DE Trotzdem lohnt es sich, Zeit für die Optimierung der EXIF-Daten einiger Bilder aufzuwenden. Es könnte der Ranking-Faktor sein, der es Ihnen ermöglicht, Ihre Konkurrenten zu überholen.
"exif daten einiger bilder" en Alemán se puede traducir en las siguientes palabras / frases en Inglés:
DE Trotzdem lohnt es sich, Zeit für die Optimierung der EXIF-Daten einiger Bilder aufzuwenden. Es könnte der Ranking-Faktor sein, der es Ihnen ermöglicht, Ihre Konkurrenten zu überholen.
EN This being said, it?s really worth to spend time optimizing the EXIF Data of a few pictures. It might be the ranking factor that will allow you to overtake your competitors.
Alemán | Inglés |
---|---|
lohnt | worth |
optimierung | optimizing |
bilder | pictures |
ermöglicht | allow |
konkurrenten | competitors |
exif | exif |
ranking | ranking |
faktor | factor |
es | it |
zeit | time |
daten | data |
zu | to |
ihre | your |
einiger | a |
DE Vergessen Sie nicht, die drei Kästchen Exif-Daten, XMP-Daten & IPTC-Daten anzukreuzen, wenn Sie Ihr Bild exportieren.
EN Don?t forget to tick the three boxes Exif data, XMP data & IPTC data when you export your image.
Alemán | Inglés |
---|---|
vergessen | forget |
amp | amp |
exportieren | export |
exif | exif |
xmp | xmp |
bild | image |
daten | data |
ihr | your |
drei | three |
wenn | to |
DE Extrahieren Sie alle Standortdaten aus Ihren Sicherungen, Telefon- und EXIF-Daten mit einem einzigen Klick
EN Extract all the location data from your backups, phone and EXIF data in a single click
Alemán | Inglés |
---|---|
extrahieren | extract |
standortdaten | location data |
sicherungen | backups |
klick | click |
exif | exif |
daten | data |
telefon | phone |
und | and |
alle | all |
ihren | your |
aus | from |
einzigen | a |
mit | in |
DE Werden die EXIF-Daten von Bildern entfernt?
EN Is the EXIF data of images removed?
Alemán | Inglés |
---|---|
bildern | images |
exif | exif |
daten | data |
entfernt | of |
DE Verbesserung: Bessere Kompatibilität mit NextGen Gallery. Imagify lässt jetzt die Finger von Bildgrößen und EXIF-Daten und lässt NextGen Gallery in Frieden seine Arbeit tun.
EN Improvement: better compatibility with NextGen Gallery plugin. Imagify no longer resizes NextGen images nor removes EXIF, to let NextGen Gallery do its job peacefully.
Alemán | Inglés |
---|---|
kompatibilität | compatibility |
gallery | gallery |
imagify | imagify |
exif | exif |
verbesserung | improvement |
bessere | better |
lässt | let |
mit | with |
tun | do |
die | nor |
von | to |
und | its |
DE DieOptimierung der EXIF-Daten sollte nicht Ihre Priorität sein, wenn Sie Ihre Bild-SEO optimieren wollen. Sie müssen sich zuerst auf Bildnamen, alternative Texte und Komprimierung konzentrieren.
EN EXIF data optimization shouldn?t be your priority when you are optimizing your image SEO. You need to focus first on image names, alternative texts, and compression.
Alemán | Inglés |
---|---|
alternative | alternative |
texte | texts |
komprimierung | compression |
exif | exif |
t | t |
priorität | priority |
daten | data |
bild | image |
seo | seo |
und | and |
konzentrieren | focus |
ihre | your |
sein | be |
optimieren | optimizing |
wenn | to |
DE Beachten Sie, dass Exif- und IPTC-Daten auch für Google Lens wichtig sind.
EN Note that Exif and IPTC data are also important for Google Lens.
Alemán | Inglés |
---|---|
beachten | note |
wichtig | important |
exif | exif |
daten | data |
dass | that |
auch | also |
sind | are |
und | and |
für | for |
DE Um Ihre EXIF-Daten für SEO zu bearbeiten und zu optimieren, benötigen Sie nur GIMP, aber Sie können es auch mit Adobe Photoshop oder Adobe Lightroom machen.
