Translate "mostraram o paciente" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "mostraram o paciente" from Portuguese to French

Translations of mostraram o paciente

"mostraram o paciente" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:

mostraram avec dans de la et la les montré pour que un une à
paciente cas patient patients

Translation of Portuguese to French of mostraram o paciente

Portuguese
French

PT O filtro instalado nas vias aéreas terá que ser trocado entre cada paciente. O lado do paciente do filtro contém todas as partículas que o paciente exalou, inclusive vírus, se houver.

FR Le filtre monté à la sonde d’intubation devra être changé entre chaque patient. Le côté patient du filtre contient les particules expirées par le patient, y compris si le virus est présent.

Portuguese French
filtro filtre
terá devra
paciente patient
partículas particules
vírus virus
lado côté

PT Quando um paciente recebe a vacina ou teste, o prestador de serviços de saúde verificado atualiza o registro médico do paciente e emite um certificado para o paciente com um de nossos métodos de emissão seguros.

FR Lorsqu’un patient reçoit le vaccin ou le test, le prestataire de soins de santé vérifié met à jour le dossier de santé du patient et délivre un certificat au patient à l’aide d’une de nos méthodes de délivrance sécurisées.

Portuguese French
paciente patient
recebe reçoit
vacina vaccin
teste test
registro dossier
nossos nos
métodos méthodes
verificado vérifié

PT O filtro instalado nas vias aéreas terá que ser trocado entre cada paciente. O lado do paciente do filtro contém todas as partículas que o paciente exalou, inclusive vírus, se houver.

FR Le filtre monté à la sonde d’intubation devra être changé entre chaque patient. Le côté patient du filtre contient les particules expirées par le patient, y compris si le virus est présent.

Portuguese French
filtro filtre
terá devra
paciente patient
partículas particules
vírus virus
lado côté

PT Os resultados do exame neuropsychological mostraram o paciente para ser relativamente sadios da mente, com o teste da TORNEIRA produzindo valores normais

FR Les résultats de l'inspection neuropsychologique ont montré que le patient était relativement sain de l'esprit, avec le test de TARAUD produisant des valeurs normales

Portuguese French
resultados résultats
paciente patient
relativamente relativement
mente esprit
produzindo produisant
normais normales
mostraram montré

PT O objetivo conjunto é continuar melhorando a educação sobre segurança do paciente no perioperatório e trocar ideias internacionalmente a respeito da segurança do paciente em anestesia

FR Ce nouveau lien qui nous unit est alimenté par la volonté commune d’améliorer la sécurité des patients au cours de la période périopératoire

Portuguese French
melhorando améliorer
educação cours
paciente patients
segurança sécurité

PT Resposta curta: Sim, se usado com um paciente positivo para COVID ou um paciente potencialmente infectado. Não, se o gás de amostragem passou por um filtro viral de alta qualidade.

FR Réponse brève : Oui, s’il est utilisé avec un patient positif au COVID-19 ou un patient potentiellement infecté. Non, si le gaz prélevé a traversé un filtre viral haute efficacité.

Portuguese French
paciente patient
positivo positif
potencialmente potentiellement
gás gaz
filtro filtre
viral viral
alta haute
curta brève
s s
usado utilisé

PT O coletor de água deve ser substituído se for usado com um paciente positivo para COVID ou um paciente potencialmente infectado.

FR Si le piège à eau est utilisé avec un patient positif au COVID-19 ou un patient potentiellement infecté, il faut le changer.

Portuguese French
água eau
se si
paciente patient
positivo positif
potencialmente potentiellement
usado utilisé

PT O estudo ocorreu em março de 2020 e envolveu participantes dos ajustes da paciente internado e do paciente não hospitalizado em New York

FR L'étude a eu lieu en mars 2020 et les participants impliqués des réglages de malade hospitalisé et de patient à New York

Portuguese French
ocorreu eu lieu
março mars
e et
participantes participants
ajustes réglages
paciente patient
new new
york york
estudo étude

PT Ofereça experiências de atendimento individualizadas centradas no paciente com base no portal seguro do paciente, alinhamento de pontos de contato, acesso a prontuários e dados do dispositivo.

FR Proposez des expériences de soin individualisées et centrées sur le patient, basées sur un portail de patients sécurisé, l’alignement des points de contact, l’accès aux dossiers et les données des périphériques.

Portuguese French
experiências expériences
alinhamento alignement
pontos points
contato contact
e et

PT Os farmacêuticos do hospital podem ser farmacêuticos da paciente internado ou do paciente não hospitalizado, e podem igualmente especializar-se outra em uma ou área da farmacoterapia.

