FR Pour refuser d'autres formes de marketing (comme le marketing postal ou le télémarketing), veuillez nous contacter à l'aide des coordonnées figurant dans la rubrique « Comment nous contacter » ci-dessous
{search} keeles Prantsuse keel saab tõlkida järgmisteks Portugali keel sõnadeks/fraasideks:
FR Pour refuser d'autres formes de marketing (comme le marketing postal ou le télémarketing), veuillez nous contacter à l'aide des coordonnées figurant dans la rubrique « Comment nous contacter » ci-dessous
PT Caso queira cancelar o recebimento de outras formas marketing (como marketing pelo correio ou telemarketing), entre em contato conosco com as informações disponibilizadas sob o título abaixo "Como entrar em contato conosco"
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
dautres | outras |
formes | formas |
marketing | marketing |
ou | ou |
de | de |
dessous | abaixo |
nous | conosco |
contacter | contato |
le | o |
veuillez | como |
à | em |
FR 10. Comment puis-je vous contacter ? Pour nous contacter à propos de tout ce qui concerne vos données personnelles et la protection des données, y compris pour faire une demande d'accès à un sujet, visitez la page "Contactez-nous
PT 10. Como posso contactá-lo? Para nos contactar sobre qualquer coisa relacionada com os seus dados pessoais e protecção de dados, incluindo para fazer um pedido de acesso ao assunto, visite a página contacte-nos
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
protection | protecção |
visitez | visite |
puis-je | posso |
et | e |
à | para |
données | dados |
personnelles | pessoais |
demande | pedido |
un | um |
de | de |
la | a |
compris | incluindo |
page | página |
contacter | contactar |
FR Les meilleures façons de contacter notre équipe d’assistance sont répertoriées dans Comment contacter l’équipe d’assistance Zendesk.
PT As melhores maneiras de entrar em contato com nossa equipe de suporte estão descritas em Contato com a equipe de suporte do Zendesk.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
façons | maneiras |
équipe | equipe |
zendesk | zendesk |
meilleures | melhores |
de | de |
contacter | contato |
notre | nossa |
l | a |
FR Si vous avez besoin d?aide pour installer ou utiliser un plugin Sendinblue, n’hésitez pas à nous contacter par email ou par téléphone au 08.99.25.30.61. Contacter par Email
PT Se você precisa de ajuda instalando ou usando o plugin Sendinblue, não hesite em contatar conosco através de e-mail.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
aide | ajuda |
installer | instalando |
plugin | plugin |
sendinblue | sendinblue |
contacter | contatar |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
utiliser | usando |
d | e |
nous | conosco |
à | em |
besoin | precisa |
l | o |
pour | de |
FR Si vous souhaitez exercer ce droit aux informations, vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données ou nous contacter à l’adresse fournie dans la section 10 à tout moment.
PT Você tem o direito de pedir a data correta. Você também tem o direito, sob consideração das finalidades do processamento de dados, de exigir que os dados completos sejam completos.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
droit | direito |
vous | você |
données | dados |
de | de |
la | a |
souhaitez | os |
FR Si vous souhaitez exercer ce droit à la portabilité des données, vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données ou nous contacter à l’adresse fournie dans la section 10 à tout moment.
PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
si | se |
ou | ou |
moment | momento |
droit | direito |
données | dados |
vous | você |
à | para |
la | a |
de | de |
nous | pessoais |
FR Si vous souhaitez exercer ce droit de contester, vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données ou nous contacter à l’adresse fournie dans la section 10 à tout moment.
PT Você tem o direito de revogar seu consentimento para o processamento de dados pessoais a qualquer momento.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
moment | momento |
droit | direito |
de | de |
données | dados |
à | para |
vous | você |
la | a |
nous | pessoais |
FR Tout commentaire est le bienvenu ! N'hésitez pas à nous contacter via notre formulaire Nous contacter avec tout commentaire que vous souhaiteriez nous faire parvenir.