EN To edit and optimize your EXIF data for SEO you only need GIMP, but you can also do it with Adobe Photoshop or Adobe Lightroom.
Alemán | Inglés |
---|---|
seo | seo |
optimieren | optimize |
exif | exif |
daten | data |
gimp | gimp |
es | it |
adobe | adobe |
bearbeiten | edit |
photoshop | photoshop |
oder | or |
ihre | your |
nur | only |
aber | but |
mit | with |
zu | to |
können | can |
und | and |
um | for |
DE IPTC-/EXIF-Daten können für die lokale Suchmaschinenoptimierung äußerst relevant sein.
EN IPTC / EXIF data might be extremely relevant for local SEO.
Alemán | Inglés |
---|---|
lokale | local |
suchmaschinenoptimierung | seo |
äußerst | extremely |
exif | exif |
daten | data |
sein | be |
für | for |
relevant | relevant |
DE Deshalb habe ich gesagt, dass Sie die EXIF-Daten nur für Ihre wichtigsten Bilder optimieren sollten.
EN That?s why I said that you should only optimize EXIF data for your most important images.
Alemán | Inglés |
---|---|
bilder | images |
exif | exif |
daten | data |
ich | i |
optimieren | optimize |
gesagt | said |
dass | that |
ihre | your |
nur | only |
für | for |
sie | you |
die | why |
wichtigsten | most |
DE es bietet die Möglichkeit, EXIF-Daten zu entfernen (oder auch nicht);
EN it offers the possibility to remove (or not) EXIF data;
Alemán | Inglés |
---|---|
möglichkeit | possibility |
exif | exif |
daten | data |
es | it |
bietet | offers |
oder | or |
entfernen | remove |
nicht | not |
zu | to |
die | the |
DE EXIF-Daten Ihrer Dateien lesen und schreiben
EN Open and print any AutoCAD file
Alemán | Inglés |
---|---|
dateien | file |
DE Alle EXIF-Daten von JPEG-Bildern entfernen
EN Manage image transfers between your PC and your digital frame
Alemán | Inglés |
---|---|
bildern | image |
alle | your |
von | and |
DE Werden die EXIF-Daten von Bildern entfernt?
EN Is the EXIF data of images removed?
Alemán | Inglés |
---|---|
bildern | images |
exif | exif |
daten | data |
entfernt | of |
DE Verbesserung: Bessere Kompatibilität mit NextGen Gallery. Imagify lässt jetzt die Finger von Bildgrößen und EXIF-Daten und lässt NextGen Gallery in Frieden seine Arbeit tun.
EN Improvement: better compatibility with NextGen Gallery plugin. Imagify no longer resizes NextGen images nor removes EXIF, to let NextGen Gallery do its job peacefully.
Alemán | Inglés |
---|---|
kompatibilität | compatibility |
gallery | gallery |
imagify | imagify |
exif | exif |
verbesserung | improvement |
bessere | better |
lässt | let |
mit | with |
tun | do |
die | nor |
von | to |
und | its |
DE Persönliche Daten (EXIF) aus verschiedenen Dateien entfernen, damit bei der Weitergabe dieser Dateien keine persönlichen Informationen enthalten sind
EN Easily remove personal data (EXIF) from various files so that when they are shared, your information is not included
Alemán | Inglés |
---|---|
exif | exif |
verschiedenen | various |
entfernen | remove |
weitergabe | shared |
dateien | files |
aus | from |
informationen | information |
daten | data |
sind | are |
damit | so |
keine | not |
enthalten | included |
der | is |
DE Schieben Sie die Fotoverwaltungsaufgabe wochenlang auf? Mit DearMob iPhone Manager lassen sich Fotos über iPhone/iPad und Computer einfach übertragen, wobei vollständige Auflösung und EXIF-Daten erhalten bleiben.
EN Are you putting off the photo managing task for weeks? DearMob iPhone Manager offers you an easy way to transfer photos across iPhone iPad and computers at full resolution, with EXIF data preserved.
