Tõlgi "why you have" Saksa keel keelde

Kuvatakse 50 fraasi "why you have" tõlget 50 keelest Inglise keelest Saksa keel

Keele {search} tõlked

{search} keeles Inglise saab tõlkida järgmisteks Saksa keel sõnadeks/fraasideks:

why aber alle als am an andere anderen arbeiten auch auf aus aus diesem grund bei bei der beim benötigen bieten bis brauchen daher damit darum das dass daten dem den denen der des die dies diese diesem dieser dir du durch ein eine einem einen einer einfach einige er erhalten es es gibt fragen für geben genau gibt grund gut habe haben hat hier ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im immer in informationen ist ist es jahr jeder kann keine können machen man mehr meine mit mitarbeiter möchten müssen nach neue nicht noch nur nutzen ob oder plattform sehen sehr sein seite selbst seo sich sie sie ihre sind so sollte sollten team tun um und uns unser unsere unseren unserer verstehen verwenden viele von vor warum was was ist website welche wenn werden weshalb wie wieso wir wird wissen wollen wurde zeit zu zum zur über
you ab aber alle alles als also am an andere anderen arbeiten auch auf auf der aus aus der bei bei der beim bekommen benötigen bereits besser bieten bis bist bist du bitte bleiben brauchen brauchst da damit dann das das ist dass daten davon dazu dein deine deinem deinen deiner dem den denen denn der des dich die dies diese diesem diesen dieser dieses dinge dir du du bist du hast du kannst durch egal ein ein paar eine einem einen einer eines einfach einige entweder er erfahren erhalten erreichen erstellen es es gibt etwas falls finden fragen funktionen für für dich ganz geben genau gibt haben haben sie hast hast du hat hier ich ihn ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im immer in indem ist ja je jeden jederzeit jetzt kann kannst kein keine können können sie lassen machen mal man mehr mehrere mit möchten möchtest müssen nach nach dem neue nicht nichts noch nur ob ob sie oder ohne paar per produkte sehen sein selbst sich sicher sie sie es sie haben sie ihr sie ihre sie können sie möchten sie müssen sie sind sie werden sie wollen sind so sodass sollten solltest sondern stellen team tun um und und die uns unser unsere unserem unseren unserer unter verfügung verwenden viel viele vielleicht von vor wann warum was weiter weitere welche wenn wer werden wie wieder willst wir wird wirklich wissen wo wollen zeigen zeit zu zum zur über überall
have aber alle alles als am an andere anderen arbeit arbeiten auch auf auf der aus außerdem bei bei der bereits bieten bis bitte da daher damit dann darüber das dass daten davon dazu deine deiner dem den denen der des dich die dies diese diesem dieser dieses dir dort drei du du hast durch eigenen eigenes ein eine einem einen einer eines einfach einige erhalten erstellen es es gibt es ist etwa etwas finden fragen für ganz gehen genau gibt gut habe haben haben sie hast hat hatten hier ich ich habe ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer im immer in informationen ist ist ein jahr jahre jeder jederzeit jedes jedoch jetzt kann kannst kannst du kein keine können können sie liegt machen man mehr mehr als mehrere meine meisten mich mir mit muss möchten müssen nach neue nicht nichts nie noch nur ob ob sie oder personen personenbezogenen sehen sehr sein seit seiten selbst sich sie sie haben sie ihre sind so sobald sollten sowie stehen stellen tun um und uns unser unsere unserem unseren unserer unter verfügen verfügt verwenden viel viele vielleicht vom von vor war waren was welche welches wenn werden wie wieder wir wir haben wird wirklich wissen wo wurde wurden während zeit zimmer zu zum zur zusammen zwei über

why you have keele Inglise tõlge Saksa keel keelde

Inglise
Saksa keel

EN ? A cover letter stating clearly why you?d like to work with us, why you chose this particular position and why you think you?re ideal for the job

DE ? Ein Anschreiben, in dem Du deutlich machst, warum Du bei uns und in der von Dir ausgewählten Position arbeiten möchtest und weshalb Du Dich für die ideale Besetzung dafür hältst

Inglise Saksa keel
clearly deutlich
position position
ideal ideale
for dafür
work arbeiten
and und
to weshalb
us uns
cover für
why warum
a ein
you du

EN If you would like to know why stability makes us so agile, why experience makes us so open to new things, and why empathy makes us so impactful, get to know us now.

