Itzuli "bestimmungen dieser geschäftsbedingungen" Ingelesa -ra

{Ssearch} esaldiaren 50 / 50 itzulpenak erakusten Alemana -tik Ingelesa -ra

bestimmungen dieser geschäftsbedingungen-ren itzulpenak

Alemana-ko "bestimmungen dieser geschäftsbedingungen" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:

bestimmungen a accordance act all and any are as at comply with conditions consent contract demand do does for from government has have help how if in this information is it is its law laws legal more must no of of the or our own personal policies policy principles products protection provisions read regulation regulations required requirements right rights rules so some standards such terms terms and conditions terms of use that the their these this those us use we well when you you are you have your
dieser a about according to action address all also an and and the any anyone are are not as at at any time at the at this available be been before below better between but by by the can can be certain check conditions content data different do does during each features following for for the free from from the full get has have help help you how how to however i if in in the in this including information into is is not it it is its just learn like ll made make makes many may more most need new next no not of of the of this on on the on this once one only or other our out own pages part people personal place please products questions re read right s section see should site so so that some such support take terms terms of use that that is the their them then there there are these they this this is those through time to to be to the to you under up us use used using very video was way we we have web website well were what when where which who will will be with within without work yet you you are you can you have your
geschäftsbedingungen agreement agreements any conditions gtc if no not provisions terms terms and conditions terms of use the this without you your

Alemana-ren Ingelesa-ren itzulpena bestimmungen dieser geschäftsbedingungen

Alemana
Ingelesa

DE 13.3 Sollte eine Klausel oder ein Teil einer Klausel dieser Geschäftsbedingungen ungültig, rechtswidrig oder nicht durchsetzbar sein oder werden, bleiben die übrigen Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen gültig und durchsetzbar.

EN 13.3 If any clause or part of a clause of these Terms and Conditions is, or becomes, invalid, illegal or unenforceable, the remainder of these Terms and Conditions shall remain valid and enforceable.

DE 4. Die vorliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen umfassen auch den Datenschutz. Mit der Annahme der vorliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen akzeptiert der Kunde ausdrücklich die entsprechenden Bestimmungen.

EN 4. These General Terms and Conditions also cover the Customer Charter regarding the protection of personal data. By accepting these General Terms and Conditions, the Customer expressly accepts the provisions of said Charter.

Alemana Ingelesa
allgemeinen general
ausdrücklich expressly
geschäftsbedingungen terms and conditions
auch also
datenschutz protection
akzeptiert accepts
annahme accepting
bestimmungen provisions
den the
kunde customer

DE Bestimmungen oder Allgemeine Geschäftsbedingungen des Kunden, die von diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen abweichen oder nicht in diesen enthalten sind, werden für Xolphin nur nach ausdrücklicher schriftlicher Zustimmung bindend sein.

EN Provisions or terms and conditions set out by the Client which derogate from, or are not present in these General Terms and Conditions, will only be binding for Xolphin if and insofar as these are accepted expressly in writing by Xolphin.

Alemana Ingelesa
kunden client
xolphin xolphin
bindend binding
oder or
geschäftsbedingungen terms and conditions
in in
bestimmungen provisions
nicht not
für for
sind are
nur only

DE Die Unwirksamkeit von Bestimmungen in diesen Geschäftsbedingungen oder in sonst zwischen den Parteien getroffenen Vereinbarungen hat keinen Einfluss auf die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen oder der sonstigen Vereinbarungen

EN The invalidity of provisions in these Terms and Conditions or in other agreements made between the parties has no effect on the validity of the remaining provisions or other agreements

Alemana Ingelesa
parteien parties
einfluss effect
wirksamkeit validity
geschäftsbedingungen terms and conditions
vereinbarungen agreements
in in
oder or
bestimmungen provisions
zwischen between
hat has
sonst the

DE Die Parteien sind stets und jeweils verpflichtet, an die Stelle der unwirksamen Bestimmungen solche wirksamen Bestimmungen zu setzen, die dem Sinn der unwirksamen Bestimmungen möglichst nahe kommen.

