FR Turbologo n'est pas responsable du contenu que vous fournissez, ni en ce qui concerne le Produit final ni en ce qui concerne le Compte
FR Turbologo n'est pas responsable du contenu que vous fournissez, ni en ce qui concerne le Produit final ni en ce qui concerne le Compte
PT A Turbologo não é responsável pelo conteúdo que você fornece, nem para o Produto Final nem para a Conta
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
turbologo | turbologo |
responsable | responsável |
fournissez | fornece |
final | final |
compte | conta |
du | do |
vous | você |
produit | produto |
nest | a |
contenu | conteúdo |
FR Cest un problème? Pas vraiment: le Edge est ici bien composé en ce qui concerne la caméra principale, mais il ne peut pas vraiment rivaliser avec la même véracité en ce qui concerne les options ultra-large et zoom.
PT Isso é um problema? Na verdade, não: o Edge aqui é bem composto quando se trata da câmera principal, mas não pode competir com a mesma veracidade quando se trata das opções ultra-wide e zoom.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
edge | edge |
composé | composto |
zoom | zoom |
est | é |
bien | bem |
caméra | câmera |
et | e |
options | opções |
un | um |
peut | pode |
problème | problema |
principale | principal |
mais | mas |
ici | aqui |
rivaliser | competir |
FR En ce qui concerne la connectivité, nous avons un petit reproche à faire, qui concerne en fait Android 12 : les paramètres rapides proposent désormais "Internet", avec à la fois le cellulaire et le Wi-Fi dans la même zone
PT Na conectividade, temos uma pequena queixa que é realmente sobre o Android 12: o Quick Settings agora oferece "Internet", com celular e Wi-Fi na mesma área
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
petit | pequena |
android | android |
cellulaire | celular |
zone | área |
connectivité | conectividade |
désormais | agora |
internet | internet |
et | e |
paramètres | settings |
en | sobre |
à | na |
nous avons | temos |
la | mesma |
le | o |
ce | realmente |
FR En outre, le recrutement concerne en grande partie une sélection limitée de postes et/ou de familles d'emplois ; l'embauche concerne les mêmes postes vacants, de sorte que les fonctions sont duplicables.
PT Além disso, a grande maioria do recrutamento é para uma seleção limitada de cargos e/ou famílias de cargos – a contratação é para as mesmas vagas, portanto, as funções são repetíveis.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
recrutement | recrutamento |
sélection | seleção |
limitée | limitada |
grande | grande |
et | e |
fonctions | funções |
familles | famílias |
en | para |
de | de |
sont | são |
outre | além |
une | uma |
mêmes | mesmas |
FR Ce processus permet également aux fournisseurs de révéler l'existence d'une telle demande à un gouvernement étranger dont le citoyen est concerné, si ce gouvernement a signé un accord avec les États-Unis au titre du CLOUD Act
PT Esse processo também permite que um provedor divulgue a existência da solicitação a um governo estrangeiro cujo cidadão seja afetado, caso esse governo tenha assinado um acordo no âmbito da Lei CLOUD com os Estados Unidos
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
fournisseurs | provedor |
gouvernement | governo |
étranger | estrangeiro |
citoyen | cidadão |
concerné | afetado |
signé | assinado |
cloud | cloud |
act | lei |
processus | processo |
accord | acordo |
unis | unidos |
de | com |
un | um |
également | também |
demande | solicitação |
permet | permite |
dont | cujo |
est | é |
au | no |
le | o |
ce | esse |
si | caso |
FR Les développeurs ont tendance à considérer toute nouvelle solution de sécurité comme une charge supplémentaire dans leur travail, mais en ce qui concerne Cloudflare il n'y a eu ni résistance ni plainte
PT Desenvolvedores tendem a considerar uma nova solução de segurança como algo que vai aumentar sua carga de trabalho, mas não criaram resistência nem reclamaram da Cloudflare
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
développeurs | desenvolvedores |
considérer | considerar |
nouvelle | nova |
solution | solução |
charge | carga |
résistance | resistência |
sécurité | segurança |
travail | trabalho |
cloudflare | cloudflare |
de | de |
mais | mas |
supplémentaire | que |
une | uma |
comme | como |
d | a |
FR En ce qui concerne l’analyse des backlinks, Ahrefs est mon outil de référence n°1. Si vous êtes sérieux au sujet du référencement, vous avez besoin d’Ahrefs.
