DE Personenbezogene Daten sind Daten über eine lebende Person, die anhand dieser Daten (oder anhand dieser und anderer Informationen, die sich entweder in unserem Besitz befinden oder in unseren Besitz gelangen können) identifiziert werden kann.
Alemana-ko "anhand dieser anleitung" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
DE Personenbezogene Daten sind Daten über eine lebende Person, die anhand dieser Daten (oder anhand dieser und anderer Informationen, die sich entweder in unserem Besitz befinden oder in unseren Besitz gelangen können) identifiziert werden kann.
EN Personal Data means data about a living individual who can be identified from those data (or from those and other information either in our possession or likely to come into our possession).
DE In dieser Anleitung erfährst du mehr über die verschiedenen Speicheroptionen für Formulare. Wenn die Meldung „Speicher für dieses Formular hinzufügen“ angezeigt wird, befolge diese Anleitung.
EN In this guide, you’ll learn about different form storage options. If an “Add storage to this form” message appears, follow this guide.
DE Sie können auf app.dashlane.com darauf zugreifen oder indem Sie Ihre Erweiterung anklicken und unten links Web-App öffnen auswählen. Anhand dieser Anleitung können Sie ganz einfach einen Shortcut zur Web-App direkt von Ihrem Desktop aus erstellen.
EN You can access it at app.dashlane.com or by clicking your extension and choosing Open the web app in the bottom left. To create an easy shortcut to the web app right from your desktop, follow these instructions.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
dashlane | dashlane |
erweiterung | extension |
anleitung | instructions |
desktop | desktop |
web | web |
app | app |
oder | or |
anklicken | clicking |
zugreifen | access |
indem | by |
auswählen | choosing |
öffnen | open |
einfach | easy |
direkt | right |
ihre | your |
unten | the |
können | can |
aus | from |
darauf | and |
erstellen | create |
DE Auf dieser Seite ist die Übersicht für die Navigation durch das Similio-Unternehmensverzeichnis zu sehen. Nutzer können einerseits direkt anhand der Branchen und andererseits anhand des Standorts ihre Suche durchführen.
EN On this page you can see the overview for navigating through the Similio business directory. Users can carry out their searches directly by sector and by location.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
navigation | navigating |
nutzer | users |
direkt | directly |
standorts | location |
suche | searches |
können | can |
branchen | business |
seite | page |
für | for |
und | and |
anhand | on |
sehen | see |
durch | by |
DE Eine genauere Anleitung sowie Informationen darüber, wie Sie einen kostenlosen 30-Tage-Test beginnen, finden Sie in der Anleitung zur Vor-Ort-Installation weiter unten.
EN Please refer to the On-premises Installation Guide below for further instructions including how to start a 30-day free trial.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
kostenlosen | free |
installation | installation |
test | trial |
anleitung | guide |
beginnen | start |
unten | the |
DE Eine vollständige Anleitung zur Einrichtung von Instagram Shopping findest du in der Anleitung von Instagram.
EN For full instructions on how to set up Instagram Shopping, visit Instagram's guide.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
shopping | shopping |
vollständige | full |
anleitung | guide |
einrichtung | set up |
zur | for |
DE Sysprobs enthält eine Anleitung, wie OS X 10.9 in VMware mit einem VMDK-Image bootfähig gemacht werden kann. Außerdem wird beschrieben, wie Mavericks mit Windows 7 oder Windows 8 gebootet werden. Lesen Sie die Anleitung hier .
EN Sysprobs has an instructive guide to making OS X 10.9 bootable in VMware with a VMDK image, and describes how to boot Mavericks with Windows 7 or Windows 8. Check the guide here.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
x | x |
vmware | vmware |
beschrieben | describes |
image | image |
anleitung | guide |
os | os |
windows | windows |
oder | or |
in | in |
mit | with |
lesen | and |
hier | here |
wird | the |
eine | a |
DE Du findest hier keine spezifische Anleitung zur Einrichtung deines CMS / deiner Webtechnologie? Kein Problem! Benutzen Sie unsere generische Anleitung, um Weglot mit deiner Website zu verbinden.
EN Not finding a specific setup guide for your CMS / web technology below? No problem! Use our generic setup guide to connect Weglot to your website.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
anleitung | guide |
cms | cms |
problem | problem |
generische | generic |
einrichtung | setup |
website | website |
weglot | weglot |
benutzen | use |
zu | to |
spezifische | a |
deines | your |
unsere | our |
um | for |
DE Es reicht daher aus, sie im Register "Metadaten" als "Marginalien" zu markieren. Eine Anleitung zum Markieren von Text finden Sie im Kapitel Anreicherung transkribierter Dokumente mit Markup Anleitung.