EN The parties always and each respectively undertake to replace the invalid provisions with such valid provisions that most closely approximate the intention of the invalid provisions.

Alemana Ingelesa
parteien parties
stets always
bestimmungen provisions
zu to
und and
verpflichtet the

DE Die Titel oder Überschriften dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen dienen nur der Information und haben keinen Einfluss auf die Auslegung dieser Geschäftsbedingungen.

EN The titles or headings of the present Terms and Conditions are only informative and will not affect the interpretation of the same.

Alemana Ingelesa
einfluss affect
oder or
geschäftsbedingungen terms and conditions
und and
die interpretation
nur only
haben same

DE Profoto behält sich das Recht auf Kündigung dieser Lizenz und Ihres Zugriffs auf den Kurs vor, falls uns bekannt wird, dass Sie gegen die Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen verstoßen haben.

EN Profoto reserves the right to terminate this license and your access to the course if we become aware you have violated what has been set out in these terms and conditions.

Alemana Ingelesa
recht right
lizenz license
zugriffs access
kurs course
verstoßen violated
profoto profoto
geschäftsbedingungen terms and conditions
und and
uns we

DE JEDE DIESER BESTIMMUNGEN IST TRENNBAR UND UNABHÄNGIG VON ALLEN ANDEREN BESTIMMUNGEN DIESER BEDINGUNGEN

EN EACH OF THESE PROVISIONS IS SEVERABLE AND INDEPENDENT OF ALL OTHER PROVISIONS OF THESE TERMS

Alemana Ingelesa
anderen other
allen all
bedingungen terms
bestimmungen provisions
ist is
und and
jede each
von of

DE DURCH DIE NUTZUNG DIESER DIENSTE AKZEPTIEREN SIE UND ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS SIE DIE BEDINGUNGEN UND BESTIMMUNGEN DIESER VEREINBARUNG GELESEN HABEN UND UNTER AUSSCHLUSS ALLER SONSTIGEN BESTIMMUNGEN DARAN GEBUNDEN SIND

EN BY USING THE SERVICES YOU AGREE THAT YOU HAVE READ AND AGREE TO BE BOUND BY AND ARE A PARTY TO THE TERMS AND CONDITIONS HEREUNDER TO THE EXCLUSION OF ALL OTHER TERMS

Alemana Ingelesa
ausschluss exclusion
gebunden bound
dienste services
sonstigen other
bedingungen conditions
gelesen and
sind are
einverstanden agree
damit to
dass that

DE Wirkung dieser Bedingungen Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in der Vereinbarung gilt im Falle eines Widerspruchs oder einer Unstimmigkeit zwischen diesem Nachtrag und den übrigen Bestimmungen der Vereinbarung dieser Nachtrag.

EN Effect of These Terms Notwithstanding anything to the contrary in the Agreement, to the extent of any conflict or inconsistency between this Addendum and the remaining terms of the Agreement, this Addendum will govern.

Alemana Ingelesa
wirkung effect
ungeachtet notwithstanding
nachtrag addendum
im in the
oder or
in in
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
diesem this
vereinbarung agreement

DE Einige dieser Bestimmungen können von rechtlichen Hinweisen oder Bestimmungen auf spezifischen Seiten dieser Webseite ersetzt werden

EN Certain provisions of these Terms may be superseded by expressly designated legal notices or terms located on particular pages at this Site

Alemana Ingelesa
oder or
bestimmungen provisions
seiten pages
rechtlichen legal
dieser this
werden be
spezifischen of
auf on

