DE die Maßnahmen, die zur Behebung der Datenpanne ergriffen wurden oder ergriffen werden sollen, sowie gegebenenfalls die Maßnahmen zur Abmilderung möglicher nachteiliger Auswirkungen.
"müssen maßnahmen ergriffen" en Alemán se puede traducir en las siguientes palabras / frases en Inglés:
DE die Maßnahmen, die zur Behebung der Datenpanne ergriffen wurden oder ergriffen werden sollen, sowie gegebenenfalls die Maßnahmen zur Abmilderung möglicher nachteiliger Auswirkungen.
EN the measures taken or proposed to be taken to address the personal data breach, including, where appropriate, measures to mitigate its possible adverse effects.
Alemán | Inglés |
---|---|
datenpanne | data breach |
ergriffen | taken |
möglicher | possible |
oder | or |
maßnahmen | measures |
auswirkungen | effects |
die | appropriate |
sollen | to |
DE Durch die Verbindung des Analyse-Dashboards mit Workflow-Management-Systemen, die bereits im SDLC verwendet werden, können Benutzer gleichzeitig Maßnahmen ergreifen, wenn klar wird, welche Maßnahmen ergriffen werden müssen.
EN By connecting the analytics dashboard to workflow management systems already being used in the SDLC, users are able to take action at the same time as it becomes clear what actions need to be taken.
Alemán | Inglés |
---|---|
verbindung | connecting |
klar | clear |
ergriffen | taken |
analyse | analytics |
dashboards | dashboard |
workflow | workflow |
im | in the |
verwendet | used |
benutzer | users |
maßnahmen | action |
management | management |
systemen | systems |
ergreifen | to take |
wenn | to |
wird | the |
DE die Maßnahmen, die der Verarbeiter vorgeschlagen oder ergriffen hat, um gegen die Verletzung der personenbezogenen Daten vorzugehen, gegebenenfalls einschließlich Maßnahmen zur Milderung ihrer möglichen nachteiligen Auswirkungen.
EN the measures proposed or taken by the Processor to address the personal data breach, including, where appropriate, the measures to limit any adverse effects thereof.
Alemán | Inglés |
---|---|
verarbeiter | processor |
vorgeschlagen | proposed |
verletzung | breach |
einschließlich | including |
oder | or |
maßnahmen | measures |
daten | data |
auswirkungen | effects |
gegen | to |
die | appropriate |
hat | taken |
personenbezogenen | the |
DE die Maßnahmen, die der Verarbeiter vorgeschlagen oder ergriffen hat, um gegen die Verletzung der personenbezogenen Daten vorzugehen, gegebenenfalls einschließlich Maßnahmen zur Milderung ihrer möglichen nachteiligen Auswirkungen.
EN the measures proposed or taken by the Processor to address the personal data breach, including, where appropriate, the measures to limit any adverse effects thereof.
Alemán | Inglés |
---|---|
verarbeiter | processor |
vorgeschlagen | proposed |
verletzung | breach |
einschließlich | including |
oder | or |
maßnahmen | measures |
daten | data |
auswirkungen | effects |
gegen | to |
die | appropriate |
hat | taken |
personenbezogenen | the |
DE Wird eine dieser Maßnahmen nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums ergriffen, wird die Bluetooth SIG Maßnahmen ergreifen, um das Produkt vom Marktplatz zu entfernen.
EN If one of those actions is not taken within a reasonable period, the Bluetooth SIG will take action to remove the product listing from the marketplace.
Alemán | Inglés |
---|---|
angemessenen | reasonable |
zeitraums | period |
ergriffen | taken |
bluetooth | bluetooth |
sig | sig |
marktplatz | marketplace |
maßnahmen | action |
entfernen | remove |
nicht | not |
zu | to |
produkt | product |
wird | the |
innerhalb | within |
vom | from |
DE Wir sehen das Gesamtbild, vom Optimieren der Landingpage bis hin zum Verbessern des Monetarisierungsmodells für das Projekt, und können erkennen, wann bestimmte Maßnahmen ergriffen werden müssen.
EN We see the whole picture, and can recognize when certain actions need to be taken, from optimizing the landing page to improving the project monetization model.
