EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
{search} keeles Inglise saab tõlkida järgmisteks Prantsuse keel sõnadeks/fraasideks:
EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
FR *Un compte My F‑Secure est requis pour F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE et F-Secure ID PROTECTION.
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
FR Si vous possédez un abonnement F‑Secure TOTAL, SAFE ou ID PROTECTION, vous devez vous connecter à votre compte My F‑Secure et cliquer sur Renouveler maintenant
EN F-Secure TOTAL includes F-Secure SAFE , F-Secure FREEDOME, and F-Secure ID PROTECTION combined in one subscription.
FR F-Secure TOTAL associe F-Secure SAFE, F-Secure FREEDOME et F-Secure ID PROTECTION au sein d'un seul et même abonnement.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
freedome | freedome |
subscription | abonnement |
id | id |
total | total |
protection | protection |
and | et |
includes | même |
safe | safe |
in | dun |
EN * F-Secure SENSE home protection consists of a subscription and a router. Your F-Secure TOTAL subscription entitles you to the subscription part of F-Secure SENSE. Note: F-Secure SENSE Router has reached end of sales
FR * La protection domestique F-Secure SENSE se compose d'un abonnement et d'un routeur. Votre abonnement F-Secure TOTAL inclut l'abonnement F-Secure SENSE. Remarque : le routeur F-Secure SENSE n'est plus disponible à la vente.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
consists | se compose |
subscription | abonnement |
router | routeur |
note | remarque |
sales | vente |
sense | sense |
protection | protection |
your | votre |
total | total |
to | à |
a | dun |
home | nest |
EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
FR *Un compte My F‑Secure est requis pour F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE et F-Secure ID PROTECTION.
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
FR Si vous possédez un abonnement F‑Secure TOTAL, SAFE ou ID PROTECTION, vous devez vous connecter à votre compte My F‑Secure et cliquer sur Renouveler maintenant
EN “F‑Secure antivirus technology has received the AV‑TEST Best Protection award now five times. The same technology is used in F‑Secure Internet Security and F-Secure SAFE.”
FR « La technologie antivirus de F‑Secure a remporté pour la cinquième fois le prix de la Meilleure Protection décerné par AV‑TEST. Il s’agit de la même technologie utilisée dans F‑Secure Internet Security et F‑Secure SAFE. »
EN * Provided that your have bought F-Secure SENSE Router. Note that F-Secure SENSE Router is no longer available for sale. For more information, see our Community article F-Secure SENSE Router has reached end of sales.
FR * Sous réserve que vous possédiez le routeur F-Secure SENSE. Notez que le routeur F-Secure SENSE n'est plus disponible à la vente. Pour en savoir plus, consultez notre article dédié : Le routeur F-Secure SENSE n'est plus disponible à la vente.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
router | routeur |
note | notez |
sense | sense |
end | à |
our | notre |
more | plus |
see | consultez |
for | pour |
your | vous |
information | savoir |
sale | vente |
available | disponible |
article | article |
that | que |
EN My F-Secure is the home of your protection. It is the management portal for all the devices that are protected under your F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL subscription, and the place where you can start protecting your various devices.
FR Le portail My F-Secure est le cœur de votre protection. Il vous permet de protéger tous vos appareils couverts par votre abonnement F-Secure SAFE ou F-Secure TOTAL.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
portal | portail |
devices | appareils |
subscription | abonnement |
my | my |
protection | protection |
it | il |
or | ou |
the | le |
is | est |
of | de |
safe | safe |
total | total |
can | permet |
you | vous |
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
FR J'ai acheté F-Secure TOTAL mais pourquoi seul F-Secure SAFE est installé sur mes appareils? - F-Secure Community
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
total | total |
devices | appareils |
purchased | acheté |
installed | installé |
community | community |
but | mais |
why | pourquoi |
safe | safe |
is | est |
on | sur |
my | mes |
EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.