PT No que concerne à análise de backlinks, a Ahrefs é a minha ferramenta #1. Se está a sério em SEO, precisa da Ahrefs.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
backlinks | backlinks |
ahrefs | ahrefs |
outil | ferramenta |
si | se |
de | de |
sérieux | sério |
référencement | seo |
besoin | precisa |
mon | minha |
est | é |
FR Après avoir utilisé Ahrefs pendant 3 ans, je ne peux pas imaginer ma vie professionnelle sans. Nous l’utilisons pour tout ce qui concerne le référencement.
PT Após usar a Ahrefs por 3 anos, não consigo imaginar a minha vida profissional sem ela. Usamo-la para tudo relacionado com SEO.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
ans | anos |
imaginer | imaginar |
vie | vida |
référencement | seo |
professionnelle | para |
sans | sem |
tout | tudo |
après | após |
peux | consigo |
le | o |
utilisé | usar |
FR L'accès public concerne le livre électronique final publié
PT O acesso público é o livro eletrônico final publicado
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
le | o |
livre | livro |
électronique | eletrônico |
final | final |
publié | publicado |
public | público |
FR La création d'une marque appréciée ne concerne pas seulement le produit ou le service qu'une entreprise vend, mais aussi les relations qu'elle établit avec les personnes qui l'aiment et lui font confiance
PT Construir uma marca adorada não se resume ao produto ou serviço que a empresa vende, mas à conexão que ela faz com as pessoas que a amam e confiam nela
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
création | construir |
vend | vende |
confiance | confiam |
et | e |
quune | uma |
ou | ou |
marque | marca |
produit | produto |
service | serviço |
mais | mas |
entreprise | empresa |
le | o |
la | a |
personnes | pessoas |
FR Pour plus d'informations sur les conditions qui régissent votre utilisation du Service concerné, consultez les liens suivants : https://sproutsocial.com/terms, ou toute commande de service que vous auriez pu passer chez nous.
PT Para obter mais informações sobre os termos que regem o seu uso do respectivo Serviço, consulte https://sproutsocial.com/terms ou qualquer ordem de serviço que você tenha assinado conosco.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
https | https |
commande | ordem |
consultez | consulte |
ou | ou |
service | serviço |
utilisation | uso |
liens | para |
de | de |
vous | você |
du | do |
nous | conosco |
plus | mais |
conditions | termos |
votre | seu |
terms | terms |
FR Nous demanderons que le service technologique concerné ne vous propose plus d'annonces par correspondance sur la base des informations que nous lui fournissons
PT Solicitaremos então que o serviço de tecnologia em questão não apresente a você os anúncios correspondentes, com base nas informações que disponibilizamos
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
technologique | tecnologia |
informations | informações |
base | base |
service | serviço |
vous | você |
FR Vous pouvez également contacter directement le service technologique concerné pour indiquer votre refus.
PT Opcionalmente, você pode entrar em contato diretamente com o serviço de tecnologia em questão para cancelar a sua participação.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
technologique | tecnologia |
directement | diretamente |
service | serviço |
vous | você |
contacter | contato |
pouvez | pode |
pour | de |
FR En ce qui concerne les données personnelles reçues ou transférées conformément aux Boucliers de protection des données, Sprout Social est soumise à l'autorité d'enquête et d'exécution de la Federal Trade Commission des États-Unis.
PT No que diz respeito a dados pessoais recebidos ou transferidos nos termos dos quadros do Escudo de Proteção da Privacidade, o Sprout Social está sujeito à autoridade de investigação e de aplicação da Comissão Federal do Comércio.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
conformément | nos termos |
social | social |
federal | federal |
trade | comércio |
commission | comissão |
transférées | transferidos |
protection | proteção |
et | e |
ou | ou |
personnelles | pessoais |
en | no |
données | dados |
de | de |
la | a |
qui concerne | respeito |
est | é |
FR En supposant que la fête en question concerne votre marque, c'est une excellente source d'inspiration pour votre contenu, qui permet également d'exploiter une tendance.
PT Supondo que a hashtag de festas de fim de ano faça sentido para a sua marca, é uma ótima maneira de inspirar conteúdo e aproveitar um tópico que é assunto do momento.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
tendance | maneira |
fête | festas |
marque | marca |
la | a |
contenu | conteúdo |
FR Tout VPN que vous pourriez choisir aura ses propres forces et faiblesses en ce qui concerne ces différents aspects
PT Qualquer VPN que você escolher terá seus prós e contras em vários aspectos diferentes
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
vpn | vpn |
aspects | aspectos |
et | e |
vous | você |
différents | diferentes |
choisir | escolher |
en | em |
propres | seus |
aura | que |
FR C’est pourquoi, en ce qui nous concerne, nous l’avons classé en deuxième position sur cette liste.