PT Todo feedback é bem-vindo! Fique à vontade para entrar em contato conosco via formulário com quaisquer comentários que queira fazer.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
bienvenu | bem-vindo |
est | é |
commentaire | comentários |
nous | conosco |
formulaire | formulário |
à | para |
contacter | contato |
faire | fazer |
le | em |
notre | com |
que | que |
FR Vous avez des questions d'ordre général concernant notre entreprise ou notre approche en matière de développement durable ? Vous souhaitez nous contacter ? Nous serons heureux de répondre à vos questions, n'hésitez pas à nous contacter
PT Alguma pergunta geral sobre nossa empresa, nossa abordagem de sustentabilidade e sobre como entrar em contato conosco? Teremos prazer em responder às suas perguntas - sinta-se à vontade para entrar em contato
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
général | geral |
entreprise | empresa |
approche | abordagem |
durable | sustentabilidade |
de | de |
répondre | responder |
nous | conosco |
questions | perguntas |
contacter | contato |
à | para |
d | e |
notre | nossa |
en | em |
FR Vous devez contacter notre équipe d’assistance pour qu’une autre personne soit désignée comme Responsable principal. (Cliquez sur le lien Contactez l’assistance au bas de cette page pour nous contacter.)
PT Você deverá entrar em contato com a nossa equipe de suporte para transformar outra pessoa no Líder Principal. (Clique no link Contatar suporte, na parte inferior desta página, para entrar em contato conosco.)
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
équipe | equipe |
principal | principal |
personne | pessoa |
vous | você |
responsable | líder |
cliquez | clique |
au | no |
de | de |
page | página |
devez | deverá |
nous | conosco |
contacter | contato |
notre | nossa |
autre | outra |
le | a |
lien | link |
bas | inferior |
FR Pour annuler un forfait Entreprise, veuillez contacter directement votre représentant commercial ou contacter l’équipe Smartsheet chargée des comptes et de la facturation.
PT Para cancelar um plano Empresa, entre em contato diretamente com seu representante de vendas ou com a equipe de Contas e Faturamento da Smartsheet.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
annuler | cancelar |
représentant | representante |
un | um |
forfait | plano |
comptes | contas |
et | e |
facturation | faturamento |
équipe | equipe |
ou | ou |
directement | diretamente |
entreprise | empresa |
commercial | vendas |
de | de |
la | a |
contacter | contato |
votre | seu |
FR Vous cherchez une aide dans votre région ? Veuillez contacter l'un de nos partenaires MindMeister qualifiés ou nous contacter directement.
PT Você está procurando assistência em sua região? Entre em contato com um de nossos parceiros qualificados do MindMeister ou contate-nos diretamente.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
cherchez | procurando |
région | região |
partenaires | parceiros |
mindmeister | mindmeister |
nous contacter | contate-nos |
ou | ou |
qualifiés | qualificados |
directement | diretamente |
vous | você |
de | de |
nos | nossos |
contacter | contato |
aide | assistência |
une | um |
nous | nos |
FR Pour discuter d'une mesure qui a été prise, vous pouvez contacter l'un des Community Managers. Si votre compte a été interdit et que vous ne savez pas pourquoi, veuillez contacter le Service Clients qui peut examiner votre cas.
PT Para discutir uma medida tomada, entre em contato com um dos gerentes da comunidade. Se a sua conta foi banida e você não sabe o motivo, entre em contato com a equipe de Atendimento ao consumidor para que seu caso seja analisado.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
prise | tomada |
community | comunidade |
managers | gerentes |
service | atendimento |
clients | consumidor |
et | e |
été | foi |
si | se |
savez | sabe |
compte | conta |
vous | você |
contacter | contato |
votre | seu |
veuillez | sua |
discuter | discutir |
mesure | medida |
cas | caso |
FR Vous pouvez nous contacter à l'adresse ci-dessus. Vous pouvez également nous contacter par courrier électronique à l'adresse
PT Você pode nos contatar no endereço acima. Pode também contactar-nos por e-mail para security@factorial.co se o computador a partir do qual se está a ligar tiver um programa de e-mail corretamente configurado e operacional.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
vous | você |
également | também |
courrier | |
électronique | e |
à | para |
dessus | acima |
pouvez | pode |
contacter | contatar |
FR Si vous souhaitez exercer l'un des droits énoncés ci-dessus, veuillez nous contacter en utilisant les coordonnées de notre section «Nous contacter» ci-dessous
PT Se você deseja exercer algum dos direitos descritos acima, entre em contato conosco usando os detalhes na seção "Como entrar em contato" abaixo
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
exercer | exercer |
droits | direitos |
section | seção |
si | se |
vous | você |
souhaitez | deseja |
utilisant | usando |
dessous | abaixo |
contacter | contato |
dessus | acima |
nous | conosco |
de | entre |
FR Si vous avez besoin d?aide pour installer ou utiliser un plugin Sendinblue, n’hésitez pas à nous contacter par email ou par téléphone au 08.99.25.30.61. Contacter par Email
PT Se você precisa de ajuda instalando ou usando o plugin Sendinblue, não hesite em contatar conosco através de e-mail.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
aide | ajuda |
installer | instalando |
plugin | plugin |
sendinblue | sendinblue |
contacter | contatar |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
utiliser | usando |
d | e |
nous | conosco |
à | em |
besoin | precisa |
l | o |
pour | de |
FR Si vous souhaitez exercer ce droit aux informations, vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données ou nous contacter à l’adresse fournie dans la section 10 à tout moment.