DE Wenn du wissen möchtest, warum Stabilität uns so beweglich, Erfahrung uns so offen für Neues und Empathie uns so erfolgreich macht, lerne uns jetzt kennen.

Inglise Saksa keel
stability stabilität
open offen
empathy empathie
us uns
so so
experience erfahrung
new neues
now jetzt
get kennen
know wissen
makes macht
and lerne
you du

EN If you would like to know why stability makes us so agile, why experience makes us so open to new things, and why empathy makes us so generous, get to know us now.

DE Wenn du wissen möchtest, warum Stabilität uns so beweglich, Erfahrung uns so offen für Neues und Kundenorientierung uns so grosszügig macht, lerne uns jetzt kennen.

Inglise Saksa keel
stability stabilität
open offen
us uns
so so
experience erfahrung
new neues
now jetzt
get kennen
know wissen
makes macht
and lerne
you du

EN If you would like to know why stability makes us so agile, why experience makes us so open to new things, and why empathy makes us so impactful, get to know us now.

DE Wenn du wissen möchtest, warum Stabilität uns so beweglich, Erfahrung uns so offen für Neues und Empathie uns so erfolgreich macht, lerne uns jetzt kennen.

Inglise Saksa keel
stability stabilität
open offen
empathy empathie
us uns
so so
experience erfahrung
new neues
now jetzt
get kennen
know wissen
makes macht
and lerne
you du

EN Acceptance and empathy also help us consider the others’ points of view, why they make a certain decision, why they reject our idea, why they do not fulfill our desire

DE Akzeptanz und Empathie helfen uns auch, den Blickpunkt anderer zu berücksichtigen und warum sie eine gewisse Entscheidung treffen, unsere Idee ablehnen oder unseren Wunsch nicht erfüllen

Inglise Saksa keel
empathy empathie
help helfen
consider berücksichtigen
others anderer
decision entscheidung
reject ablehnen
idea idee
desire wunsch
acceptance akzeptanz
also auch
our unsere
and und
not nicht
fulfill erfüllen
why warum
us uns
a eine
the den

EN Why just sell T-shirts when you can sell T-shirts, sweatshirts, accessories and even drinkware? We want your audience to have variety. That’s why Spreadshop offers over 100 customizable products ready for your amazing designs!

DE Bei Spreadshop verkaufst Du nicht bloß T-Shirts! Wie wäre es zum Beispiel mit Pullovern, Accessoires, Trinkgefäßen oder Postern? Du kannst über 130 Produkte mit Deinen Designs versehen.

Inglise Saksa keel
sell verkaufst
t-shirts shirts
spreadshop spreadshop
shirts t-shirts
designs designs
just bloß
accessories accessoires
products produkte
your oder
you can kannst
for zum

EN Why just sell T-shirts when you can sell T-shirts, sweatshirts, accessories and even drinkware? We want your audience to have variety. That’s why Spreadshop offers over 100 customizable products ready for your amazing designs!

DE Bei Spreadshop verkaufst Du nicht bloß T-Shirts! Wie wäre es zum Beispiel mit Pullovern, Accessoires, Trinkgefäßen oder Postern? Du kannst über 130 Produkte mit Deinen Designs versehen.

Inglise Saksa keel
sell verkaufst
t-shirts shirts
spreadshop spreadshop
shirts t-shirts
designs designs
just bloß
accessories accessoires
products produkte
your oder
you can kannst
for zum

EN Why do you think it was a mistake? Why did it happen? Could there be anything done differently in order to turn it into success? What steps did you take to improve the situation? What did you learn from this experience?

DE Warum denken Sie, dass es ein Fehler war? Warum ist es passiert? Könnte man etwas anders machen, um es in einen Erfolg zu verwandeln? Welche Schritte haben Sie unternommen, um die Situation zu verbessern? Was haben Sie aus dieser Erfahrung gelernt?