PT Por isso, a ExpressVPN está em segundo lugar na nossa lista.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
position | lugar |
liste | lista |
cest | a |
en | em |
FR Pour identifier le meilleur VPN, nous avons comparé ces deux fournisseurs de VPN. Non seulement en matière de prix et de fonctionnalité, mais également en ce qui concerne la rapidité, la sécurité, la facilité d’utilisation et le service client.
PT Para ver qual VPN é a melhor, comparamos esses dois provedores de VPN. Não só em termos de preço e funcionalidade, mas também em termos de velocidade, segurança, facilidade de uso e atendimento ao cliente.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
vpn | vpn |
fournisseurs | provedores |
rapidité | velocidade |
sécurité | segurança |
facilité | facilidade |
et | e |
fonctionnalité | funcionalidade |
dutilisation | uso |
client | cliente |
de | de |
service | atendimento |
meilleur | melhor |
mais | mas |
également | também |
le | o |
en | em |
la | a |
prix | preço |
deux | dois |
FR Connexions simultanées : indique le nombre d’appareils que vous pouvez connecter simultanément au VPN concerné.
PT Conexões simultâneas: Especifica quantos dispositivos você pode conectar à VPN simultaneamente.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
nombre | quantos |
dappareils | dispositivos |
vpn | vpn |
connexions | conexões |
connecter | conectar |
vous | você |
simultanément | simultaneamente |
pouvez | pode |
FR IP dédiée : indique si vous pouvez obtenir une adresse IP fixe auprès du fournisseur VPN concerné (souvent moyennant un léger supplément mensuel).
PT IP dedicado: Especifica se você pode obter um endereço IP fixo com o provedor de VPN específico (geralmente por uma pequena taxa adicional por mês).
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
ip | ip |
fixe | fixo |
fournisseur | provedor |
vpn | vpn |
souvent | geralmente |
supplément | adicional |
si | se |
vous | você |
dédié | dedicado |
mensuel | por mês |
adresse | endereço |
un | um |
l | o |
obtenir | obter |
pouvez | pode |
une | uma |
du | de |
FR Protocoles : fournit une liste de différents protocoles VPN. Il s’agit des protocoles de chiffrement utilisés ou pris en charge par le fournisseur concerné.
PT Protocolos: Fornece uma lista de vários protocolos VPN. Esses são os protocolos de criptografia usados ou suportados pelo provedor específico.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
protocoles | protocolos |
fournit | fornece |
liste | lista |
vpn | vpn |
chiffrement | criptografia |
fournisseur | provedor |
ou | ou |
de | de |
utilisés | usados |
en | os |
le | o |
une | uma |
il | são |
FR En ce qui concerne le processus d’installation, nous ne trouvons aucune différence substantielle entre ExpressVPN et CyberGhost
PT No que diz respeito ao processo de instalação, não podemos encontrar uma diferença substancial entre ExpressVPN e CyberGhost
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
processus | processo |
trouvons | encontrar |
différence | diferença |
expressvpn | expressvpn |
cyberghost | cyberghost |
et | e |
en | no |
qui concerne | respeito |
entre | de |
FR En ce qui concerne CyberGhost, le site web est un peu mieux organisé que celui d’ExpressVPN, mais presque toutes les informations sont présentées sous forme de foire aux questions
PT No que diz respeito ao CyberGhost, o site é um pouco mais simples do que o ExpressVPN, mas quase todas as informações são apresentadas como perguntas frequentes
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
cyberghost | cyberghost |
informations | informações |
présentées | apresentadas |
est | é |
site | site |
de | do |
questions | perguntas |
le | o |
mieux | que |
qui concerne | respeito |
mais | mas |
presque | quase |
en | no |
un | um |
toutes | todas |
FR Ce que vous faites en ligne ne concerne tout simplement personne à part vous.
PT O que você anda fazendo online não é da conta de ninguém.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
en ligne | online |
vous | você |
ne | ninguém |
simplement | não |
FR Cependant, RARBG est un peu moins bon en ce qui concerne l?utilisation des publicités. C?est une raison suffisante pour que les internautes s?en tiennent généralement à The Pirate Bay pour leurs besoins généraux en matière de torrents.