Alemán | Inglés |
---|---|
landingpage | landing page |
maßnahmen | actions |
ergriffen | taken |
wir | we |
verbessern | optimizing |
projekt | project |
bestimmte | certain |
und | and |
können | can |
vom | from |
wann | when |
DE Wir haben automatische Benachrichtigungen eingerichtet, die sowohl interne Mitarbeiter als auch Mieter darüber informieren, wenn bestimmte Maßnahmen ergriffen werden müssen, wie beispielsweise die Verlängerung eines Mietvertrags.“
EN We have set up automatic notifications to alert both internal staff and tenants when certain actions must be taken, such as for lease renewals.?
Alemán | Inglés |
---|---|
eingerichtet | set |
automatische | automatic |
mitarbeiter | staff |
mieter | tenants |
maßnahmen | actions |
ergriffen | taken |
wir | we |
benachrichtigungen | notifications |
bestimmte | certain |
informieren | alert |
haben | have |
interne | internal |
sowohl | both |
müssen | must |
die | as |
DE Identifizierung von Betriebsmitteln, für die sofort Maßnahmen ergriffen werden müssen
EN Identify assets that require immediate intervention
Alemán | Inglés |
---|---|
identifizierung | identify |
sofort | immediate |
die | that |
DE Sobald diese Aktualisierungen genehmigt sind, werden sie automatisch übernommen und für Ihre Nutzer sichtbar, ohne dass zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden müssen.
EN Once approved they are automatically taken into account and visible for your users, without extra action.
Alemán | Inglés |
---|---|
genehmigt | approved |
automatisch | automatically |
nutzer | users |
sichtbar | visible |
zusätzliche | extra |
maßnahmen | action |
ergriffen | taken |
ihre | your |
ohne | without |
und | and |
für | for |
sobald | once |
sind | are |
DE Wir haben automatische Benachrichtigungen eingerichtet, die sowohl interne Mitarbeiter als auch Mieter darüber informieren, wenn bestimmte Maßnahmen ergriffen werden müssen, wie beispielsweise die Verlängerung eines Mietvertrags.“
EN We have set up automatic notifications to alert both internal staff and tenants when certain actions must be taken, such as for lease renewals.?
Alemán | Inglés |
---|---|
eingerichtet | set |
automatische | automatic |
mitarbeiter | staff |
mieter | tenants |
maßnahmen | actions |
ergriffen | taken |
wir | we |
benachrichtigungen | notifications |
bestimmte | certain |
informieren | alert |
haben | have |
interne | internal |
sowohl | both |
müssen | must |
die | as |
DE Sobald diese Aktualisierungen genehmigt sind, werden sie automatisch übernommen und für Ihre Nutzer sichtbar, ohne dass zusätzliche Maßnahmen ergriffen werden müssen.
EN Once approved they are automatically taken into account and visible for your users, without extra action.
Alemán | Inglés |
---|---|
genehmigt | approved |
automatisch | automatically |
nutzer | users |
sichtbar | visible |
zusätzliche | extra |
maßnahmen | action |
ergriffen | taken |
ihre | your |
ohne | without |
und | and |
für | for |
sobald | once |
sind | are |
DE Wir sehen das Gesamtbild, vom Optimieren der Landingpage bis hin zum Verbessern des Monetarisierungsmodells für das Projekt, und können erkennen, wann bestimmte Maßnahmen ergriffen werden müssen.
EN We see the whole picture, and can recognize when certain actions need to be taken, from optimizing the landing page to improving the project monetization model.
Alemán | Inglés |
---|---|
landingpage | landing page |
maßnahmen | actions |
ergriffen | taken |
wir | we |
verbessern | optimizing |
projekt | project |
bestimmte | certain |
und | and |
können | can |
vom | from |
wann | when |
DE Daten sollten sachlich richtig sein. Wenn sie nicht mehr richtig oder aktuell sind, müssen Maßnahmen ergriffen werden, um dies zu korrigieren oder die Daten zu löschen.
EN Data should be maintained for accuracy, and when it is no longer accurate or up to date, steps should be taken to rectify this or delete the data.