FR Avant de pouvoir protéger vos appareils via F-Secure SAFE ou F-Secure TOTAL, vous devez tout d'abord vous inscrire à My F-Secure et créer un compte.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
devices | appareils |
or | ou |
my | my |
can | devez |
register | inscrire |
your | vos |
total | total |
before | de |
safe | safe |
to | à |
an | un |
account | compte |
you | vous |
create | créer |
EN All these F-Secure (SAFE, FREEDOME and KEY) products need to be installed separately into your devices.If you had an F-Secure SAFE account before and upgraded to TOTAL, you are required to install F-Secure FREEDOME and KEY separately.
FR Tous ces produits F-Secure (SAFE, FREEDOME et KEY) doivent être installés séparément dans vos appareils.Si vous aviez un Compte de F-Secure SAFE avant et mis à jour à TOTAL, vous devez installer F-Secure Freedome et KEY séparément.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
freedome | freedome |
key | key |
devices | appareils |
upgraded | mis à jour |
if | si |
products | produits |
installed | installé |
separately | séparément |
your | vos |
total | total |
safe | safe |
to | à |
account | compte |
need to | devez |
be | être |
you | vous |
install | installer |
an | un |
before | de |
EN Once you have purchased F-Secure TOTAL, take your F-Secure TOTAL subscription into use by creating your My F-Secure account, then install the products separately.
FR Après avoir souscrit un abonnement F-Secure TOTAL, activez-le en créant votre compte My F-Secure, puis installez les produits séparément.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
install | installez |
subscription | abonnement |
by | par |
my | my |
account | compte |
separately | séparément |
total | total |
your | votre |
products | produits |
creating | créant |
once | le |
EN After installing the app and activating the subscription with your My F-Secure credentials, you will see your device on your My F-Secure account.Steps to install F-Secure SAFE:
FR Après avoir installé App et l' activation de Abonnement avec vos Mes informations d' Informations d'identification My F-Secure, vous verrez votre Appareil sur votre Compte My F-Secure.Étapes pour installer F-Secure SAFE :
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
activating | activation |
subscription | abonnement |
my | my |
device | appareil |
app | app |
account | compte |
safe | safe |
install | installer |
with | avec |
on | sur |
and | et |
you | vous |
to | après |
EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL, or F-Secure ID PROTECTION account
FR Passez à utiliser les nouvelles informations d' Informations d'identification de votre F-Secure SAFE renouvelée, TOTAL F-Secure, ou F-Secure ID Compte PROTECTION
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
id | id |
of | de |
total | total |
or | ou |
protection | protection |
renewed | renouvelé |
to | à |
new | nouvelles |
account | compte |
your | votre |
safe | safe |
EN If you bought the F-Secure FREEDOME VPN product from F-Secure eStore, contact F-Secure support
FR Si vous avez acheté le produit VPN F-Secure FREEDOME sur F-Secure eStore, Contact l' Assistance F-Secure
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
freedome | freedome |
vpn | vpn |
contact | contact |
support | assistance |
bought | acheté |
if | si |
the | le |
you | vous |
product | produit |
EN There are a number of reasons why your F-Secure security product (F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security) is reporting "Computer is not protected":
FR Il existe un certain nombre de raisons pour lesquelles votre produit de sécurité F-Secure (F-Secure SAFE ou F-Secure Internet Security) signale «L'ordinateur n'est pas protégé»:
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
internet | internet |
reasons | raisons |
or | ou |
a | un |
your | votre |
protected | protégé |
product | produit |
of | de |
not | pas |
security | sécurité |
safe | safe |
are | existe |
EN As you go through the purchase process, you are asked to create a My F-Secure account. F-Secure SAFE subscriptions are accessed and managed through the My F-Secure service.Once your purchase is complete:
FR Comme vous passez par le processus Achat, il vous est demandé de créer un Compte My F-Secure. F-Secure abonnements sont accessibles et F-Secure SAFE gérées par le Service My F-Secure. Une fois votre Achat effectué:
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
subscriptions | abonnements |
asked | demandé |
complete | effectué |
my | my |
service | service |
purchase | achat |
managed | géré |
the | le |
as | comme |
process | processus |
a | un |
account | compte |
safe | safe |
your | votre |
are | sont |
create | créer |
is | est |
you | vous |
and | et |
through | de |
EN As F-Secure SAFE is a different product, please download and install the product from the My F-Secure service. Follow the instructions below to install F-Secure SAFE on your devices:
FR Comme F-Secure SAFE est un produit différent, s'il vous plaît Téléchargement et installez le produit du Service My F-Secure. Suivez les Instructions ci-dessous pour installer F-Secure SAFE sur vos appareils:
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
follow | suivez |
instructions | instructions |
devices | appareils |
download | téléchargement |
my | my |
service | service |
from | du |
a | un |
as | comme |
safe | safe |
product | produit |
and | et |
below | dessous |
your | vos |
on | sur |
install | installer |
the | le |
is | est |
EN If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your desktop devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?