PT No entanto, RARBG é um pouco pior quando se trata do uso de anúncios. Essa é uma razão suficiente para as pessoas geralmente se limitarem ao The Pirate Bay para suas necessidades gerais de torrent.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
raison | razão |
généralement | geralmente |
bay | bay |
besoins | necessidades |
généraux | gerais |
pirate | pirate |
torrents | torrent |
est | é |
l | o |
utilisation | uso |
en | no |
publicités | anúncios |
à | para |
de | de |
un | um |
suffisante | o suficiente |
pour | suficiente |
FR Cependant, bien que vous ne trouverez pas beaucoup de choix sur le site, Zooqle excelle en ce qui concerne les trackers de jeux vidéo.
PT No entanto, embora você não encontre muitos produtos digitais no site, o Zooqle se destaca quando se trata de trackers de videogame.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
trouverez | encontre |
de | de |
site | site |
vous | você |
beaucoup | muitos |
le | o |
en | no |
bien que | embora |
FR Contrairement à ce que pourrait suggérer son prix, Surfshark ne compromet rien en ce qui concerne la sécurité et la confidentialité
PT Ao contrário do que seu preço pode sugerir para alguns, porém, o Surfshark não compromete nem um pouco a segurança e a privacidade
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
suggérer | sugerir |
surfshark | surfshark |
et | e |
la | a |
confidentialité | privacidade |
sécurité | segurança |
à | para |
ne | nem |
en | seu |
prix | preço |
contrairement | contrário |
que | o |
FR Cependant, de manière générale, Mullvad reste un VPN minimaliste et correct en ce qui concerne son interface et sa facilité d’utilisation.
PT No geral, o Mullvad é uma VPN boa e minimalista quando se trata de aparência e facilidade de uso.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
vpn | vpn |
minimaliste | minimalista |
et | e |
facilité | facilidade |
dutilisation | uso |
mullvad | mullvad |
de | de |
en | no |
un | uma |
générale | geral |
FR En ce qui concerne les méthodes de paiement, vous pouvez choisir parmi les suivantes :
PT Em relação às formas de pagamento, existe as seguintes opções:
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
méthodes | formas |
paiement | pagamento |
choisir | opções |
suivantes | seguintes |
qui concerne | relação |
ce | existe |
de | de |
en | em |
FR Les participants acceptent irrévocablement la compétence exclusive des tribunaux des Pays-Bas en ce qui concerne toute action ou poursuite découlant de cette offre promotionnelle et des présentes conditions générales ou s'y rapportant.
PT Os participantes irrevogavelmente concordam com a jurisdição exclusiva dos tribunais da Holanda com relação a qualquer ação ou processo decorrente ou relativo a esta oferta promocional e a estes termos e condições.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
participants | participantes |
compétence | jurisdição |
exclusive | exclusiva |
tribunaux | tribunais |
promotionnelle | promocional |
qui concerne | relação |
action | ação |
ou | ou |
de | com |
et | e |
la | a |
en | os |
conditions | condições |
FR Nous enverrons une copie de tous les avis de sécurité critiques à la liste de diffusion « Alertes » du produit concerné, à l'exception de Sourcetree
PT A gente vai enviar uma cópia de todos os alertas críticos de segurança na lista de distribuição de “Alertas” do produto em questão, excluindo o Sourcetree
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
enverrons | enviar |
sécurité | segurança |
diffusion | distribuição |
alertes | alertas |
la | a |
copie | cópia |
liste | lista |
produit | produto |
tous | todos |
une | uma |
à | em |
FR (En cliquant sur « S'inscrire », vous reconnaissez avoir lu, compris et accepté la Politique de confidentialité, en particulier en ce qui concerne l'utilisation des données personnelles.)
PT (Ao clicar em “Cadastrar-se”, você concorda que leu, entendeu e consentiu com a Política de Privacidade quanto ao uso dos seus dados pessoais.)
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
cliquant | clicar |
politique | política |
lutilisation | uso |
et | e |
la | a |
confidentialité | privacidade |
données | dados |
personnelles | pessoais |
en | em |
de | de |
qui | que |
FR Lorsque le plug-in est activé, vos Données personnelles sont donc envoyées au fournisseur du plug-in concerné et sont stockées chez lui (dans le cas des fournisseurs américains, aux États-Unis)
PT Quando o plug-in é ativado, seus dados pessoais são, portanto, enviados ao respectivo provedor de plug-in e armazenados nele (no caso de provedores dos EUA, nos EUA)
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
activé | ativado |
est | é |
données | dados |
fournisseur | provedor |
et | e |
stockées | armazenados |
personnelles | pessoais |
fournisseurs | provedores |
envoyées | enviados |
sont | são |
au | no |
cas | caso |
le | o |
plug-in | plug-in |
lorsque | quando |
FR Pour faire valoir ce droit, veuillez contacter le fournisseur du plug-in concerné
PT Para expressar esse direito, você deve entrar em contato com o provedor de plug-in relevante
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
fournisseur | provedor |
droit | direito |
contacter | contato |
plug-in | plug-in |
le | o |
ce | esse |
FR Nous savons parfaitement qu’il peut être fastidieux de changer de navigateur web, mais notre priorité est d’optimiser les performances de Slack, en particulier en ce qui concerne la rapidité et la sécurité.
