DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.
DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.
NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
unabhängige | onafhankelijke |
franchise | franchise |
agentur | agentschap |
vertrag | overeenkomst |
partnerschaft | partnerschap |
oder | of |
und | en |
sind | zijn |
DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.
NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
unabhängige | onafhankelijke |
franchise | franchise |
agentur | agentschap |
vertrag | overeenkomst |
partnerschaft | partnerschap |
oder | of |
und | en |
sind | zijn |
DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.
NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
unabhängige | onafhankelijke |
franchise | franchise |
agentur | agentschap |
vertrag | overeenkomst |
partnerschaft | partnerschap |
oder | of |
und | en |
sind | zijn |
DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.
NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
unabhängige | onafhankelijke |
franchise | franchise |
agentur | agentschap |
vertrag | overeenkomst |
partnerschaft | partnerschap |
oder | of |
und | en |
sind | zijn |
DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.
NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
unabhängige | onafhankelijke |
franchise | franchise |
agentur | agentschap |
vertrag | overeenkomst |
partnerschaft | partnerschap |
oder | of |
und | en |
sind | zijn |
DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.
NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
unabhängige | onafhankelijke |
franchise | franchise |
agentur | agentschap |
vertrag | overeenkomst |
partnerschaft | partnerschap |
oder | of |
und | en |
sind | zijn |
DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.
NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
unabhängige | onafhankelijke |
franchise | franchise |
agentur | agentschap |
vertrag | overeenkomst |
partnerschaft | partnerschap |
oder | of |
und | en |
sind | zijn |
DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien.
NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
unabhängige | onafhankelijke |
franchise | franchise |
agentur | agentschap |
vertrag | overeenkomst |
partnerschaft | partnerschap |
oder | of |
und | en |
sind | zijn |
DE Nichts, was diese AGB enthalten, dient dazu, eine der Parteien zum Vermittler oder Vertreter der anderen Partei oder beide Parteien als Joint Venturer für einen bestimmten Zweck zu ernennen
NL Niets in deze Voorwaarden is bedoeld om een der partijen als de agent of vertegenwoordiger van de andere partij aan te wijzen, of beide partijen als joint ventures of partners, voor welk doel dan ook
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
agb | voorwaarden |
zweck | doel |
partei | partij |
parteien | partijen |
oder | of |
für | voor |
vertreter | vertegenwoordiger |
beide | beide |
zu | om |
der | der |
anderen | andere |
DE Eine Mitteilung über den Austritt, die den Anschein erweckt, dass mehrere Parteien austreten, ist in Bezug auf alle diese Parteien ungültig
NL Een kennisgeving van afmelding die beweert meerdere partijen af te melden, is ongeldig voor al die partijen
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
mitteilung | kennisgeving |
parteien | partijen |
ungültig | ongeldig |
ist | is |
über | van |
die | die |
DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien
NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
unabhängige | onafhankelijke |
franchise | franchise |
agentur | agentschap |
vertrag | overeenkomst |
partnerschaft | partnerschap |
oder | of |
und | en |
sind | zijn |
DE Die Parteien sind unabhängige Auftragnehmer und dieser Vertrag begründet keinerlei Partnerschaft, Franchise, Joint Venture, Agentur, Treuhänder oder Beschäftigungsverhältnis zwischen den Parteien
NL De Partijen zijn onafhankelijke contractanten en deze Overeenkomst schept geen partnerschap, franchise, joint venture, algemeen agentschap, fiduciaire relatie of arbeidsrelatie tussen de Partijen
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
unabhängige | onafhankelijke |
franchise | franchise |
agentur | agentschap |
vertrag | overeenkomst |
partnerschaft | partnerschap |
oder | of |
und | en |
sind | zijn |
DE Deine Organisation setzt sich nicht für oder gegen politische Parteien, Kandidaten oder Kampagnen ein.
NL Niet actief is voor of tegen een politieke partij, kandidaat of campagne
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partij |
kandidaten | kandidaat |
kampagnen | campagne |
oder | of |
ein | een |
nicht | niet |
für | voor |
DE Alle online offen gelegten Informationen sind anfällig für ein Abfangen und Missbrauch durch nicht autorisierte Parteien
NL Alle online bekendgemaakte informatie is vatbaar voor onderschepping en misbruik door onbevoegde partijen
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
online | online |
informationen | informatie |
missbrauch | misbruik |
parteien | partijen |
durch | door |
und | en |
alle | alle |
für | voor |
nicht | is |
DE Sie verzichten hiermit auf alle Einwendungen, die Sie aufgrund der elektronischen Form dieser Nutzungsbedingungen und der fehlenden Unterschrift der Parteien zur Ausführung dieser Nutzungsbedingungen haben.