EN It will therefore be sufficient to mark them as “marginalia” in the Metadata tab. Instructions on marking-up text can be found in the How to enrich transcribed documents with mark-up guide.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
reicht | sufficient |
register | tab |
metadaten | metadata |
es | it |
im | in the |
text | text |
dokumente | documents |
zu | to |
markieren | mark |
daher | therefore |
anleitung | guide |
finden | found |
mit | with |
als | as |
DE Zum Vorgehen hat der Mieterverband eine Schritt-für-Schritt Anleitung publiziert. Die Anleitung zur Kündigung des Kabel-TV Anschluss finden Sie hier.
EN The Tenants Association has published a step-by-step guide for this procedure. The instructions for cancelling a cable TV connection are found here.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
publiziert | published |
kündigung | cancelling |
finden | found |
schritt | step-by-step |
kabel | cable |
anleitung | guide |
hier | here |
hat | has |
eine | a |
DE Du findest hier keine spezifische Anleitung für dein CMS / deine Webtechnologie? Kein Problem! Nutze unsere allgemeine Anleitung, um Weglot mit deiner Website zu verbinden.
EN Not finding a specific setup guide for your CMS / web technology below? No problem! Use our generic setup guide to connect Weglot to your website.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
anleitung | guide |
cms | cms |
problem | problem |
allgemeine | generic |
website | website |
weglot | weglot |
zu | to |
spezifische | a |
unsere | our |
um | for |
DE Dies ist eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man mit VR Porno Geld verdienen kann. Hier ist die Liste der Programme, gefolgt von der Anleitung (nach unten scrollen). Viel Vergnügen!
EN This is a step-by-step guide on how to make money with VR porn. Here?s the list of the programs followed by the guide (scroll down). Enjoy!
Alemana | Ingelesa |
---|---|
porno | porn |
programme | programs |
vergnügen | enjoy |
schritt | step-by-step |
vr | vr |
verdienen | make money |
anleitung | guide |
mit | with |
geld | money |
hier | here |
gefolgt | followed |
liste | list |
unten | the |
nach unten | down |
scrollen | scroll |
dies | this |
ist | is |
DE Natürlich benötigen Sie auf dem PC eine VR Headset (-> Porno Anleitung für alle Geräte) damit verbunden. Das Spiel funktioniert auch mit dem Oculus Quest (-> Porno Anleitung) über das Oculus Link Kabel.
EN Of course, on top of the PC you will need a VR Headset (-> Porn Guides for All Devices) connected to it. The game also works with the Oculus Quest (-> Porn Guide) via the Oculus Link cable.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
natürlich | of course |
pc | pc |
headset | headset |
porno | porn |
anleitung | guide |
geräte | devices |
oculus | oculus |
quest | quest |
link | link |
vr | vr |
gt | gt |
verbunden | connected |
spiel | game |
kabel | cable |
für | for |
mit | with |
funktioniert | works |
eine | a |
alle | all |
dem | the |
damit | to |
DE Zum Vorgehen hat der Mieterverband eine Schritt-für-Schritt Anleitung publiziert. Die Anleitung zur Kündigung des Kabel-TV Anschluss finden Sie hier.
EN The Tenants Association has published a step-by-step guide for this procedure. The instructions for cancelling a cable TV connection are found here.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
publiziert | published |
kündigung | cancelling |
finden | found |
schritt | step-by-step |
kabel | cable |
anleitung | guide |
hier | here |
hat | has |
eine | a |
DE Eine genauere Anleitung sowie Informationen darüber, wie Sie einen kostenlosen 30-Tage-Test beginnen, finden Sie in der Anleitung zur Vor-Ort-Installation weiter unten.
EN Please refer to the On-premises Installation Guide below for further instructions including how to start a 30-day free trial.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
kostenlosen | free |
installation | installation |
test | trial |
anleitung | guide |
beginnen | start |
unten | the |
DE Sysprobs enthält eine Anleitung, wie OS X 10.9 in VMware mit einem VMDK-Image bootfähig gemacht werden kann. Außerdem wird beschrieben, wie Mavericks mit Windows 7 oder Windows 8 gebootet werden. Lesen Sie die Anleitung hier .