DE DURCH DIE NUTZUNG DIESER DIENSTE AKZEPTIEREN SIE UND ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS SIE DIE BEDINGUNGEN UND BESTIMMUNGEN DIESER VEREINBARUNG GELESEN HABEN UND UNTER AUSSCHLUSS ALLER SONSTIGEN BESTIMMUNGEN DARAN GEBUNDEN SIND

EN BY USING THE SERVICES YOU AGREE THAT YOU HAVE READ AND AGREE TO BE BOUND BY AND ARE A PARTY TO THE TERMS AND CONDITIONS HEREUNDER TO THE EXCLUSION OF ALL OTHER TERMS

Alemana Ingelesa
ausschluss exclusion
gebunden bound
dienste services
sonstigen other
bedingungen conditions
gelesen and
sind are
einverstanden agree
damit to
dass that

DE Im Falle von Widersprüchen zwischen dieser Vereinbarung, den Bedingungen und anderen Verträgen, die Datenschutzfragen zwischen den Parteien regeln, haben die Bestimmungen dieser Vereinbarung Vorrang vor allen anderen vertraglichen Bestimmungen.

EN In case of any discrepancies between this Agreement, Terms and any other contracts which regulate data protection matters between the Parties, the provisions of this Agreement shall prevail over any other contractual provisions.

Alemana Ingelesa
parteien parties
anderen other
bedingungen terms
bestimmungen provisions
falle the
zwischen between
vertraglichen contractual
und and
von of
vereinbarung agreement
allen in

DE Wirkung dieser Bedingungen Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in der Vereinbarung gilt im Falle eines Widerspruchs oder einer Unstimmigkeit zwischen diesem Nachtrag und den übrigen Bestimmungen der Vereinbarung dieser Nachtrag.

EN Effect of These Terms Notwithstanding anything to the contrary in the Agreement, to the extent of any conflict or inconsistency between this Addendum and the remaining terms of the Agreement, this Addendum will govern.

Alemana Ingelesa
wirkung effect
ungeachtet notwithstanding
nachtrag addendum
im in the
oder or
in in
bedingungen terms
falle the
zwischen between
und and
diesem this
vereinbarung agreement

DE b) die andere Partei wiederholt gegen eine der Bestimmungen dieser DPA in einer Weise verstößt, die die Annahme rechtfertigt, dass ihr Verhalten nicht mit ihrer Absicht oder Fähigkeit vereinbar ist, die Bestimmungen dieser DPA zu erfüllen.

EN b) the other party repeatedly breaches any of the terms of this DPA in such a manner as to reasonably justify the opinion that its conduct is inconsistent with it having the intention or ability to give effect to the terms of this DPA.

DE Änderungen dieser Geschäftsbedingungen sind sofort nach Veröffentlichung der geänderten Geschäftsbedingungen auf der Webseite wirksam

EN Any changes to these terms and conditions will be effective immediately upon posting of the changed terms and conditions on the Site

Alemana Ingelesa
Änderungen changes
veröffentlichung posting
wirksam effective
geschäftsbedingungen terms and conditions
webseite site
sofort immediately

DE Änderungen dieser Geschäftsbedingungen sind sofort nach Veröffentlichung der geänderten Geschäftsbedingungen auf der Webseite wirksam

EN Any changes to these terms and conditions will be effective immediately upon posting of the changed terms and conditions on the Site

Alemana Ingelesa
Änderungen changes
veröffentlichung posting
wirksam effective
geschäftsbedingungen terms and conditions
webseite site
sofort immediately

DE Wenn eine Bestimmung dieser allgemeinen Geschäftsbedingungen als ungültig oder nicht anwendbar erklärt wird, bleiben die restlichen allgemeinen Geschäftsbedingungen weiterhin gültig

EN In the event of any of the provisions of these Standard Terms and Conditions of contracting being declared null and void or non-applicable, all the other standard terms and conditions shall remain in force

Alemana Ingelesa
allgemeinen standard
anwendbar applicable
erklärt declared
geschäftsbedingungen terms and conditions
restlichen other
oder or
bleiben remain
wird the
als in

DE Um die Rollenverteilung und die damit verbundenen Verpflichtungen weiter zu regeln sind diesbezügliche Bestimmungen in Anhang 1 dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen enthalten.