PT Você tem o direito de pedir a data correta. Você também tem o direito, sob consideração das finalidades do processamento de dados, de exigir que os dados completos sejam completos.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
droit | direito |
vous | você |
données | dados |
de | de |
la | a |
souhaitez | os |
FR Si vous souhaitez exercer ce droit à la portabilité des données, vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données ou nous contacter à l’adresse fournie dans la section 10 à tout moment.
PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
si | se |
ou | ou |
moment | momento |
droit | direito |
données | dados |
vous | você |
à | para |
la | a |
de | de |
nous | pessoais |
FR Si vous souhaitez exercer ce droit de contester, vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données ou nous contacter à l’adresse fournie dans la section 10 à tout moment.
PT Você tem o direito de revogar seu consentimento para o processamento de dados pessoais a qualquer momento.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
moment | momento |
droit | direito |
de | de |
données | dados |
à | para |
vous | você |
la | a |
nous | pessoais |
FR 10. Comment puis-je vous contacter ? Pour nous contacter à propos de tout ce qui concerne vos données personnelles et la protection des données, y compris pour faire une demande d'accès à un sujet, visitez la page "Contactez-nous
PT 10. Como posso contactá-lo? Para nos contactar sobre qualquer coisa relacionada com os seus dados pessoais e protecção de dados, incluindo para fazer um pedido de acesso ao assunto, visite a página contacte-nos
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
protection | protecção |
visitez | visite |
puis-je | posso |
et | e |
à | para |
données | dados |
personnelles | pessoais |
demande | pedido |
un | um |
de | de |
la | a |
compris | incluindo |
page | página |
contacter | contactar |
FR Si vous avez besoin d?aide pour installer ou utiliser un plugin Sendinblue, n’hésitez pas à nous contacter par email ou par téléphone au 08.99.25.30.61. Contacter par Email
PT Se você precisa de ajuda instalando ou usando o plugin Sendinblue, não hesite em contatar conosco através de e-mail.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
aide | ajuda |
installer | instalando |
plugin | plugin |
sendinblue | sendinblue |
contacter | contatar |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
utiliser | usando |
d | e |
nous | conosco |
à | em |
besoin | precisa |
l | o |
pour | de |
FR Si vous avez besoin d?aide pour installer ou utiliser un plugin Sendinblue, n’hésitez pas à nous contacter par email ou par téléphone au 08.99.25.30.61. Contacter par Email
PT Se você precisa de ajuda instalando ou usando o plugin Sendinblue, não hesite em contatar conosco através de e-mail.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
aide | ajuda |
installer | instalando |
plugin | plugin |
sendinblue | sendinblue |
contacter | contatar |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
utiliser | usando |
d | e |
nous | conosco |
à | em |
besoin | precisa |
l | o |
pour | de |
FR Si vous avez besoin d?aide pour installer ou utiliser un plugin Sendinblue, n’hésitez pas à nous contacter par email ou par téléphone au 08.99.25.30.61. Contacter par Email
PT Se você precisa de ajuda instalando ou usando o plugin Sendinblue, não hesite em contatar conosco através de e-mail.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
aide | ajuda |
installer | instalando |
plugin | plugin |
sendinblue | sendinblue |
contacter | contatar |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
utiliser | usando |
d | e |
nous | conosco |
à | em |
besoin | precisa |
l | o |
pour | de |
FR Si vous avez besoin d?aide pour installer ou utiliser un plugin Sendinblue, n’hésitez pas à nous contacter par email ou par téléphone au 08.99.25.30.61. Contacter par Email
PT Se você precisa de ajuda instalando ou usando o plugin Sendinblue, não hesite em contatar conosco através de e-mail.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
aide | ajuda |
installer | instalando |
plugin | plugin |
sendinblue | sendinblue |
contacter | contatar |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
utiliser | usando |
d | e |
nous | conosco |
à | em |
besoin | precisa |
l | o |
pour | de |
FR Si vous avez besoin d?aide pour installer ou utiliser un plugin Sendinblue, n’hésitez pas à nous contacter par email ou par téléphone au 08.99.25.30.61. Contacter par Email
PT Se você precisa de ajuda instalando ou usando o plugin Sendinblue, não hesite em contatar conosco através de e-mail.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
aide | ajuda |
installer | instalando |
plugin | plugin |
sendinblue | sendinblue |
contacter | contatar |
si | se |
ou | ou |
vous | você |
utiliser | usando |
d | e |
nous | conosco |
à | em |
besoin | precisa |
l | o |
pour | de |
FR N’hésitez pas à contacter notre service commercial, nous sommes là pour répondre à vos attentes. Le prix de la solution dépend du nombre de sessions dont vous avez besoin. Contacter le S.A.V.
