PT Selecionar Selecionar Selecionar Selecionar
"começar a selecionar" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
PT Selecionar Selecionar Selecionar Selecionar
FR Choisir Choisir Choisir Choisir
PT Para selecionar vários itens para transferir, clique na caixa ao lado de cada item; ou clique em Selecionar tudo para selecionar todos os itens.
FR Pour sélectionner plusieurs éléments à déplacer, cochez la case à côté de chaque élément ou cliquez sur Sélectionner tout pour sélectionner tous les éléments.
PT Para selecionar vários itens, pressione Shift e clique nos itens desejados. Para selecionar todos os itens da coleção, clique em Selecionar tudo.
FR Pour sélectionner plusieurs éléments à déplacer, maintenez la touche Maj enfoncée, puis cliquez sur d’autres éléments. Pour sélectionner tous les éléments de la collection, cliquez sur Tout sélectionner.
PT Na biblioteca de modelos, clique nos modelos para obter uma prévia e abrir o editor ao selecionar Usar este modelo. Você pode sempre começar do zero ao selecionar uma tela em branco.
FR Dans la bibliothèque de modèles, cliquez sur les modèles pour avoir un aperçu et ouvrez l'éditeur en sélectionnant Utiliser ce modèle. Vous pouvez toujours partir de zéro en sélectionnant une toile vierge.
Portuguese | French |
---|---|
biblioteca | bibliothèque |
prévia | aperçu |
usar | utiliser |
sempre | toujours |
zero | zéro |
tela | toile |
editor | éditeur |
PT Então eles podem selecionar Compartilhar tela, selecionar seu método de compartilhamento de tela (a "Janela do Aplicativo" pode ser melhor para esse caso) e sua tela substituirá sua câmera.
FR Ils peuvent alors sélectionner l'option Partager l'écran, choisir leur méthode de partage d'écran (« Application Window » peut être le meilleur choix pour ce cas d'utilisation), et leur écran remplacera leur caméra.
Portuguese | French |
---|---|
janela | window |
caso | cas |
tela | écran |
PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local.Você também pode...
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
Portuguese | French |
---|---|
criar | création |
selecionar | sélectionner |
do | de |
nome | nom |
e | et |
desejar | souhaitez |
PT Se você selecionar o segmento errado, não conseguirá selecionar sua escola na lista
FR Si vous sélectionnez un type incorrect, vous ne pourrez pas sélectionner votre établissement dans la liste
Portuguese | French |
---|---|
errado | incorrect |
conseguirá | pourrez |
lista | liste |
PT A partir daqui, você pode selecionar e exportar contatos individualmente ou clicar na engrenagem na parte inferior esquerda da tela, selecionar todos os contatos e exportar.
FR À partir de là, vous pouvez sélectionner et exporter des contacts individuellement, ou cliquer sur le rouage en bas à gauche de l'écran et sélectionner tous les contacts, puis exporter.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
exportar | exporter |
contatos | contacts |
individualmente | individuellement |
inferior | bas |
esquerda | gauche |
tela | écran |
PT e, em seguida, selecionar a transmissão que você gostaria de se conectar. Certifique-se de selecionar um perfil máximo de 1080p60 (4 Mbps) x264 H.264 para a mais alta qualidade de transmissão.
FR puis sélectionner le flux auquel vous souhaitez vous connecter. Assurez-vous de sélectionner un profil maximum de 1080p60 (4Mbps) x264 H.264 pour une qualité de stream optimale.
Portuguese | French |
---|---|
selecionar | sélectionner |
gostaria | souhaitez |
conectar | connecter |
um | une |
perfil | profil |
h | h |
qualidade | qualité |
PT Para criar um Plano de Teste, basta navegar para Arquivar e selecionar Novo ou selecionar o novo botão da Barra de Ferramentas
FR Pour créer un plan de test, naviguez simplement vers Fichier et sélectionnez Nouveau ou sélectionnez le nouveau bouton de la barre d’outils
Portuguese | French |
---|---|
criar | créer |
teste | test |
navegar | naviguez |
selecionar | sélectionnez |
botão | bouton |
barra | barre |
PT Nesta página, você pode rolar para baixo e selecionar Serviços Web ou simplesmente selecionar Serviços Web do lado esquerdo
FR À partir de cette page, vous pouvez soit faire défiler vers le bas et sélectionner les services Web, ou tout simplement sélectionner les services Web à partir du côté gauche
Portuguese | French |
---|---|
nesta | cette |
selecionar | sélectionner |
serviços | services |
ou | soit |
PT Se você deseja selecionar todos os itens de uma visualização, clique na caixa de seleção Selecionar tudo no topo da lista.