EN Sysprobs has an instructive guide to making OS X 10.9 bootable in VMware with a VMDK image, and describes how to boot Mavericks with Windows 7 or Windows 8. Check the guide here.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
x | x |
vmware | vmware |
beschrieben | describes |
image | image |
anleitung | guide |
os | os |
windows | windows |
oder | or |
in | in |
mit | with |
lesen | and |
hier | here |
wird | the |
eine | a |
DE Diese Anleitung enthält eine Liste der vom SpeakerCraft MRA-644 unterstützten IR-Geräte. Wenn Codes in der Anleitung UND in der Software fehlen, verwenden Sie bitte IR-Antragsformular und übermitteln an techsupport@speakercraft.com
EN This guide provides a list of the IR devices supported in the SpeakerCraft MRA-644. If codes are missing in the guide AND from the software, please use IR Request Form and submit to techsupport@speakercraft.com
Alemana | Ingelesa |
---|---|
unterstützten | supported |
fehlen | missing |
ir | ir |
anleitung | guide |
codes | codes |
übermitteln | submit |
geräte | devices |
in | in |
software | software |
bitte | please |
und | and |
verwenden | use |
liste | list |
an | request |
vom | from |
DE Anleitung zur Gründung eines Kerzengeschäfts. Selbst mit wenig Geld wird Ihnen diese Anleitung zu einem großartigen Kerzengeschäft verhelfen.
EN A detailed guide on how to start a candle business. Even if you have little to no money, this guide will help you on your journey to create a great new candle business!
DE richten Sie die Sicherung anhand der Anleitung ein, die im Bereich Inbetriebnahme vorliegt
EN Configure the backup using the guide available under the Getting started section
Alemana | Ingelesa |
---|---|
sicherung | backup |
anhand | using |
anleitung | guide |
der | the |
DE Erfahren Sie, was ein Vertriebskonzept umfasst und erstellen Sie Ihr eigenes Vertriebskonzept Schritt für Schritt anhand unserer Anleitung.
EN 51% of Salespeople are ineffective at lead generation. Learn how to optimize your lead generation processes and fill up your sales pipeline.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
ihr | your |
unserer | of |
DE Im Folgenden zeigen wir Ihnen anhand einer praktischen Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie mit Video deluxe ganz einfach Ihre Videos um 90 oder 180 Grad drehen können
EN Keep reading to learn how you can rotate your videos 90 or 180 degrees in Movie Edit Pro with our practical step-by-step guide
Alemana | Ingelesa |
---|---|
grad | degrees |
drehen | rotate |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
praktischen | practical |
videos | videos |
oder | or |
video | movie |
ihre | your |
können | can |
sie | you |
mit | with |
für | pro |
DE Im Folgenden zeigen wir Ihnen alle Details einer Trailer-Produktion mit Video deluxe anhand einer praktischen Schritt-für-Schritt-Anleitung.
EN Keep reading to learn more about trailer creation with Movie Edit Pro through our practical step-by-step guide.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
video | movie |
praktischen | practical |
trailer | trailer |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
mit | with |
anhand | to |
für | pro |
DE Im Folgenden zeigen wir Ihnen anhand einer praktischen Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie Video deluxe zur professionellen 4K-Videobearbeitung nutzen.
EN Keep reading to learn more 4k editing with Movie Edit Pro through our practical step-by-step guide.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
praktischen | practical |
video | movie |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
wir | our |
für | pro |
sie | keep |
professionellen | to |
DE Im Folgenden geben wir Ihnen anhand einer Schritt-für-Schritt-Anleitung ein paar konkrete Tipps, wie Sie ein tolles Weihnachtsvideo produzieren.
EN In the following, we provide a step-by-step guide and helpful tips for how to help you produce an amazing Christmas video.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
tolles | amazing |
produzieren | produce |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
im | in the |
tipps | tips |
folgenden | a |
wir | we |
für | and |
geben | for |
ihnen | the |
DE Im Folgenden zeigen wir Ihnen anhand einer praktischen Schritt-für-Schritt-Anleitung, was Sie dazu wissen sollten
EN Keep reading for a practical step-by-step guide to creating this effect with reverse video maker Movie Edit Pro
Alemana | Ingelesa |
---|---|
praktischen | practical |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
folgenden | a |
für | pro |
sie | keep |
anhand | to |
DE Im folgenden Artikel möchten wir Ihnen anhand einer ausführlichen Schritt-für-Schritt-Anleitung zeigen, wie Motion Tracking mit MAGIX Video deluxe Plus funktioniert.