PT Fique à vontade para entrar em contato com nossa equipe de vendas — estamos aqui para atender seus desejos. O preço depende do número de sessões que você precisa. Contacto Comercial
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
répondre | atender |
dépend | depende |
sessions | sessões |
contacter | contato |
nombre | número |
besoin | precisa |
à | para |
le | o |
dont | que |
notre | nossa |
prix | preço |
vos | seus |
FR Si vous souhaitez exercer ce droit aux informations, vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données ou nous contacter à l’adresse fournie dans la section 10 à tout moment.
PT Você tem o direito de pedir a data correta. Você também tem o direito, sob consideração das finalidades do processamento de dados, de exigir que os dados completos sejam completos.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
droit | direito |
vous | você |
données | dados |
de | de |
la | a |
souhaitez | os |
FR Si vous souhaitez exercer ce droit aux informations, vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données ou nous contacter à l’adresse fournie dans la section 10 à tout moment.
PT Você tem o direito de pedir a data correta. Você também tem o direito, sob consideração das finalidades do processamento de dados, de exigir que os dados completos sejam completos.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
droit | direito |
vous | você |
données | dados |
de | de |
la | a |
souhaitez | os |
FR Si vous souhaitez exercer ce droit à la portabilité des données, vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données ou nous contacter à l’adresse fournie dans la section 10 à tout moment.
PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
si | se |
ou | ou |
moment | momento |
droit | direito |
données | dados |
vous | você |
à | para |
la | a |
de | de |
nous | pessoais |
FR Si vous souhaitez exercer ce droit à la portabilité des données, vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données ou nous contacter à l’adresse fournie dans la section 10 à tout moment.
PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
si | se |
ou | ou |
moment | momento |
droit | direito |
données | dados |
vous | você |
à | para |
la | a |
de | de |
nous | pessoais |
FR Si vous souhaitez exercer ce droit de contester, vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données ou nous contacter à l’adresse fournie dans la section 10 à tout moment.
PT Você tem o direito de revogar seu consentimento para o processamento de dados pessoais a qualquer momento.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
moment | momento |
droit | direito |
de | de |
données | dados |
à | para |
vous | você |
la | a |
nous | pessoais |
FR Si vous souhaitez exercer ce droit de contester, vous pouvez contacter notre responsable de la protection des données ou nous contacter à l’adresse fournie dans la section 10 à tout moment.
PT Você tem o direito de revogar seu consentimento para o processamento de dados pessoais a qualquer momento.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
moment | momento |
droit | direito |
de | de |
données | dados |
à | para |
vous | você |
la | a |
nous | pessoais |
FR Si vous souhaitez recevoir de plus amples informations sur ces mesures de protection, vous pouvez nous contacter en utilisant les coordonnées figurant ci-dessous dans « Nous contacter ».
PT Caso deseje receber mais informações sobre essas salvaguardas, você pode entrar em contato conosco utilizando as informações abaixo em (“Contate-nos”).
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
recevoir | receber |
informations | informações |
utilisant | utilizando |
plus | mais |
nous | nos |
en | em |
ci-dessous | abaixo |
pouvez | pode |
ces | essas |
les | as |
FR Pour discuter d'une mesure qui a été prise, vous pouvez contacter l'un des Community Managers. Si votre compte a été interdit et que vous ne savez pas pourquoi, veuillez contacter le Service Clients qui peut examiner votre cas.