FR Si vous voulez sélectionner tous les éléments d’une vue, cliquez sur la case Tout sélectionner en haut de la liste.
Portuguese | French |
---|---|
se | si |
deseja | voulez |
visualização | vue |
caixa | case |
lista | liste |
PT Selecione os comentários que você deseja incluir. Você pode selecionar cada comentário separadamente ou selecionar Comentários do ticket para incluir todos os comentários.
FR Sélectionnez les commentaires à inclure. Vous pouvez sélectionner chaque commentaire individuellement, ou sélectionner Commentaires de ticket pour inclure tous les commentaires.
Portuguese | French |
---|---|
incluir | inclure |
ticket | ticket |
PT No modal pop-up, clique em Select (Selecionar) na opção classic builder (criador clássico). Depois de selecionar classic builder (criador clássico) duas vezes, ele será definido como o padrão da conta.
FR Dans la fenêtre contextuelle, cliquez sur Select (Sélectionner) dans l'option du créateur classique. Après avoir sélectionné deux fois le créateur classique, nous le définirons comme compte par défaut.
Portuguese | French |
---|---|
criador | créateur |
clássico | classique |
padrão | défaut |
conta | compte |
PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local.Você também pode escolher se isso deve ou não de uma imagem instantânea existente.
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner l'emplacement.Vous pouvez également choisir si cela devrait être d'une image instantanée existante.
Portuguese | French |
---|---|
criar | création |
nome | nom |
e | et |
local | emplacement |
imagem | image |
existente | existante |
desejar | souhaitez |
PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner l'emplacement
Portuguese | French |
---|---|
criar | création |
selecionar | sélectionner |
do | de |
nome | nom |
e | et |
local | emplacement |
desejar | souhaitez |
PT Após escolher criar um vídeo do zero e selecionar sua filmagem e reordenar suas imagens, o próximo passo é selecionar um estilo.
FR Après avoir choisi de créer une vidéo à partir de zéro, sélectionné votre métrage et réorganisé vos images, l'étape suivante consiste à sélectionner votre style.
Portuguese | French |
---|---|
após | après |
criar | créer |
um | une |
vídeo | vidéo |
e | et |
imagens | images |
estilo | style |
PT Após escolher criar um vídeo do zero e selecionar sua filmagem, o próximo passo é selecionar um estilo.
FR Après avoir choisi de créer une vidéo à partir de zéro et sélectionné votre métrage, l'étape suivante consiste à sélectionner votre Style.
Portuguese | French |
---|---|
após | après |
criar | créer |
um | une |
vídeo | vidéo |
e | et |
estilo | style |
PT Os usuários podem selecionar quais tipos de informações/métricas eles querem incluídos em seus resultados de teste ou selecionar a partir de uma lista de modelos padrão
FR Les utilisateurs peuvent sélectionner les types d’informations/mesures qu’ils souhaitent inclure dans leurs résultats de test ou choisir parmi une liste de modèles par défaut
Portuguese | French |
---|---|
usuários | utilisateurs |
podem | peuvent |
métricas | mesures |
querem | souhaitent |
teste | test |
lista | liste |
PT Também pode ser necessário selecionar o modo USB na tela suspensa do telefone e selecionar o modo de transferência de arquivos.
FR Vous devrez peut-être également sélectionner le mode USB dans le volet déroulant de votre téléphone et sélectionner le mode de transfert de fichiers.
Portuguese | French |
---|---|
selecionar | sélectionner |
modo | mode |
usb | usb |
e | et |
arquivos | fichiers |
PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar o formato do arquivo de destino, mas não pode selecionar outras configurações de conversão.
FR Avec cette option, vous redirigez l'utilisateur vers notre page avec l'URL du fichier à convertir. L'utilisateur peut sélectionner le format du fichier cible, mais il n'a pas accès à d'autres paramètres de conversion.
Portuguese | French |
---|---|
página | page |
url | url |
formato | format |
arquivo | fichier |
destino | cible |
pode | peut |
outras | autres |
configurações | paramètres |
PT Antes de poder selecionar seu gráfico, você deve primeiro selecionar seus dados.Clique Acrescentar Dados na seção Tipo de Dados & Gráfico.
FR Avant de pouvoir sélectionner votre diagramme, vous devez d’abord sélectionner vos données. Cliquez sur Ajouter des données dans la section Données et type de diagramme.