EN To further regulate the division of roles and associated obligations, provisions are laid out in Appendix 1 of these terms and conditions.

Alemana Ingelesa
anhang appendix
verpflichtungen obligations
geschäftsbedingungen terms and conditions
in in
verbundenen associated
bestimmungen provisions
sind are
und and
zu to

DE 4.6 Sollte eine der Bestimmungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen ganz oder teilweise mit einer gesetzlichen Bestimmung im Widerspruch stehen oder unwirksam sein, so bleiben die übrigen Bedingungen in vollem Umfang wirksam

EN 4.6 If one of these provisions under these terms and conditions is wholly or in part in conflict with a statutory provision, or is null and void, the remaining terms and conditions will remain in full force

Alemana Ingelesa
gesetzlichen statutory
bestimmung provision
geschäftsbedingungen terms and conditions
oder or
teilweise in part
vollem full
in in
bestimmungen provisions
übrigen remain
mit with
bedingungen conditions
sollte if
ganz wholly
stehen is
bleiben remaining

DE Um die Rollenverteilung und die damit verbundenen Verpflichtungen weiter zu regeln sind diesbezügliche Bestimmungen in Anhang 1 dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen enthalten.

EN To further regulate the division of roles and associated obligations, provisions are laid out in Appendix 1 of these terms and conditions.

Alemana Ingelesa
anhang appendix
verpflichtungen obligations
geschäftsbedingungen terms and conditions
in in
verbundenen associated
bestimmungen provisions
sind are
und and
zu to

DE Mit dem Abschluss der vollständigen elektronischen Bestellung akzeptiert der Käufer alle am Tag des Kaufabschlusses gültigen Bestimmungen dieser allgemeinen Geschäftsbedingungen

EN By completing the electronic order, Buyer accepts all provisions of these Terms and Conditions that are current on the date of submitting the order

Alemana Ingelesa
abschluss completing
elektronischen electronic
bestellung order
akzeptiert accepts
käufer buyer
geschäftsbedingungen terms and conditions
alle all
bestimmungen provisions

DE geltende gesetzliche Bestimmungen, relevante Branchenstandards und unsere Richtlinien, einschließlich dieser Website-Datenschutzerklärung und/oder der Allgemeinen Geschäftsbedingungen oder Nutzungsbedingungen der Agentur, einzuhalten und durchzusetzen

EN Comply with and enforce applicable legal requirements, relevant industry standards, and our policies, including this Website Privacy Notice and/or Agency’s Terms and Conditions or Terms of Use

DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bestimmungen der Besonderen Bedingungen und den Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen haben die Besonderen Bedingungen Vorrang vor diesen Nutzungsbedingungen.

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

Alemana Ingelesa
bestimmungen provisions
im over
falle the
bedingungen conditions
und and
nutzungsbedingungen terms

DE JEDE DIESER BESTIMMUNGEN KANN VON ALLEN ANDEREN BESTIMMUNGEN DIESES VERTRAGS GETRENNT WERDEN UND IST UNABHÄNGIG DAVON

EN EACH OF THESE PROVISIONS IS SEVERABLE AND INDEPENDENT OF ALL OTHER PROVISIONS OF THIS AGREEMENT

Alemana Ingelesa
bestimmungen provisions
anderen other
vertrags agreement
allen all
und and
jede each
von of
ist is

DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen ganz oder teilweise unwirksam sein, berührt dies die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht.

EN Should individual provisions of these terms of use be condemned invalid in whole or in part, remaining provisions shall not be affected.

