PT Toda a bagagem de mão deve ter caber embaixo do assento à sua frente ou em um dos compartimentos de bagagem sobre o assento. A bagagem de mão não deve obstruir as saídas ou corredores de emergência.
PT Toda a bagagem de mão deve ter caber embaixo do assento à sua frente ou em um dos compartimentos de bagagem sobre o assento. A bagagem de mão não deve obstruir as saídas ou corredores de emergência.
ES El equipaje de mano debe caber debajo del asiento ubicado delante suyo o en uno de los compartimentos superiores. El equipaje de mano no debe obstruir las salidas de emergencia ni los pasillos.
Portuguese | Spanish |
---|---|
bagagem | equipaje |
caber | caber |
embaixo | debajo |
assento | asiento |
frente | delante |
saídas | salidas |
emergência | emergencia |
PT 9.4.3 Podemos nos recusar a transportar como bagagem qualquer item, por razões de segurança ou operacionais, incluindo bagagem que não pertence a você e que você colocou em sua bagagem
ES 9.4.3 Podemos negarnos a transportar como equipaje cualquier artículo por razones de seguridad, operativas o por precaución, inclusive el equipaje que no le pertenece y que ha agrupado con su equipaje
Portuguese | Spanish |
---|---|
transportar | transportar |
bagagem | equipaje |
razões | razones |
segurança | seguridad |
operacionais | operativas |
pertence | pertenece |
incluindo | inclusive |
PT Isso refere-se a bagagem ou itens dentro de sua bagagem que foram entregues a você por terceiros ou bagagem carregada em nome de outra pessoa, cujo conteúdo não é de seu conhecimento
ES Nos referimos al equipaje o los artículos empacados dentro de su equipaje que le fueron entregados por un tercero, o equipaje que lleva a nombre de otro y cuyo contenido desconoce
Portuguese | Spanish |
---|---|
bagagem | equipaje |
ou | o |
entregues | entregados |
terceiros | tercero |
outra | otro |
PT Não é permitido o transporte de dispositivos recreativos tais como hoverboards, air wheels, mini-segways… como bagagem de mão ou bagagem faturada.
ES No se permite el transporte de dispositivos recreativos tales como hoverboards, air wheels, mini-segways… ni como equipaje de mano ni facturado.
Portuguese | Spanish |
---|---|
permitido | permite |
transporte | transporte |
dispositivos | dispositivos |
bagagem | equipaje |
air | air |
PT Os cigarros eletrónicos não podem ser incluídos na bagagem faturada pelo que devem viajar dentro da bagagem de mão ou com o passageiro.
ES Los cigarrillos electrónicos no pueden incluirse en el equipaje facturado por lo que deberán viajar dentro del equipaje de mano o con el propio pasajero.
Portuguese | Spanish |
---|---|
cigarros | cigarrillos |
bagagem | equipaje |
passageiro | pasajero |
PT Crianças de colo têm direito a uma bagagem de mão, incluindo roupas de cama, fraldas, mamadeiras e alimentos. Essa bagagem é gratuita desde que o volume total não exceda 8 kg.
ES Se puede llevar un bolso de mano con ropa de cama, pañales, biberones y comida para los bebés. Este equipaje es sin cargo, salvo que pese más de 8 kg.
Portuguese | Spanish |
---|---|
bagagem | equipaje |
roupas | ropa |
cama | cama |
fraldas | pañales |
e | y |
alimentos | comida |
PT Se não o fizermos, a bagagem de mão deve caber sob o assento à sua frente ou no compartimento de bagagem da cabine da aeronave
ES Si no lo hemos hecho, el equipaje de mano que lleva en el avión debe colocarse debajo del asiento enfrente de usted o en un compartimiento cerrado en la cabina
Portuguese | Spanish |
---|---|
bagagem | equipaje |
sob | debajo |
assento | asiento |
cabine | cabina |
aeronave | avión |
frente | enfrente |
PT Os aparelhos de ar condicionado não são permitidos como bagagem registada nem bagagem de mão, mas podem ser aceites como carga. Entre em contacto com o nosso departamento de carga para obter mais informações sobre a aceitação.
ES Los acondicionadores de aire nuevos o usados no se aceptan como equipaje o como equipaje de mano, pero se pueden aceptar como Carga. Para obtener más información sobre la aceptación, contáctese con nuestro departamento de carga.
Portuguese | Spanish |
---|---|
ar | aire |
bagagem | equipaje |
aceitação | aceptación |
PT As soluções para manuseio de bagagem em aeroportos da Cognex usam o poder de leitores de código de barras por imagem para melhorar a velocidade e a precisão do processamento de bagagem
ES Las soluciones de Cognex para manejo de equipaje en el aeropuerto utilizan la potencia de los lectores de códigos de barras basados en imágenes para mejorar la velocidad y la precisión del procesamiento del equipaje
Portuguese | Spanish |
---|---|
soluções | soluciones |
manuseio | manejo |
bagagem | equipaje |
aeroportos | aeropuerto |
cognex | cognex |
usam | utilizan |
poder | potencia |
leitores | lectores |
barras | barras |
imagem | imágenes |
melhorar | mejorar |
velocidade | velocidad |
precisão | precisión |
processamento | procesamiento |
PT Receberá um número de referência do relatório de bagagem desaparecida, que será usado para verificar o estado da sua bagagem através do serviço online SITA WorldTracer, que pode encontrar aqui
ES Se le entregará un número de referencia del informe de equipaje perdido, que se utiliza para comprobar el estado de su equipaje a través del servicio en línea SITA WorldTracer, que puede encontrar aquí
Portuguese | Spanish |
---|---|
referência | referencia |
bagagem | equipaje |
usado | utiliza |
serviço | servicio |
online | en línea |
aqui | aquí |
PT Bagagem adicional é concedida apenas em setores específicos individuais com relação aos quais o upgrade é concedido, para obter mais informações sobre franquias de bagagem, clique aqui.
ES Se permite llevar equipaje adicional solo en los sectores únicos y específicos para los cuales se otorgó la mejora de categoría: Para más información sobre franquicias de equipaje, haga clic aquí.
Portuguese | Spanish |
---|---|
bagagem | equipaje |
setores | sectores |
upgrade | mejora |
informações | información |
aqui | aquí |
PT Infelizmente, a bagagem despachada pode ocasionalmente ser danificada ou sofrer atrasos. Pedimos desculpas por essa inconveniência e faremos o melhor para rastrear sua bagagem perdida e entregá-la o mais rápido possível.
ES Lamentablemente, el equipaje facturado en ocasiones se daña o se demora. Pedimos diculpas por este inconveniente y haremos todo lo posible para rastrear su equipaje perdido y entregárselo a la brevedad.
Portuguese | Spanish |
---|---|
infelizmente | lamentablemente |
bagagem | equipaje |
e | y |
rastrear | rastrear |
perdida | perdido |
PT O rastreamento da sua bagagem perdida será iniciado usando um sistema de rastreamento automatizado e manteremos você informado a respeito do status da sua bagagem
ES Empezaremos a rastrear su equipaje perdido con un sistema informático de búsqueda y lo mantendremos informado sobre el estado de su equipaje
Portuguese | Spanish |
---|---|
rastreamento | rastrear |
bagagem | equipaje |
perdida | perdido |
um | a |
sistema | sistema |
e | y |
informado | informado |
status | estado |
PT Você precisará pagar uma taxa de excesso de bagagem em relação à franquia de bagagem gratuita
ES Tendrá que pagar un cargo por el transporte del equipaje que exceda el peso permitido por la franquicia
Portuguese | Spanish |
---|---|
pagar | pagar |
uma | un |
taxa | cargo |
bagagem | equipaje |
à | el |
franquia | franquicia |
PT As balsas da Statue City Cruises não têm espaço para bagagem; encontre um local para guardar sua bagagem antes da sua partida.
ES Los ferris de Statue City Cruises no pueden llevar equipaje. Busca un lugar para guardar tu equipaje antes de la salida.
Portuguese | Spanish |
---|---|
bagagem | equipaje |
encontre | busca |
guardar | guardar |
city | city |
partida | salida |
PT As balsas da Statue City Cruises não têm espaço para bagagem; encontre um local para guardar sua bagagem antes da sua partida.
ES Los ferris de Statue City Cruises no pueden llevar equipaje. Busca un lugar para guardar tu equipaje antes de la salida.