Portuguese | French |
---|---|
gráfico | diagramme |
acrescentar | ajouter |
seção | section |
tipo | type |
PT No formulário Compartilhamento de planilhas, na caixa Convidar colaboradores, digite o nome do grupo (ou clique em Selecionar contatos para selecionar o nome do grupo na lista de contatos)
FR Dans le formulaire de partage de feuilles, dans la case Inviter des collaborateurs, tapez le nom du groupe (ou cliquez sur Sélectionner des contacts pour sélectionner le nom du groupe dans votre liste des contacts)
Portuguese | French |
---|---|
formulário | formulaire |
compartilhamento | partage |
planilhas | feuilles |
caixa | case |
convidar | inviter |
colaboradores | collaborateurs |
nome | nom |
contatos | contacts |
lista | liste |
PT Depois de autenticar no Brandfolder, você pode selecionar a Organização, Brandfolder e Seção para onde o arquivo deve ser enviado e selecionar Aceitar arquivo.
FR Une fois authentifié dans Brandfolder, vous pouvez sélectionner l’Organisation, Brandfolder, et la Section où le fichier doit être envoyé, puis sélectionner Accepter le fichier.
Portuguese | French |
---|---|
selecionar | sélectionner |
seção | section |
aceitar | accepter |
ser | être |
enviado | envoyé |
PT Além disso, sinta-se à vontade para selecionar Selecionar o layout que você deseja que seu site seja exibido, e seu (s) produto (s) será (s) exibido (s) como tal.
FR En outre, n'hésitez pas à sélectionner Sélectionnez la mise en page que vous souhaitez que votre site Web soit affichée et que votre (s) produit (s) sera affiché comme tel.
Portuguese | French |
---|---|
layout | mise en page |
deseja | souhaitez |
s | s |
PT Selecionar todos Selecionar todos
FR Tout sélectionner Tout sélectionner
Portuguese | French |
---|---|
selecionar | sélectionner |
todos | tout |
Portuguese | French |
---|---|
pago | payant |
precisar | devrez |
aplicável | approprié |
PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local.Você também pode...
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
Portuguese | French |
---|---|
criar | création |
selecionar | sélectionner |
do | de |
nome | nom |
e | et |
desejar | souhaitez |
PT Se você selecionar o segmento errado, não conseguirá selecionar sua escola na lista
FR Si vous sélectionnez un type incorrect, vous ne pourrez pas sélectionner votre établissement dans la liste
Portuguese | French |
---|---|
errado | incorrect |
conseguirá | pourrez |
lista | liste |
Portuguese | French |
---|---|
pago | payant |
precisar | devrez |
aplicável | approprié |
PT Com esta opção, você envia seu usuário à nossa página com o URL que ele deseja converter. O usuário tem a opção de selecionar o formato do arquivo de destino, mas não pode selecionar outras configurações de conversão.
FR Avec cette option, vous redirigez l'utilisateur vers notre page avec l'URL du fichier à convertir. L'utilisateur peut sélectionner le format du fichier cible, mais il n'a pas accès à d'autres paramètres de conversion.
Portuguese | French |
---|---|
página | page |
url | url |
formato | format |
arquivo | fichier |
destino | cible |
pode | peut |
outras | autres |
configurações | paramètres |
PT Selecionar todos Selecionar todos
FR Tout sélectionner Tout sélectionner
Portuguese | French |
---|---|
selecionar | sélectionner |
todos | tout |
PT Se você selecionar o segmento errado, não conseguirá selecionar sua escola na lista
FR Si vous sélectionnez un type incorrect, vous ne pourrez pas sélectionner votre établissement dans la liste
Portuguese | French |
---|---|
errado | incorrect |
conseguirá | pourrez |
lista | liste |
PT Se você selecionar o segmento errado, não conseguirá selecionar sua escola na lista
FR Si vous sélectionnez un type incorrect, vous ne pourrez pas sélectionner votre établissement dans la liste
Portuguese | French |
---|---|
errado | incorrect |
conseguirá | pourrez |
lista | liste |
PT Se você selecionar o segmento errado, não conseguirá selecionar sua escola na lista
FR Si vous sélectionnez un type incorrect, vous ne pourrez pas sélectionner votre établissement dans la liste
Portuguese | French |
---|---|
errado | incorrect |
conseguirá | pourrez |
lista | liste |
PT Se você selecionar o segmento errado, não conseguirá selecionar sua escola na lista
FR Si vous sélectionnez un type incorrect, vous ne pourrez pas sélectionner votre établissement dans la liste
Portuguese | French |
---|---|
errado | incorrect |
conseguirá | pourrez |
lista | liste |
PT Se você selecionar o segmento errado, não conseguirá selecionar sua escola na lista
FR Si vous sélectionnez un type incorrect, vous ne pourrez pas sélectionner votre établissement dans la liste
Portuguese | French |
---|---|
errado | incorrect |
conseguirá | pourrez |
lista | liste |
PT Se você selecionar o segmento errado, não conseguirá selecionar sua escola na lista
FR Si vous sélectionnez un type incorrect, vous ne pourrez pas sélectionner votre établissement dans la liste
Portuguese | French |
---|---|
errado | incorrect |
conseguirá | pourrez |
lista | liste |
PT Se você selecionar o segmento errado, não conseguirá selecionar sua escola na lista
FR Si vous sélectionnez un type incorrect, vous ne pourrez pas sélectionner votre établissement dans la liste
Portuguese | French |
---|---|
errado | incorrect |
conseguirá | pourrez |
lista | liste |
PT Se você selecionar o segmento errado, não conseguirá selecionar sua escola na lista
FR Si vous sélectionnez un type incorrect, vous ne pourrez pas sélectionner votre établissement dans la liste
Portuguese | French |
---|---|
errado | incorrect |
conseguirá | pourrez |
lista | liste |
PT Se você selecionar o segmento errado, não conseguirá selecionar sua escola na lista
FR Si vous sélectionnez un type incorrect, vous ne pourrez pas sélectionner votre établissement dans la liste
Portuguese | French |
---|---|
errado | incorrect |
conseguirá | pourrez |
lista | liste |
PT Você pode cortar o vídeo e selecionar a duração das imagens. Quando terminar de editar seu novo clipe, você poderá selecionar qualquer formato de saída que desejar.