Alemán | Inglés |
---|---|
korrigieren | rectify |
löschen | delete |
oder | or |
maßnahmen | no |
ergriffen | taken |
um | for |
daten | data |
zu | to |
sie | steps |
sollten | should |
dies | this |
DE Es bietet Ihnen auch die Werkzeuge, die Sie brauchen, um herauszufinden, welche Maßnahmen überhaupt ergriffen werden müssen
EN It will also provide you with the tools that you need to figure out what actions need to be taken in the first place
Alemán | Inglés |
---|---|
bietet | provide |
maßnahmen | actions |
ergriffen | taken |
es | it |
werkzeuge | the tools |
ihnen | the |
brauchen | to |
DE Wir werden Ihre Anfrage innerhalb eines angemessenen Zeitraums beantworten und Sie über die Maßnahmen informieren, die wir ergriffen haben.
EN We will respond to your request within a reasonable timeframe and notify you of the action we have taken.
Alemán | Inglés |
---|---|
anfrage | request |
angemessenen | reasonable |
beantworten | respond |
informieren | notify |
ergriffen | taken |
maßnahmen | action |
wir | we |
ihre | your |
und | and |
innerhalb | within |
DE Ein weiterer positiver Punkt ist die Sicherheit, die dieser VPN-Anbieter bietet. CyberGhost hat verschiedene Maßnahmen ergriffen, um die Benutzerdaten zu schützen.
EN Another positive point is the security this VPN provider offers. CyberGhost has taken various measures to protect user data.
Alemán | Inglés |
---|---|
punkt | point |
cyberghost | cyberghost |
maßnahmen | measures |
benutzerdaten | user data |
vpn | vpn |
anbieter | provider |
sicherheit | security |
bietet | offers |
schützen | protect |
verschiedene | various |
zu | to |
weiterer | the |
ist | is |
DE Prozesse wie die Aufnahme neuer Patienten können automatisiert werden, wodurch Zeit eingespart und Fehler reduziert werden können. Zudem wird nachverfolgt wer was und wann tut, damit bei Bedarf schneller Maßnahmen ergriffen werden können.
EN Processes such as new patient registration can be automated, so that time can be saved, and mistakes can be reduced. Who does what and when is also tracked, so that it is faster to take action when needed.
Alemán | Inglés |
---|---|
prozesse | processes |
patienten | patient |
automatisiert | automated |
eingespart | saved |
fehler | mistakes |
reduziert | reduced |
nachverfolgt | tracked |
schneller | faster |
maßnahmen | action |
neuer | new |
zeit | time |
wird | is |
wer | who |
können | can |
und | and |
aufnahme | to |
wann | when |
bedarf | needed |
DE „In drei Monaten hatten wir nicht nur Dashboards, sondern unsere Mitarbeiter nutzten diese Daten aktiv, gewannen aktiv Einblicke, ergriffen aktiv Maßnahmen und bewirkten in jedem unserer Restaurants wirklich etwas für unsere Kunden.“
EN "In three months, we not only had dashboards, but we had staff actively using this data, actively getting insights, actively taking action and really making a difference for customers in each of our restaurants."
Alemán | Inglés |
---|---|
monaten | months |
dashboards | dashboards |
aktiv | actively |
kunden | customers |
restaurants | restaurants |
drei | three |
wir | we |
mitarbeiter | staff |
in | in |
nicht | not |
daten | data |
wirklich | really |
einblicke | insights |
nur | only |
hatten | had |
unsere | our |
und | taking |
sondern | but |
DE Sorgen Sie dort für Einblick, wo sofort Maßnahmen ergriffen werden können.
EN Put analytics insights where immediate action can be taken.
Alemán | Inglés |
---|---|
einblick | insights |
maßnahmen | action |
ergriffen | taken |
wo | where |
für | put |
können | can |
werden | be |
DE Dieser Sicherheitshinweis beschreibt die Ursache dieses Problems und die Maßnahmen, die Fastly ergriffen hat, um die Auswirkungen bei den Kunden zu begrenzen.
EN This security advisory describes the root cause of this issue, and describes the actions Fastly has taken to limit customer impact.