PT Sabemos que mudar de navegador pode ser chato, mas queremos que sua experiência com o Slack seja rápida, segura e a melhor possível.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
changer | mudar |
slack | slack |
rapidité | rápida |
sécurité | segura |
nous savons | sabemos |
navigateur | navegador |
et | e |
nous | queremos |
peut | pode |
être | ser |
mais | mas |
parfaitement | melhor |
de | de |
est | possível |
la | a |
FR Si votre problème concerne un téléchargement en HD, veuillez noter que : il se peut que vous ne voyiez pas les versions haute résolution tout de suite en raison du temps de conversion associé au téléchargement d'une vidéo
PT Se o seu problema é sobre um carregamento HD, por favor observe que: talvez você não veja versões de alta resolução imediatamente devido ao tempo de conversão associado ao carregamento de um vídeo
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
hd | hd |
versions | versões |
résolution | resolução |
associé | associado |
vidéo | vídeo |
chargement | carregamento |
noter | observe |
haute | alta |
si | se |
de | de |
conversion | conversão |
peut | talvez |
temps | tempo |
un | um |
veuillez | favor |
vous | você |
en | sobre |
votre | seu |
problème | problema |
l | o |
FR Dans cette section, vous trouverez tout ce qui concerne Vimeo On Demand, la plateforme de Vimeo pour la vente et la location de vidéos en ligne
PT Nesta seção, você encontrará tudo sobre o Vimeo On Demand, a central do Vimeo para vender e alugar vídeos online
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
trouverez | encontrar |
vente | vender |
location | alugar |
en ligne | online |
vimeo | vimeo |
et | e |
vidéos | vídeos |
vous | você |
la | a |
de | do |
en | sobre |
section | seção |
tout | tudo |
ce | nesta |
FR Dans cette section, vous trouverez tout ce qui concerne Vimeo On Demand, la plateforme de Vimeo pour la vente et la location de vidéos en ligne
PT Nesta seção, você encontrará tudo sobre o Vimeo On Demand, a central do Vimeo para vender e alugar vídeos online
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
trouverez | encontrar |
vente | vender |
location | alugar |
en ligne | online |
vimeo | vimeo |
et | e |
vidéos | vídeos |
vous | você |
la | a |
de | do |
en | sobre |
section | seção |
tout | tudo |
ce | nesta |
FR Cliquez sur le produit Atlassian concerné, l'écran de gestion de votre compte s'affiche.
PT Clique no produto Atlassian em questão para exibir a tela de gerenciamento da sua conta.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
atlassian | atlassian |
lécran | a tela |
compte | conta |
écran | tela |
de | de |
produit | produto |
gestion | gerenciamento |
cliquez | clique |
le | o |
votre | sua |
FR Cependant, si vous êtes administrateur d'une organisation utilisant des produits Enterprise, vous pouvez maintenant épingler dans un domaine le contenu au repos du produit concerné
PT No entanto, caso seja administrador de uma empresa com produtos Enterprise, agora você pode fixar o conteúdo em repouso dos produtos com escopo específico em um território
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
repos | repouso |
administrateur | administrador |
enterprise | enterprise |
organisation | empresa |
du | do |
vous | você |
maintenant | agora |
un | um |
contenu | conteúdo |
au | no |
utilisant | com |
produits | produtos |
pouvez | pode |
si | caso |
des | de |
le | o |
FR Plusieurs possibilités s'offrent à vous en ce qui concerne vos renseignements personnels, elles varient en fonction des produits que vous utilisez et de leur configuration. Notre Trust Center vous permet :
PT Você tem determinadas opções disponíveis relacionadas às suas informações que variam dependendo dos produtos utilizados e o modo como estão configurados. O Trust Center ajuda você a:
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
renseignements | informações |
varient | variam |
trust | trust |
center | center |
utilisez | utilizados |
et | e |
vous | você |
possibilités | opções |
produits | produtos |
ce | estão |
FR Uniquement en ce qui concerne les utilisateurs résidant dans l'EEE, les dispositions suivantes s'appliquent à propos du droit applicable :
PT Somente em relação a usuários situados no EEE, as seguintes disposições de legislação vigente regerão:
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
uniquement | somente |
utilisateurs | usuários |
dispositions | disposições |
suivantes | seguintes |
qui concerne | relação |
droit | legislação |
FR Le ministre a souligné que la coordination de la réponse à la crise s’était révélée « cruciale et devait se poursuivre », parce que « la reprise économique ne sera pas complète si elle ne concerne pas tout le monde ».