Alemán | Inglés |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
computer | computers |
vollständige | full |
auflösung | resolution |
exif | exif |
manager | manager |
daten | data |
einfach | easy |
fotos | photos |
und | and |
mit | with |
übertragen | to |
DE Extrahieren Sie alle Standortdaten aus Ihren Sicherungen, Telefon- und EXIF-Daten mit einem einzigen Klick
EN Extract all the location data from your backups, phone and EXIF data in a single click
Alemán | Inglés |
---|---|
extrahieren | extract |
standortdaten | location data |
sicherungen | backups |
klick | click |
exif | exif |
daten | data |
telefon | phone |
und | and |
alle | all |
ihren | your |
aus | from |
einzigen | a |
mit | in |
DE Es ist auch sehr interessant, den Hintergrund einiger der Stücke zu hören, die er im Laufe der Jahre in der Gegend geschaffen hat, zusammen mit dem Hintergrund einiger anderer Künstler, die wir an diesem Tag gesehen haben
EN It?s also very interesting to hear the background to several of the pieces he has created in the area over the years along with the background of several other artists we saw that day
Alemán | Inglés |
---|---|
interessant | interesting |
hintergrund | background |
stücke | pieces |
gegend | area |
geschaffen | created |
künstler | artists |
gesehen | saw |
es | it |
er | he |
im | in the |
anderer | other |
jahre | years |
in | in |
wir | we |
sehr | very |
zusammen | with |
zu | to |
hat | has |
den | the |
DE HoudahGeo schreibt EXIF-, XMP- und IPTC-Metadaten-Tags in JPEG- und RAW-Bilddateien
EN HoudahGeo writes EXIF, XMP, and IPTC metadata tags to JPEG and RAW image files
Alemán | Inglés |
---|---|
houdahgeo | houdahgeo |
in | to |
exif | exif |
xmp | xmp |
metadaten | metadata |
tags | tags |
jpeg | jpeg |
schreibt | writes |
und | and |
DE HoudahGeo speichert Metadaten in normierte EXIF-, XMP- und IPTC-Metadaten-Tags ohne Rekomprimieren oder Qualitätsverlust.
EN HoudahGeo saves metadata to industry standard EXIF, XMP, and IPTC metadata tags without re-compression or loss of quality.
Alemán | Inglés |
---|---|
houdahgeo | houdahgeo |
speichert | saves |
metadaten | metadata |
in | to |
qualitätsverlust | loss of quality |
exif | exif |
xmp | xmp |
und | and |
tags | tags |
oder | or |
ohne | without |
DE Zeitzone für EXIF / XMP-Export: Legen Sie fest, wie Datum und Uhrzeit in den Bild-Metadaten erscheinen sollen
EN Time zone for EXIF / XMP export: Specify how dates and times should appear in image metadata
Alemán | Inglés |
---|---|
zeitzone | time zone |
exif | exif |
erscheinen | appear |
xmp | xmp |
export | export |
bild | image |
metadaten | metadata |
uhrzeit | times |
in | in |
sie | should |
wie | how |
und | and |
für | for |
datum | dates |
DE Aperture Migration: Legt importierte Metadaten zukunftssicher in EXIF/XMP ab und bereitet so die Migration vor
EN Aperture migration: Write imported metadata to image files for future-proof storage and to prepare migration
Alemán | Inglés |
---|---|
migration | migration |
importierte | imported |
metadaten | metadata |
vor | to |
und | and |
DE Wenn du ein registrierter Benutzer bist und Fotos auf diese Website lädst, solltest du vermeiden, Fotos mit einem EXIF-GPS-Standort hochzuladen
EN If you are a registered user and upload photos to this website, you should avoid uploading photos with an EXIF GPS location
Alemán | Inglés |
---|---|
registrierter | registered |
benutzer | user |
fotos | photos |
vermeiden | avoid |
exif | exif |
gps | gps |
website | website |
standort | location |
und | and |
solltest | you |
mit | with |
hochzuladen | upload |
bist | are |
diese | this |
ein | a |
DE Wenn Sie Bilder auf die Website hochladen, sollten Sie es vermeiden, Bilder hochzuladen, die eingebettete Standortdaten (EXIF-GPS) enthalten. Besucher der Website können alle Standortdaten von Bildern auf der Website herunterladen und extrahieren.