PT Para discutir uma medida tomada, entre em contato com um dos gerentes da comunidade. Se a sua conta foi banida e você não sabe o motivo, entre em contato com a equipe de Atendimento ao consumidor para que seu caso seja analisado.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
prise | tomada |
community | comunidade |
managers | gerentes |
service | atendimento |
clients | consumidor |
et | e |
été | foi |
si | se |
savez | sabe |
compte | conta |
vous | você |
contacter | contato |
votre | seu |
veuillez | sua |
discuter | discutir |
mesure | medida |
cas | caso |
FR Vous avez des questions d'ordre général concernant notre entreprise ou notre approche en matière de développement durable ? Vous souhaitez nous contacter ? Nous serons heureux de répondre à vos questions, n'hésitez pas à nous contacter
PT Alguma pergunta geral sobre nossa empresa, nossa abordagem de sustentabilidade e sobre como entrar em contato conosco? Teremos prazer em responder às suas perguntas - sinta-se à vontade para entrar em contato
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
général | geral |
entreprise | empresa |
approche | abordagem |
durable | sustentabilidade |
de | de |
répondre | responder |
nous | conosco |
questions | perguntas |
contacter | contato |
à | para |
d | e |
notre | nossa |
en | em |
FR Les personnes résidant dans l'EEE ou au Royaume-Uni peuvent nous contacter directement (voir ci-dessus) ou contacter le représentant correspondant.
PT Indivíduos no EEE ou no Reino Unido podem entrar em contato conosco diretamente (veja acima) ou entrar em contato com o respectivo representante.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
peuvent | podem |
représentant | representante |
royaume | reino |
uni | unido |
nous | conosco |
ou | ou |
directement | diretamente |
au | no |
contacter | contato |
dessus | acima |
voir | veja |
le | o |
FR Vous pouvez également me contacter ou contacter un autre membre de confiance si vous vous sentez mal à l'aise pour une raison quelconque.
PT Você também pode entrar em contato comigo ou com outro membro de confiança se se sentir desconfortável por qualquer motivo.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
membre | membro |
sentez | sentir |
raison | motivo |
si | se |
vous | você |
confiance | confiança |
ou | ou |
également | também |
pouvez | pode |
contacter | contato |
de | de |
autre | outro |
à | em |
quelconque | qualquer |
FR Vous devez contacter notre équipe d’assistance pour qu’une autre personne soit désignée comme Responsable principal. (Cliquez sur le lien Contactez l’assistance au bas de cette page pour nous contacter.)
PT Você deverá entrar em contato com a nossa equipe de suporte para transformar outra pessoa no Líder Principal. (Clique no link Contatar suporte, na parte inferior desta página, para entrar em contato conosco.)
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
équipe | equipe |
principal | principal |
personne | pessoa |
vous | você |
responsable | líder |
cliquez | clique |
au | no |
de | de |
page | página |
devez | deverá |
nous | conosco |
contacter | contato |
notre | nossa |
autre | outra |
le | a |
lien | link |
bas | inferior |
FR Pour exercer vos droits, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire ou en utilisant les coordonnées fournies dans la section « Comment nous contacter » ci-dessous
PT Para exercer seus direitos, entre em contato conosco usando este formulário ou pelos dados de contato fornecidos na seção “Como falar conosco” abaixo
FR Si vous ne voulez pas que nous utilisions vos données personnelles de cette manière, vous pouvez à tout moment nous contacter et nous demander d’arrêter (voir « Contacter Burberry » ci-dessous).
PT Se você não quiser que utilizemos suas informações pessoais desta forma, pode nos contatar a qualquer momento para nos pedir para parar (veja "Entrar em contato com a Burberry" abaixo).
FR Merci de nous contacter à l'adresse customerservice@burberry.com ou vous pouvez contacter notre délégué à la protection des données (Data Protection Officer ou DPO) à l'adresse DPO@burberry.com
PT Entre em contato conosco em customerservice@burberry.com ou você pode entrar em contato com o Diretor de Proteção de Dados (DPO) em DPO@burberry.com
FR Si vous ne voulez pas que nous utilisions vos données personnelles de cette manière, vous pouvez à tout moment nous contacter et nous demander d’arrêter (voir « Contacter Burberry » ci-dessous).
PT Se você não quiser que utilizemos suas informações pessoais desta forma, pode nos contatar a qualquer momento para nos pedir para parar (veja "Entrar em contato com a Burberry" abaixo).