FR Les pharmaciens d'hôpital peuvent être des pharmaciens de malade hospitalisé ou de patient, et peuvent également se spécialiser dans un ou autre domaine de la pharmacothérapie.

Portuguese French
hospital hôpital
paciente patient
e et
outra autre
área domaine

PT Ofereça experiências de atendimento individualizadas centradas no paciente com base no portal seguro do paciente, alinhamento de pontos de contato, acesso a prontuários e dados do dispositivo.

FR Proposez des expériences de soin individualisées et centrées sur le patient, basées sur un portail de patients sécurisé, l’alignement des points de contact, l’accès aux dossiers et les données des périphériques.

Portuguese French
experiências expériences
alinhamento alignement
pontos points
contato contact
e et

PT Resposta curta: Sim, se usado com um paciente positivo para COVID ou um paciente potencialmente infectado. Não, se o gás de amostragem passou por um filtro viral de alta qualidade.

FR Réponse brève : Oui, s’il est utilisé avec un patient positif au COVID-19 ou un patient potentiellement infecté. Non, si le gaz prélevé a traversé un filtre viral haute efficacité.

Portuguese French
paciente patient
positivo positif
potencialmente potentiellement
gás gaz
filtro filtre
viral viral
alta haute
curta brève
s s
usado utilisé

PT O coletor de água deve ser substituído se for usado com um paciente positivo para COVID ou um paciente potencialmente infectado.

FR Si le piège à eau est utilisé avec un patient positif au COVID-19 ou un patient potentiellement infecté, il faut le changer.

Portuguese French
água eau
se si
paciente patient
positivo positif
potencialmente potentiellement
usado utilisé

PT A Flywire transforma o seu processo com opções de pagamento flexíveis e centradas no paciente, que respondem à necessidade financeira do paciente para liquidar pagamentos mais rapidamente e em termos mutuamente vantajosos.

FR Flywire transforme votre processus avec des options de paiement flexibles et centrées sur le patient qui répondent à leurs besoins financiers : un règlement plus rapide des paiements dans des conditions mutuellement avantageuses.

Portuguese French
processo processus
opções options
paciente patient
necessidade besoins
financeira financiers
rapidamente rapide
mutuamente mutuellement
flywire flywire

PT Com os resultados centrados no paciente tornando-se a norma, os provedores têm a oportunidade de reduzir seus custos operacionais e atender o paciente nos termos dele, no ambiente doméstico dele

FR Les résultats axés sur le patient devenant la norme, les prestataires de soins ont l’opportunité de réduire leurs coûts opérationnels en favorisant les soins à domicile dans les conditions définies par le patient

Portuguese French
resultados résultats
paciente patient
tornando-se devenant
provedores prestataires
reduzir réduire
custos coûts
operacionais opérationnels
oportunidade opportunité

PT Se um paciente optar por não reconhecer o Aviso de Práticas de Privacidade, não condicionaremos o tratamento ao reconhecimento do paciente.

FR Si un patient choisit de ne pas reconnaître l'Avis de pratiques de confidentialité, nous ne conditionnerons pas le traitement à la reconnaissance du patient.

PT Muitas questões de cobrança podem ser respondidas verificando o portal do paciente, NextMD. Se você já se registrou em nosso portal do paciente, faça o login.

FR De nombreuses questions de facturation peuvent être résolues en consultant votre portail patient, NextMD. Si vous êtes déjà inscrit sur notre portail patient, veuillez vous connecter.

PT Se um paciente testar positivo para SARS-CoV-2, os procedimentos cirúrgicos eletivos deverão ser adiados até que o paciente não esteja mais infeccioso e tenha se recuperado da COVID-19

FR Si un patient est testé positif au SARS-CoV-2, il conviendra de retarder les procédures chirurgicales électives jusqu’à ce que le patient ne soit pas plus infectieux et puisse prouver qu’il est guéri du COVID-19

PT O objetivo conjunto é continuar melhorando a educação em segurança do paciente no perioperatório e trocar ideias internacionalmente a respeito da segurança do paciente em anestesia

FR Ce nouveau lien qui nous unit est alimenté par la volonté commune d’améliorer la sécurité des patients au cours de la période périopératoire

PT Dos quase 343.000 tuítes que incluíram o identificador do Twitter @DICKS, 79% mostraram um sentimento positivo.

FR Sur près de 343 000 tweets incluant le pseudo Twitter @DICKS, 79 % ont montré un sentiment positif.