PT O Ministro frisou que a coordenação na resposta à crise se revelou “crucial e assim deve continuar”, até porque “a recuperação não será completa se não abranger todos”.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
ministre | ministro |
coordination | coordenação |
crise | crise |
cruciale | crucial |
poursuivre | continuar |
reprise | recuperação |
et | e |
ne | não |
complète | completa |
si | se |
la | a |
réponse | resposta |
à | na |
parce | porque |
que | que |
FR (…) À un moment où nos citoyens tentent, péniblement, de surmonter les effets de la crise pandémique, il est plus important que jamais d’exiger une vraie transparence financière en ce qui concerne ces pratiques ».
PT (…) Numa altura em que os nossos cidadãos tentam, a custo, superar os efeitos da crise pandémica, é mais importante do que nunca exigir uma verdadeira transparência financeira no que respeita a essas práticas”.
FR Restez à jour en ce qui concerne la télésurveillance IoT.
PT Mantenha-se actualizado em relação à monitorização remota da Internet sem fios.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
restez | mantenha |
qui concerne | relação |
surveillance | monitorização |
l | internet |
qui | o |
FR Notre bulletin d'information vous tiendra au courant de tout ce qui concerne le Worldsensing, la résilience des infrastructures critiques et la télésurveillance IoT.
PT Nossa newsletter irá mantê-lo atualizado sobre tudo relacionado ao Worldsensing, resiliência de infra-estrutura crítica e monitoramento remoto de IoT.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
bulletin | newsletter |
résilience | resiliência |
critiques | crítica |
iot | iot |
worldsensing | worldsensing |
surveillance | monitoramento |
et | e |
de | de |
notre | nossa |
des | remoto |
FR Notre Centre d'aide est également une excellente source d'informations sur la protection des données, plus particulièrement en ce qui concerne :
PT Nossa central de ajuda também é um ótimo local para nossos clientes entenderem melhor nossas práticas de privacidade. Recomendamos particularmente os seguintes artigos:
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
centre | central |
daide | ajuda |
protection | privacidade |
particulièrement | particularmente |
en | os |
également | também |
est | é |
notre | nossa |
sur | de |
une | um |
excellente | ótimo |
FR Selon le type de sondage et le public concerné, proposer une incitation est généralement très efficace pour améliorer le taux de réponse
PT Dependendo do tipo de pesquisa e do público dela, oferecer um incentivo geralmente é muito eficaz para melhorar as taxas de resposta
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
sondage | pesquisa |
proposer | oferecer |
incitation | incentivo |
efficace | eficaz |
améliorer | melhorar |
taux | taxas |
et | e |
public | público |
est | é |
généralement | geralmente |
réponse | resposta |
type | tipo |
de | de |
très | muito |
une | um |
FR Les mots-clés doivent être le mélange parfait de ce que le contenu concerne et de ce que votre public cible recherche
PT As palavras-chave devem ser a mistura perfeita do que é a peça de conteúdo e o que seu público-alvo pode estar procurando
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
mélange | mistura |
parfait | perfeita |
public | público |
cible | alvo |
recherche | procurando |
public cible | público-alvo |
et | e |
être | ser |
de | de |
contenu | conteúdo |
clés | palavras-chave |
mots-clés | chave |
votre | seu |
doivent | devem |
FR Et en ce qui concerne nos serveurs web, nous n'utilisons pas Apache car Nginx est beaucoup plus rapide.
PT E no que diz respeito aos nossos servidores web, não usamos Apache porque o Nginx é muito mais rápido.
Prantsuse keel | Portugali keel |
---|---|
serveurs | servidores |
web | web |
apache | apache |
nginx | nginx |
et | e |
est | é |
rapide | rápido |
en | no |
plus | mais |
beaucoup | muito |
car | porque |
qui concerne | respeito |
nos | nossos |
pas | não |
qui | o |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st