FR Vous pouvez rogner la vidéo et choisir la durée des images. Lorsque vous avez terminé le montage de votre nouveau clip, vous pouvez sélectionner le format de sortie que vous souhaitez.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
duração | durée |
editar | montage |
novo | nouveau |
PT Pode ainda utilizar "Selecionar todos", "Inverter seleção", "Selecionar filtrados", etc.
FR Vous pouvez également utiliser les options «Tout sélectionner», «Inverser la sélection», «Sélectionner les résultats filtrés», etc.
Portuguese | French |
---|---|
utilizar | utiliser |
etc | etc |
ainda | également |
PT Então eles podem selecionar Compartilhar tela, selecionar seu método de compartilhamento de tela (a "Janela do Aplicativo" pode ser melhor para esse caso) e sua tela substituirá sua câmera.
FR Ils peuvent alors sélectionner l'option Partager l'écran, choisir leur méthode de partage d'écran (« Application Window » peut être le meilleur choix pour ce cas d'utilisation), et leur écran remplacera leur caméra.
Portuguese | French |
---|---|
janela | window |
caso | cas |
tela | écran |
PT A partir daqui, você pode selecionar e exportar contatos individualmente ou clicar na engrenagem na parte inferior esquerda da tela, selecionar todos os contatos e exportar.
FR À partir de là, vous pouvez sélectionner et exporter des contacts individuellement, ou cliquer sur le rouage en bas à gauche de l'écran et sélectionner tous les contacts, puis exporter.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
exportar | exporter |
contatos | contacts |
individualmente | individuellement |
inferior | bas |
esquerda | gauche |
tela | écran |
PT e, em seguida, selecionar a transmissão à qual deseja se conectar. Certifique-se de selecionar um perfil máximo de 1080p60 (4Mbps) x264 H.264 para obter a mais alta qualidade de transmissão.
FR puis sélectionnez le stream auquel vous souhaitez vous connecter. Assurez-vous de sélectionner un profil maximum de 1080p60 (4Mbps) x264 H.264 pour une qualité de stream optimale.
Portuguese | French |
---|---|
transmissão | stream |
deseja | souhaitez |
conectar | connecter |
um | une |
perfil | profil |
h | h |
qualidade | qualité |
PT para ver mais opções. Você pode então selecionar um evento que já tenha criado em sua página ou perfil do LinkedIn ou selecionar
FR pour voir plus d'options. Vous pouvez alors soit sélectionner un événement que vous avez déjà créé sur votre page ou votre profil LinkedIn, soit sélectionner l'option
Portuguese | French |
---|---|
ver | voir |
página | page |
perfil | profil |
criado | créé |
PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local.Você também pode...
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
Portuguese | French |
---|---|
criar | création |
selecionar | sélectionner |
do | de |
nome | nom |
e | et |
desejar | souhaitez |
PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local.Você também pode...
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
Portuguese | French |
---|---|
criar | création |
selecionar | sélectionner |
do | de |
nome | nom |
e | et |
desejar | souhaitez |
PT Ao criar o volume, você desejará selecionar o tamanho do volume que você fizer, dar um nome e selecionar o local.Você também pode...
FR Lors de la création du volume, vous souhaitez sélectionner la taille du volume que vous effectuez, lui donner un nom et sélectionner...
Portuguese | French |
---|---|
criar | création |
selecionar | sélectionner |
do | de |
nome | nom |
e | et |
desejar | souhaitez |
Showing 50 of 50 translations