FR « Nous réfléchissons sans cesse à la façon d’optimiser l’expérience de nos clients. Le client ne devrait pas avoir à se soucier de la personne à qui il a à faire. Il devrait simplement pouvoir obtenir l’aide dont il a besoin. »
{search} keeles Prantsuse keel saab tõlkida järgmisteks Inglise sõnadeks/fraasideks:
FR « Nous réfléchissons sans cesse à la façon d’optimiser l’expérience de nos clients. Le client ne devrait pas avoir à se soucier de la personne à qui il a à faire. Il devrait simplement pouvoir obtenir l’aide dont il a besoin. »
EN “We’re always thinking about how we can maximise the experience for our customers. The customer shouldn’t care who in the organsation they’re talking to. They should just get the help they need.”
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
soucier | care |
simplement | just |
devrait | should |
besoin | need |
de | for |
nos | our |
client | customer |
se | to |
obtenir | get |
nous | we |
clients | customers |
FR Le déficit fiscal devrait s’élargir pour passer plus de 6 % du PIB (par rapport aux prévisions de 3 % avant la COVID-19) et l’inflation devrait être supérieure à 20 %.
EN The fiscal deficit is expected to widen to over 6 pe cent of GDP (from a pre-COVID-19 forecast of 3 per cent) and inflation is expected to reach over 20 per cent.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
déficit | deficit |
pib | gdp |
prévisions | forecast |
fiscal | fiscal |
élargir | widen |
de | of |
à | to |
du | from |
et | and |
FR La situation humanitaire au Venezuela devrait se poursuivre tout au long de l’année 2021 tant que l’impact de la COVID-19 persistera. Le PIB du pays devrait s’être contracté de 26 % en 2020,
EN The humanitarian situation in Venezuela is expected to continue throughout 2021 as the impact of COVID-19 persists. The country’s GDP is expected to have contracted by 26 per cent in 2020,
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
humanitaire | humanitarian |
venezuela | venezuela |
pib | gdp |
contracté | contracted |
situation | situation |
en | in |
être | is |
de | of |
poursuivre | to continue |
FR L’impact de cette flambée devrait considérablement s’affaiblir au cours des prochains mois mais devrait rester sous surveillance.
EN The impact of the latter is expected to significantly decrease over the coming months but would remain under surveillance.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
considérablement | significantly |
surveillance | surveillance |
mois | months |
devrait | would |
de | of |
cette | the |
mais | but |
rester | to |
FR « L’étape « Recherche » de mon tunnel devrait avoir un TTFB inférieur à 200ms et la somme des TTFB des différentes étapes devrait être inférieure à 1200ms »
EN ?The ?Search? step of my funnel should have a TTFB under 200ms and the sum of TTFB of all steps should be under 1200ms?
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
recherche | search |
ttfb | ttfb |
mon | my |
la | the |
somme | sum |
étapes | steps |
étape | step |
de | of |
un | a |
à | and |
devrait | be |
FR Nous pensons que la presse devrait pouvoir protéger les sources confidentielles et la décision de la Cour suprême reconnaît que la protection de ces sources devrait être la règle et non l'exception.
EN We believe that the press should be able to protect confidential sources and the Supreme Court decision recognizes that protecting these sources should be the rule, not the exception.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
pensons | believe |
presse | press |
sources | sources |
confidentielles | confidential |
décision | decision |
suprême | supreme |
reconnaît | recognizes |
règle | rule |
la | the |
protéger | protect |
nous | we |
cour | court |
devrait | be |
et | and |
FR Cela ne devrait pas vous empêcher de leur fournir des informations gratuites, mais il devrait y avoir un équilibre car vous utilisez votre temps et votre argent pour les aider.
EN This shouldn?t stop you from providing them with some free information but there should be a balance as you?re using your time and money to help them.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
informations | information |
gratuites | free |
équilibre | balance |
devrait | be |
un | a |
cela | this |
votre | your |
argent | money |
temps | time |
vous | you |
de | stop |
utilisez | with |
et | and |
aider | to help |
mais | but |
FR "Être à l'abri du COVID-19 ne devrait pas dépendre du fait que vous soyez riche ou pauvre, et cela ne devrait certainement pas dépendre de votre sexe."
EN “Being safe from COVID-19 shouldn’t depend on whether you’re rich or poor, and it certainly shouldn’t depend on your gender.”