Alemán | Inglés |
---|---|
beschreibt | describes |
maßnahmen | actions |
auswirkungen | impact |
kunden | customer |
und | and |
zu | to |
begrenzen | to limit |
ursache | cause |
den | the |
DE Die App verhindert falsche Berichte, indem sie den Benutzern Symptome mit einem Referenzcode zur Verfügung stellt: Dieser Code wird dann mit formalen Testergebnissen verknüpft, bevor Maßnahmen ergriffen werden
EN The app prevents false reports by providing users with symptoms with a reference code: that code is then associated with formal test results before action is taken
Alemán | Inglés |
---|---|
verhindert | prevents |
falsche | false |
benutzern | users |
symptome | symptoms |
formalen | formal |
verknüpft | associated |
maßnahmen | action |
ergriffen | taken |
berichte | reports |
code | code |
app | app |
indem | by |
mit | with |
stellt | the |
dann | then |
DE Atlassian hat eine Reihe von Maßnahmen ergriffen, um sicherzustellen, dass Daten aus der EU, Großbritannien und der Schweiz geschützt bleiben, wenn sie außerhalb Europas übertragen werden.
EN Atlassian has put in place a number of measures to ensure that EU, UK and Swiss data remains protected when it is transferred outside of Europe.
Alemán | Inglés |
---|---|
atlassian | atlassian |
maßnahmen | measures |
daten | data |
eu | eu |
großbritannien | uk |
reihe | number of |
schweiz | swiss |
geschützt | protected |
europas | europe |
sicherzustellen | to ensure |
und | and |
hat | has |
übertragen | to |
eine | a |
dass | that |
bleiben | remains |
sie | number |
DE Die Verlaufsanzeige ermöglicht den interaktiven Zugriff auf Cluster-Protokolle. Sie zeigt und analysiert Maßnahmen, die von SUSE Linux Enterprise High Availability Extension ergriffen wurden.
EN History explorer allows interactive access to cluster logs. It displays and analyzes actions taken by SUSE Linux Enterprise High Availability Extension.
Alemán | Inglés |
---|---|
ermöglicht | allows |
interaktiven | interactive |
zugriff | access |
zeigt | displays |
maßnahmen | actions |
linux | linux |
enterprise | enterprise |
availability | availability |
extension | extension |
ergriffen | taken |
cluster | cluster |
protokolle | logs |
high | high |
suse | suse |
und | and |
den | to |
DE Zugang zu Aktionsplänen und Korrekturmaßnahmenplänen, um einen Dialog zwischen Einkäufern und Lieferanten über die Maßnahmen zu beginnen, die der Lieferant zur Verbesserung seiner CSR-Leistung ergriffen hat.
EN Access action plans to start a dialogue between buyers and suppliers on actions taken by the supplier to improve their CSR performance.
Alemán | Inglés |
---|---|
zugang | access |
dialog | dialogue |
csr | csr |
leistung | performance |
maßnahmen | action |
zu | to |
zwischen | between |
lieferanten | suppliers |
und | and |
lieferant | supplier |
beginnen | start |
verbesserung | improve |
hat | taken |
DE Um die Verschmutzung der Umwelt zu verhindern, werden zahlreiche Maßnahmen ergriffen, um die entstandenen Schäden zu beseitigen und die nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen zu fördern
EN Many actions are taken to prevent the pollution of nature, which include repairing damage and promoting natural resource management according to the sustainable growth principle
Alemán | Inglés |
---|---|
maßnahmen | actions |
ergriffen | taken |
schäden | damage |
ressourcen | resource |
fördern | promoting |
nachhaltige | sustainable |
verschmutzung | pollution |
zu | to |
verhindern | prevent |
natürlichen | natural |
den | which |
und | and |
DE Angesichts der aktuellen Umweltsituation werden zunehmend Maßnahmen ergriffen, um das Risiko zu verringern, dass schädliche Chemikalien durch Alltagstätigkeiten in die Umwelt gelangen
EN Due to the current environmental situation, steps are increasingly frequently taken to reduce the risk of harmful chemicals reaching the environment even during everyday activities
Alemán | Inglés |
---|---|
zunehmend | increasingly |
ergriffen | taken |
risiko | risk |
schädliche | harmful |
chemikalien | chemicals |
aktuellen | current |
die | steps |
DE Darüber hinaus haben wir folgende Maßnahmen ergriffen, um die Transparenz unserer Bemühungen zur Einhaltung der DSGVO zu gewährleisten:
EN In addition, we have taken on the following measures to ensure transparency in our efforts to GDPR compliance:
Alemán | Inglés |
---|---|
ergriffen | taken |
transparenz | transparency |
einhaltung | compliance |
dsgvo | gdpr |
bemühungen | efforts |
folgende | the |
maßnahmen | measures |
zu | to |
DE Wir haben Maßnahmen ergriffen, um eine Reindustrialisierung einzuleiten und Arbeitnehmer vor missbräuchlichen Entlassungen zu schützen.