Alemana Ingelesa
teilweise in part
oder or
bestimmungen provisions
nicht not
sollten should
einzelne individual
der of
nutzungsbedingungen terms
sein be

DE Sollten Bestimmungen dieser AGB unwirksam sein oder werden, so wird die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt

EN If any provision of these terms and conditions shall be or become unenforceable and/or invalid, such unenforceability and/or invalidity shall not render these terms and conditions unenforceable or invalid as a whole

Alemana Ingelesa
oder or
nicht not
der of
so such
die and

DE 11.3 Für den Fall der Unwirksamkeit oder Teilunwirksamkeit einer der Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen hiervon unberührt

EN 11.3 In the case that one or more of the provisions in this agreement is or becomes ineffective in whole or in part, the remaining provisions shall be unaffected thereby

Alemana Ingelesa
bestimmungen provisions
oder or
fall the
bleibt is

DE Wird eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung für nichtig, nicht vollstreckbar oder gesetzwidrig erachtet, so bleiben die übrigen Bestimmungen vollumfänglich in Kraft

EN If any of the provisions of this Agreement is held to be void, unenforceable or illegal, the other provisions shall continue in full force and effect

Alemana Ingelesa
nichtig void
kraft force
oder or
in in
bestimmungen provisions
vereinbarung agreement
wird the

DE 11.3 Für den Fall der Unwirksamkeit oder Teilunwirksamkeit einer der Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen bleibt die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen hiervon unberührt

EN 11.3 In the case that one or more of the provisions in this agreement is or becomes ineffective in whole or in part, the remaining provisions shall be unaffected thereby

Alemana Ingelesa
bestimmungen provisions
oder or
fall the
bleibt is

DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen ganz oder teilweise unwirksam sein, berührt dies die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht.

EN Should individual provisions of these terms of use be condemned invalid in whole or in part, remaining provisions shall not be affected.

Alemana Ingelesa
teilweise in part
oder or
bestimmungen provisions
nicht not
sollten should
einzelne individual
der of
nutzungsbedingungen terms
sein be

DE Teilnichtigkeit: Sollten eine oder mehrere Bestimmungen des Vertrages oder dieser AGB unwirksam oder undurchführbar sein oder werden, so wird die Wirksamkeit der verbleibenden Bestimmungen nicht berührt.

EN Partial Invalidity: Should one or more provisions of the contract or these GTC be or become invalid or unenforceable, the validity of the remaining provisions shall not be affected.

Alemana Ingelesa
vertrages contract
wirksamkeit validity
bestimmungen provisions
oder or
agb gtc
verbleibenden remaining
nicht not
sollten should
wird the

DE Sollten Bestimmungen dieser AGB unwirksam sein oder werden, so wird die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt

EN If any provision of these terms and conditions shall be or become unenforceable and/or invalid, such unenforceability and/or invalidity shall not render these terms and conditions unenforceable or invalid as a whole

Alemana Ingelesa
oder or
nicht not
der of
so such
die and

DE Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bestimmungen der Besonderen Bedingungen und den Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen haben die Besonderen Bedingungen Vorrang vor diesen Nutzungsbedingungen.

EN In case of any conflict of any provisions of the Specific Terms and Conditions and any provisions of these Terms of Use, the Specific Terms and Conditions shall prevail over these Terms of Use.

Alemana Ingelesa
bestimmungen provisions
im over
falle the
bedingungen conditions
und and
nutzungsbedingungen terms

DE JEDE DIESER BESTIMMUNGEN IST TRENNBAR UND UNABHÄNGIG VON ALLEN ANDEREN BESTIMMUNGEN DIESES NACHTRAGS

EN EACH OF THESE PROVISIONS IS SEVERABLE AND INDEPENDENT OF ALL OTHER PROVISIONS OF THIS ADDENDUM

Alemana Ingelesa
bestimmungen provisions
anderen other
allen all
und and
jede each
von of
ist is

DE Wird eine der Bestimmungen dieser Vereinbarung für nichtig, nicht vollstreckbar oder gesetzwidrig erachtet, so bleiben die übrigen Bestimmungen vollumfänglich in Kraft