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
dépendre | depend |
riche | rich |
pauvre | poor |
sexe | gender |
et | and |
certainement | certainly |
ou | or |
votre | your |
devrait | being |
cela | it |
FR Selon le système B, le profit ne devrait plus être la fin, mais devrait devenir un moyen de générer un impact environnemental et social positif
EN According to Sistema B, profit should no longer be just the goal, but should become a means to generate positive environmental and social impact
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
b | b |
profit | profit |
impact | impact |
environnemental | environmental |
social | social |
positif | positive |
fin | goal |
un | a |
générer | generate |
devenir | become |
de | according |
et | and |
devrait | be |
mais | but |
FR Le comité d?experts sera constitué au cours des prochains mois et une première réunion en personne devrait avoir lieu au début de 2018. Le rapport final devrait être publié en 2019.
EN The expert panel will be appointed in the coming months with a first in-person meeting expected in early 2018. It is anticipated the final report will be released in 2019.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
comité | panel |
experts | expert |
réunion | meeting |
publié | released |
rapport | report |
mois | months |
en | in |
début | early |
le | the |
personne | person |
final | final |
de | coming |
FR À chaque occasion possible, la version pleine couleur du logo devrait être utilisée. Lorsque ceci n'est pas possible, le blanc est un autre choix de couleur acceptable. Le noir ne devrait être utilisé qu'en dernier recours.
EN In all instances possible, the full colour version of the logo should be used. When that is not possible, white is an acceptable alternative colour choice. Black should be a last resort.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
logo | logo |
acceptable | acceptable |
possible | possible |
choix | choice |
autre | alternative |
est | is |
utilisé | used |
de | of |
couleur | colour |
version | version |
noir | black |
un | an |
pleine | full |
pas | not |
dernier | last |
FR Travis pense sincèrement que personne ne devrait rester incompris et que chaque opportunité de communiquer devrait être saisie
EN Travis believes no person should be misunderstood and that every opportunity to communicate should be seized
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
travis | travis |
opportunité | opportunity |
devrait | be |
et | and |
ne | should |
FR Cela devrait améliorer l?éthique de travail globale des autres employés de l?entreprise qui voient qu?ils sont bien traités et devrait conduire à une rentabilité plus élevée.
EN This should improve the overall work ethic of other employees within the company who see that they are being treated well and should lead to higher profitability.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
globale | overall |
rentabilité | profitability |
améliorer | improve |
employés | employees |
entreprise | company |
bien | well |
élevée | higher |
devrait | should |
travail | work |
sont | are |
à | to |
et | and |
de | of |
autres | other |
traité | treated |
FR Chaque réseau distinct devrait se suffire à lui-même et aucun changement interne ne devrait être requis pour connecter un tel réseau à l?Internet.
EN Each distinct network would have to stand on its own and no internal changes could be required to any such network to connect it to the Internet.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
distinct | distinct |
changement | changes |
interne | internal |
requis | required |
réseau | network |
internet | internet |
chaque | each |
à | to |
aucun | no |
et | and |
l | its |
devrait | be |
FR Sur Windows, opcache.file_cache_fallback devrait être activé, et opcache.file_cache devrait être définie à un dossier écrivable déjà existant.
EN On Windows, opcache.file_cache_fallback should be enabled, and opcache.file_cache should be set to an already existing and writable directory.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
windows | windows |
définie | set |
déjà | already |
un | an |
activé | enabled |
à | to |
dossier | file |
et | and |
existant | existing |
sur | on |
devrait | be |
FR « L’étape « Recherche » de mon tunnel devrait avoir un TTFB inférieur à 200ms et la somme des TTFB des différentes étapes devrait être inférieure à 1200ms »
EN ?The ?Search? step of my funnel should have a TTFB under 200ms and the sum of TTFB of all steps should be under 1200ms?
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
recherche | search |
ttfb | ttfb |
mon | my |
la | the |
somme | sum |
étapes | steps |
étape | step |
de | of |
un | a |
à | and |
devrait | be |
FR Toutefois, la portée du programme devrait être étendue, et le système devrait, à l'avenir, être utilisé par le secteur privé.
EN However, it is expected that the scope of coverage will be expanded and the system will be used by the private sector in the future.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
utilisé | used |
système | system |
secteur | sector |
privé | private |
portée | scope |
à | and |
toutefois | however |
devrait | be |
FR Le comité d?experts sera constitué au cours des prochains mois et une première réunion en personne devrait avoir lieu au début de 2018. Le rapport final devrait être publié en 2019.
EN The expert panel will be appointed in the coming months with a first in-person meeting expected in early 2018. It is anticipated the final report will be released in 2019.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
comité | panel |
experts | expert |
réunion | meeting |
publié | released |
rapport | report |
mois | months |
en | in |
début | early |
le | the |
personne | person |
final | final |
de | coming |
FR Retirez votre périphérique USB puis connectez-le de nouveau à votre PC. Votre système d'exploitation devrait à présent le reconnaître, et Virtual COM Port Driver devrait être chargé.
EN Unplug your USB device and connect it to your PC again. Now your operating system should be able to recognize the device, and Virtual COM Port Driver should be loaded.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
usb | usb |
pc | pc |
virtual | virtual |
port | port |
driver | driver |
connectez | connect |
système | system |
le | the |
votre | your |
nouveau | again |
à | to |
et | and |
reconnaître | recognize |
devrait | be |
FR Avec une foi remarquable dans les possibilités illimitées de la forme, il a travaillé avec succès pour créer un nouvel ensemble de théories sur la façon dont l'éclairage devrait fonctionner et comment il devrait influencer son environnement.
EN With a remarkable faith in the unlimited possibilities of the form, he worked successfully to create a new set of theories about how lighting should work and how it should influence its surroundings.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
foi | faith |
remarquable | remarkable |
nouvel | new |
théories | theories |
éclairage | lighting |
environnement | surroundings |
influencer | influence |
travaillé | worked |
illimité | unlimited |
avec succès | successfully |
de | of |
la | the |
il | it |
possibilités | possibilities |
forme | form |
un | a |
façon | of the |
comment | how |
avec | with |
créer | create |
dans | in |
FR Les auteurs soulignent que l?Agenda 2030 devrait être une boussole pour les progrès scientifiques et technologiques, mais que son contenu devrait également évoluer
EN The authors stress that as Agenda 2030 should be a compass for science and technology advances, but that its content should evolve too
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
auteurs | authors |
boussole | compass |
progrès | advances |
contenu | content |
évoluer | evolve |
agenda | agenda |
scientifiques | science |
technologiques | technology |
et | and |
une | a |
devrait | be |
pour | for |
mais | but |
FR Une Meta Description devrait idéalement comporter jusqu'à 155 caractères. L'en-tête H1 devrait comporter jusqu'à 70 caractères. Voici un guide utile pour vous aider à ajouter des titres et des extraits de référencement à vos pages Web.
EN A Meta Description would ideally be up to 155 characters long. The H1 header ought to be up to 70 characters in length. Here?s a useful guide to help you add SEO titles and snippets to your webpages.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
meta | meta |
idéalement | ideally |
jusquà | up to |
caractères | characters |
ajouter | add |
titres | titles |
extraits | snippets |
référencement | seo |
tête | header |
guide | guide |
utile | useful |
description | description |
devrait | ought |
un | a |
à | to |
vos | your |
et | and |
vous | you |
aider | to help |
pages | webpages |
FR Quelle devrait être la densité idéale des mots clés de mon blog ? Le nombre de fois que vous pouvez utiliser un mot clé (densité de mots clés) devrait idéalement se situer entre 1 et 3%, mais tout dépend du contexte.
EN What should be my ideal blog keyword density? The number of times you can use a keyword (keyword density) should ideally remain between 1-3% but it all depends on the context.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
densité | density |
blog | blog |
contexte | context |
mon | my |
utiliser | use |
idéalement | ideally |
idéale | ideal |
un | a |
de | of |
clés | keyword |
devrait | be |
FR Le rédacteur en chef des médias sociaux de votre marque a beaucoup de pain sur la planche et manquer de contenu devrait être la dernière chose dont il devrait s'inquiéter.
EN Your brand's social media editor has a lot on their plate and running out of content should be the last thing they have to worry about.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
contenu | content |
de | of |
rédacteur | editor |
sociaux | social media |
votre | your |
et | and |
a | has |
médias | media |
sur | on |
devrait | be |
beaucoup de | lot |
FR Nous pensons que la presse devrait pouvoir protéger les sources confidentielles et la décision de la Cour suprême reconnaît que la protection de ces sources devrait être la règle et non l'exception.
EN We believe that the press should be able to protect confidential sources and the Supreme Court decision recognizes that protecting these sources should be the rule, not the exception.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
pensons | believe |
presse | press |
sources | sources |
confidentielles | confidential |
décision | decision |
suprême | supreme |
reconnaît | recognizes |
règle | rule |
la | the |
protéger | protect |
nous | we |
cour | court |
devrait | be |
et | and |
FR "Être à l'abri du COVID-19 ne devrait pas dépendre du fait que vous soyez riche ou pauvre, et cela ne devrait certainement pas dépendre de votre sexe."
EN “Being safe from COVID-19 shouldn’t depend on whether you’re rich or poor, and it certainly shouldn’t depend on your gender.”
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
dépendre | depend |
riche | rich |
pauvre | poor |
sexe | gender |
et | and |
certainement | certainly |
ou | or |
votre | your |
devrait | being |
cela | it |
FR Votre titre devrait capter l?attention. C?est la première chose que les gens vont lire. Votre titre devrait inciter le lecteur à lire le reste du communiqué de presse.
EN Your headline should be attention-grabbing. It’s the first thing people will read. Your headline should entice the reader to read the rest of the press release.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
attention | attention |
presse | press |
lecteur | reader |
première | the first |
gens | people |
lire | read |
de | of |
votre | your |
devrait | be |
est | thing |
à | to |
le reste | rest |
FR Par défaut, la mémoire dédiée à l'exécution des scripts est de 640 Mo. En cas de besoin, vous pourrez augmenter cette limite jusqu'à 1280 Mo, ce qui devrait permettre aux scripts les plus gourmands de s'exécuter parfaitement.
EN The default memory dedicated to running scripts is 640 MB. Should you need to, you can increase this limit to 1280 MB, which should allow the greediest scripts to run perfectly.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
défaut | default |
mémoire | memory |
scripts | scripts |
mo | mb |
limite | limit |
parfaitement | perfectly |
à | to |
dédiée | dedicated to |
ce | this |
la | the |
besoin | need |
permettre | allow |
pourrez | you |
de | dedicated |
FR En cas de besoin, vous pourrez débloquer cette limite jusqu'à 60 minutes 10x par année pendant 1 heure, ce qui devrait permettre aux scripts les plus gourmands de s'exécuter parfaitement.
EN Should you need to, you can unfreeze this limit to 60 minutes 10x per year for 1 hour, which should allow the greediest scripts to run perfectly.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
limite | limit |
scripts | scripts |
parfaitement | perfectly |
minutes | minutes |
année | year |
heure | hour |
ce | this |
besoin | need |
cas | the |
permettre | allow |
de | per |
pourrez | you |
pendant | for |
FR Par défaut, la mémoire maximale dédiée à l'exécution des scripts est de 640 Mo. En cas de besoin, vous pourrez augmenter cette limite jusqu'à 1280 Mo, ce qui devrait permettre aux scripts les plus gourmands de s'exécuter parfaitement.
EN The default memory dedicated to running scripts is 640 MB. Should you need to, you can increase this limit to 1280 MB, which should allow the greediest scripts to run perfectly.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
défaut | default |
mémoire | memory |
scripts | scripts |
mo | mb |
parfaitement | perfectly |
limite | limit |
à | to |
dédiée | dedicated to |
ce | this |
la | the |
besoin | need |
permettre | allow |
pourrez | you |
de | dedicated |
FR Outre les capacités que nous avons mentionnées ci-dessus, une plate-forme de commerce performante devrait également vous permettre d’effectuer les tâches suivantes :
EN In addition to the capabilities we mention above, with the right commerce platform, you should also be able to:
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
plate-forme | platform |
commerce | commerce |
devrait | be |
également | also |
nous | we |
ci-dessus | the |
permettre | able |
de | capabilities |
dessus | above |
outre | in addition |
vous | you |
FR Un logiciel MRM performant devrait permettre ces deux approches – et même faciliter la transition entre l’une et l’autre.
EN The right MRM should enable both ? and even support a transition from one to the other.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
devrait | should |
permettre | enable |
transition | transition |
un | a |
deux | both |
même | even |
et | and |
la | to |
FR Une plateforme d’observabilité devrait vous permettre de :
EN An observability platform should enable you to:
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
plateforme | platform |
permettre | enable |
une | an |
vous | you |
FR L’initiative d’énergie propre devrait permettre de réduire les GES sur la durée de vie des projets conclus pendant les trois premières années et de créer des emplois.