EN We also supported workers from the manufacturing and steel industry who were victims of plant closures and took action to bring about re-industrialisation and ensure the protection of workers against abusive dismissals.
Alemán | Inglés |
---|---|
maßnahmen | action |
arbeitnehmer | workers |
missbräuchlichen | abusive |
und | and |
wir | we |
zu | to |
schützen | protection |
DE Dazu haben wir eine Reihe von technischen und organisatorischen Maßnahmen ergriffen
EN To this end, we have taken a range of technical and organizational measures
Alemán | Inglés |
---|---|
reihe | range |
technischen | technical |
organisatorischen | organizational |
ergriffen | taken |
maßnahmen | measures |
und | and |
wir | we |
eine | a |
von | of |
DE Wir sind uns der Verantwortung für sensible Unternehmensdaten bewusst. Damit Ihre Daten bei uns sicher sind, haben wir die folgenden Maßnahmen ergriffen und entwickeln unsere Datenschutzprozesse ständig weiter.
EN We are aware of the responsibility for sensitive company data. To ensure that your data is safe with us, we have taken the following measures and are constantly developing our data protection processes.
Alemán | Inglés |
---|---|
verantwortung | responsibility |
sensible | sensitive |
unternehmensdaten | company data |
bewusst | aware |
ergriffen | taken |
maßnahmen | measures |
ständig | constantly |
entwickeln | developing |
sind | are |
für | for |
ihre | your |
daten | data |
und | and |
unsere | our |
wir | we |
uns | us |
damit | to |
DE Zur Bewältigung dieser zweifachen gesellschaftlichen Herausforderung hat ExxonMobil beispiellose, branchenweit führende Maßnahmen ergriffen, um die Methanemissionen aus seinen vorgelagerten - ressourcenintensiven - Betrieben zu reduzieren
EN As part of helping to address society’s dual challenge, ExxonMobil has undertaken an unprecedented industry-leading effort to reduce methane emissions from its upstream operations
Alemán | Inglés |
---|---|
herausforderung | challenge |
exxonmobil | exxonmobil |
führende | leading |
reduzieren | reduce |
hat | has |
zu | to |
aus | from |
zur | of |
DE Gegen Mitarbeiter, die in gutem Glauben und nicht wissentlich gegen eine der hier dargelegten Regeln verstoßen haben, werden keine disziplinarischen Maßnahmen ergriffen.
EN In addition, an employee who has, in good faith, pointed out a breach in the rules pointed out in this document will not be subject to any disciplinary measures.
Alemán | Inglés |
---|---|
mitarbeiter | employee |
gutem | good |
glauben | faith |
verstoß | breach |
regeln | rules |
maßnahmen | measures |
in | in |
und | has |
eine | a |
gegen | to |
nicht | not |
der | the |
DE Worldsensing erklärt, dass es im Rahmen seiner Möglichkeiten und des Stands der Technik die notwendigen Maßnahmen ergriffen hat, um das korrekte Funktionieren der Website sowie die Abwesenheit von Viren und schädlichen Komponenten zu ermöglichen
EN Worldsensing declares that, within its possibilities and the state of technology, it has adopted the necessary measures to allow the correct functioning of the website as well as the absence of viruses and harmful components
Alemán | Inglés |
---|---|
möglichkeiten | possibilities |
technik | technology |
maßnahmen | measures |
funktionieren | functioning |
abwesenheit | absence |
viren | viruses |
schädlichen | harmful |
komponenten | components |
es | it |
notwendigen | necessary |
website | website |
ermöglichen | allow |
zu | to |
und | and |
hat | has |
dass | that |
korrekte | correct |
DE Durch die sofortige Benachrichtigung bei geschäftskritischen Ereignissen können in allen Abteilungen des Unternehmens schnell Maßnahmen ergriffen werden, um viel Lärm und einen größerer Tumult zu vermeiden
EN Event notifications reduce the noise by honing in on business-critical events so instant action can be taken across all organization departments
Alemán | Inglés |
---|---|
benachrichtigung | notifications |
abteilungen | departments |
maßnahmen | action |
ergriffen | taken |
lärm | noise |
sofortige | instant |
ereignissen | event |
können | can |
in | in |
unternehmens | business |
viel | so |
werden | be |
durch | by |
DE Dazu haben wir eine Reihe von technischen und organisatorischen Maßnahmen ergriffen
EN To this end, we have taken a range of technical and organizational measures
Alemán | Inglés |
---|---|
reihe | range |
technischen | technical |
organisatorischen | organizational |
ergriffen | taken |
maßnahmen | measures |
und | and |
wir | we |
eine | a |
von | of |
DE Welche Maßnahmen zur Problembehebung und/oder Korrektur wurden ergriffen?
EN What troubleshooting measures and/or corrections have been applied?
Alemán | Inglés |
---|---|
korrektur | corrections |
oder | or |
und | and |
maßnahmen | measures |
welche | what |
wurden | been |
DE Wir haben hierzu mit Google die sogenannten EU-Standardvertragsklauseln abgeschlossen und weitere Maßnahmen zum Schutz personenbezogener Daten ergriffen.
EN For this purpose, we have concluded the so-called EU standard contractual clauses with Google and taken further measures to protect personal data.
Alemán | Inglés |
---|---|
hierzu | for this |
sogenannten | so-called |
abgeschlossen | concluded |
ergriffen | taken |
eu | eu |
maßnahmen | measures |
schutz | protect |
wir | we |
mit | with |
daten | data |
und | and |
weitere | for |
zum | the |
DE Die folgenden Maßnahmen wurden ergriffen, um Ihre Gesundheit und die unserer Mitarbeiter zu schützen und gleichzeitig die Aufrechterhaltung unsere Dienste zu gewährleisten.
EN The following measures have been taken to safeguard your health and that of our staff while still ensuring our services.
Alemán | Inglés |
---|---|
ergriffen | taken |
gesundheit | health |
mitarbeiter | staff |
dienste | services |
maßnahmen | measures |
zu | to |
unsere | our |
folgenden | following |
ihre | your |
gewährleisten | safeguard |
und | and |
wurden | been |
DE Bitte beachten, dass Du Deine Identität und Anfrage verifizieren musst, bevor weitere Maßnahmen ergriffen werden
EN Please note that you must verify your identity and request before further action is taken
Alemán | Inglés |
---|---|
beachten | note |
verifizieren | verify |
weitere | further |
maßnahmen | action |
ergriffen | taken |
identität | identity |
anfrage | request |
und | and |
dass | that |
du | you |
bitte | please |
bevor | before |
werden | is |
musst | you must |
DE In diesen Fällen wurden die angemessenen Maßnahmen ergriffen, um die Sicherheit der personenbezogenen Daten zu garantieren
EN In these cases adequate measures have been implemented to ensure the security of the data
Alemán | Inglés |
---|---|
fällen | cases |
angemessenen | adequate |
maßnahmen | measures |
sicherheit | security |
in | in |
daten | data |
zu | to |
personenbezogenen | the |
DE Wir haben eine Vielzahl von Maßnahmen ergriffen, um den Anteil des gereinigten und wiederverwendeten Abwassers kontinuierlich zu erhöhen
EN We have taken a number of measures to continuously increase the proportion of treated and reused wastewater
Alemán | Inglés |
---|---|
ergriffen | taken |
kontinuierlich | continuously |
erhöhen | increase |
maßnahmen | measures |
wir | we |
und | and |
eine | a |
zu | to |
von | of |
den | the |
DE Zum Schutz unserer Belegschaft haben wir weltweit verschiedene Maßnahmen ergriffen, die die Risiken einer Infektion mit Covid-19 eindämmen
EN To protect our employees worldwide, we have taken various measures to reduce the risk of infection with Covid-19
Alemán | Inglés |
---|---|
belegschaft | employees |
weltweit | worldwide |
ergriffen | taken |
risiken | risk |
infektion | infection |
verschiedene | various |
maßnahmen | measures |
schutz | protect |
mit | with |
DE Trotzdem haben wir proaktive Maßnahmen ergriffen und steuern und überwachen Angebot und Nachfrage genau
EN Despite this, we have taken proactive measures and are managing and monitoring supply and demand closely
Alemán | Inglés |
---|---|
proaktive | proactive |
ergriffen | taken |
nachfrage | demand |
maßnahmen | measures |
überwachen | monitoring |
und | and |
wir | we |
haben | have |
angebot | are |
DE Jeder Bericht wird von einem Mitglied unseres Missbrauchsteams überprüft und es werden gegebenenfalls Maßnahmen ergriffen.