EN If any of the provisions of this Agreement is held to be void, unenforceable or illegal, the other provisions shall continue in full force and effect

DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser Bedingungen unwirksam sein oder werden, so wird dadurch die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt

EN If any dispositions of these conditions are not valid or become inoperative, the validity of the remaining dispositions will not be affected thereby

DE Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen ("Bedingungen","Allgemeine Geschäftsbedingungen") regeln Ihre Beziehung zur Website https://www.fandangoseo.com (der"Service"), die von FandangoSEO ("uns","wir" oder"unser") betrieben wird.

EN These Terms and Conditions (?Terms?, ?Terms and Conditions?) govern your relationship with https://www.fandangoseo.com website (the ?Service?) operated by FandangoSEO (?us?, ?we?, or ?our?).

Alemana Ingelesa
beziehung relationship
https https
fandangoseo fandangoseo
service service
betrieben operated
geschäftsbedingungen terms and conditions
website website
oder or
bedingungen conditions
ihre your
uns us
wir we
wird the

DE Unsere Allgemeine Geschäftsbedingungen und spezielle Geschäftsbedingungen für Hosting und Managed Services und Supportverträge finden Sie hier.

EN Our terms and conditions and special terms and conditions for hosting and managed services and support contracts can be found here.

Alemana Ingelesa
spezielle special
hosting hosting
unsere our
geschäftsbedingungen terms and conditions
managed managed
services services
für for
finden found
hier here
und and

DE Unsere Geschäftsbedingungen finden Sie hier. Safe Lace Netherlands und Safe Lace Europe sind die Handelsnamen von Smart Friday B.V. Sie können die Geschäftsbedingungen von Smart Friday B.V. hier finden.

EN You can view our terms and conditions here. Safe Lace Netherlands and Safe Lace Europe are trade names of Smart Friday B.V. You can find the terms and conditions of Smart Friday B.V. here.

Alemana Ingelesa
finden find
safe safe
lace lace
europe europe
handelsnamen trade names
smart smart
friday friday
b b
v v
geschäftsbedingungen terms and conditions
unsere our
hier here
sind are
von of
können can
und and

DE Der Kunde ist verpflichtet diese Geschäftsbedingungen sowie die den Kunden betreffenden Vertragsanhänge einzusehen und abzuspeichern. Key-Systems hält die aktuellen Geschäftsbedingungen und Zusatzverträge auf ihren Seiten im Internet abrufbar.

EN The customer is obliged to review and save these terms and conditions, as well as the respective appendixes which are relevant to the customer. Key-Systems will keep a current version of these terms and conditions available on its websites.

Alemana Ingelesa
geschäftsbedingungen terms and conditions
abrufbar available
aktuellen current
ist is
hält keep
und and
die version
verpflichtet the
kunden customer

DE Diese allgemeinen Geschäftsbedingungen (die „allgemeinen Geschäftsbedingungen“) legen die Bedingungen Ihrer Nutzung der SCUF Gaming-Website unter www.scufgaming.com (die „Site“) fest

EN These Terms and Conditions (theTerms and Conditions”) set forth the provisions that apply to your use of the Scuf Gaming website located at www.scufgaming.com (theSite”)

DE Allgemeine Geschäftsbedingungen Durch die Nutzung der GOOSE VPN-Dienstleistungen, stimmen Sie unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen, Datenschutz- und Rückerstattungsrichtlinien zu.

EN Terms and conditions of use By making use of the GOOSE VPN provision of service you agree to our Terms and Conditions of Use, Privacy and Refund.

Alemana Ingelesa
goose goose
vpn vpn
datenschutz privacy
geschäftsbedingungen terms and conditions
nutzung use
zu to
dienstleistungen service
stimmen agree
und and

DE 1.1 Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für die Vereinbarung zwischen GOOSE und dem Nutzer im Zusammenhang mit der Bereitstellung des VPN-Dienstes durch GOOSE. Diese Geschäftsbedingungen sind Bestandteil der Vereinbarung.