EN The clean power initiative is expected to result in GHG reductions over the life of projects closed in the first three years, and create employment.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
emplois | employment |
vie | life |
énergie | power |
de | of |
la | the |
projets | projects |
créer | create |
trois | three |
FR Accompagner l’observance des traitements chez le patient devrait permettre de réduire le coût de la prise en charge tout en favorisant son autonomie et en améliorant sa qualité de vie.
EN Supporting adherence to treatment for patients at home helps to reduce the cost of care while encouraging patient independence and improving quality of life.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
autonomie | independence |
vie | life |
patient | patient |
de | of |
et | and |
traitements | treatment |
tout en | while |
FR Le système qui sera mis au point devrait permettre d'économiser l'eau, d’accroître le rendement des cultures et de réduire l'utilisation de produits chimiques indésirables.
EN The goal of the resulting system is to save water, increase crop yields and reduce the use of undesirable chemical products.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
lutilisation | use |
réduire | reduce |
économiser | save |
système | system |
chimiques | chemical |
de | of |
et | and |
le | the |
rendement | yields |
produits | products |
FR En décembre 2020, la Commission de la recherche du CERN a approuvé la première phase (« phase 1 ») d'une nouvelle expérience, qui devrait permettre d'apporter quelques réponses
EN In December 2020, the CERN Research Board approved the first phase (“phase-1”) of a new experiment that will help settle some of these questions
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
décembre | december |
commission | board |
recherche | research |
approuvé | approved |
phase | phase |
nouvelle | new |
de | of |
en | in |
la | the |
première | first |
devrait | will |
qui | that |
quelques | a |
FR Elle devrait également permettre le partage des données à l'échelle internationale, le développement de biens publics numériques mondiaux, le renforcement de la confiance et la diminution des incertitudes au sein de l'économie numérique.
EN It should also enable worldwide data sharing, develop global digital public goods, increase trust and reduce uncertainty in the digital economy.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
permettre | enable |
partage | sharing |
publics | public |
confiance | trust |
développement | develop |
économie | economy |
également | also |
données | data |
à | and |
internationale | global |
numérique | digital |
FR Ce carburant devrait permettre une réduction immédiate d’au moins 65% des émissions de CO2 des voitures en piste.
EN This fuel is expected to allow an immediate reduction of at least 65% of CO2 emissions from cars on the track.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
carburant | fuel |
permettre | allow |
immédiate | immediate |
émissions | emissions |
piste | track |
ce | this |
réduction | reduction |
de | of |
en | to |
FR Le terminal devrait permettre de moderniser l’infrastructure d’accueil des marchandises qui réduit les goulots d’étranglement et ferait en sorte de régler le problème d’engorgement du Port de Montréal.
EN The terminal will modernize the infrastructure that supports the flow of goods from container ships and reduce current capacity issues.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
terminal | terminal |
moderniser | modernize |
réduit | reduce |
le | the |
devrait | will |
de | of |
et | and |
du | from |
qui | that |
FR Ce processus devrait permettre à Algoma de réduire ses émissions de gaz à effet de serre (GES) de plus de plus de 70 %, ce qui reviendrait à retirer 900 000 véhicules de tourisme de la route.
EN This process is expected to reduce Algoma’s greenhouse gas emissions (GHG) by more than 70 percent, the equivalent of taking more than 900,000 passenger vehicles off the road.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
processus | process |
émissions | emissions |
gaz | gas |
retirer | taking |
ce | this |
à | to |
réduire | reduce |
de | of |
serre | greenhouse |
véhicules | vehicles |
la | the |
route | road |
plus | more |
FR La publication d’information devrait permettre l’émergence d’un capitalisme plus durable et plus inclusif
EN Disclosure should be a means to achieving a more sustainable and inclusive capitalism
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
durable | sustainable |
inclusif | inclusive |
devrait | be |
et | and |
l | a |
plus | more |
la | to |
FR Après deux ans de travaux, Hennessy a dévoilé Pont Neuf, son nouveau site dédié au conditionnement et à la logistique de ses cognacs qui devrait permettre d’atteindre le cap des 8 millions de caisses expédiées par an !
EN After two years of work, Hennessy unveiled Pont Neuf, its new cognac bottling and logistics site. The new facility will enable Hennessy to reach eight million cases shipped per year!