EN Each report is reviewed by a member of our abuse team and action is taken when appropriate.
Alemán | Inglés |
---|---|
bericht | report |
überprüft | reviewed |
gegebenenfalls | appropriate |
maßnahmen | action |
ergriffen | taken |
wird | is |
und | and |
von | of |
jeder | each |
mitglied | member |
DE Diese Maßnahmen werden auch dann ergriffen, wenn der Kandidat keinen absichtlichen Betrugsversuch gegenüber dem Unity-Zertifizierungsprogramm unternommen hat.
EN These actions may be taken even if the candidate did not intend to defraud the Unity Certification program.
Alemán | Inglés |
---|---|
kandidat | candidate |
maßnahmen | actions |
gegenüber | to |
hat | taken |
DE Unsere Distributionszentren arbeiten weiterhin normal und wir haben alle notwendigen Maßnahmen ergriffen, um eine pünktliche Lieferung der Produkte an unsere Kunden zu gewährleisten.
EN Our Distribution Centers continue to operate normally and we have taken all the necessary measures to ensure on-time shipment continuity of product to our customers.
Alemán | Inglés |
---|---|
normal | normally |
notwendigen | necessary |
ergriffen | taken |
kunden | customers |
maßnahmen | measures |
an | on |
und | and |
arbeiten | operate |
zu | to |
lieferung | shipment |
unsere | our |
wir | we |
alle | all |
DE Die Protokolle und Maßnahmen, die im Hotel Rosa Alpina ergriffen wurden, um dem Covid-19-Notstand zu begegnen.
EN The Covid-19 protocols and measures taken at Hotel Rosa Alpina.
Alemán | Inglés |
---|---|
protokolle | protocols |
maßnahmen | measures |
hotel | hotel |
rosa | rosa |
ergriffen | taken |
und | and |
dem | the |
DE Jungheinrich hat Maßnahmen ergriffen, um mögliche Auswirkungen des Coronavirus auf Lieferketten und Produktion zu minimieren.
EN Awarded once again. For the fourth time, Jungheinrich wins the prestigious industry award "Best Logistics Brand”.
Alemán | Inglés |
---|---|
produktion | industry |
um | for |
des | the |
DE Darüber hinaus haben wir interne Maßnahmen ergriffen, um entsprechende Produktanforderungen proaktiv und effizient umzusetzen.
EN In addition, we implemented internal measures to fulfil such product requirements proactively and efficiently.
Alemán | Inglés |
---|---|
maßnahmen | measures |
produktanforderungen | product requirements |
proaktiv | proactively |
effizient | efficiently |
und | and |
wir | we |
interne | in |
DE Für drittmittelfinanzierte Beschäftigte haben die Drittmittelgeber unterschiedliche Maßnahmen ergriffen, um auf pandemiebedingte Verzögerungen und Änderungen im Projektverlauf zu reagieren
EN For third-party funded employees, third-party funders have taken different measures to respond to pandemic-related delays and changes in project progress
Alemán | Inglés |
---|---|
beschäftigte | employees |
unterschiedliche | different |
ergriffen | taken |
verzögerungen | delays |
Änderungen | changes |
reagieren | respond |
maßnahmen | measures |
zu | to |
und | and |
die | third-party |
um | for |
Mostrando 50 de 50 traducciones