EN If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website.
Alemán | Inglés |
---|---|
vermeiden | avoid |
eingebettete | embedded |
standortdaten | location data |
besucher | visitors |
exif | exif |
gps | gps |
herunterladen | download |
website | website |
extrahieren | extract |
hochladen | upload |
bilder | images |
können | can |
und | and |
enthalten | included |
der | the |
DE Problem behoben: Es kam vor, dass ein mit der EXIF-Orientierung importiertes Bild (z. B. ein Logo) nicht richtig gedreht wurde.
EN Fixed: Sometimes when you imported an image with the EXIF orientation (for instance, a logo), it was rotated incorrectly.
Alemán | Inglés |
---|---|
behoben | fixed |
gedreht | rotated |
exif | exif |
orientierung | orientation |
es | it |
bild | image |
logo | logo |
z | instance |
b | a |
problem | when |
kam | was |
mit | with |
der | the |
DE Wenn Sie Bilder auf die Website hochladen, sollten Sie das Hochladen von Bildern mit eingebetteten Standortdaten (EXIF GPS) vermeiden. Besucher der Website können Standortdaten von Bildern auf der Website herunterladen und extrahieren.
EN If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website.
Alemán | Inglés |
---|---|
eingebetteten | embedded |
standortdaten | location data |
exif | exif |
gps | gps |
vermeiden | avoid |
besucher | visitors |
herunterladen | download |
website | website |
extrahieren | extract |
hochladen | upload |
bilder | images |
mit | with |
können | can |
und | and |
der | the |
DE Sie scannt, indiziert und zeigt darüber hinaus auch vorhandene Metadaten an, die gemäß den Standards XMP, IPTC und EXIF an Bilder angehängt sind
EN It also scans, indexes, and displays existing metadata attached to images according to the XMP, IPTC, and EXIF standards
Alemán | Inglés |
---|---|
scannt | scans |
indiziert | indexes |
metadaten | metadata |
standards | standards |
exif | exif |
angehängt | attached |
xmp | xmp |
bilder | images |
zeigt | displays |
vorhandene | existing |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
DE Dateien mit dem JPEG Endung (zusammen mit Exif) sind das häufigste Format für Bilddateien, die von verschiedenen Digitalkameras und anderen Bild- oder Fotoaufnahmegeräten verwendet werden
EN Files with the JPEG extension (together with Exif) are the most common format for image files used by various digital cameras and other image or photo capturing devices
Alemán | Inglés |
---|---|
exif | exif |
häufigste | most common |
bilddateien | image files |
dateien | files |
jpeg | jpeg |
format | format |
verschiedenen | various |
anderen | other |
oder | or |
bild | image |
zusammen | with |
für | for |
verwendet | used |
und | and |
digitalkameras | digital cameras |
dem | the |
sind | are |
DE Der Exif Date Changer ermöglicht es, eine Vielzahl von Bilddateien so zu verändern, dass sie bestimmte Datums- und Zeitangaben enthalten
EN Exif Date Changer lets users adjust large quantities of image files to coincide with certain dates and time
Alemán | Inglés |
---|---|
exif | exif |
ermöglicht | lets |
bilddateien | image files |
ändern | adjust |
date | date |
und | and |
bestimmte | certain |
zu | to |
DE Neu: Hinzugefügte Unterstützung für die Beibehaltung von Exif-, IPTC- und XMP-Metadaten für Bilder.
EN New: Added support to keep the Exif, IPTC & XMP metadata of the images.