FR Si vous avez acheté F-Secure SENSE Router avec le package F-Secure TOTAL et souhaitez installer une protection des terminaux sur vos appareils de bureau, consultez l'article Comment mettre en service F-Secure TOTAL ?
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
router | router |
package | package |
endpoint | terminaux |
desktop | bureau |
devices | appareils |
bought | acheté |
sense | sense |
if | si |
protection | protection |
the | le |
your | vos |
total | total |
how | comment |
install | installer |
with | avec |
on | sur |
and | et |
EN Note: If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?
FR Remarque : Si vous avez acheté F-Secure SENSE Router avec la package F-Secure TOTAL et souhaitez installer une protection des terminaux sur vos appareils, consultez l'article Comment mettre en service F-Secure TOTAL ?
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
note | remarque |
router | router |
package | package |
endpoint | terminaux |
devices | appareils |
bought | acheté |
sense | sense |
if | si |
total | total |
protection | protection |
the | la |
your | vos |
and | et |
how | comment |
install | installer |
with | avec |
on | sur |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
FR Lorsque vous configurez F-Secure ID PROTECTION pour la première fois, vous pouvez transférer les données stockées dans F-Secure KEY vers F-Secure ID PROTECTION.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
key | key |
id | id |
protection | protection |
when | lorsque |
set up | configurez |
data | données |
the | la |
stored | stockées |
in | dans |
to | transférer |
you | vous |
the first | première |
EN If you’re using the Secure setting, we recommend keeping HSTS Secure enabled. HSTS Secure encrypts the connection and prevents potential attackers from accessing or impersonating your site.
FR Si vous utilisez le paramètre Sécurisé, nous vous conseillons de garder le protocole HSTS activé. Le protocole HSTS garantit une connexion chiffrée et empêche toute personne malveillante d’accéder à votre site ou d’en faire une fausse copie.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
prevents | empêche |
hsts | hsts |
enabled | activé |
if | si |
keeping | garder |
connection | connexion |
or | ou |
site | site |
secure | sécurisé |
setting | paramètre |
the | le |
we | nous |
your | votre |
and | à |
from | de |
we recommend | conseillons |
EN Secure file transfer, secure remote login, secure email and more
FR Graphiques interactifs avec le nouveau moteur de rendu et AJAX
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
more | le |
and | et |
EN Hosted on secure encrypted servers, the secure desktop publishing solution offered by IN Groupe includes the full range of document management services: personalisation, secure arc...
FR Hébergée sur des serveurs cryptés sécurisé, la solution d’éditique sécurisée proposée par IN Groupe comporte la palette complète de gestion des documents : personnalisation, archiv...
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
groupe | groupe |
full | complète |
document | documents |
personalisation | personnalisation |
includes | comporte |
range | palette |
servers | serveurs |
in | in |
hosted | hébergé |
of | de |
the | la |
services | des |
solution | solution |
by | par |
on | sur |
secure | sécurisé |
encrypted | crypté |
management | gestion |
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
FR J'ai acheté F-Secure TOTAL mais pourquoi seul F-Secure SAFE est installé sur mes appareils? - F-Secure Community
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
total | total |
devices | appareils |
purchased | acheté |
installed | installé |
community | community |
but | mais |
why | pourquoi |
safe | safe |
is | est |
on | sur |
my | mes |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.<br></p><ul></ul> 2
FR Lorsque vous configurez F-Secure ID PROTECTION pour la première fois, vous pouvez transférer les données stockées dans F-Secure KEY vers F-Secure ID PROTECTION.</p><ul></ul> 2
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
key | key |
gt | gt |
p | p |
ul | ul |
id | id |
lt | lt |
protection | protection |
when | lorsque |
set up | configurez |
data | données |
the | la |
stored | stockées |
in | dans |
to | transférer |
you | vous |
the first | première |
EN If you’re using the Secure setting, we recommend keeping HSTS Secure enabled. HSTS Secure encrypts the connection and prevents potential attackers from accessing or impersonating your site.