Portuguese | Spanish |
---|---|
bagagem | equipaje |
encontre | busca |
guardar | guardar |
city | city |
partida | salida |
PT As soluções para manuseio de bagagem em aeroportos da Cognex usam o poder de leitores de código de barras por imagem para melhorar a velocidade e a precisão do processamento de bagagem
ES Las soluciones de Cognex para manejo de equipaje en el aeropuerto utilizan la potencia de los lectores de códigos de barras basados en imágenes para mejorar la velocidad y la precisión del procesamiento del equipaje
Portuguese | Spanish |
---|---|
soluções | soluciones |
manuseio | manejo |
bagagem | equipaje |
aeroportos | aeropuerto |
cognex | cognex |
usam | utilizan |
poder | potencia |
leitores | lectores |
barras | barras |
imagem | imágenes |
melhorar | mejorar |
velocidade | velocidad |
precisão | precisión |
processamento | procesamiento |
PT Recomendamos que reveja esta secção para obter informações acerca do que pode transportar na sua bagagem, como efetuar reclamações de bagagem e muito mais.
ES Le animamos a que lea detenidamente esta sección con información sobre qué puede llevar en su equipaje, cómo presentar una reclamación de equipaje y mucho más.
Portuguese | Spanish |
---|---|
secção | sección |
informações | información |
transportar | llevar |
bagagem | equipaje |
e | y |
PT Levam consigo toda a bagagem registada (tenha em atenção que não existem carrinhos de transporte de bagagem até à chegada ao terminal principal)
ES Llevar todo su equipaje facturado con ellos (observe que no hay carros de equipaje disponibles hasta la terminal principal)
Portuguese | Spanish |
---|---|
bagagem | equipaje |
carrinhos | carros |
transporte | llevar |
terminal | terminal |
principal | principal |
PT Não são permitidos na bagagem de bordo ou na bagagem registada isqueiros em forma de pistola, isqueiros em forma de granada, isqueiros com combustível visível ou isqueiros com chama.
ES No se permiten los encendedores en forma de armas, los encendedores en forma de granadas, los encendedores con combustible líquido no absorbido, los encendedores de soplete en el equipaje de mano y en el equipaje facturado.
Portuguese | Spanish |
---|---|
bagagem | equipaje |
forma | forma |
combustível | combustible |
PT O equipamento relacionado com paraquedas, como é o caso dos cilindros de gás, é proibido, tanto na bagagem de cabina, como na bagagem registada
ES Está prohibido viajar con equipo de paracaidismo, como cilindros de gas, tanto como equipaje de mano como facturado
Portuguese | Spanish |
---|---|
gás | gas |
proibido | prohibido |
tanto | tanto |
bagagem | equipaje |
PT Não é permitido o transporte de inseticidas seja em que circunstância for, na bagagem de cabina ou na bagagem registada
ES No se permite transportar insecticidas bajo ninguna circunstancia en el equipaje de mano ni en el equipaje facturado
Portuguese | Spanish |
---|---|
permitido | permite |
seja | se |
circunstância | circunstancia |
bagagem | equipaje |
transporte | transportar |
for | bajo |
PT Armazenamento de bagagem ? bagagem especialmente projetada e armazenamento no convés superior
ES Almacenamiento de equipaje ? portaequipajes especialmente diseñado y almacenamiento en la cubierta superior
PT Chuveiro de mão com ventilador turbo Interruptor de pausa liga / desliga 3 configurações Chuveiro de alta pressão G1 / 2 Casa de banho com economia de água Banheira de chuveiro de mão Substituição do chuveiro de mão
ES Cabezal de ducha de mano con ventilador Turbo Interruptor de pausa de encendido / apagado de 3 posiciones Cabezal de ducha de alta presión G1 / 2 Cabezal de ducha de baño con ahorro de agua Recambio de cabezal de ducha de mano
Portuguese | Spanish |
---|---|
ventilador | ventilador |
turbo | turbo |
interruptor | interruptor |
pausa | pausa |
alta | alta |
pressão | presión |
água | agua |
economia | ahorro |
PT Homem colocando bagagem de mão em armários acima dos assentos do avião
ES Hombre poniendo equipaje de mano en casilleros encima de los asientos del avión
Portuguese | Spanish |
---|---|
homem | hombre |
colocando | poniendo |
bagagem | equipaje |
assentos | asientos |
avião | avión |
PT De acordo com os regulamentos de bagagem da companhia aérea, geralmente é proibido transportar objetos perigosos em bagagens de mão ou despachadas, ou eles podem ser estar sujeitos a restrições.
ES De acuerdo con los reglamentos de equipaje de las líneas aéreas, se prohíbe guardar objetos peligrosos en el equipaje de mano y en el equipaje documentado en los vuelos, o son sujetos a restricciones.
Portuguese | Spanish |
---|---|
regulamentos | reglamentos |
bagagem | equipaje |
objetos | objetos |
perigosos | peligrosos |
restrições | restricciones |
PT · Em voos de ligação que combinem ambos os tipos de frota, a franquia da frota EMBRAER será aceite sem custos adicionais, se neste caso a bagagem de mão não couber na frota ATR será entregue e recolhida ao pé do avião pelo passageiro.
ES · En vuelos conectados que combinen ambos tipos de flota, se aceptará la franquicia flota EMBRAER sin coste adicional, si en este caso el equipaje de mano no cupiera en la flota ATR será entregado y recogido a pie de avión por el pasajero.
Portuguese | Spanish |
---|---|
ambos | ambos |
frota | flota |
franquia | franquicia |
aceite | aceptar |
custos | coste |
adicionais | adicional |
bagagem | equipaje |
entregue | entregado |
e | y |
passageiro | pasajero |
PT · Em voos não interinsulares operados na frota ATR é permitido um máximo de 8 kg na bagagem de mão.
ES · En vuelos no interinsulares operados en flota ATR se permite un máximo de 8 kg en el equipaje de mano.
Portuguese | Spanish |
---|---|
voos | vuelos |
frota | flota |
permitido | permite |
máximo | máximo |
bagagem | equipaje |
PT Pode levar como bagagem de mão uma mala de cabine que não exceda o peso e as dimensões estabelecidas e algum objeto pessoal de pouco peso e volume.
ES Se puede llevar como equipaje de mano una maleta de cabina que no supere el peso ni las dimensiones establecidas y algún objeto personal de poco peso y volumen (ej. cámara fotográfica, ordenador portátil…).
Portuguese | Spanish |
---|---|
levar | llevar |
bagagem | equipaje |
mala | maleta |
cabine | cabina |
peso | peso |
dimensões | dimensiones |
objeto | objeto |
pessoal | personal |
volume | volumen |
PT Por razões de segurança, a bagagem de mão deve estar situada sob o assento ou no compartimento superior e disponibilizado para esse fim. Se não for possível será transferida para o porão.
ES Por seguridad, el equipaje de mano debe ir alojado debajo del asiento o en el compartimento superior al mismo habilitado para ello. Si esto no fuera posible se trasladará a la bodega.
Portuguese | Spanish |
---|---|
segurança | seguridad |
bagagem | equipaje |
assento | asiento |
possível | posible |
PT A companhia não pode responsabilizar-se, portanto é aconselhável transportá-los na bagagem de mão se for possível
ES La compañía no puede hacerse responsable de ellos, por lo que se aconseja que se transporten en el equipaje de mano si fuese posible
Portuguese | Spanish |
---|---|
companhia | compañía |
bagagem | equipaje |
PT Sua franquia de bagagem de mão depende da classe do seu voo, portanto, fique ciente das restrições.
ES La franquicia para equipaje de mano depende de la clase en la que usted viaja; por eso, infórmese de las limitaciones.
Portuguese | Spanish |
---|---|
franquia | franquicia |
bagagem | equipaje |
depende | depende |
classe | clase |
restrições | limitaciones |
PT Se a sua bagagem de mão não estiver de acordo com o tamanho especificado, sua entrada na área de embarque pode ser negada ou você pode ser direcionado de volta aos balcões de check-in.
ES Si su equipaje de mano no se ajusta al tamaño especificado, puede negársele el ingreso a la zona de partida o indicársele que vuelva a los mostradores de check-in.
Portuguese | Spanish |
---|---|
bagagem | equipaje |
tamanho | tamaño |
entrada | ingreso |
área | zona |
PT Bolsas grandes de laptop e maletas maiores e mais largas não serão consideradas itens pessoais e contarão como uma peça da sua franquia de bagagem de mão.
ES Los bolsos para computadoras portátiles más grandes y los maletines estándar/más voluminosos no se consideran un artículo personal y cuentan como una pieza estándar de equipaje de mano.
Portuguese | Spanish |
---|---|
bolsas | bolsos |
laptop | computadoras |
consideradas | consideran |
peça | pieza |
bagagem | equipaje |
PT Quando estiver com o seu cartão de embarque, você pode ir diretamente para o balcão de despacho de bagagens ou, se estiver viajando apenas com bagagem de mão, diretamente para a verificação de segurança e o portão de embarque.
ES Una vez que tenga su tarjeta de embarque, puede dirigirse al mostrador de despacho con su equipaje, o si solo viaja con equipaje de mano, diríjase directamente a la puerta de seguridad para el embarque.
Portuguese | Spanish |
---|---|
cartão | tarjeta |
embarque | embarque |
diretamente | directamente |
bagagem | equipaje |
segurança | seguridad |
portão | puerta |
PT Fraldas não estão disponíveis a bordo, portanto, recomendamos que os pais ou responsáveis levem um suprimento adequado em sua bagagem de mão.
ES No hay pañales a bordo del avión; los padres o tutores deberán llevar una cantidad adecuada en su equipaje de mano.
Portuguese | Spanish |
---|---|
fraldas | pañales |
bordo | bordo |
ou | o |
adequado | adecuada |
bagagem | equipaje |
PT Certifique-se de manter seus medicamentos em sua bagagem de mão e de levar uma carta do seu médico descrevendo seu problema, medicamento e dosagens, caso você tenha dificuldades durante a viagem
ES Asegúrese de guardar la medicación en su equipaje de mano y de tener a mano una carta de su médico explicando su enfermedad, medicación y dosis, en caso de que tenga alguna dificultad durante el viaje
Portuguese | Spanish |
---|---|
medicamentos | medicación |
bagagem | equipaje |
e | y |
carta | carta |
médico | médico |
viagem | viaje |
dificuldades | dificultad |
PT Dois pedaços de bagagem de porte de tamanho médio e um pequeno pedaço de mala de mão macia (exclui sacos rígidos ou com rodas)
ES Dos piezas de equipaje de mano de tamaño mediano y una pequeña pieza de equipaje de mano suave (excluye las bolsas duras o con ruedas)
Portuguese | Spanish |
---|---|
pedaços | piezas |
bagagem | equipaje |
pequeno | pequeña |
exclui | excluye |
sacos | bolsas |
ou | o |
rodas | ruedas |
PT As substâncias em pó (tais como leite em pó, substitutos de refeição, pó corporal, champô seco) não podem ser transportadas na sua bagagem de mão se a quantidade for igual ou superior a 350 ml (12 oz.)
ES Los productos en polvo (por ejemplo, leche en polvo, sustitutivos de comidas, polvos para el cuerpo, champú seco) no pueden transportarse en el equipaje de mano si la cantidad es equivalente o superior a 350 ml (12 onzas)
Portuguese | Spanish |
---|---|
leite | leche |
seco | seco |
podem | pueden |
bagagem | equipaje |
refeição | comidas |
PT As substâncias em pó de qualquer quantidade podem, no entanto, ser transportadas na sua bagagem de mão despachada.
ES Sin embargo, estos productos pueden ser transportados en su equipaje facturado sin importar la cantidad.
Portuguese | Spanish |
---|---|
podem | pueden |
entanto | sin embargo |
bagagem | equipaje |
PT Cigarros eletrónicos: não utilizados e sempre armazenados na bagagem de mão
ES Cigarrillos electrónicos: guardados sin utilizar en el equipaje de mano en todo momento
Portuguese | Spanish |
---|---|
cigarros | cigarrillos |
utilizados | utilizar |
armazenados | guardados |
bagagem | equipaje |
PT Como você segura seu telefone analisa o ângulo em que você segura seu telefone e a mão dominante que você usa quando usa seu telefone. A biometria comportamental também inclui como você desliza no seu telefone e com que mão.
ES Laforma de sujetar el teléfono analiza el ángulo en el que se sostiene el teléfono y la mano dominante que se utiliza cuando se usa el teléfono. La biometría del comportamiento también incluye la forma de pasar el teléfono y con qué mano.
Portuguese | Spanish |
---|---|
telefone | teléfono |
analisa | analiza |
e | y |
dominante | dominante |
biometria | biometría |
inclui | incluye |
PT pessoa de negócios, analisando, google analytics, tablet, mão humana, tecnologia sem fio, mão, parte do corpo humano, tecnologia, computador Public Domain
ES plan de acción, agenda, análisis, negocios, gente de negocios, plan de negocios, calendario, caucásico, gráfico, taza de café Public Domain
Portuguese | Spanish |
---|---|
negócios | negocios |
domain | domain |
PT laptop, computador, digitando, trabalhando, negócio, mãos, mão humana, mão, tecnologia, parte do corpo humano Public Domain
ES persona de negocios, análisis, google analytics, tableta, computadora, comunicación, tecnología, tecnología inalámbrica, conexión, computadora portátil Public Domain
Portuguese | Spanish |
---|---|
tecnologia | tecnología |
domain | domain |
PT pessoa de negócios, analisando, google analytics, tablet, mão humana, tecnologia sem fio, mão, parte do corpo humano, tecnologia, computador | Pxfuel
ES persona de negocios, análisis, google analytics, tableta, mano humana, tecnología inalámbrica, mano, parte del cuerpo humano, tecnología, computadora | Pxfuel
Portuguese | Spanish |
---|---|
negócios | negocios |
tablet | tableta |
mão | mano |
tecnologia | tecnología |
computador | computadora |
sem fio | inalámbrica |
pxfuel | pxfuel |
PT pessoa de negócios, analisando, google analytics, tablet, mão humana, tecnologia sem fio, mão, parte do corpo humano, tecnologia, computador
ES persona de negocios, análisis, google analytics, tableta, mano humana, tecnología inalámbrica, mano, parte del cuerpo humano, tecnología, computadora
Portuguese | Spanish |
---|---|
negócios | negocios |
tablet | tableta |
mão | mano |
tecnologia | tecnología |
computador | computadora |
sem fio | inalámbrica |
PT marketing de conteúdo, escritores, escritores de conteúdo, trabalho on-line, marketing, texto, comunicação, mão humana, mão, papel Public Domain
ES persona de negocios, análisis, google analytics, tableta, mano humana, tecnología inalámbrica, mano, parte del cuerpo humano, tecnología, computadora Public Domain
Portuguese | Spanish |
---|---|
mão | mano |
papel | parte |
domain | domain |
PT Os símbolos mais populares desse logotipo são corações, aperto de mão ou apenas uma mão estendida; às vezes, uma mãe com filho.
ES Los símbolos más populares de este logotipo son corazones, estrechar la mano o simplemente una mano extendida; a veces, una madre embarazada.
Portuguese | Spanish |
---|---|
símbolos | símbolos |
populares | populares |
logotipo | logotipo |
corações | corazones |
ou | o |
estendida | extendida |
mãe | madre |
PT corpo homem pessoas mais-baixo personagem humano masculino fêmea Mão Realista mulher pessoa braço posou anatomia modelo equipamento animado polegar dedo unha-da-mão Customizável
ES cuerpo hombre gente inferior personaje humano masculino hembra Mano Realista mujer persona brazo posado anatomía modelo aparejo animado pulgar dedo uña personalizable
Portuguese | Spanish |
---|---|
realista | realista |
modelo | modelo |
equipamento | aparejo |
animado | animado |
customizável | personalizable |
baixo | inferior |
PT corpo homem pessoas mais-baixo personagem humano masculino Mão Realista pessoa Garoto braço posou anatomia modelo polígono equipamento animado rapazes polegar Extremidades dedo Membros unha-da-mão
ES cuerpo hombre gente inferior personaje humano masculino Mano Realista persona chico brazo posado anatomía modelo polígono aparejo animado chicos pulgar Extremidades dedo Extremidades uña
Portuguese | Spanish |
---|---|
realista | realista |
modelo | modelo |
equipamento | aparejo |
animado | animado |
rapazes | chicos |
baixo | inferior |
membros | extremidades |
Showing 50 of 50 translations