NL U doet hierbij afstand van alle mogelijke verdedigingen die u heeft, gebaseerd op de elektronische vorm van deze gebruiksvoorwaarden en het ontbreken van ondertekening door de partijen hiertoe om deze gebruiksvoorwaarden uit te voeren.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
hiermit | hierbij |
elektronischen | elektronische |
form | vorm |
nutzungsbedingungen | gebruiksvoorwaarden |
fehlenden | ontbreken |
unterschrift | ondertekening |
parteien | partijen |
und | en |
alle | alle |
auf | op |
aufgrund | van |
zur | te |
der | de |
DE Dieser internationale Standard kann von internen und externen Parteien dazu verwendet werden, die Fähigkeit eines Unternehmens zur Einhaltung der eigenen Sicherheitsanforderungen zu bewerten.
NL Deze internationale norm kan gebruikt worden door interne en externe partijen om te beoordelen of de organisatie in staat is om te voldoen aan de eigen vereisten voor informatiebeveiliging.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
internationale | internationale |
standard | norm |
externen | externe |
parteien | partijen |
unternehmens | organisatie |
bewerten | beoordelen |
und | en |
zu | om |
kann | kan |
internen | interne |
verwendet | gebruikt |
werden | worden |
zur | te |
einhaltung | voldoen |
DE RADIUS, SOAP und Anwendungen dritter Parteien
NL RADIUS, SOAP en apps van derden
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
anwendungen | apps |
und | en |
dritter | derden |
DE Integration über RADIUS, SOAP und Anwendungen dritter Parteien
NL Integratie via RADIUS, SOAP en applicaties van derden
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
integration | integratie |
anwendungen | applicaties |
und | en |
dritter | derden |
über | van |
DE Das Zertifikats-Pinning, das es den an einem gegenseitigen Authentifizierungsprozess beteiligten Parteien ermöglicht, bestimmte Zertifikate festzulegen, kann zur Abwehr von Man-in-the-Middle-Angriffen eingesetzt werden.
NL Certificate pinning, waarbij partijen die bij een wederzijds authenticatieproces betrokken zijn, bepaalde certificaten kunnen vastleggen, kan worden gebruikt om man-in-the-middle-aanvallen tegen te gaan.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
beteiligten | betrokken |
parteien | partijen |
zertifikate | certificaten |
kann | kan |
eingesetzt | gebruikt om |
in | bij |
bestimmte | bepaalde |
werden | worden |
ermöglicht | kunnen |
zur | te |
es | zijn |
DE Vorbehaltlich der vorangehenden Beschränkungen ist diese Vereinbarung vollständig verbindlich für die Parteien sowie ihre entsprechenden Rechtsnachfolger und Zessionare und tritt zu ihrem Vorteil in Kraft und ist durch sie durchsetzbar.
NL Onder voorbehoud van de voorgaande beperkingen is deze Overeenkomst volledig bindend voor, komt zij ten goede aan en is zij afdwingbaar door de Partijen en hun respectieve opvolgers en rechtverkrijgenden.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
beschränkungen | beperkingen |
vereinbarung | overeenkomst |
verbindlich | bindend |
parteien | partijen |
und | en |
vollständig | volledig |
ist | is |
für | voor |
der | de |
durch | door |
DE Keine der Parteien hat von einem ihrer Mitarbeiter oder Agenten im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung illegale oder unangemessene Bestechungsleistungen, Schmiergelder, Zahlungen, Geschenke oder Wertgegenstände oder diesbezügliche Angebote erhalten
NL Geen van de partijen heeft onwettige of ongepaste steekpenningen, smeergeld, betalingen, geschenken of zaken van waarde ontvangen of aangeboden gekregen van een van haar werknemers of agenten in verband met deze Overeenkomst
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
zusammenhang | verband |
zahlungen | betalingen |
geschenke | geschenken |
parteien | partijen |
vereinbarung | overeenkomst |
agenten | agenten |
oder | of |
keine | geen |
mitarbeiter | werknemers |
mit | in |
erhalten | gekregen |
der | de |
hat | heeft |
von | van |
DE Zendesk ist nicht verpflichtet, professionelle Dienstleistungen zu erbringen, bis beide Parteien beiderseitig eine SOW oder ein Bestellformular bezüglich dieser professionellen Dienstleistungen vereinbart und ausgefertigt haben.
NL Zendesk is niet verplicht om enige Professionele Diensten uit te voeren totdat beide Partijen wederzijds een SOW of Bestelformulier met betrekking tot dergelijke Professionele Diensten zijn overeengekomen en hebben ondertekend.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
zendesk | zendesk |
dienstleistungen | diensten |
parteien | partijen |
vereinbart | overeengekomen |
und | en |
zu | om |
oder | of |
ist | is |
verpflichtet | verplicht |
beide | beide |
haben | hebben |
ein | een |
nicht | niet |
bis | tot |
professionelle | professionele |
DE DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE
NL VERDER WIJST ZENDESK UITDRUKKELIJK ELKE VERANTWOORDELIJKHEID AF OM ENIGE DELIVERABLE TE ONDERSTEUNEN OF TE ONDERHOUDEN EN ZIJ ZAL DIT NIET DOEN TENZIJ ANDERS OVEREENGEKOMEN DOOR DE PARTIJEN
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
zendesk | zendesk |
verantwortung | verantwoordelijkheid |
aufrechterhaltung | onderhouden |
parteien | partijen |
vereinbart | overeengekomen |
und | en |
von | af |
oder | of |
dies | dit |
nicht | niet |
den | de |
DE Verbinden Sie sich mit Apps von dritten Parteien, um Ihre visuellen Inhalte und Kommunikationen noch leistungsfähiger zu machen.
NL Maak verbinding met apps van derden om nog meer kracht te geven aan uw visuele inhoud en communicatie.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
apps | apps |
visuellen | visuele |
inhalte | inhoud |
kommunikationen | communicatie |
und | en |
zu | om |
ihre | uw |
noch | nog |
von | van |
DE Die Parteien sind sich einig, dass ihre Vereinbarung unter diesen Bedingungen im zwischenstaatlichen Handel ist und dass der „Federal Arbitration Act“ für die nachfolgende Schlichtungsbestimmung gilt
NL De partijen stemmen in dat hun regeling onder deze Voorwaarden in "interstate commerce" is en van toepassing is op het construct van de "Agreement to Arbitration" provisie hieronder
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
bedingungen | voorwaarden |
handel | commerce |
gilt | toepassing |
vereinbarung | agreement |
und | en |
ist | is |
unter | onder |
die | de |
dass | dat |
ihre | hun |
für | op |
DE Wenn eine der Parteien eine Schlichtung gemäß der Vereinbarung anstrebt, hat sie die andere Partei zuerst mit einer Frist von mindestens 30 Tagen vor Einleitung der Schlichtung schriftlich über die Streitigkeit zu benachrichtigen
NL Indien een van de partijen voornemens is arbitrage in te schakelen in het kader van de overeenkomst, moet de desbetreffende partij de andere partij hiervan ten minste 30 dagen voorafgaand aan het initiëren van arbitrage schriftelijk in kennis stellen
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
schriftlich | schriftelijk |
vereinbarung | overeenkomst |
partei | partij |
parteien | partijen |
zuerst | een |
mit | in |
mindestens | minste |
tagen | dagen |
der | de |
DE Ihr Antrag wird von OCLC geprüft, und die Vereinbarung wird sowohl an die Bibliothek als auch an den Vertriebspartner zur elektronischen Signatur gesendet. Bitte stellen Sie sicher, dass beide Parteien über diese Anfrage informiert sind.
NL Uw aanvraag wordt door OCLC beoordeeld en de overeenkomst wordt voor elektronische ondertekening naar zowel de bibliotheek als de leverancier gestuurd. Zorg ervoor dat beide partijen op de hoogte zijn van deze aanvraag.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
oclc | oclc |
geprüft | beoordeeld |
vereinbarung | overeenkomst |
bibliothek | bibliotheek |
elektronischen | elektronische |
signatur | ondertekening |
gesendet | gestuurd |
parteien | partijen |
informiert | op de hoogte |
und | en |
an | op |
anfrage | aanvraag |
beide | beide |
wird | wordt |
die | ervoor |
als | |
sicher | voor |
dass | dat |
über | van |
sind | zijn |
DE Dies bedeutet, dass eine oder beide Parteien von betroffenen Personen verklagt oder von Aufsichtsbehörden mit einer Geldstrafe belegt werden können.
NL Dit betekent dat een of beide partijen kunnen worden opgeroepen door getroffen personen of een boete krijgen van toezichthouders.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
bedeutet | betekent |
parteien | partijen |
betroffenen | getroffen |
oder | of |
werden | worden |
dass | dat |
beide | beide |
können | kunnen |
dies | dit |
von | van |
DE Die beiden Parteien legen das akzeptable Mindestleistungsniveau für die Verfügbarkeit des Systems fest.
NL Het minimale prestatieniveau dat aanvaardbaar is voor de systeembeschikbaarheid wordt door beide partijen vastgesteld.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
für | voor |
DE Politische Entscheidungsträger und Parteien nutzen Policy-Insider.AI, um ihre Initiativen abzustimmen und profitieren vom sofortigen Zugriff auf ähnliche Vorgehensweisen auf der ganzen Welt
NL Politieke beleidsmakers en politieke partijen gebruiken policy-insider.ai om hun initiatieven op één lijn te brengen en onmiddellijk toegang te krijgen tot gelijksoortig beleid over de hele wereld
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
initiativen | initiatieven |
sofortigen | onmiddellijk |
welt | wereld |
ai | ai |
policy | beleid |
ganzen | hele |
und | en |
zugriff | toegang |
um | over |
nutzen | gebruiken |
auf | op |
DE Die Parteien vereinbaren wie folgt:
NL De partijen komen het volgende overeen:
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
folgt | het volgende |
DE Es hilft beiden Parteien, einen klaren und ungehinderten Informationsaustausch zu führen, ohne Angst haben zu müssen, von Cyberangreifern ausgetrickst oder verkörpert zu werden.
NL Het helpt beide partijen bij een heldere en ongehinderde uitwisseling van informatie, zonder dat ze bang hoeven te zijn dat ze door cyberaanvallers worden misleid of voor de gek worden gehouden.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
klaren | heldere |
angst | bang |
hilft | helpt |
zu | bij |
müssen | hoeven |
und | en |
ohne | zonder |
oder | of |
werden | worden |
beiden | een |
von | van |
DE Durchdringe Institutionen, die Macht in der Gesellschaft haben. Das können unter anderem Kirchen, Gewerkschaften und politische Parteien sein. Gewinne Einfluss innerhalb der Führungsränge.
NL Drink door in instellingen die bevoegdheden hebben in de samenleving. Sommige daarvan kunnen kerken, vakbonden en politieke partijen zijn. Probeer invloed te krijgen binnen de gelederen van de besluitvorming.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
institutionen | instellingen |
kirchen | kerken |
parteien | partijen |
einfluss | invloed |
in | in |
und | en |
haben | hebben |
können | kunnen |
der | de |
DE Wenn du es als Austausch zwischen zwei erwachsenen Parteien siehst, dann wird das die Beziehung zu deinen Eltern auf wundersame Weise verbessern.
NL Als je dit een uitwisseling tussen twee volwassen partijen maakt, zal dit wonderen doen voor de relatie met je ouders.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
austausch | uitwisseling |
erwachsenen | volwassen |
parteien | partijen |
beziehung | relatie |
eltern | ouders |
zwei | twee |
dann | een |
wenn | als |
als | |
zu | met |
DE Die Profis von Nedap, die mit der Sicherung von Artikeln sowohl im Geschäft als auch im Distributionszentrum Erfahrung haben, waren für die Schulung der Mitarbeiter und aller beteiligten Parteien zuständig
NL Medewerkers en betrokken partijen zijn getraind door Nedap-tagging-specialisten, aangezien we werken met in-store tagging en DC-tagging
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
nedap | nedap |
beteiligten | betrokken |
mitarbeiter | medewerkers |
parteien | partijen |
und | en |
als | |
haben | we |
mit | in |
DE Keine der Parteien haftet gegenüber der anderen Partei für die vereinbarungsgemäße Kündigung dieser Vereinbarung.
NL Geen van de partijen zal aansprakelijk zijn jegens de andere partij voor de beëindiging van deze Overeenkomst, zoals hierin is voorzien.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
haftet | aansprakelijk |
kündigung | beëindiging |
vereinbarung | overeenkomst |
anderen | andere |
partei | partij |
parteien | partijen |
für | voor |
keine | geen |
der | de |
gegenüber | van |
DE Die Verschlüsselung ist eine Methode, um Nachrichten oder Informationen zu kodieren, sodass nur autorisierte Parteien darauf zugreifen und sie lesen können.
NL Versleuteling is een methode om berichten of gegevens te coderen, zodat deze alleen toegankelijk en leesbaar zijn voor geautoriseerde partijen.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
verschlüsselung | versleuteling |
methode | methode |
autorisierte | geautoriseerde |
parteien | partijen |
zugreifen | toegankelijk |
nur | alleen |
und | en |
zu | zodat |
oder | of |
informationen | gegevens |
ist | is |
nachrichten | berichten |
darauf | te |
DE Cookies von Drittanbietern werden von anderen Parteien als dem Inhaber der von Ihnen besuchten Website gesetzt. Diese Cookies können verwendet werden, um Ihre Besuche auf anderen Websites nachzuverfolgen, die denselben Drittanbieter-Dienst nutzen.
NL Cookies van derden worden geplaatst door iemand anders dan de eigenaar van de website die je bezoekt. Deze cookies kunnen worden gebruikt om je te volgen op andere websites die gebruikmaken van dezelfde externe dienst.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
cookies | cookies |
dienst | dienst |
website | website |
websites | websites |
anderen | andere |
nutzen | gebruikmaken |
inhaber | eigenaar |
können | kunnen |
auf | op |
werden | worden |
als | |
verwendet | gebruikt |
DE Ein Projektplan in Form einer Mindmap zeigt Projektziele, Meilensteine und zu erbringende Leistungen auf einen Blick und sorgt so dafür, dass alle Parteien genau wissen, was zu tun ist
NL Een projectplan in de vorm van een mind map toont projectdoelen, mijlpalen en deliverables in één oogopslag, zodat iedereen absoluut duidelijk is over wat er moet gebeuren
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
form | vorm |
meilensteine | mijlpalen |
leistungen | deliverables |
in | in |
zeigt | toont |
zu | zodat |
und | en |
blick | oogopslag |
ist | is |
wissen | de |
ein | een |
was | wat |
DE 1. In den vorliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen sind die Rechte und Pflichten der Parteien bei der Online-Reservierung von Serviceleistungen festgelegt, die von ACCOR SA auf seiner Homepage angeboten werden.
NL 1. Onderhavige algemene voorwaarden bepalen de rechten en verplichtingen van de partijen in het kader vanhet op afstand reserveren van de door ACCOR SA op zijn Site voorgestelde services.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
allgemeinen | algemene |
geschäftsbedingungen | voorwaarden |
rechte | rechten |
pflichten | verplichtingen |
parteien | partijen |
serviceleistungen | services |
reservierung | reserveren |
in | in |
und | en |
homepage | site |
auf | op |
seiner | van |
angeboten | zijn |
DE 1. Die Annahme der vorliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen und des Reservierungsscheins durch Doppelklick stellt eine elektronische Unterschrift dar, die zwischen den Parteien den gleichen Wert hat wie eine handschriftliche Unterschrift.
NL 1. Het door een positieve dubbele klik accepteren van de onderhavige algemene voorwaarden en de reserveringsbonvormt een elektronische handtekening die, tussen de partijen, dezelfde waarde heeft als eenhandgeschreven handtekening.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
allgemeinen | algemene |
geschäftsbedingungen | voorwaarden |
elektronische | elektronische |
unterschrift | handtekening |
parteien | partijen |
wert | waarde |
und | en |
gleichen | als |
durch | door |
hat | heeft |
DE Höhere Gewalt sind Ereignisse, die sich der Kontrolle der Parteien entziehen, die unvorhersehbar und unüberwindlich sind und den Kunden oder den Hotelier daran hindern, alle oder einen Teil der vertraglich vorgesehenen Verpflichtungen zu erfüllen
NL De overmacht betreft ieder buiten de partijen staand evenement met een zowelonvoorzien als onoverkomelijk karakter en dat de Klant of de hotelhouder in staat stelt zijn door het contractbepaalde verplichtingen (gedeeltelijk) na te komen
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
kunden | klant |
verpflichtungen | verplichtingen |
und | en |
oder | of |
sind | zijn |
einen | een |
vorgesehenen | met |
DE Es wird ausdrücklich vereinbart, dass höhere Gewalt für die Parteien die Ausführung ihrer gegenseitigen Verpflichtungen aufhebt und dass jede Partei die damit verbundenen Kosten trägt.
NL Er is uitdrukkelijk overeengekomen dat deovermacht voor de partijen het uitvoeren van hun wederzijdse verplichtingen opschort en dat iedere partijde hieruit voortvloeiende lasten voor zijn rekening neemt.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
vereinbart | overeengekomen |
verpflichtungen | verplichtingen |
kosten | rekening |
und | en |
parteien | partijen |
ausdrücklich | uitdrukkelijk |
für | voor |
dass | dat |
DE 3. Die Dokumente, die die vertraglichen Verpflichtungen zwischen den Parteien verkörpern, sind in absteigender Reihenfolge der Reservierungsschein und die vorliegenden allgemeinen Nutzungsbedingungen.
NL 3. De documenten die de contractuele verplichtingen tussen de partijen vormen, zijn, in volgorde vanafnemende prioriteit, de reserveringsbon en onderhavige algemene gebruiksvoorwaarden.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
dokumente | documenten |
verpflichtungen | verplichtingen |
parteien | partijen |
reihenfolge | volgorde |
allgemeinen | algemene |
nutzungsbedingungen | gebruiksvoorwaarden |
vertraglichen | contractuele |
in | in |
und | en |
sind | zijn |
DE Meeting-, Konferenz-, Parteien & mehr
NL Vergadering, congres, feesten & meer
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
mehr | meer |
meeting | vergadering |
konferenz | congres |
DE Die von Ihnen gegebenen Antworten auf diese Prüffragen werden streng vertraulich behandelt, keine Ihrer persönlichen Daten (Name, E-Mail-Adresse) werden dem Kunden oder anderen Parteien mitgeteilt.
NL De antwoorden die je op de screenervragen geeft zijn strikt vertrouwelijk; geen van jouw persoonlijke identificatiegegevens (naam, e-mailadres) wordt aan de klant of aan een andere derde onthuld.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
antworten | antwoorden |
streng | strikt |
vertraulich | vertrouwelijk |
name | naam |
e-mail-adresse | mailadres |
kunden | klant |
oder | of |
keine | geen |
auf | op |
anderen | andere |
von | van |
DE Wenn es Unklarheiten gibt oder ein Detail übersehen wurde, können beide Parteien jederzeit auf den Thread zurückgreifen, um vergangene Informationen zum Fall zu überprüfen
NL Als er enige verwarring ontstaat, of als er een detail over het hoofd wordt gezien, kunnen beide partijen op elk moment teruggrijpen naar de thread om eerdere informatie over het dossier te bekijken
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
unklarheiten | verwarring |
parteien | partijen |
überprüfen | bekijken |
detail | detail |
informationen | informatie |
oder | of |
zu | om |
können | kunnen |
beide | beide |
jederzeit | elk moment |
auf | op |
wenn | als |
um | over |
zum | te |
DE SAML (Security Assertion Markup Language) ist eine Standardmethode zum Austausch von Authentifizierung und Daten zwischen zwei oder mehr Parteien, um eine Identität vom anderen Anbieter zu erkennen
NL SAML (Security Assertion Markup Language) is een standaard om authenticatie en gegevens uit te wisselen tussen twee of meer partijen om een identiteit van de andere aanbieder te herkennen
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
saml | saml |
security | security |
daten | gegevens |
parteien | partijen |
anbieter | aanbieder |
authentifizierung | authenticatie |
und | en |
identität | identiteit |
zu | om |
oder | of |
mehr | meer |
zu erkennen | herkennen |
ist | is |
zum | te |
zwei | twee |
um | uit |
anderen | andere |
von | van |
DE Zwecks einer für Kunden, Führungskräfte und andere hiervon betroffene, interessierte Parteien können Darstellungsinstrumente für Sonderpräsentationen eingesetzt werden, um beeindruckende visuelle Effekte zu schaffen
NL Voor een belangrijke mededeling voor klanten, managers en andere belanghebbende partijen, presentatie gespecialiseerde tools kunnen worden gebruikt om verbluffende visuele effecten te creëren
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
kunden | klanten |
parteien | partijen |
beeindruckende | verbluffende |
visuelle | visuele |
effekte | effecten |
führungskräfte | managers |
und | en |
andere | andere |
eingesetzt | gebruikt om |
werden | worden |
zu | om |
für | voor |
können | kunnen |
schaffen | creëren |
DE Sofern die Parteien nichts anderes vereinbart haben, sorgt der Controller selbst für eine Sicherung der personenbezogenen Daten.
NL Tenzij door de partijen anders is overeengekomen, zorgt de verantwoordelijke voor de verwerking zelf voor een back-up van de Persoonsgegevens.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
parteien | partijen |
anderes | anders |
vereinbart | overeengekomen |
sicherung | back-up |
für | voor |
personenbezogenen | de |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st