Portuguese French
twitter twitter
sentimento sentiment
positivo positif
mostraram montré

PT Nossos resultados mostraram que, se sua meta for vender mais coisas, optar por uma série de automação pode ajudar a aumentar as impressões e resultar em mais vendas

FR D’après nos conclusions, si votre objectif est de vendre plus, le choix d’une série d’automatisations contribue à augmenter vos impressions et à générer plus de ventes

Portuguese French
meta objectif
optar choix
série série
impressões impressions
resultados conclusions
ajudar contribue

PT Os resultados mostraram experiências positivas com nossas soluções, mas também revelaram as limitações da marca SurveyMonkey. 

FR Il en est ressorti que nos clients ont des expériences positives avec nos solutions, mais aussi que la marque SurveyMonkey atteint parfois ses limites.

Portuguese French
experiências expériences
positivas positives
nossas nos
soluções solutions
limitações limites
marca marque

PT Nossas análises anteriores do ExpressVPN e Surfshark mostraram que ambos os provedores oferecem um aplicativo fácil de usar

FR Nos précédentes évaluations d’ExpressVPN et de Surfshark ont montré que ces deux fournisseurs proposent une application facile à utiliser

Portuguese French
nossas nos
anteriores précédentes
expressvpn expressvpn
e et
surfshark surfshark
provedores fournisseurs
análises évaluations
mostraram montré

PT Nossas análises anteriores do NordVPN e ExpressVPN mostraram que ambos os provedores encontraram um bom equilíbrio entre facilidade de uso e o número de opções fornecidas aos usuários

FR Nos précédents tests de NordVPN et de ExpressVPN ont montré que les deux fournisseurs ont trouvé un bon équilibre entre la convivialité et le nombre d’options offertes aux utilisateurs

Portuguese French
nossas nos
anteriores précédents
nordvpn nordvpn
e et
expressvpn expressvpn
provedores fournisseurs
bom bon
mostraram montré
equilíbrio équilibre

PT Nossos testes mostraram que um dispositivo com apenas alguns registros do histórico de chamadas não acionará o processo de sincronização do iCloud.

FR Nos tests ont montré qu'un appareil avec seulement quelques enregistrements d'historique d'appels ne déclenchera pas le processus de synchronisation iCloud.

Portuguese French
nossos nos
testes tests
dispositivo appareil
registros enregistrements
histórico historique
chamadas appels
processo processus
sincronização synchronisation
icloud icloud
mostraram montré

PT Se considerarmos estatísticas sobre abandono de usuários e páginas da Web, estudos mostraram que se o seu site não carregar dentro de três segundos, é provável que eles saltem

FR Si nous considérons les statistiques sur l’abandon des utilisateurs et les pages Web, des études ont montré que si votre site web ne se charge pas dans les trois secondes, ils sont susceptibles de rebondir

Portuguese French
estatísticas statistiques
abandono abandon
usuários utilisateurs
e et
segundos secondes
provável susceptibles
estudos études
mostraram montré

PT De fato, estudos mostraram que os clientes que podem entrar em contato facilmente com sua instituição financeira de qualquer lugar e a qualquer momento têm menos propensão a trocar de instituição.

FR Des études ont ainsi démontré que les clients en mesure d'interagir aisément avec leur institution financière partout et à n'importe quel moment ont tendance à lui rester fidèles.

Portuguese French
facilmente aisément
instituição institution
financeira financière
e et
momento moment
estudos études

PT As assinaturas eletrônicas se mostraram essenciais em um momento em que as pessoas não conseguem sair de casa

FR Les signatures électroniques se sont révélées essentielles à un moment où les gens ont été dans une large mesure incapables de quitter leur domicile

Portuguese French
assinaturas signatures
essenciais essentielles
momento moment
casa domicile

PT os Médico-cientistas na universidade de Washington mostraram em 2017 que a radioterapia tipicamente reservado para o tratamento contra o cancro poderia ser dirigida no coração para tratar o tachycardia ventricular.

FR les Médecin-scientifiques à l'université de Washington ont prouvé en 2017 que la radiothérapie type réservée pour le traitement contre le cancer pourrait être dirigée au coeur pour traiter la tachycardie ventriculaire.

Portuguese French
washington washington
reservado réservé
cancro cancer
coração coeur
universidade université

PT Os Monocytes mostraram um teste padrão interessante da mudança em 1-3 meses

FR Les monocytes ont montré une configuration intéressante de modification à 1-3 mois

Portuguese French
interessante intéressante
mudança modification
meses mois
mostraram montré

PT Outras variações testadas não mostraram nenhum impacto significativo no risco de hospitalização.

FR D'autres variantes vérifiées n'ont montré aucun impact important sur le risque d'hospitalisation.