EN Our step by step guide below shows you how to use Motion tracking in MAGIX Movie Edit Pro Plus.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
zeigen | shows |
motion | motion |
tracking | tracking |
magix | magix |
video | movie |
schritt | step |
anleitung | guide |
folgenden | below |
plus | plus |
DE Im Folgenden geben wir Ihnen anhand einer Schritt-für-Schritt-Anleitung ein paar Tipps, wie Sie am Hochzeitstag in Ihrem neuen Job als Filmer ebenfalls glücklich werden.
EN In the following, we provide a step-by-step guide for how to help document a couple's wedding day perfectly in your new job as a videographer.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
tipps | help |
hochzeitstag | wedding day |
neuen | new |
job | job |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
im | in the |
folgenden | a |
wir | we |
in | in |
als | as |
geben | for |
ihnen | the |
DE Anhand der vom Copyblogger-Team entwickelten "Copyblogger-Methode" wird in der E-Mail-Anleitung erklärt, wie man ein Unternehmen online richtig vermarktet
EN Using principles developed by the team at Copyblogger, called the “Copyblogger method,” the email instruction explains how to properly market a business online
Alemana | Ingelesa |
---|---|
entwickelten | developed |
erklärt | explains |
online | online |
unternehmen | business |
in | to |
wird | the |
DE Im Folgenden zeigen wir Ihnen anhand einer praktischen Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie mit Video deluxe ganz einfach Ihre Videos um 90 oder 180 Grad drehen können
EN Keep reading to learn how you can rotate your videos 90 or 180 degrees in Movie Edit Pro with our practical step-by-step guide
Alemana | Ingelesa |
---|---|
grad | degrees |
drehen | rotate |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
praktischen | practical |
videos | videos |
oder | or |
video | movie |
ihre | your |
können | can |
sie | you |
mit | with |
für | pro |
DE Im Folgenden zeigen wir Ihnen anhand einer praktischen Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie Sie Video deluxe zur professionellen 4K-Videobearbeitung nutzen.
EN Keep reading to learn more 4k editing with Movie Edit Pro through our practical step-by-step guide.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
praktischen | practical |
video | movie |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
wir | our |
für | pro |
sie | keep |
professionellen | to |
DE Im Folgenden zeigen wir Ihnen alle Details einer Trailer-Produktion mit Video deluxe anhand einer praktischen Schritt-für-Schritt-Anleitung.
EN Keep reading to learn more about trailer creation with Movie Edit Pro through our practical step-by-step guide.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
video | movie |
praktischen | practical |
trailer | trailer |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
mit | with |
anhand | to |
für | pro |
DE Im Folgenden zeigen wir Ihnen anhand einer praktischen Schritt-für-Schritt-Anleitung, was Sie dazu wissen sollten
EN Keep reading for a practical step-by-step guide to creating this effect with reverse video maker Movie Edit Pro
Alemana | Ingelesa |
---|---|
praktischen | practical |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
folgenden | a |
für | pro |
sie | keep |
anhand | to |
DE Im folgenden Artikel möchten wir Ihnen anhand einer ausführlichen Schritt-für-Schritt-Anleitung zeigen, wie Motion Tracking mit MAGIX Video deluxe Plus funktioniert.
EN Our step by step guide below shows you how to use Motion tracking in MAGIX Movie Edit Pro Plus.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
zeigen | shows |
motion | motion |
tracking | tracking |
magix | magix |
video | movie |
schritt | step |
anleitung | guide |
folgenden | below |
plus | plus |
DE Im Folgenden geben wir Ihnen anhand einer Schritt-für-Schritt-Anleitung ein paar Tipps, wie Sie am Hochzeitstag in Ihrem neuen Job als Filmer ebenfalls glücklich werden.
EN In the following, we provide a step-by-step guide for how to help document a couple's wedding day perfectly in your new job as a videographer.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
tipps | help |
hochzeitstag | wedding day |
neuen | new |
job | job |
schritt | step-by-step |
anleitung | guide |
im | in the |
folgenden | a |
wir | we |
in | in |
als | as |
geben | for |
ihnen | the |
DE Anhand eines aktuellen Kundenprojekts haben wir Ihnen eine Anleitung in vier Schritten zusammengestellt.