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
dévoilé | unveiled |
logistique | logistics |
permettre | enable |
expédié | shipped |
site | site |
devrait | will |
de | of |
neuf | neuf |
à | to |
et | and |
ans | years |
nouveau | new |
an | year |
millions | million |
FR Un partenariat gagnant-gagnant qui devrait permettre à notre Compagnie et au Nigeria de poursuivre leur histoire, commencée il y a plus de 50 ans.
EN A win-win partnership that should enable TotalEnergies and Nigeria to continue together on an adventure that began more than 50 years ago.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
partenariat | partnership |
permettre | enable |
nigeria | nigeria |
commencé | began |
un | a |
à | to |
au | on |
histoire | adventure |
il y a | ago |
et | and |
poursuivre | to continue |
ans | years |
devrait | should |
de | together |
plus | more |
FR Il devrait représenter environ 18 % de la demande énergétique mondiale, permettre d’éviter 6 gigatonnes d’émissions de CO2 et de créer 30 millions d’emplois.
EN It should represent around 18% of global energy demand, help avoid 6 gigatons of CO2 emissions and create 30 million jobs.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
représenter | represent |
énergétique | energy |
mondiale | global |
millions | million |
éviter | avoid |
émissions | emissions |
il | it |
demande | demand |
de | of |
créer | create |
FR Nous développons activement les coffres-forts pour vous permettre de chiffrer les dossiers kDrive de votre choix avec vos propres clés de chiffrement. Cette fonctionnalité est très attendue et devrait arriver avant la fin du deuxième trimestre.
EN We’re actively developing safes that will allow you to encrypt the kDrive files of your choice with your own encryption keys. This feature is highly anticipated and should arrive before the end of the second quarter.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
développons | developing |
activement | actively |
permettre | allow |
dossiers | files |
choix | choice |
fonctionnalité | feature |
attendue | anticipated |
trimestre | quarter |
kdrive | kdrive |
chiffrer | encrypt |
chiffrement | encryption |
la | the |
clés | keys |
très | highly |
fin | the end |
de | of |
avec | with |
devrait | will |
et | and |
avant | to |
vous | you |
FR Malgré cela, une observation attentive devrait vous permettre de trouver la planète annelée près de la Lune éclairée à 87 %.
EN Despite this, a keen eye should notice the ringed planet near the 87% illuminated Moon.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
lune | moon |
éclairée | illuminated |
malgré | despite |
la | the |
planète | planet |
une | a |
de | near |
FR Ce projet d’une durée de quatre ans se déroule dans sept pays d'Afrique et d'Asie du Sud-Est (Cameroun, Côte d'Ivoire, Mozambique, Ouganda, Sierra Leone, Zambie et Cambodge) et devrait permettre de dépister plus de 77 000 enfants.
EN The four-year project is taking place in seven countries in Africa and Southeast Asia (Cameroon, Côte d'Ivoire, Mozambique, Uganda, Sierra Leone, Zambia, and Cambodia) and is expected to help screen more than 77,000 children.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
projet | project |
pays | countries |
cameroun | cameroon |
côte | côte |
sierra | sierra |
zambie | zambia |
cambodge | cambodia |
enfants | children |
mozambique | mozambique |
ouganda | uganda |
est | is |
ans | year |
sud | southeast |
et | and |
plus | more |
FR Sa récente obtention d'asile au Monténégro devrait lui offrir un sursis et lui permettre de mettre en ordre ses affaires, de Moscou à Las Vegas, en passant par Ankara et les Alpes-Maritimes françaises
EN There he should have some respite to sort out his affairs stretching from Moscow to Las Vegas and Ankara to the French Alps
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
ordre | sort |
affaires | affairs |
moscou | moscow |
alpes | alps |
vegas | vegas |
à | to |
et | and |
de | his |
FR Cela devrait ensuite permettre aux entraîneurs de développer les enfants à mesure qu'ils grandissent et de mieux préparer les joueurs aux exigences du jeu maintenant et à l'avenir.
EN This should in turn enable coaches to develop child players as they grow and prepare players more thoroughly for the demands of the game they play now and in the future.
Prantsuse keel | Inglise |
---|---|
permettre | enable |
entraîneurs | coaches |
enfants | child |
préparer | prepare |
exigences | demands |
devrait | should |
jeu | game |
de | of |
à | to |
et | and |
développer | develop |
joueurs | players |
maintenant | the |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st