EN 1.1 These terms and conditions apply to the agreement between GOOSE and the user related to the delivery of the VPN service by GOOSE. These terms and conditions form an integral part of the agreement.

Alemana Ingelesa
goose goose
bereitstellung delivery
vpn vpn
geschäftsbedingungen terms and conditions
bestandteil of
gelten apply
zwischen between
und and
vereinbarung agreement
nutzer user

DE Hinweis: Sie müssen unseren Allgemeinen Geschäftsbedingungen zustimmen. Bitte lesen Sie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen sorgfältig durch, da diese Erklärung ein Bestandteil davon ist.

EN Note, you will need to agree to our Terms and Conditions. Please, do read the Terms and Conditions carefully, since this Notice is a part of them.

Alemana Ingelesa
sorgfältig carefully
geschäftsbedingungen terms and conditions
bitte please
bestandteil of
hinweis note
ist is
lesen read
da since
ein a

DE Ich akzeptiere die Geschäftsbedingungen von Thales. Hiermit erklären Sie, dass Sie befugt sind, die Geschäftsbedingungen von Thales zu akzeptieren.

EN I accept the Thales Terms and Conditions. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to do so on behalf of your organisation.

Alemana Ingelesa
thales thales
befugt authorised
ich i
geschäftsbedingungen terms and conditions
akzeptieren accept
sind are
zu to
von of
dass that

DE Ich habe die Geschäftsbedingungen gelesen und bin damit einverstanden. Geschäftsbedingungen

EN I have read and accept the Terms and Conditions

Alemana Ingelesa
einverstanden accept
geschäftsbedingungen terms and conditions
ich i
gelesen and
die the

DE Unsere Geschäftsbedingungen finden Sie hier. Safe Lace Netherlands und Safe Lace Europe sind die Handelsnamen von Smart Friday B.V. Sie können die Geschäftsbedingungen von Smart Friday B.V. hier finden.

EN You can view our terms and conditions here. Safe Lace Netherlands and Safe Lace Europe are trade names of Smart Friday B.V. You can find the terms and conditions of Smart Friday B.V. here.

Alemana Ingelesa
finden find
safe safe
lace lace
europe europe
handelsnamen trade names
smart smart
friday friday
b b
v v
geschäftsbedingungen terms and conditions
unsere our
hier here
sind are
von of
können can
und and

DE Weitere Geschäftsbedingungen des ISP gelten nach Maßgabe ihrer Vereinbarung. Allgemeine Geschäftsbedingungen des Kunden gelten nur, sofern sich der ISP ihnen ausdrücklich und schriftlich unterworfen hat.

EN Additional terms and conditions of business of the ISP apply to the extent that they are agreed. General terms and conditions of Customers only apply to the extent that the ISP has explicitly accepted them in writing.

Alemana Ingelesa
isp isp
allgemeine general
kunden customers
ausdrücklich explicitly
geschäftsbedingungen terms and conditions
gelten apply
weitere to
vereinbarung terms
und and
hat has
nur only

DE Der Kunde ist verpflichtet diese Geschäftsbedingungen sowie die den Kunden betreffenden Vertragsanhänge einzusehen und abzuspeichern. Key-Systems hält die aktuellen Geschäftsbedingungen und Zusatzverträge auf ihren Seiten im Internet abrufbar.

EN The customer is obliged to review and save these terms and conditions, as well as the respective appendixes which are relevant to the customer. Key-Systems will keep a current version of these terms and conditions available on its websites.

Alemana Ingelesa
geschäftsbedingungen terms and conditions
abrufbar available
aktuellen current
ist is
hält keep
und and
die version
verpflichtet the
kunden customer

{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten