PT coração corações amor botão de contorno do coração clipart de contorno de coração contorno do coração emoji contorno do coração png contorno do coração svg coração clipart coração esboçado
"músculo do coração" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
PT coração corações amor botão de contorno do coração clipart de contorno de coração contorno do coração emoji contorno do coração png contorno do coração svg coração clipart coração esboçado
FR amour valentin cœurs cœur saint valentin comme la saint-valentin la saint valentin clipart coeur emoji
Portuguese | French |
---|---|
clipart | clipart |
emoji | emoji |
PT Nas amostras humanas do coração, os pesquisadores encontraram que estas mudanças em pilhas de músculo do coração estavam somente actuais nas áreas do coração que recebeu a dose de radiação visada.
FR Dans les échantillons humains de coeur, les chercheurs ont constaté que ces changements des cellules myocardiques étaient seulement présents dans les endroits du coeur qui a reçu la dose de rayonnement visée.
Portuguese | French |
---|---|
pesquisadores | chercheurs |
mudanças | changements |
dose | dose |
radiação | rayonnement |
amostras | échantillons |
PT A radioterapia para o tachycardia ventricular pode reverter pilhas de músculo do coração a um estado mais novo
FR La radiothérapie pour la tachycardie ventriculaire peut retourner des cellules myocardiques à une plus jeune condition
Portuguese | French |
---|---|
pode | peut |
estado | condition |
mais | plus |
PT Isto inclui as contracções feitas pelo coração como bate, assim como pelos movimentos feitos por grupos maiores do músculo.
FR Ceci comprend les contractions effectuées par le coeur pendant qu'il bat, ainsi que des mouvements effectués par de plus grands groupes musculaires.
Portuguese | French |
---|---|
inclui | comprend |
feitas | effectués |
coração | coeur |
movimentos | mouvements |
grupos | groupes |
PT Não é igualmente claro se o dano ao músculo de coração é devido à reacção inflamatório sistemática em COVID-19 ou devido ao myocarditis.
FR Il n'est également pas clair si les dégâts au muscle cardiaque soient dus à la réaction inflammatoire systémique dans COVID-19 ou à cause de la myocardite.
Portuguese | French |
---|---|
claro | clair |
coração | cardiaque |
devido | dus |
dano | dégâts |
músculo | muscle |
PT A inflamação activa foi confirmada na biópsia do músculo de coração em alguns pacientes que tiveram mudanças severas em CMR
FR L'inflammation active a été confirmée sur la biopsie de muscle cardiaque dans quelques patients qui ont eu les modifications sévères sur CMR
Portuguese | French |
---|---|
activa | active |
confirmada | confirmé |
coração | cardiaque |
pacientes | patients |
mudanças | modifications |
músculo | muscle |
PT O Myocarditis na infecção viral é geralmente o resultado da infecção directa do músculo de coração, mas em COVID-19, poderia igualmente ser o resultado dos cytokines que circulam como parte da inflamação sistemática
FR La myocardite dans le viral infection est habituellement le résultat de l'infection directe de muscle cardiaque, mais dans COVID-19, ce pourrait également être le résultat des cytokines diffusant en tant qu'élément de l'inflammation systémique
Portuguese | French |
---|---|
infecção | infection |
viral | viral |
geralmente | habituellement |
resultado | résultat |
coração | cardiaque |
mas | mais |
músculo | muscle |
PT A expressão ACE2 reduzida que ocorre com COVID-19, aumenta conseqüentemente o influxo do líquido no músculo de coração, causando o edema suave.
FR L'expression ACE2 réduite qui se produit avec COVID-19 améliore, pour cette raison, l'afflux du liquide dans le muscle cardiaque, entraînant l'oedème doux.
Portuguese | French |
---|---|
expressão | expression |
ocorre | se produit |
aumenta | améliore |
líquido | liquide |
suave | doux |
músculo | muscle |
PT Um estudo novo mostrou como os ritmos circadianos em pilhas do coração ajudam a mudar a função do coração no curso do dia e podem explicar porque os trabalhadores de turma são mais vulneráveis aos problemas do coração.
FR Une étude neuve a montré comment les rythmes circadiens en cellules de coeur aident à changer la fonction cardiaque au cours du jour et peuvent expliquer pourquoi les ouvriers sont plus vulnérables aux problèmes cardiaques.
Portuguese | French |
---|---|
novo | neuve |
ajudam | aident |
mudar | changer |
função | fonction |
dia | jour |
e | et |
podem | peuvent |
explicar | expliquer |
mais | plus |
problemas | problèmes |
mostrou | montré |
PT Diagnóstico de distúrbios do coração e dos vasos sanguíneos, Biologia do coração e dos vasos sanguíneos, Sintomas de distúrbios do coração e dos vasos sanguíneos
FR Troubles de la miction, Troubles du pénis et des testicules
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
PT Diagnóstico de distúrbios do coração e dos vasos sanguíneos, Biologia do coração e dos vasos sanguíneos, Sintomas de distúrbios do coração e dos vasos sanguíneos
FR Troubles de la miction, Troubles du pénis et des testicules
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
PT Diagnóstico de distúrbios do coração e dos vasos sanguíneos, Biologia do coração e dos vasos sanguíneos, Sintomas de distúrbios do coração e dos vasos sanguíneos
FR Troubles de la miction, Troubles du pénis et des testicules
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
PT Em termos dos sintomas neurológicos de COVID longo, o prejuízo, o mal-estar do cargo-exertional, e a dor de músculo cognitivos são as queixas as mais freqüentes
FR En termes de sympt40mes neurologiques de long COVID, le handicap cognitif, la malaise goujon-exertionnelle, et la douleur musculaire sont les la plupart des affections fréquentes
Portuguese | French |
---|---|
termos | termes |
covid | covid |
longo | long |
e | et |
são | sont |
mais | plupart |
PT Quando os ratos estiverem administrados com acético e os ácidos cítricos, encontrados no vinagre, a saciedade do cargo-exercício do fígado e glicose do músculo esqueletal estiverem aumentados - ajudando à recuperação da fadiga.
FR Quand des rats sont administrés avec acétique et des acides citriques, trouvés en vinaigre, la réplétion de goujon-exercice du foie et glucose de muscle squelettique est augmentés - faciliter la guérison de fatigue.
Portuguese | French |
---|---|
quando | quand |
ratos | rats |
e | et |
ácidos | acides |
vinagre | vinaigre |
fígado | foie |
glicose | glucose |
fadiga | fatigue |
músculo | muscle |
recuperação | guérison |
PT pele corpo homem estrutura com personagem humano cabeça masculino pessoa músculo anatomia modelo médico crânio Pescoço Musculatura internacional biologia tendão anatômico anatômico Sem-pele
FR peau corps homme avec personnage Humain visage tête mâle la-personne anatomie modèle médical crâne Cou la-biologie anatomique anatomique Sans-peau
Portuguese | French |
---|---|
pele | peau |
corpo | corps |
cabeça | tête |
anatomia | anatomie |
médico | médical |
crânio | crâne |
pescoço | cou |
biologia | biologie |
PT Ele chama atenção, indica força (mostra o muque!), é sexy: o bíceps, além de ser um músculo fundamental em várias atividades do ?
FR Vous venez de terminer un entraînement plutôt intense : félicitation ! Mais n?oubliez pas que ce que vous faites après votre entraînement ?
Portuguese | French |
---|---|
várias | un |
um | mais |
PT Treinar o Músculo Vasto Medial
FR identifier une morsure d'araignée
PT Os povos eram mais prováveis relatar dores de cabeça, dor de músculo, fadiga, e o incómodo geral por aproximadamente um dia após a segunda dose. A febre era rara e ocorrida em menos de 1% de indivíduos vacinados.
FR Les gens étaient pour enregistrer des maux de tête, la douleur musculaire, la fatigue, et le malaise général pendant environ un jour après la deuxième dose. La fièvre était rare et produite dans moins de 1% de personnes vaccinées.
Portuguese | French |
---|---|
cabeça | tête |
fadiga | fatigue |
geral | général |
dia | jour |
após | après |
dose | dose |
rara | rare |
menos | moins |
PT Não qualquer carro elétrico, mas o músculo elétrico
FR Pas nimporte quelle voiture électrique, mais du muscle électrique
Portuguese | French |
---|---|
elétrico | électrique |
músculo | muscle |
PT Diretor do Instituto Músculo-esquelético UCONNProfessor de Cirurgia OrtopédicaUniversidade de ConnecticutCirurgia de Ombro e Cotovelo
FR Directeur de l'Institut Musculo-Squelettique UCONNProfesseur de chirurgie orthopédiqueUniversité du ConnecticutChirurgie de l'épaule et du coude
Portuguese | French |
---|---|
diretor | directeur |
instituto | institut |
cirurgia | chirurgie |
e | et |
cotovelo | coude |
ombro | épaule |
PT Jovem Mórmon Sexo com Garoto Músculo Líder Quente da Igreja em Gay0Day
FR Jeune garçon mormon sexe avec un chef d église musclé sur Gay0Day
Portuguese | French |
---|---|
jovem | jeune |
sexo | sexe |
garoto | garçon |
líder | chef |
igreja | église |
PT Palavras-chave: bíceps | contraído | engraçado | forte | músculo
FR Mots-clés : biceps | contracté | corps | muscle
Portuguese | French |
---|---|
músculo | muscle |
PT A parceria com o sistema de aquecimento inteligente Tado significa que os usuários do sistema podem pedir a Alexa para ajustar, aumentar ou diminuir sua temperatura doméstica sem mover um músculo.
FR Le partenariat avec le système de chauffage intelligent Tado signifie que les utilisateurs du système peuvent demander à Alexa de régler, augmenter ou diminuer la température de leur maison sans bouger un muscle.
Portuguese | French |
---|---|
parceria | partenariat |
inteligente | intelligent |
significa | signifie |
usuários | utilisateurs |
podem | peuvent |
pedir | demander |
alexa | alexa |
ajustar | régler |
aumentar | augmenter |
diminuir | diminuer |
mover | bouger |
músculo | muscle |
PT Você percebe que sua criatividade é um músculo e que precisa ser treinada e exercitada regularmente?
FR Vous rendez-vous compte que votre créativité est un muscle et qu?elle doit être entraînée et exercée régulièrement ?
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
regularmente | régulièrement |
um | compte |
criatividade | créativité |
músculo | muscle |
PT É como qualquer outro músculo: se você não usar, atrofia
FR C?est comme n?importe quel autre muscle : si vous ne l?utilisez pas, il s?atrophiera
Portuguese | French |
---|---|
outro | autre |
usar | utilisez |
músculo | muscle |
PT Diretor do Instituto Músculo-esquelético UCONNProfessor de Cirurgia OrtopédicaUniversidade de ConnecticutCirurgia de Ombro e Cotovelo
FR Directeur de l'Institut Musculo-Squelettique UCONNProfesseur de chirurgie orthopédiqueUniversité du ConnecticutChirurgie de l'épaule et du coude
Portuguese | French |
---|---|
diretor | directeur |
instituto | institut |
cirurgia | chirurgie |
e | et |
cotovelo | coude |
ombro | épaule |
PT Treinar o Músculo Vasto Medial
FR avoir des poignets plus forts et plus gros
Portuguese | French |
---|---|
o | des |
PT Uma equipe interdisciplinar dos pesquisadores desenvolveu um coração 3D virtual, apresentando digital a rede original do coração dos neurônios pela primeira vez
FR Une équipe de recherche interdisciplinaire a développé un coeur 3D virtuel, présentant digitalement le seul réseau du coeur des neurones pour la première fois
Portuguese | French |
---|---|
coração | coeur |
rede | réseau |
equipe | équipe |
desenvolveu | développé |
PT A liberação de hoje coincide com o dia do coração do mundo, que tem o tema ao coração do uso do ` a conectar'
FR Le desserrage d'aujourd'hui coïncide avec le jour de coeur du monde, qui a le thème au coeur d'utilisation de ` à brancher'
Portuguese | French |
---|---|
coração | coeur |
mundo | monde |
tema | thème |
conectar | brancher |