Inglise Saksa keel
mistake fehler
success erfolg
situation situation
experience erfahrung
it es
in in
improve verbessern
was war
turn verwandeln
think denken
to zu
why warum
from aus
done ist
steps schritte

EN Why do you think it was a mistake? Why did it happen? Could there be anything done differently in order to turn it into success? What steps did you take to improve the situation? What did you learn from this experience?

DE Warum denken Sie, dass es ein Fehler war? Warum ist es passiert? Könnte man etwas anders machen, um es in einen Erfolg zu verwandeln? Welche Schritte haben Sie unternommen, um die Situation zu verbessern? Was haben Sie aus dieser Erfahrung gelernt?

Inglise Saksa keel
mistake fehler
success erfolg
situation situation
experience erfahrung
it es
in in
improve verbessern
was war
turn verwandeln
think denken
to zu
why warum
from aus
done ist
steps schritte

EN It is not easy for children to understand why they have not been able to go to the daycare center for weeks and why they cannot romp around on their usual playground

DE Es ist nicht leicht für Kinder zu verstehen, warum sie schon seit Wochen nicht in die Kita gehen und auch nicht auf ihrem gewohnten Spielplatz herumtollen können

Inglise Saksa keel
easy leicht
children kinder
weeks wochen
playground spielplatz
it es
is ist
not nicht
to zu
why warum
and und
cannot die
for seit

EN Some tips on why headings and keyword placement are important. Why do I have to add keywords in the headings - how long should headings be

DE Tipps, warum Überschriften und Keyword-Platzierung wichtig sind. Warum muss ich Keywords in Überschriften einfügen - Länge von Überschriften

Inglise Saksa keel
tips tipps
placement platzierung
important wichtig
i ich
keywords keywords
in in
keyword keyword
and und
are sind
to add einfügen

EN In Asia, so-called super apps have emerged with We Chat & Co. Is this trend now upon us? We asked in China why everyone is “wechatting” there and why the app is extremely helpful in Corona times.

DE Gemeinsam positionieren sich die Tech-Spezialisten als Partner für ambitionierte Digitalprojekte.

Inglise Saksa keel
with gemeinsam
in als

EN In Asia, so-called super apps have emerged with We Chat & Co. Is this trend now upon us? We asked in China why everyone is “wechatting” there and why the app is extremely helpful in Corona times.

DE Als Entwicklungspartner der Hamburger Hochbahn AG unterstützt FFW die Hamburger:innen dabei, die Mobilitätswende in der Hansestadt voranzutreiben.

Inglise Saksa keel
with dabei
in in
the der

EN Why have the video stores disappeared? Why don’t people buy maps anymore? And how does my new colleague know who I went to school with? The Internet is the answer to all these questions

DE Warum sind die Videotheken verschwunden? Weshalb kauft keiner mehr eine Landkarte? Und woher weiß mein neuer Kollege, mit wem ich auf der Schule war? Die Antwort auf alle diese Fragen ist das Internet

Inglise Saksa keel
disappeared verschwunden
buy kauft
new neuer
colleague kollege
school schule
internet internet
questions fragen
anymore mehr
and und
i ich
to weshalb
who wem
all alle
why warum
is ist
with mit
answer antwort
how woher
the weiß

EN It is not easy for children to understand why they have not been able to go to the daycare center for weeks and why they cannot romp around on their usual playground

DE Es ist nicht leicht für Kinder zu verstehen, warum sie schon seit Wochen nicht in die Kita gehen und auch nicht auf ihrem gewohnten Spielplatz herumtollen können

Inglise Saksa keel
easy leicht
children kinder
weeks wochen
playground spielplatz
it es
is ist
not nicht
to zu
why warum
and und
cannot die
for seit

EN Do you think you always have to be doing something? Do you have a hard time standing still? Or do you think you do not even have time to think? Nowadays, we seem to have lost the old habit of...

DE Glaubst du, du musst immer etwas tun? Fällt es dir schwer innezuhalten? Oder glaubst du, du hast nicht mal Zeit zum Nachdenken? Heutzutage scheinen wir den alten Brauch der Kontemplation verloren zu haben. Daher fällt es uns so schwer, uns...