Portuguese French
outras autres
variações variantes
impacto impact
significativo important
risco risque
hospitalização hospitalisation
mostraram montré

PT Um outro estudo conduzido em San Francisco revelou que os indivíduos assintomáticos inteiramente vacinados mostraram umas cargas virais significativamente mais baixas do que indivíduos sintomáticos e vacinados.

FR Une autre étude entreprise à San Francisco a indiqué que les personnes asymptomatiques entièrement vaccinées ont montré les charges virales sensiblement inférieures que les personnes symptomatiques et vaccinées.

Portuguese French
san san
francisco francisco
inteiramente entièrement
cargas charges
e et
estudo étude
mostraram montré

PT Em Singapura e em Massachusetts, os indivíduos que experimentam a descoberta da vacinação devido à infecção variante do delta mostraram os valores do Ct similares aos indivíduos unvaccinated.

FR À Singapour et Massachusetts, les personnes remarquant la découverte de vaccination à cause de l'infection variable de triangle ont montré des valeurs de Ct assimilées aux personnes non vaccinées.

Portuguese French
e et
descoberta découverte
infecção infection
massachusetts massachusetts
mostraram montré

PT Mostraram uma predominância alta da psoríase, do RA, e do vasculitis.

FR Ils ont montré une forte prévalence de psoriasis, de PR, et de vasculitis.

Portuguese French
uma une
do de
e et
mostraram montré

PT Todas as quatro vacinas mostraram respostas do anticorpo contra a proteína do ponto da tensão original do coronavirus.

FR Chacun des quatre vaccins a montré des réactions des anticorps contre la protéine de pointe de la tension originelle de coronavirus.

Portuguese French
vacinas vaccins
anticorpo anticorps
proteína protéine
ponto pointe
tensão tension
coronavirus coronavirus
mostraram montré

PT Os estudos nos ratos mostraram um mecanismo causal para o efeito do vinagre no metabolismo do glycogen

FR Les études chez les rats ont montré un mécanisme causal pour l'effet du vinaigre sur le métabolisme de glycogène

Portuguese French
ratos rats
mecanismo mécanisme
efeito effet
vinagre vinaigre
estudos études
mostraram montré

PT Ao contrário, 5 dos 42 indivíduos que tomam a vacina de AstraZeneca da um-dose e 1 dos 13 indivíduos com a vacina de Johnson & Johnson não mostraram níveis do anticorpo.

FR En revanche, 5 des 42 personnes prenant le vaccin d'AstraZeneca d'un-dose et 1 des 13 personnes avec le vaccin de Johnson & Johnson n'ont pas montré des taux d'anticorps.

Portuguese French
vacina vaccin
e et
johnson johnson
anticorpo anticorps
mostraram montré

PT Todas as vacinas mostraram uma gota em níveis do anticorpo contra as variações SARS-CoV-2, com a redução a mais significativa na actividade de neutralização que vem da beta variação, seguida pelo delta, pela gama, e pelo alfa.

FR Tous les vaccins ont montré une goutte dans les taux d'anticorps contre les variantes SARS-CoV-2, avec la plupart de réduction significative dans l'activité de neutralisation venant de la bêta variante, suivie de triangle, de gamma, et d'alpha.

Portuguese French
vacinas vaccins
gota goutte
anticorpo anticorps
redução réduction
significativa significative
beta bêta
gama gamma
alfa alpha
mostraram montré
mais plupart
actividade activité

PT É eficiente o suficiente para carregar um smartphone que os cientistas já mostraram

FR Il est suffisamment efficace pour charger un smartphone que les scientifiques ont déjà montré

Portuguese French
eficiente efficace
carregar charger
smartphone smartphone
mostraram montré

PT Estudos mostraram que o uso desses ambientes para treinamento é mais rápido, mais barato e mais eficiente do que os métodos convencionais.

FR Des études ont montré que l'utilisation de ces environnements dédiés à la formation est plus rapide, moins coûteuse et plus efficace que les méthodes traditionnelles.

Portuguese French
uso utilisation
ambientes environnements
treinamento formation
eficiente efficace
métodos méthodes
estudos études
mostraram montré

PT Os resultados mostraram que os indivíduos unvaccinated com COVID-19 são 5-7 vezes mais prováveis precisar o cuidado ou a hospitalização do departamento de emergência, similar à eficácia total antes da variação.

FR Les résultats ont prouvé que les personnes non vaccinées avec COVID-19 sont 5-7 fois pour avoir besoin des soins ou de l'hospitalisation de service des urgences, assimilé à l'efficacité générale avant la variante.