PT A estenose aórtica, um redução da abertura da válvula aórtica que restringe o sangue corre através do coração, é uma das doenças as mais comuns e as mais sérias da válvula de coração
FR Le rétrécissement aortique, un rétrécissement de l'ouverture de valve aortique qui limite le sang traversent le coeur, sont l'une des valvulopathies les plus courantes et les plus sérieuses
Portuguese | French |
---|---|
abertura | ouverture |
sangue | sang |
coração | coeur |
comuns | courantes |
e | et |
PT Após um diagnóstico das ACTAS, uma avaliação por um cardiologista ou por um médico especializado em medicina interna e o teste adicional do coração podem ser necessária para diagnosticar e determinar a severidade do dano do coração
FR Après un diagnostic des MINUTES, un bilan par un cardiologue ou un interniste et le contrôle complémentaire de coeur peuvent être nécessaire pour diagnostiquer et déterminer la gravité des dégâts de coeur
Portuguese | French |
---|---|
diagnóstico | diagnostic |
teste | contrôle |
adicional | complémentaire |
coração | coeur |
diagnosticar | diagnostiquer |
determinar | déterminer |
dano | dégâts |
PT Não era um membro da indicação que escreve o grupo, e o comentário é publicado no coração profissional diariamente, o Web site da associação americana do coração para profissionais.
FR Il n'était pas un membre de la déclaration écrivant le groupe, et le commentaire est publié sur le journal professionnel de coeur, le site Web de l'association américaine de coeur pour des professionnels.
Portuguese | French |
---|---|
membro | membre |
comentário | commentaire |
coração | coeur |
americana | américaine |
publicado | publié |
PT Palavras-chave: amor | coração | coração vermelho
FR Mots-clés : cœur | cœur rouge
PT Adicione um toque de amor a esses novos tons rosados com o novo charm de coração vermelho brilhante, inspirado no broche em forma de coração preferido da Sra. Herrera.
FR Ajoutez une touche de romantisme à ces nouvelles nuances de rose avec la nouvelle breloque cœur rouge brillante, inspirée par la broche en forme de cœur préférée de Mme Herrera.
Portuguese | French |
---|---|
adicione | ajoutez |
toque | touche |
tons | nuances |
brilhante | brillante |
forma | forme |
herrera | herrera |
sra | mme |
PT Em 2020 a associação americana do coração da associação americana do coração publicou uma orientação científica da indicação e de política para endereçar as implicações da poluição do ar entre a pandemia COVID-19 e além
FR En 2020 l'association américaine de coeur d'association américaine de coeur publiée une déclaration et des lignes générales d'action scientifiques pour adresser les implications de la pollution de l'air parmi la pandémie COVID-19 et au-delà
Portuguese | French |
---|---|
associação | association |
americana | américaine |
coração | coeur |
publicou | publié |
implicações | implications |
ar | air |
pandemia | pandémie |
PT De acordo com a associação americana do coração, as nozes são especialmente altas omega-3 nos ácidos gordos, a mesma gordura coração-saudável encontrada em peixes oleosos
FR Selon l'association américaine de coeur, les noix sont particulièrement élevées en acides gras d'oméga-3, la même graisse bonne pour le coeur trouvée dans les poissons graisseux
Portuguese | French |
---|---|
associação | association |
americana | américaine |
coração | coeur |
são | sont |
especialmente | particulièrement |
ácidos | acides |
gordura | graisse |
encontrada | trouvée |
peixes | poissons |
PT O coração é o simbolo do amor, mas também da amizade. Exprima os seus sentimentos com um pingente coração personalizado, junte a sua foto mais bonita ou una dedicatória especial.
FR Le cœur est le symbole de l'amour, mais aussi celui de l'amitié. Exprimez vos sentiments avec un pendentif cœur personnalisé, ajoutez votre photo la plus belle ou une dédicace spéciale.