FR Si vous utilisez le paramètre Sécurisé, nous vous conseillons de garder le protocole HSTS activé. Le protocole HSTS garantit une connexion chiffrée et empêche toute personne malveillante d’accéder à votre site ou d’en faire une fausse copie.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
prevents | empêche |
hsts | hsts |
enabled | activé |
if | si |
keeping | garder |
connection | connexion |
or | ou |
site | site |
secure | sécurisé |
setting | paramètre |
the | le |
we | nous |
your | votre |
and | à |
from | de |
we recommend | conseillons |
EN All these F-Secure (SAFE, FREEDOME and KEY) products need to be installed separately into your devices.If you had an F-Secure SAFE account before and upgraded to TOTAL, you are required to install F-Secure FREEDOME and KEY separately.
FR Tous ces produits F-Secure (SAFE, FREEDOME et KEY) doivent être installés séparément dans vos appareils.Si vous aviez un Compte de F-Secure SAFE avant et mis à jour à TOTAL, vous devez installer F-Secure Freedome et KEY séparément.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
freedome | freedome |
key | key |
devices | appareils |
upgraded | mis à jour |
if | si |
products | produits |
installed | installé |
separately | séparément |
your | vos |
total | total |
safe | safe |
to | à |
account | compte |
need to | devez |
be | être |
you | vous |
install | installer |
an | un |
before | de |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
FR Lorsque vous configurez F-Secure ID PROTECTION pour la première fois, vous pouvez transférer les données stockées dans F-Secure KEY vers F-Secure ID PROTECTION.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
key | key |
id | id |
protection | protection |
when | lorsque |
set up | configurez |
data | données |
the | la |
stored | stockées |
in | dans |
to | transférer |
you | vous |
the first | première |
EN Note: If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?
FR Remarque : Si vous avez acheté F-Secure SENSE Router avec la package F-Secure TOTAL et souhaitez installer une protection des terminaux sur vos appareils, consultez l'article Comment mettre en service F-Secure TOTAL ?
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
note | remarque |
router | router |
package | package |
endpoint | terminaux |
devices | appareils |
bought | acheté |
sense | sense |
if | si |
total | total |
protection | protection |
the | la |
your | vos |
and | et |
how | comment |
install | installer |
with | avec |
on | sur |
EN If you have bought F-Secure SENSE Router with the F-Secure TOTAL package and want to install endpoint protection on your desktop devices, see article How do I take F-Secure TOTAL into use?
FR Si vous avez acheté F-Secure SENSE Router avec le package F-Secure TOTAL et souhaitez installer une protection des terminaux sur vos appareils de bureau, consultez l'article Comment mettre en service F-Secure TOTAL ?
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
router | router |
package | package |
endpoint | terminaux |
desktop | bureau |
devices | appareils |
bought | acheté |
sense | sense |
if | si |
protection | protection |
the | le |
your | vos |
total | total |
how | comment |
install | installer |
with | avec |
on | sur |
and | et |
EN Uninstall F-Secure ID Protection: User Data from Add/Remove programs list of Windows (or possibly F-Secure KEY: User Data if the software was upgraded from F-Secure KEY)
FR Désinstaller F-Secure ID Protection : Données utilisateur de la liste Ajout/Suppression de programmes de Windows (ou éventuellement F-Secure KEY: Données utilisateur si le logiciel a été mis à niveau à partir de F-Secure KEY)
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
uninstall | désinstaller |
data | données |
add | ajout |
remove | suppression |
windows | windows |
or | ou |
key | key |
if | si |
id | id |
possibly | éventuellement |
was | été |
protection | protection |
user | utilisateur |
programs | programmes |
software | logiciel |
of | de |
list | liste |
from | partir |
EN TLS 1.3 reduces latency even further and removes insecure features of TLS making HTTPS more secure and performant than any previous version of TLS and its non-secure counterpart, HTTP.
FR TLS 1.3 réduit encore plus la latence et supprime les fonctionnalités non sécurisées de TLS, rendant HTTPS plus sûr et plus performant que n'importe quelle version précédente de TLS et de son homologue non sécurisé, HTTP.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
tls | tls |
reduces | réduit |
latency | latence |
removes | supprime |
features | fonctionnalités |
performant | performant |
previous | précédente |
version | version |
counterpart | homologue |
https | https |
http | http |
secure | sécurisé |
of | de |
more | plus |
non | non |
even | encore |
further | que |
EN We do not just secure the network — we secure the whole company
FR Nous ne sécurisons pas uniquement le réseau ; nous sécurisons toute l’entreprise
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
company | lentreprise |
network | réseau |
the | le |
not | ne |
we | nous |
EN A secure web gateway is an important component of the Secure Access Service Edge (SASE) network security model
FR Une passerelle web sécurisée est un composant important du modèle de sécurité réseau Secure Access Service Edge (SASE)
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
important | important |
component | composant |
edge | edge |
sase | sase |
web | web |
gateway | passerelle |
network | réseau |
security | sécurité |
access | access |
service | service |
of | de |
model | modèle |
a | un |
the | une |
is | est |
EN Shibboleth is an implementation of SAML (Secure Assertion Mark-up Language) which allows secure authentication enabling users to log in using their institutional credentials
FR Shibboleth est une intégration de SAML (Secure Assertion Mark-up Language) qui permet aux utilisateurs de se connecter à l'aide de leurs identifiants institutionnels en toute sécurité
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
saml | saml |
users | utilisateurs |
institutional | institutionnels |
credentials | identifiants |
language | language |
log in | connecter |
allows | permet |
to | à |
of | de |
in | en |
an | une |
is | est |
secure | secure |
EN Acquia's Drupal Cloud products all run on the most secure Cloud Platform on the market to ensure your CMS is secure from day 1.
FR Les produits Drupal Cloud d'Acquia fonctionnent tous sur la plateforme cloud la plus sécurisée du marché. La sécurité de votre CMS est ainsi garantie dès le premier jour.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
drupal | drupal |
cloud | cloud |
cms | cms |
market | marché |
platform | plateforme |
your | votre |
products | produits |
on | sur |
from | du |
all | de |
EN Secure your voicemail with an unpredictable secure, personal code that only you would know
FR Sécurisez votre messagerie vocale à l’aide d’un code personnel et non prévisible que vous êtes seul à connaître
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
secure | sécurisez |
voicemail | messagerie vocale |
code | code |
with | à |
your | votre |
personal | personnel |
you | vous |
that | que |
would | et |
EN Secure your voicemail box with an unpredictable secure code that only you know
FR Sécurisez votre messagerie vocale à l’aide d’un code personnel et non prévisible que vous êtes seul à connaître
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
secure | sécurisez |
voicemail | messagerie vocale |
code | code |
with | à |
your | votre |
you | vous |
that | que |
EN My F‑Secure is the home of your protection. It’s the place where you have an overview of and can manage all the devices that are protected under your F‑Secure subscription*.
FR My F‑Secure est le cœur de votre protection. C’est l’endroit où vous pouvez consulter vos différentes applications et gérer tous les appareils couverts par votre abonnement F‑Secure*.
EN If you have purchased F‑Secure TOTAL, SAFE or ID PROTECTION, you need to create a My F‑Secure account to install and start protecting your devices. It’s super easy!
FR Si vous avez acheté F‑Secure TOTAL, SAFE ou ID PROTECTION, vous devez créer un compte My F‑Secure afin de pouvoir installer et protéger vos appareils. Mais aucune inquiétude, c’est très facile !
EN Log in to My F‑Secure to renew your F‑Secure ID PROTECTION subscription. For help and advice, please visit our support pages.
FR Connectez-vous à My F‑Secure pour renouveler votre abonnement à F‑Secure ID PROTECTION. Pour obtenir de l’aide et des conseils, consultez nos pages d’assistance.
EN Multifactor & biometric authentication framework and secure channel for secure communication
FR Cadre d'authentification multifacteur et biométrique et canal sécurisé pour une communication sécurisée
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
framework | cadre |
channel | canal |
communication | communication |
biometric | biométrique |
and | et |
for | pour |
secure | sécurisé |
EN Could you elaborate on the secure communication offered by OneSpan Mobile Security Suite? What is used to secure it? What is required on the server?
FR Pourriez-vous développer la communication sécurisée offerte par OneSpan Mobile Security Suite ? Qu'est-ce qui est utilisé pour le sécuriser? Qu'est-ce qui est requis sur le serveur ?
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
offered | offerte |
onespan | onespan |
mobile | mobile |
required | requis |
used | utilisé |
server | serveur |
communication | communication |
secure | sécurisé |
security | security |
to secure | sécuriser |
it | vous |
by | par |
suite | suite |
EN In this way PSPs can easily set up a secure channel without having to manage the complexity of the secure channel themselves.
FR De cette façon, les PSP peuvent facilement configurer un canal sécurisé sans avoir à gérer eux-mêmes la complexité du canal sécurisé.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
channel | canal |
complexity | complexité |
easily | facilement |
a | un |
secure | sécurisé |
set up | configurer |
can | peuvent |
to | à |
manage | gérer |
the | la |
this | cette |
of | de |
EN Zendesk follows secure credential storage best practices by never storing passwords in human readable format, and only as the result of a secure, salted, one-way hash.
FR Zendesk suit les meilleures pratiques de stockage sécurisé des identifiants en ne stockant jamais les mots de passe dans un format lisible par l’homme, et seulement après un hachage unidirectionnel avec salage sécurisé.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
zendesk | zendesk |
follows | suit |
practices | pratiques |
readable | lisible |
format | format |
storage | stockage |
secure | sécurisé |
best | meilleures |
passwords | mots de passe |
of | de |
a | un |
credential | identifiants |
by | par |
in | en |
never | jamais |
and | et |
EN Try Netskope for yourself and learn all about the benefits of CASB, Zero Trust, Next Gen Secure Web Gateway, secure cloud services adoption, and so much more.
FR Voyez par vous-même ! Essayez Netskope et découvrez tout ce qu'il y a à savoir sur les avantages des CASB, du Zero Trust, des Next Gen Secure Web Gateway, de l'adoption de services cloud sécurisés et plus encore.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
netskope | netskope |
casb | casb |
gen | gen |
cloud | cloud |
gateway | gateway |
benefits | avantages |
web | web |
try | essayez |
services | services |
yourself | vous |
of | de |
trust | trust |
more | plus |
learn | et |
zero | zero |
and | à |
the | les |
EN Secure your website with a Secure Sockets Layer certificate from Hostwinds
FR Sécurisez votre site Web avec un Secure Sockets Layer certificat de Hostwinds
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
your | votre |
layer | layer |
hostwinds | hostwinds |
sockets | sockets |
a | un |
certificate | certificat |
from | de |
with | avec |
secure | secure |
website | site |
EN The FIDO card and the FIDO token enable organisations to secure cloud adoption and bridge secure access across hybrid environments via an integrated access management and authentication offering.
FR La carte FIDO et le jeton FIDO permettent aux organisations de sécuriser l’adoption du cloud et de créer un accès sécurisé dans les environnements hybrides grâce à une offre intégrée de gestion des accès et d’authentification.
Inglise | Prantsuse keel |
---|---|
card | carte |
token | jeton |
enable | permettent |
cloud | cloud |
access | accès |
hybrid | hybrides |
environments | environnements |
fido | fido |
organisations | organisations |
secure | sécurisé |
offering | offre |
to secure | sécuriser |
to | à |
management | gestion |
an | un |
across | de |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st