FR Merci de nous contacter à l'adresse customerservice@burberry.com ou vous pouvez contacter notre délégué à la protection des données (Data Protection Officer ou DPO) à l'adresse DPO@burberry.com
PT Entre em contato conosco em customerservice@burberry.com ou você pode entrar em contato com o Diretor de Proteção de Dados (DPO) em DPO@burberry.com
FR Avant de nous contacter, vérifiez votre dossier d’e-mails spam. Veuillez nous contacter rapidement si votre réservation est introuvable.
PT Receberá uma confirmação e um voucher dentro de horas depois da reserva. Se o carro é para ser levantado com semanas de antecedência, pode demorar até 36 horas antes de receber a confirmação.
FR Si vous avez des questions sur les présentes Conditions générales ou sur tout autre sujet concernant Cloudflare, n’hésitez pas à nous contacter :
PT Se tiver dúvidas sobre estes termos ou sobre a Cloudflare, entre em contato conosco:
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
des questions | dúvidas |
si | se |
ou | ou |
vous avez | tiver |
nous | conosco |
conditions | termos |
contacter | contato |
à | em |
FR Si besoin, vous pouvez contacter votre éditeur, le responsable de la revue ou consulter le centre d'assistance.
PT Se você precisar de assistência para exercer a sua função de editor, entre em contato com a editora, gerente da revista científica ou acesse a Central de suporte.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
responsable | gerente |
revue | revista |
si | se |
éditeur | editor |
centre | central |
ou | ou |
vous | você |
de | de |
besoin | precisar |
consulter | para |
contacter | contato |
le | o |
la | a |
FR Pour des questions d'ordre général sur les autorisations, veuillez contacter le bureau d'aide aux autorisations en envoyant un e-mail à permissionshelpdesk@elsevier.com ou en appelant le (+1) 800-523-4069 x 3808.
PT Para esclarecer dúvidas gerais sobre as autorizações, entre em contato com o serviço de suporte para autorizações pelo endereço permissionshelpdesk@elsevier.com ou pelo telefone (+1) 800-523-4069 x 3808.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
général | gerais |
autorisations | autorizações |
x | x |
des questions | dúvidas |
elsevier | elsevier |
ou | ou |
à | para |
veuillez | suporte |
contacter | contato |
le | o |
en | em |
FR Si vous représentez un site web public vulnérable souhaitant participer au projet Galileo, veuillez contacter l'une de nos entreprises partenaires et lui demander de vous parrainer (liste ci-dessus).
PT Seu site é vulnerável e de interesse público? Para participar do Projeto Galileu, entre em contato com uma de nossas organizações parceiras (veja acima) e solicite um patrocínio.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
public | público |
vulnérable | vulnerável |
participer | participar |
galileo | galileu |
entreprises | organizações |
partenaires | parceiras |
demander | solicite |
et | e |
un | um |
site | site |
projet | projeto |
de | de |
dessus | acima |
contacter | contato |
liste | para |
FR Les clients Entreprise qui ont un contrat personnalisé avec Cloudflare doivent contacter leur responsable Customer Success s'ils sont des questions au sujet de leur ATD.
PT Os clientes Enterprise que tenham um contrato personalizado com a Cloudflare e tiverem dúvidas a respeito do seu DPA devem entrar em contato com o gerente de Sucesso do Cliente.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
contrat | contrato |
personnalisé | personalizado |
cloudflare | cloudflare |
responsable | gerente |
success | sucesso |
des questions | dúvidas |
un | um |
clients | clientes |
contacter | contato |
de | de |
doivent | devem |
leur | a |
FR L'activation du réseau chinois sur vos propriétés web ne nécessite que quelques étapes. Veuillez contacter votre équipe de gestion des comptes de Cloudflare, qui vous guidera à travers la procédure.
PT Para ativar a China Network da Cloudflare nas suas propriedades da web você precisa apenas de poucos passos. Entre em contato com sua equipe de conta da Cloudflare e vamos orientá-lo ao longo dessas etapas.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
chinois | china |
nécessite | precisa |
équipe | equipe |
comptes | conta |
cloudflare | cloudflare |
web | web |
réseau | network |
propriétés | propriedades |
étapes | etapas |
de | de |
vous | você |
à | para |
la | a |
contacter | contato |
vos | e |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st