Portuguese | French |
---|---|
sentimentos | sentiments |
foto | photo |
bonita | belle |
especial | spéciale |
amizade | amitié |
personalizado | personnalisé |
PT Eu estava profundamente ferida no coração, na alma e no espírito e destas três palavras, (coração, alma, espírito) nasceu a cozinha Mabs&Smalls
FR J’avais le cœur, l’âme et l’esprit profondément blessés et de ces trois mots (cœur, âme, esprit) est née la Mabs & Smalls, kitchen
Portuguese | French |
---|---|
estava | est |
profundamente | profondément |
e | et |
PT Deixe a sua imaginação voar ao subir em um avião de caça; faça o seu coração acelerar em uma exposição sobre a ciência do esporte; e em um coração humano gigante de dois andares
FR Laissez votre imagination s'envoler en montant à bord d'un avion de chasse ; recevez une décharge d'adrénaline lors d'une exposition sur la science du sport ; et offrez-vous un voyage sur deux étages dans un cœur humain géant
Portuguese | French |
---|---|
deixe | laissez |
imaginação | imagination |
avião | avion |
caça | chasse |
coração | cœur |
exposição | exposition |
esporte | sport |
e | et |
humano | humain |
gigante | géant |
andares | étages |
PT Palavras-chave: coração | coração com fita | dia dos namorados | emoção | fita
FR Mots-clés : cœur | cœur avec ruban | ruban | Saint-Valentin
Portuguese | French |
---|---|
coração | cœur |
fita | ruban |
namorados | valentin |
PT Palavras-chave: coração | coração decorativo
FR Mots-clés : cœur | décoration avec cœur
Portuguese | French |
---|---|
coração | cœur |
o | avec |
PT Palavras-chave: casal apaixonado | casal com um coração | coração | mulher | pessoas | romance
FR Mots-clés : amour | cœur | couple | couple avec cœur | femme
Portuguese | French |
---|---|
coração | cœur |
PT Palavras-chave: amor | coração | coração com flecha | emoção | flecha
FR Mots-clés : cœur | cœur et flèche | Cupidon | flèche
Portuguese | French |
---|---|
flecha | flèche |
PT Palavras-chave: carta | carta de amor | coração | correspondência com coração | romance
FR Mots-clés : amour | lettre | lettre d’amour
Portuguese | French |
---|---|
carta | lettre |
PT Palavras-chave: amor | coração | coração crescendo | emoção | nervosismo
FR Mots-clés : cœur | cœur grandissant
PT Palavras-chave: amor | coração | coração vermelho
FR Mots-clés : cœur | cœur rouge
PT Palavras-chave: casal apaixonado | casal com um coração | coração | pessoas | romance
FR Mots-clés : amour | cœur | couple | couple avec cœur
Portuguese | French |
---|---|
coração | cœur |
PT Palavras-chave: casal apaixonado | casal com um coração | coração | homem | mulher | pessoas | romance
FR Mots-clés : amour | cœur | couple | couple avec cœur | femme | homme
Portuguese | French |
---|---|
coração | cœur |
PT emoji coração amor voto favorito coração clipart melhor favorito aprovar
FR ne pas aimer emoji voter cœur comme contrairement à désapprobation clipart coeur contour du coeur clipart de coeur
Portuguese | French |
---|---|
clipart | clipart |
emoji | emoji |
PT Adicione um toque de amor a esses novos tons rosados com o novo charm de coração vermelho brilhante, inspirado no broche em forma de coração preferido da Sra. Herrera.
FR Ajoutez une touche de romantisme à ces nouvelles nuances de rose avec la nouvelle breloque cœur rouge brillante, inspirée par la broche en forme de cœur préférée de Mme Herrera.
Portuguese | French |
---|---|
adicione | ajoutez |
toque | touche |
tons | nuances |
brilhante | brillante |
forma | forme |
herrera | herrera |
sra | mme |
Showing 50 of 50 translations