Portuguese French
resultados résultats
vezes fois
hospitalização hospitalisation
emergência urgences
eficácia efficacité

PT Renderizações não oficiais de um artista conceitual nos mostraram como o próximo modelo de iPad mini poderia ser.

FR Des rendus non officiels dun artiste conceptuel nous ont montré à quoi pourrait ressembler le prochain modèle diPad mini.

Portuguese French
oficiais officiels
artista artiste
modelo modèle
ipad dipad
mini mini
mostraram montré

PT Jogamos Dirt 5 a um máximo de 175fps, Rainbow Six Siege atingiu 233fps e os benchmarks mostraram que até Battlefield 5 ultrapassaria os 100fps com bastante facilidade

FR Nous avons joué à Dirt 5 à un maximum de 175 ips, Rainbow Six Siege a atteint 233 ips et les benchmarks ont montré que même Battlefield 5 obtiendrait assez facilement plus de 100 ips

Portuguese French
máximo maximum
fps ips
atingiu atteint
e et
bastante assez
benchmarks benchmarks
mostraram montré

PT Ao contrário das zonas de segurança do CBBC e de outras emissoras conhecidas, o vídeo online é frequentemente uma entidade desconhecida e revelações recentes mostraram que algum conteúdo impróprio vaza pela rede do Google

FR Contrairement aux zones de sécurité de CBBC et dautres diffuseurs connus, la vidéo en ligne est souvent une entité inconnue et des révélations récentes ont montré que certains contenus inappropriés glissaient sur le réseau de Google

Portuguese French
contrário contrairement
zonas zones
e et
outras dautres
conhecidas connus
online en ligne
frequentemente souvent
recentes récentes
conteúdo contenus
entidade entité
mostraram montré

PT Na virada do século 20, Annette Kellerman, uma nadadora australiana, viajou pelos Estados Unidos realizando acrobacias na água. Seus shows se mostraram muito populares e assim nasceu um esporte.

FR À l’entame du 20ème siècle, Annette Kellerman, une nageuse australienne, est partie en tournée aux États-Unis pour y présenter des acrobaties aquatiques. Ses spectacles se sont avérés très populaires, un sport est né.

Portuguese French
século siècle
unidos unis
shows spectacles
populares populaires
esporte sport

PT Eles colocaram expositores de saltos que se mostraram extremamente populares e levaram à formação de uma primeira organização local, a "Amateur Diving Association", em 1901.

FR Ils y ont organisé des démonstrations de plongeon qui se sont avérées extrêmement populaires, ce qui a conduit à la création de la première organisation du plongeon, l’Amateur Diving Association, en 1901.

Portuguese French
extremamente extrêmement
populares populaires
organização organisation
association association

PT Há inúmeros estudos que mostraram o impacto de como um site de carregamento lento afeta o comportamento do usuário. Por exemplo, aqui estão algumas das descobertas mais críticas:

FR Il ya eu d’innombrables études qui ont montré l’impact de la façon dont un site web à chargement lent affecte le comportement des utilisateurs. Par exemple, voici quelques-unes des constatations les plus critiques :

Portuguese French
carregamento chargement
lento lent
afeta affecte
comportamento comportement
usuário utilisateurs
mais plus
críticas critiques
estudos études
mostraram montré

PT Esses aplicativos mostraram um popup informando que eles não estão disponíveis em nossa região, apesar de funcionarem perfeitamente bem em nosso Mate 40 Pro.

FR Ces applications ont affiché une fenêtre contextuelle indiquant quelles ne sont pas disponibles dans notre région, malgré le fait quelles fonctionnent parfaitement sur notre Mate 40 Pro.

Portuguese French
aplicativos applications
disponíveis disponibles
região région

PT Uma porcentagem de 0,70% para ?sistemas comprometidos? significa que os testes do AVC mostraram que o malware foi capaz de danificar o sistema em apenas 0,7 de 100 casos.

FR Un pourcentage de 0,70 % en « système compromis » signifie que les tests d’AVC ont montré qu’un programme malveillant pouvait endommager le système dans seulement 0,7 cas sur 100.

Portuguese French
porcentagem pourcentage
significa signifie
testes tests
danificar endommager
casos cas
mostraram montré

PT Os estudos mostraram que os pacientes com infecções dos piloros de Helicobacter têm níveis elevados de pepsinogen e de gastrin ao lado dos níveis reduzidos de somatostatin

FR Les études ont prouvé que les patients présentant des infections de pylores de hélicobacter ont des niveaux élevés de pepsinogen et de gastrine à côté des niveaux réduits de la somatostatine

Portuguese French
infecções infections
níveis niveaux
e et
reduzidos réduits
estudos études
ao à
lado côté

Showing 50 of 50 translations