Alemán | Inglés |
---|---|
neu | new |
hinzugefügte | added |
bilder | images |
exif | exif |
xmp | xmp |
metadaten | metadata |
unterstützung | support |
die | the |
von | of |
DE Wenn du ein registrierter Benutzer bist und Fotos auf diese Website lädst, solltest du vermeiden, Fotos mit einem EXIF-GPS-Standort hochzuladen
EN If you are a registered user and upload photos to this website, you should avoid uploading photos with an EXIF GPS location
Alemán | Inglés |
---|---|
registrierter | registered |
benutzer | user |
fotos | photos |
vermeiden | avoid |
exif | exif |
gps | gps |
website | website |
standort | location |
und | and |
solltest | you |
mit | with |
hochzuladen | upload |
bist | are |
diese | this |
ein | a |
DE Der Exif Date Changer ermöglicht es, eine Vielzahl von Bilddateien so zu verändern, dass sie bestimmte Datums- und Zeitangaben enthalten
EN Exif Date Changer lets users adjust large quantities of image files to coincide with certain dates and time
Alemán | Inglés |
---|---|
exif | exif |
ermöglicht | lets |
bilddateien | image files |
ändern | adjust |
date | date |
und | and |
bestimmte | certain |
zu | to |
DE HoudahGeo schreibt EXIF-, XMP- und IPTC-Metadaten-Tags in JPEG- und RAW-Bilddateien
EN HoudahGeo writes EXIF, XMP, and IPTC metadata tags to JPEG and RAW image files
Alemán | Inglés |
---|---|
houdahgeo | houdahgeo |
in | to |
exif | exif |
xmp | xmp |
metadaten | metadata |
tags | tags |
jpeg | jpeg |
schreibt | writes |
und | and |
DE HoudahGeo speichert Metadaten in normierte EXIF-, XMP- und IPTC-Metadaten-Tags ohne Rekomprimieren oder Qualitätsverlust.
EN HoudahGeo saves metadata to industry standard EXIF, XMP, and IPTC metadata tags without re-compression or loss of quality.
Alemán | Inglés |
---|---|
houdahgeo | houdahgeo |
speichert | saves |
metadaten | metadata |
in | to |
qualitätsverlust | loss of quality |
exif | exif |
xmp | xmp |
und | and |
tags | tags |
oder | or |
ohne | without |
DE Zeitzone für EXIF / XMP-Export: Legen Sie fest, wie Datum und Uhrzeit in den Bild-Metadaten erscheinen sollen
EN Time zone for EXIF / XMP export: Specify how dates and times should appear in image metadata
Alemán | Inglés |
---|---|
zeitzone | time zone |
exif | exif |
erscheinen | appear |
xmp | xmp |
export | export |
bild | image |
metadaten | metadata |
uhrzeit | times |
in | in |
sie | should |
wie | how |
und | and |
für | for |
datum | dates |
DE Aperture Migration: Legt importierte Metadaten zukunftssicher in EXIF/XMP ab und bereitet so die Migration vor
EN Aperture migration: Write imported metadata to image files for future-proof storage and to prepare migration
Alemán | Inglés |
---|---|
migration | migration |
importierte | imported |
metadaten | metadata |
vor | to |
und | and |
DE Unterstützung für EXIF- und andere Metadaten
EN EXIF and other metadata supported
Alemán | Inglés |
---|---|
metadaten | metadata |
exif | exif |
unterstützung | supported |
andere | other |
und | and |
DE Unterstützung für EXIF- und andere XML-basierende Datentypen
EN EXIF and other XML-based data types supported
Alemán | Inglés |
---|---|
datentypen | data types |
exif | exif |
unterstützung | supported |
andere | other |
und | and |
DE Übernehmen von EXIF- oder anderen Metadaten in die Ausgabe
EN Maintain EXIF or other metadata on output
Alemán | Inglés |
---|---|
oder | or |
metadaten | metadata |
ausgabe | output |
exif | exif |
anderen | other |
in | on |
DE Wenn Sie Bilder auf die Website hochladen, sollten Sie das Hochladen von Bildern mit eingebetteten Standortdaten (EXIF GPS) vermeiden. Besucher der Website können beliebige Standortdaten von Bildern auf der Website herunterladen und extrahieren.
EN If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website.
Alemán | Inglés |
---|---|
eingebetteten | embedded |
standortdaten | location data |
exif | exif |
gps | gps |
vermeiden | avoid |
besucher | visitors |
herunterladen | download |
website | website |
extrahieren | extract |
hochladen | upload |
bilder | images |
mit | with |
können | can |
und | and |
beliebige | to |
der | the |
DE Wenn du es wünschst, behält Optimus alle in den Fotos enthaltenen Autoren-, EXIF- und Copyright-Informationen bei ? die Kompressionsgewinne sind dann entsprechend geringer.
EN If you wish, Optimus keeps all author, EXIF and copyright information contained within the photos — the compressional gains will be correspondingly lower.
DE Optional: Kein Entfernen von EXIF- und IPTC-Metadaten
EN Optional: no removal of EXIF and IPTC metadata
DE Problem behoben: Es kam vor, dass ein mit der EXIF-Orientierung importiertes Bild (z. B. ein Logo) nicht richtig gedreht wurde.
EN Fixed: Sometimes when you imported an image with the EXIF orientation (for instance, a logo), it was rotated incorrectly.
DE Sie können eine Kopie Ihrer bei uns vorliegenden Informationen anfordern (in Europa wird dies als Antrag auf Offenlegung persönlicher Daten bezeichnet). Wenn Sie eine Kopie einiger oder aller Daten wünschen, kontaktieren Sie uns bitte unter
EN You can request a copy of your information which we hold (in Europe this is known as a subject access request). If you would like a copy of some or all of it, please contact us at
Alemán | Inglés |
---|---|
kopie | copy |
europa | europe |
informationen | information |
in | in |
oder | or |
wird | is |
dies | this |
wenn | if |
bitte | please |
können | can |
wünschen | would |
sie | hold |
als | as |
eine | a |
uns | us |
DE Bitte beachten Sie, dass einige Plattformen möglicherweise nicht sehr häufig Daten liefern oder eine Datenverzögerung einführen können (die Daten werden Octoboard nach einiger Verzögerung zur Verfügung stehen).
EN Please note that some platforms may not provide data very frequently or may introduce a data lag (data will become available to Octoboard after some delay).
DE Mithilfe einiger fertiger Automatisierungen für Content- und Daten-Migrationen können Sie von jedem CMS zu Drupal 9 migrieren – und das bis zu 5x schneller
EN Migrate from any CMS to Drupal 9 up to 5 times faster with a series of pre-built and tested automations for content & data migrations
Alemán | Inglés |
---|---|
migrieren | migrate |
cms | cms |
drupal | drupal |
schneller | faster |
automatisierungen | automations |
migrationen | migrations |
daten | data |
content | content |
und | and |
von | a |
zu | to |
DE Gemäß den Gesetzen einiger Länder haben Sie ggf. bestimmte Rechte und Wahlmöglichkeiten in Bezug auf die personenbezogenen Daten, die wir über Sie erheben und aufbewahren, und wie wir mit Ihnen kommunizieren.
EN In accordance with the laws of certain countries, you may have certain rights and choices regarding the personal data we collect and maintain about you, and how we communicate with you.
Alemán | Inglés |
---|---|
länder | countries |
wahlmöglichkeiten | choices |
erheben | collect |
kommunizieren | communicate |
rechte | rights |
bestimmte | certain |
in | in |
daten | data |
wir | we |
und | and |
haben | have |
DE Sie haben das Recht, eine Kopie einiger Ihrer persönlichen Daten zu erhalten und sie für Ihre eigenen Zwecke wiederzuverwenden oder zu teilen ("Recht auf Datenübertragung").
EN You have rights to obtain a copy of some of the Personal Information that we hold on you and reuse or share it for your own purposes (“right to data portability”).
Alemán | Inglés |
---|---|
kopie | copy |
wiederzuverwenden | reuse |
teilen | share |
recht | right |
oder | or |
persönlichen | personal |
einiger | some |
daten | data |
eigenen | own |
zwecke | purposes |
haben | have |
eine | a |
ihrer | your |
zu | to |
DE Die Experten von Siedl Networks und A1 entwickelten einen Plan für die Neuanschaffung einiger Komponenten und den Umzug der Daten auf den neuen Server
EN The experts from Siedl Networks and A1 developed a plan for the acquisition of new hardware and the data transfer to the new server
Alemán | Inglés |
---|---|
experten | experts |
networks | networks |
entwickelten | developed |
plan | plan |
umzug | transfer |
server | server |
a | a |
neuen | new |
für | for |
daten | data |
und | and |
den | the |
Mostrando 50 de 50 traducciones