EN We have put together a four-step tutorial for you, using a current customer project as an example.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
aktuellen | current |
anleitung | tutorial |
zusammengestellt | put together |
wir | we |
vier | four |
schritten | step |
haben | have |
DE Wenn du genauer sein willst, finde das "mittlere C" anhand der Anleitung aus Kapitel 4 - Beginne zu spielen.
EN If you want to be precise, then find Middle C by following the instructions in Chapter 4 - Starting to Play Piano.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
genauer | precise |
finde | find |
mittlere | middle |
c | c |
anleitung | instructions |
kapitel | chapter |
willst | you want |
spielen | play |
sein | be |
zu | to |
du | you |
der | the |
DE Der Nachteil dieser Tour war, dass die Besatzung keine Anweisungen von außen gab, wann man wieder auf dem Boot sein sollte, denn es gab keine Anleitung, was man auf dieser Insel tun oder sehen sollte.
EN The downside to this tour was the lack of direction from the crew outside of when to be back on the boat there was no guidance on what to do or see on this island.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
nachteil | downside |
besatzung | crew |
tour | tour |
war | was |
wieder | back |
oder | or |
gab | the |
es | there |
keine | no |
anleitung | guidance |
tun | do |
sein | be |
außen | outside |
wann | when |
DE In dieser Anleitung erfahren Sie, wie Sie die wesentlichen Funktionen Ihres neuen Produkts umgehend nutzen. Falls ein Problem auftritt, lesen Sie bitte in unserer Wissensdatenbank und in dieser Dokumentation nach, bevor Sie unseren Support kontaktieren.
EN This guide will help you to quickly use the key features of your new product. If you have any problems, please consult our knowledge base and this document before contacting our support team.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
wesentlichen | key |
neuen | new |
produkts | product |
umgehend | quickly |
kontaktieren | contacting |
anleitung | guide |
funktionen | features |
support | support |
nutzen | use |
bitte | please |
bevor | to |
falls | the |
DE Der Nachteil dieser Tour war, dass die Besatzung keine Anweisungen von außen gab, wann man wieder auf dem Boot sein sollte, denn es gab keine Anleitung, was man auf dieser Insel tun oder sehen sollte.
EN The downside to this tour was the lack of direction from the crew outside of when to be back on the boat there was no guidance on what to do or see on this island.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
nachteil | downside |
besatzung | crew |
tour | tour |
war | was |
wieder | back |
oder | or |
gab | the |
es | there |
keine | no |
anleitung | guidance |
tun | do |
sein | be |
außen | outside |
wann | when |
DE Alle Anleitungen, die in dieser Wissensdatenbank angeboten werden, sind in dieser Kategorie gesammelt. Bei einer Anleitung handelt es sich um die Beschreibung einer konkreten Vorgehensweise, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen.
EN All the HowTos offered in this KB are summarized and filed in this category. A HowTo is a detailed description of the procedure to reach a certain goal.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
kategorie | category |
beschreibung | description |
vorgehensweise | procedure |
ziel | goal |
in | in |
angeboten | offered |
zu | to |
erreichen | reach |
alle | all |
bestimmtes | a |
sind | are |
DE Die Abrechnungs- und technischen Kontakte werden über my.atlassian.com verwaltet. Die vollständige Anleitung für die Aktualisierung dieser administrativen Kontakte findest du in dieser Dokumentation.
EN Billing and technical contacts are managed through my atlassian.com. Complete instructions for updating these administrative contacts can be found in this documentation.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
technischen | technical |
kontakte | contacts |
my | my |
atlassian | atlassian |
vollständige | complete |
aktualisierung | updating |
abrechnungs | billing |
anleitung | instructions |
administrativen | administrative |
dokumentation | documentation |
verwaltet | managed |
in | in |
dieser | this |
für | for |
findest | found |
und | and |
DE In dieser Anleitung erfahren Sie, wie Sie die wesentlichen Funktionen Ihres neuen Produkts umgehend nutzen. Falls ein Problem auftritt, lesen Sie bitte in unserer Wissensdatenbank und in dieser Dokumentation nach, bevor Sie unseren Support kontaktieren.
EN This guide will help you to quickly use the key features of your new product. If you have any problems, please consult our knowledge base and this document before contacting our support team.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
wesentlichen | key |
neuen | new |
produkts | product |
umgehend | quickly |
kontaktieren | contacting |
anleitung | guide |
funktionen | features |
support | support |
nutzen | use |
bitte | please |
bevor | to |
falls | the |
DE Hier der Link zur offiziellen Synology-Dokumentation zur Ausführung dieser Einrichtung: von dieser Anleitung aus.