Inglise Saksa keel
hard schwer
nowadays heutzutage
seem scheinen
lost verloren
old alten
time zeit
or oder
always immer
do tun
think glaubst
to zu
not nicht
to think nachdenken
you have hast
you du
something etwas
have musst
still es
we wir
the den
of der

EN You have lost quite a bit of weight recently. How long have you been actively working on this, and how much weight have you lost? Do you mind telling us what size you have dropped (or intend to drop) to?

DE Du hast in letzter Zeit ordentlich Gewicht verloren. Wie lang hast du aktiv daran gearbeitet, und wie viel Gewicht hast du verloren? Mach es dir etwas aus, uns zu sagen, auf welche Größe du runter bist (oder welche du anpeilst)?

Inglise Saksa keel
lost verloren
weight gewicht
long lang
size größe
or oder
actively aktiv
recently zeit
on daran
and und
much viel
us uns
to zu
do mach
working gearbeitet
what sagen
how wie
you du
you have hast

EN These features were a big part of why the GORM module is honored as a “Top Gopher” in GoCenter. When you view GoCenter’s rich metadata about the GORM module, you can see why:

DE Diese Funktionen haben einen großen Anteil daran, dass das GORM-Modul als "Top-Gopher" in GoCenter ausgezeichnet wurde. Wenn Sie die reichhaltigen Metadaten von GoCenter über das GORM-Modul betrachten, können Sie sehen, warum:

Inglise Saksa keel
features funktionen
big großen
rich reichhaltigen
metadata metadaten
in in
part anteil
why warum
can können
see sehen
as als
view betrachten
a einen
of von
when wenn
top ausgezeichnet

EN There are many reasons why JFD is the right company to invest with. Client-centric and transparent, we always put you first. Find out more reasons why you should choose us.

DE FINDEN SIE WEITERE GRÜNDE, WARUM JFD IHRE ERSTE WAHL SEIN SOLLTE

Inglise Saksa keel
jfd jfd
choose wahl
find finden
first erste
should sollte

EN With premium job ads you can post single job ads on job boards. You can learn more why investing in premium job ads is worth it on our “Why go premium” page.

DE Mit Premium-Stellenanzeigen können einzelne Stellenanzeigen auf Jobbörsen promotet werden. Wieso sich eine Investition in Premium-Stellenanzeigen lohnt, erfahren Sie auf unserer SeiteWieso sich Premium lohnt”.

EN Tell us why you are the perfect fit for Swisscom and why the career you are applying for is your dream job.

DE Überzeuge uns, wieso du, dein Wunschberuf und Swisscom ein Volltreffer sind.

Inglise Saksa keel
swisscom swisscom
and und
are sind
us uns
you du
for wieso

EN With premium job ads you can post single job ads on job boards. You can learn more why investing in premium job ads is worth it on our “Why go premium” page.

DE Mit Premium-Stellenanzeigen können einzelne Stellenanzeigen auf Jobbörsen promotet werden. Wieso sich eine Investition in Premium-Stellenanzeigen lohnt, erfahren Sie auf unserer SeiteWieso sich Premium lohnt”.

EN Tell us why you are the perfect fit for Swisscom and why the career you are applying for is your dream job.

DE Überzeuge uns, wieso du, dein Wunschberuf und Swisscom ein Volltreffer sind.

Inglise Saksa keel
swisscom swisscom
and und
are sind
us uns
you du
for wieso

EN Show the employer why you are applying and why you are the best person for the job

DE Zeigt dem Unternehmen, weshalb ihr euch bewerbt und warum ihr die beste Besetzung für die Stelle seid

Inglise Saksa keel
show zeigt
and und
for für
the best beste
why warum
you euch
are seid
job unternehmen

EN You see things; and you say "Why?" But I dream things that never were; and I say "Why not?" George Bernard Shaw - Irish writer, Nobel Prize in literature 1925 (1856-1950), from "Back to Methuselah" (1922), Quotations book 2021

DE In den Momenten, in denen Du Dich entscheidest, wird Dein Schicksal geformt. Anthony "Tony" Jay Robbins – eigentlich Anthony J. Mahavoric, amerikanischer Autor, Redner, Motivationstrainer und Philanthrop (*1960)

Inglise Saksa keel
writer autor
in in
and und
you du
why den
never dein

EN You want to understand why they outrank you on specific keywords, why they are rapidly increasing the number of ranking keywords, or their average positioning

DE Sie wollen verstehen, warum sie Ihnen bei bestimmten Suchbegriffen den Rang ablaufen, warum sie die Anzahl der ranghohen Suchbegriffe schnell erhöhen oder ihre durchschnittliche Positionierung

Inglise Saksa keel
keywords suchbegriffe
rapidly schnell
increasing erhöhen
ranking rang
average durchschnittliche
positioning positionierung
or oder
understand verstehen
the den
number of anzahl
of der

EN Dopamine is the main reason why you feel good while exercising--it's a big reason why are you able to finish your workout even if your body and your mind both want to give up

DE Dopamin ist der Grund, warum ihr euch beim Sport gut fühlt, warum ihr in der Lage seid, das Workout bis zum Ende durchzuziehen – selbst wenn euer Körper und Kopf andere Signale senden

Inglise Saksa keel
good gut
finish ende
body körper
mind kopf
is ist
reason grund
your ihr
if wenn
workout workout
even selbst
why warum
and und
to in

EN The best way to make your store stand out? Tell your brand story. Your prospective customers want to know why you started your store and why you are different. Be creative!

DE Wie können Sie Ihren Shop am besten auffallen lassen? Erzählen Sie die Geschichte Ihrer Marke. Ihre potenziellen Kunden wollen wissen, warum Sie Ihren Shop eröffnet haben und was Sie anders macht. Zeigen Sie sich von Ihrer kreativsten Seite!

EN Why do they haunt you? What have you done? This you have to find out on your own.

DE Warum verfolgen sie dich? Was hast du angestellt? Das musst du schon selbst herausfinden.

Inglise Saksa keel
your dich
find herausfinden
you sie
have musst
done was

EN It works, but… is it the best way? Hey, this could be faster! Do we have a security issue in that code?We have seen our share of good and bad code, so why not have us do a code review?

DE Ja, geht, aber… geht das auch besser? He, das könnte schneller sein! Steckt in dem Code ein Sicherheits-Problem?Wir haben schon einiges an gutem und schlechtem Code gesehen, also warum lässt du uns nicht mal einen Code-Review durchführen?

EN It's why we embrace open source and why we design everything to get you answers in as few clicks as possible.

DE Auf diesem Credo fußen sowohl unser klares Ja zu Open Source wie auch unser Design-Prinzip für Software UI: Antworten in so wenigen Klicks wie möglich.

Inglise Saksa keel
source source
design design
answers antworten
clicks klicks
possible möglich
open open
in in
to zu
few wenigen
and für
we unser

EN Your approach : why did you choose this theme? Why this topic in particular?

DE Warum haben Sie dieses Thema gewählt? Warum genau dieses Motiv?

Inglise Saksa keel
choose gewählt
this dieses
why warum
you sie
topic thema

EN Wondering why you need an animated cartoon for your promotional strategy? Here are a few reasons why cartoons will be a powerful addition to your marketing toolbox.

DE Sie fragen sich, warum Sie einen Zeichentrickfilm für Ihre Werbestrategie benötigen? Hier sind einige Gründe, warum Zeichentrickfilme eine leistungsstarke Ergänzung Ihres Marketinginstrumentariums sein werden.

Inglise Saksa keel
reasons gründe
powerful leistungsstarke
addition ergänzung
wondering fragen
here hier
your ihre
for für
you need benötigen
a einen
are sind

EN How you go about financing your Mallorca home. We asked an expert why getting a mortgage might be a good idea. Find out why.

DE Wie Sie Ihr Heim auf Mallorca finanzieren wollen, bedarf sorgfältiger Planung. Wir fragen Experten, warum es eine gute Idee sein mag, eine Hypothek aufzunehmen.

Inglise Saksa keel
financing finanzieren
mallorca mallorca
expert experten
mortgage hypothek
idea idee
your ihr
we wir
why warum
be sein
good gute
a eine
getting auf
asked fragen
you sie
how wie

EN Tags:establish a domain dmarc record, who can use dmarc, why is dmarc important, why should you use dmarc

DE Tags:dmarc einrichten, wer kann dmarc verwenden, warum ist dmarc wichtig, warum sollten Sie dmarc verwenden

Inglise Saksa keel
tags tags
establish einrichten
dmarc dmarc
important wichtig
use verwenden
can kann
why warum
who wer
is ist
you sie

EN Lars Steenhoff and Angel Garcia share their thoughts on why the Unity beta is a valuable tool for them in their day-to-day professional use of Unity, and why they think you should join the beta.

DE Lars Steenhoff und Angel Garcia erzählen, warum die Unity-Beta bei ihrem täglichen beruflichen Gebrauch von Unity ein wertvolles Tool für sie ist und warum sie jedem raten würden, der Beta beizutreten.

Inglise Saksa keel
lars lars
angel angel
garcia garcia
beta beta
valuable wertvolles
unity unity
tool tool
and und
for für
day täglichen
is ist
a ein

EN Color Oracle illustrates why the minimum contrast ratio is so crucial for people with visual impairment and color blindness. And why you should never convey information by color alone.

DE Color Oracle veranschaulicht, warum das Mindest-Kontrastverhältnis für Menschen mit Sehbehinderung und Farbfehlsichtigkeit so wichtig sind. Und weshalb du Informationen nie alleine durch Farben vermitteln solltest.

Inglise Saksa keel
oracle oracle
illustrates veranschaulicht
crucial wichtig
convey vermitteln
information informationen
alone alleine
so so
people menschen
and und
with mit
you solltest
for für
why warum
by durch
the farben

EN Why is DMARC important and why should you use DMARC?

DE Warum ist DMARC wichtig und warum sollten Sie DMARC verwenden?

Inglise Saksa keel
dmarc dmarc
important wichtig
and und
use verwenden
why warum
is ist
you sie

EN establish a domain dmarc record, who can use dmarc, why is dmarc important, why should you use dmarc

DE Einrichten eines Domain-Dmarc-Eintrags, Wer kann Dmarc verwenden, Warum ist Dmarc wichtig, Warum sollten Sie Dmarc verwenden

Inglise Saksa keel
establish einrichten
domain domain
dmarc dmarc
important wichtig
use verwenden
can kann
why warum
a eines
who wer
is ist
you sie

EN Changing the world. It’s why you became a Lion. It’s also why Lions Clubs International Foundation – our foundation – is empowering your service through its most ambitious fundraising campaign in history.

DE Sie sind Lionsmitglied geworden, um die Welt zu verbessern. Aus diesem Grund unterstützt die Lions Clubs International Foundation – unsere Stiftung – Ihre Hilfeleistungen durch ihre bisher ehrgeizigste Spendenkampagne.

EN In this article we’re going to explain why traditional advertising and sponsorship is the wrong monetization strategy for 95% of podcasters, and why you should be replacing it with a custom membership model.

DE In diesem Artikel werden wir erklären, warum traditionelle Werbung und Sponsoring für 95% der Podcaster die falsche Monetarisierungsstrategie ist und warum Sie diese durch ein individuelles Mitgliedschaftsmodell ersetzen sollten.

Inglise Saksa keel
traditional traditionelle
advertising werbung
sponsorship sponsoring
wrong falsche
podcasters podcaster
replacing ersetzen
in in
explain erklären
this diesem
for für
a ein

EN How you go about financing your Mallorca home. We asked an expert why getting a mortgage might be a good idea. Find out why.

DE Wie Sie Ihr Heim auf Mallorca finanzieren wollen, bedarf sorgfältiger Planung. Wir fragen Experten, warum es eine gute Idee sein mag, eine Hypothek aufzunehmen.

Inglise Saksa keel
financing finanzieren
mallorca mallorca
expert experten
mortgage hypothek
idea idee
your ihr
we wir
why warum
be sein
good gute
a eine
getting auf
asked fragen
you sie
how wie

EN How do your users feel? Why are they behaving in a certain way? Why are they dropping off in certain online funnels? To fully understand your hard data, you’re going to need soft data to complement it

DE Wie fühlen sich Ihre Nutzer? Warum verhalten sie sich auf eine bestimmte Weise? Warum fallen sie in bestimmten Online-Trichtern ab? Um Ihre Hard Data vollständig zu verstehen, benötigen Sie Soft Data, um sie zu ergänzen

Inglise Saksa keel
users nutzer
feel fühlen
way weise
dropping fallen
online online
hard hard
data data
complement ergänzen
soft soft
in in
understand verstehen
your ihre
fully vollständig
certain bestimmte
to zu
why warum
need sie
a eine
how wie
are sich

EN Until June 1st 2018, UNESCO invites you to comment on its first draft recommendation to its member states on Open Educational Resources online. Why we are involved and why it matters.

DE Am 15. September beginnt Oliver Moldenhauer seine Arbeit für Wikimedia Deutschland. Als neuer Bereichsleiter Finanzen und Zentrale Dienste folgt er auf Christian Humborg, der seit Juni Geschäftsführender Vorstand von Wikimedia Deutschland ist.

Inglise Saksa keel
june juni
resources arbeit
first zentrale
and und
to seit
until für
on auf

EN How you go about financing your Mallorca home. We asked an expert why getting a mortgage might be a good idea. Find out why.

DE Wie Sie Ihr Heim auf Mallorca finanzieren wollen, bedarf sorgfältiger Planung. Wir fragen Experten, warum es eine gute Idee sein mag, eine Hypothek aufzunehmen.

Inglise Saksa keel
financing finanzieren
mallorca mallorca
expert experten
mortgage hypothek
idea idee
your ihr
we wir
why warum
be sein
good gute
a eine
getting auf
asked fragen
you sie
how wie

EN How you go about financing your Mallorca home. We asked an expert why getting a mortgage might be a good idea. Find out why.

DE Wie Sie Ihr Heim auf Mallorca finanzieren wollen, bedarf sorgfältiger Planung. Wir fragen Experten, warum es eine gute Idee sein mag, eine Hypothek aufzunehmen.

Inglise Saksa keel
financing finanzieren
mallorca mallorca
expert experten
mortgage hypothek
idea idee
your ihr
we wir
why warum
be sein
good gute
a eine
getting auf
asked fragen
you sie
how wie

EN But why is that so – and why do apples turn brown in the first place after you cut them up?

DE Aber warum ist das sound warum werden Äpfel nach dem Anschneiden überhaupt braun?

EN Why is the number 11 a thing here? What is the story behind the famous carnival? Why does Cologne not fulfill German stereotypes? We can’t wait to welcome you in our city

DE Warum ist die Nummer 11 in Köln so wichtig? Was ist die Geschichte des berühmten Kölner Karnevals? Und warum hängt ein Geißbock am Kölner Dom? Wir freuen uns darauf, dir unsere Stadt zu zeigen

Inglise Saksa keel
famous berühmten
welcome freuen
city stadt
behind so
in in
story geschichte
cologne köln
a nummer
our unsere
is ist
thing was
to zu
why warum

EN Lars Steenhoff and Angel Garcia share their thoughts on why the Unity beta is a valuable tool for them in their day-to-day professional use of Unity, and why they think you should join the beta.

DE Lars Steenhoff und Angel Garcia erzählen, warum die Unity-Beta bei ihrem täglichen beruflichen Gebrauch von Unity ein wertvolles Tool für sie ist und warum sie jedem raten würden, der Beta beizutreten.

Inglise Saksa keel
lars lars
angel angel
garcia garcia
beta beta
valuable wertvolles
unity unity
tool tool
and und
for für
day täglichen
is ist
a ein

EN Why is pixel width more reliable? Easy: an “i” takes up less space than a “w”, so you see why counting characters can be deceiving. ????

DE Warum ist die Pixelbreite zuverlässiger? Ganz einfach: ein "i" nimmt weniger Platz ein als ein "w", Sie sehen also, warum das Zählen von Zeichen täuschen kann ????.

Inglise Saksa keel
less weniger
space platz
w w
counting zählen
why warum
i i
can kann
than als
so also
see sehen
you sie
easy einfach
takes nimmt
a zeichen

Kuvatakse 50 tõlget 50 -st