EN Here is the link to the official Synology documentation for carrying out this configuration: from this guide.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
offiziellen | official |
einrichtung | configuration |
synology | synology |
anleitung | guide |
dokumentation | documentation |
link | link |
hier | here |
aus | from |
DE Der XULE-Prozessor und -Validator in XMLSpy verarbeitet XULE-Ausdrücke anhand eines XBRL-Instanzdokuments und validiert die Syntax von XULE-Dokumenten anhand der XULE-Spezifikation.
EN The XULE processor and validator in XMLSpy processes XULE expressions against an XBRL instance document, as well as providing validation of XULE documents for correct syntax according to the XULE spec.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
syntax | syntax |
xule | xule |
prozessor | processor |
validator | validator |
ausdrücke | expressions |
xbrl | xbrl |
spezifikation | spec |
in | in |
und | and |
dokumenten | documents |
die | instance |
DE Der XML Editor generiert anhand einer vorhandenen XML-Instanz oder anhand einer Gruppe von Instanzen (XML in XSD), einer DTD, eines Datenbankschemas und sogar eines JSON-Schemas ein gültiges Schema.
EN The XML editor will generate a valid schema based on an existing XML instance or group of instances (XML to XSD), a DTD, a database schema, and even a JSON Schema.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
xml | xml |
editor | editor |
generiert | generate |
vorhandenen | existing |
gruppe | group |
xsd | xsd |
dtd | dtd |
gültiges | valid |
json | json |
oder | or |
instanzen | instances |
instanz | instance |
und | and |
schema | schema |
anhand | on |
DE Auch die Avro-Validierung wird unterstützt: Sie können ein Avro-Schema anhand der Spezifikation und Avro-Dokumente anhand des damit verknüpften Schemas validieren.
EN Avro validation is also supported: you can validate an Avro schema against the spec and validate Avro documents against their associated schema.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
unterstützt | supported |
spezifikation | spec |
verknüpften | associated |
avro | avro |
dokumente | documents |
auch | also |
validieren | validate |
validierung | validation |
und | and |
können | can |
schema | schema |
wird | the |
DE JSON5-Dokumente können anhand von JSON-Schemas, im Gegensatz zu JSON-Dokumenten aber nicht anhand von Avro-Schemas validiert werden.
EN SON5 documents can be validated against JSON schemas but not against Avro schemas (as JSON documents can)
Alemana | Ingelesa |
---|---|
json | json |
validiert | validated |
schemas | schemas |
avro | avro |
dokumente | documents |
können | can |
nicht | not |
aber | but |
zu | against |
werden | be |
DE Erzeugung von Ausgabedaten anhand von Berichtsdaten - durch Abfrage der Berichtsdaten und Berechnung von Ergebnissen anhand der Daten im Bericht. Die Ausgabedaten können auf ihre Qualität hin geprüft werden.
EN Provide output from data in the reports - by querying data in the report and computing results from data in the report. The output can be assessed for quality.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
qualität | quality |
im | in the |
bericht | report |
können | can |
daten | data |
und | and |
ergebnissen | results |
hin | from |
werden | be |
anhand | in |
durch | by |
der | the |
DE Beim Generieren von Quellcode anhand des UModel-Projekts wird anhand der Änderungen in Ihrem Datenbankdiagramm ein Datenbank Change Script mit SQL-Befehlen zur Implementierung Ihrer Änderungen generiert.
EN When you generate source code from your UModel project, any changes or additions to your database diagrams generate a Database Change Scripts with SQL commands to implement your enhancements.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
datenbank | database |
implementierung | implement |
umodel | umodel |
projekts | project |
sql | sql |
Änderungen | changes |
change | change |
quellcode | source code |
mit | with |
ein | a |
ihrer | your |
generieren | generate |
DE Validierung von SOAP-Nachrichten anhand von WSDL-Dateien - Validierung von SOAP-Nachrichten anhand der SOAP-Spec sowie der verwendeten WSDL-Definition inkl. referenzierter XML-Schemas
EN Validation of SOAP messages against WSDL files - validates SOAP messages against SOAP spec, and associated WSDL definition, including referenced XML Schemas
Alemana | Ingelesa |
---|---|
validierung | validation |
wsdl | wsdl |
dateien | files |
definition | definition |
xml | xml |
schemas | schemas |
nachrichten | messages |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten