ES Para agosto de 2021, CARE ha facilitado directamente 1.2 millones de dosis y ha apoyado otros 10 millones de dosis a través de nuestros socios de salud; Nuestro objetivo es respaldar 64 millones de dosis para diciembre de 2021
Spanish | Portuguese |
---|---|
directamente | diretamente |
dosis | doses |
apoyado | apoiou |
otros | outros |
socios | parceiros |
salud | saúde |
objetivo | meta |
respaldar | apoiar |
care | care |
es | é |
agosto | agosto |
y | e |
diciembre | dezembro |
a través de | meio |
de | em |
nuestros | nossos |
millones | milhões |
ES Muchas vacunas infantiles tradicionales requieren una dosis de cebado seguida por una segunda dosis, conocida como refuerzo, varias semanas después o, con algunas vacunas, incluso años después. La dosis de refuerzo fortalece la memoria inmunológica.
PT Muitas vacinas pediátricas tradicionais requerem uma dose principal seguida por uma segunda dose, conhecida como reforço, várias semanas ou, em alguns casos, anos depois. A dose de reforço fortalece a memória imunológica.
Spanish | Portuguese |
---|---|
vacunas | vacinas |
tradicionales | tradicionais |
requieren | requerem |
dosis | dose |
conocida | conhecida |
refuerzo | reforço |
semanas | semanas |
fortalece | fortalece |
memoria | memória |
o | ou |
años | anos |
muchas | muitas |
varias | várias |
de | em |
segunda | segunda |
una | uma |
como | como |
Spanish | Portuguese |
---|---|
dosis | doses |
vacunas | vacinas |
país | país |
aumentando | aumentando |
lentamente | lentamente |
febrero | fevereiro |
menos | menos |
brazos | braços |
han llegado | chegaram |
disponibles | disponíveis |
pero | mas |
en el | no |
con | com |
millones | milhões |
al | os |
la | o |
personas | pessoas |
Spanish | Portuguese |
---|---|
directamente | diretamente |
dosis | doses |
apoyado | apoiou |
otros | outros |
socios | parceiros |
salud | saúde |
objetivo | meta |
respaldar | apoiar |
care | care |
es | é |
agosto | agosto |
y | e |
diciembre | dezembro |
a través de | meio |
de | em |
nuestros | nossos |
millones | milhões |
ES Muchas vacunas infantiles tradicionales requieren una segunda dosis, conocida como refuerzo, varias semanas después, o con algunas vacunas, incluso años después. La dosis de refuerzo fortalece la respuesta y la memoria inmunológicas.
PT Muitas vacinas pediátricas tradicionais exigem uma segunda dose, conhecida como reforço, várias semanas ou, em alguns casos, anos depois. A dose de reforço fortalece a resposta e a memória imunológicas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
vacunas | vacinas |
tradicionales | tradicionais |
requieren | exigem |
dosis | dose |
conocida | conhecida |
refuerzo | reforço |
semanas | semanas |
fortalece | fortalece |
memoria | memória |
o | ou |
y | e |
años | anos |
muchas | muitas |
varias | várias |
de | em |
segunda | segunda |
respuesta | resposta |
una | uma |
ES Una única inyección de cualquiera de estas vacunas de dos dosis proporciona protección contra la COVID-19, pero no tanta como la que se logra con 2 dosis, y no sabemos cuánto dura esa protección
PT Uma única injeção de qualquer uma dessas vacinas de duas doses fornece proteção contra a COVID-19, mas não tanto quanto duas doses, e não sabemos quanto tempo essa proteção dura
Spanish | Portuguese |
---|---|
inyección | injeção |
vacunas | vacinas |
dosis | doses |
proporciona | fornece |
protección | proteção |
sabemos | sabemos |
dura | dura |
y | e |
una | única |
estas | dessas |
pero | mas |
no | não |
única | uma |
contra | contra |
cuánto | quanto |
Spanish | Portuguese |
---|---|
directamente | diretamente |
dosis | doses |
vacunas | vacinas |
otros | outros |
socios | parceiros |
y | e |
a través de | meio |
de | por |
millones | milhões |
través | de |
Spanish | Portuguese |
---|---|
actualmente | atualmente |
dosis | dose |
sudán | sudão |
gastar | gastar |
éxito | sucesso |
tuvo | teve |
vacunas | vacinas |
la | a |
vacuna | vacina |
pero | mas |
sur | sul |
de | do |
que | que |
con | com |
para | para |
ES (b) Vacunaron a seis individuos sanos con 2 dosis de BNT162b2 según el horario recomendado (21 días aparte), y las muestras de la entero-sangre eran analizadas longitudinal 7, 10, 20, y 30 días después de cada dosis
PT (b) Seis indivíduos saudáveis foram vacinados com 2 doses de BNT162b2 de acordo com a programação recomendada (21 dias distante), e as amostras do inteiro-sangue foram analisadas longitudinalmente 7, 10, 20, e 30 dias após cada dose
Spanish | Portuguese |
---|---|
horario | programação |
muestras | amostras |
eran | foram |
y | e |
días | dias |
b | b |
individuos | indivíduos |
cada | cada |
dosis | dose |
según | com |
ES El número de acciones adversas de la primera dosis de AstraZeneca correspondió al número de acciones adversas observadas con la segunda dosis del mRNA.
PT O número de eventos adversos da primeira dose de AstraZeneca correspondeu ao número de eventos adversos observados com a segunda dose do mRNA.
Spanish | Portuguese |
---|---|
dosis | dose |
mrna | mrna |
al | ao |
la | a |
con | com |
ES Vice versa, el número de acciones adversas de la segunda dosis de AstraZeneca era similar al número de acciones adversas de las primeras dosis del mRNA.
PT Vice versa, o número de eventos adversos da segunda dose de AstraZeneca era similar ao número de eventos adversos das primeiras doses do mRNA.
Spanish | Portuguese |
---|---|
versa | versa |
similar | similar |
mrna | mrna |
al | ao |
primeras | primeiras |
era | era |
el | o |
dosis | dose |
ES Si, debido a la escasez de suministro, solo se administrara una dosis, se desconoce cuándo sería óptimo ofrecer una segunda dosis una vez que los suministros de la vacuna sean adecuados
PT Se, devido à falta de suprimento, apenas uma dose fosse administrada, não se sabe quando seria ideal oferecer uma segunda dose quando os suprimentos da vacina se tornarem adequados
Spanish | Portuguese |
---|---|
escasez | falta |
dosis | dose |
óptimo | ideal |
vacuna | vacina |
si | se |
la | o |
ofrecer | oferecer |
suministro | suprimentos |
solo | apenas |
debido | devido |
cuándo | quando |
sería | seria |
que | tornarem |
ES Otra incógnita es cuál sería la respuesta inmunitaria y la seguridad si se utilizaran dos vacunas diferentes contra la COVID-19 para la primera y la segunda dosis, un concepto llamado “primera dosis-refuerzo heterólogos” (8).
PT Outro fator desconhecido é qual seria a resposta imunológica e a segurança se duas vacinas diferentes contra a COVID-19 fossem utilizadas para a primeira e a segunda dose, um conceito chamado “reforço heterólogo” (8).
ES Muchas vacunas infantiles tradicionales requieren una segunda dosis, conocida como refuerzo, varias semanas después, o con algunas vacunas, incluso años después. La dosis de refuerzo fortalece la respuesta y la memoria inmunológicas.
PT Muitas vacinas pediátricas tradicionais exigem uma segunda dose, conhecida como reforço, várias semanas ou, em alguns casos, anos depois. A dose de reforço fortalece a resposta e a memória imunológicas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
vacunas | vacinas |
tradicionales | tradicionais |
requieren | exigem |
dosis | dose |
conocida | conhecida |
refuerzo | reforço |
semanas | semanas |
fortalece | fortalece |
memoria | memória |
o | ou |
y | e |
años | anos |
muchas | muitas |
varias | várias |
de | em |
segunda | segunda |
respuesta | resposta |
una | uma |
ES Una única inyección de cualquiera de estas vacunas de dos dosis proporciona protección contra la COVID-19, pero no tanta como la que se logra con 2 dosis, y no sabemos cuánto dura esa protección
PT Uma única injeção de qualquer uma dessas vacinas de duas doses fornece proteção contra a COVID-19, mas não tanto quanto duas doses, e não sabemos quanto tempo essa proteção dura
Spanish | Portuguese |
---|---|
inyección | injeção |
vacunas | vacinas |
dosis | doses |
proporciona | fornece |
protección | proteção |
sabemos | sabemos |
dura | dura |
y | e |
una | única |
estas | dessas |
pero | mas |
no | não |
única | uma |
contra | contra |
cuánto | quanto |
ES Además, una correlación positiva importante fue observada en actividad obligatoria y de neutralización entre la dosis de amplificador auxiliar y la primera dosis vaccínea.
PT Mais, uma correlação positiva significativa foi observada na actividade obrigatória e de neutralização entre a dose de impulsionador e a primeira dose vacinal.
Spanish | Portuguese |
---|---|
positiva | positiva |
fue | foi |
actividad | actividade |
y | e |
dosis | dose |
en | de |
ES Las personas reclutaron a 18 participantes sanos entre las edades de 24-43 para terminar un ejercicio de ciclaje nivelado anotado 20 antes y 21 días después de recibir una dos-dosis Pfizer-BioNTech o una vacuna de Johnson & Johnson de la uno-dosis
PT A equipe recrutou 18 participantes saudáveis entre as idades de 24-43 para terminar antes um exercício de ciclagem classificado minuto 20 e 21 dias após ter recebido uma dois-dose Pfizer-BioNTech ou uma vacina de Johnson & Johnson da um-dose
Spanish | Portuguese |
---|---|
participantes | participantes |
ejercicio | exercício |
vacuna | vacina |
johnson | johnson |
terminar | terminar |
y | e |
o | ou |
días | dias |
edades | idades |
la | a |
un | um |
a | após |
antes | antes |
de | entre |
ES Las células de B de la memoria reclutadas después de la segunda dosis de la vacuna del mRNA son responsables de la actividad de neutralización aumentada observada entre la primera y segunda dosis
PT As pilhas de B da memória recrutadas após a segunda dose da vacina do mRNA são responsáveis para a actividade de neutralização aumentada observada entre a primeira e segunda dose
Spanish | Portuguese |
---|---|
b | b |
memoria | memória |
dosis | dose |
vacuna | vacina |
mrna | mrna |
responsables | responsáveis |
actividad | actividade |
aumentada | aumentada |
y | e |
son | são |
después | após |
ES Estos anticuerpos fueron descubiertos ya desde dos semanas que seguían una primera dosis vaccínea, con el aumento de los niveles repetido después de una segunda dosis.
PT Estes anticorpos foram detectados a partir de duas semanas que seguem uma primeira dose vacinal, com os níveis que aumentam a diverso-dobra após uma segunda dose.
Spanish | Portuguese |
---|---|
anticuerpos | anticorpos |
semanas | semanas |
dosis | dose |
el | a |
niveles | níveis |
fueron | que |
después | após |
ES El efecto de la droga se traza contra dosis en un gráfico, para dar la curva de la respuesta a la dosis
PT O efeito da droga é traçado contra a dose em um gráfico, dar a curva da dose-
Spanish | Portuguese |
---|---|
efecto | efeito |
dosis | dose |
gráfico | gráfico |
curva | curva |
un | um |
dar | da |
en | em |
la | a |
contra | contra |
ES Los autores de este estudio también fijaron las reacciones a la segunda dosis de la vacuna BNT162b2 en seis voluntarios, seis meses (210 días) del linfocito T del poste de la inicial de dosis de la vacuna.
PT Os autores deste estudo igualmente avaliaram respostas de célula T à segunda dose da vacina BNT162b2 em seis voluntários, seis (210 dias) do cargo da inicial meses de dose da vacina.
Spanish | Portuguese |
---|---|
autores | autores |
estudio | estudo |
dosis | dose |
vacuna | vacina |
voluntarios | voluntários |
inicial | inicial |
meses | meses |
días | dias |
t | t |
también | igualmente |
a | b |
este | é |
reacciones | respostas |
ES Cientos veinte participantes recibieron una dosis del magnesio 0,5, 1, o 2 de INO-4800 con un intervalo de cuatro semanas, y 82,5% recibieron una dosis de amplificador auxiliar 6-10 meses más adelante
PT Cem vinte participantes receberam uma dose do magnésio 0,5, 1, ou 2 de INO-4800 com um intervalo de 4 semanas, e 82,5% receberam uma dose de impulsionador 6-10 meses mais tarde
Spanish | Portuguese |
---|---|
veinte | vinte |
participantes | participantes |
recibieron | receberam |
dosis | dose |
magnesio | magnésio |
intervalo | intervalo |
semanas | semanas |
o | ou |
y | e |
meses | meses |
un | um |
más | mais |
de | do |
con | com |
ES Los niveles del título del anticuerpo fueron encontrados para clavar dos semanas que seguían la administración de la segunda dosis, correlacionando con talla de la dosis
PT Os níveis do titer do anticorpo foram encontrados para cravar duas semanas que seguem a administração da segunda dose, correlacionando com o tamanho da dose
Spanish | Portuguese |
---|---|
niveles | níveis |
anticuerpo | anticorpo |
encontrados | encontrados |
semanas | semanas |
administración | administração |
dosis | dose |
talla | o tamanho |
la | a |
fueron | que |
los | os |
con | com |
de | do |
segunda | segunda |
ES También fue encontrado que las segundas dosis de las vacunas del mRNA produjeron efectos secundarios que las primeras dosis
PT Igualmente encontrou-se que as segundas doses das vacinas do mRNA produziram mais efeitos secundários do que as primeiras doses
Spanish | Portuguese |
---|---|
encontrado | encontrou |
dosis | doses |
vacunas | vacinas |
mrna | mrna |
efectos | efeitos |
secundarios | secundários |
primeras | primeiras |
también | igualmente |
fue | se |
las | as |
de | do |
ES Además, las segundas dosis de las vacunas del mRNA fueron asociadas a mayor dificultad en autosuficiencia que las primeras dosis comparadas a la vacuna viral del vector.
PT Adicionalmente, as segundas doses das vacinas do mRNA foram associadas com a maior dificuldade na auto-suficiência do que as primeiras doses comparadas à vacina viral do vector.
Spanish | Portuguese |
---|---|
dosis | doses |
mrna | mrna |
asociadas | associadas |
dificultad | dificuldade |
comparadas | comparadas |
viral | viral |
vector | vector |
vacunas | vacinas |
primeras | primeiras |
la | a |
vacuna | vacina |
fueron | que |
mayor | maior |
de | do |
en | na |
las | as |
ES Estos casos incluyeron 142 entre personas vacunadas dentro de los 21 días posteriores a la primera dosis o 30 días después de la segunda dosis, 40 entre personas vacunadas pero alejadas de la fecha de vacunación y 101 entre personas no vacunadas.
PT Esses casos incluíram 142 entre pessoas vacinadas dentro de 21 dias após a primeira dose ou 30 dias após a segunda dose, 40 entre pessoas vacinadas sem proximidade com a vacinação e 101 entre pessoas não vacinadas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
dosis | dose |
días | dias |
o | ou |
y | e |
vacunación | vacinação |
casos | casos |
a | após |
personas | pessoas |
dentro | de |
no | sem |
ES De 136 personas con miocarditis confirmada o probable, 19 se presentaron después de la primera dosis de la vacuna y 117 después de la segunda dosis.
PT Das 136 pessoas com miocardite definitiva ou provável, 19 apresentaram após a primeira dose da vacina e 117 após a segunda dose.
Spanish | Portuguese |
---|---|
personas | pessoas |
o | ou |
probable | provável |
dosis | dose |
vacuna | vacina |
y | e |
la | a |
con | com |
después | após |
ES Este estudio sugiere que una tercera dosis vaccínea sea efectiva en reducir los resultados severos de COVID-19-related comparados a los individuos que han recibido dos dosis vaccíneas por lo menos hace 5 meses
PT Este estudo sugere que uma terceira dose vacinal seja eficaz em reduzir os resultados severos de COVID-19-related comparados aos indivíduos que receberam duas doses vacinais pelo menos 5 meses há
Spanish | Portuguese |
---|---|
sugiere | sugere |
efectiva | eficaz |
recibido | receberam |
meses | meses |
reducir | reduzir |
tercera | terceira |
resultados | resultados |
menos | menos |
estudio | estudo |
individuos | indivíduos |
que | que |
dosis | dose |
ES Algunos pacientes notan efectos grandes con las pequeñas dosis porque son metabolizers extensos con más CYP2D6 en su hígado, mientras que otros notan pelado el efecto incluso con las dosis grandes.
PT Alguns pacientes observam grandes efeitos com doses pequenas porque são metabolizers extensivos com mais CYP2D6 em seu fígado, enquanto outro observam mal o efeito mesmo com grandes doses.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pacientes | pacientes |
dosis | doses |
hígado | fígado |
efectos | efeitos |
pequeñas | pequenas |
efecto | efeito |
algunos | alguns |
grandes | grandes |
más | mais |
porque | porque |
son | são |
en | em |
que | outro |
con | com |
mientras | enquanto |
el | o |
incluso | mesmo |
ES Una de las vacunas, llamado AG0301-COVID-19, utiliza un esquema de la dos-inmunización, el primer con una dosis inferior y entonces una alta dosis. Ambos tiros se administran a través de la ruta intramuscular dentro de un intervalo de dos semanas.
PT Uma das vacinas, chamado AG0301-COVID-19, usa um esquema da dois-imunização, o primeiro com uma baixa dose e então uma dose alta. Ambos os tiros são administrados através da rota intramuscular dentro de um intervalo de duas semanas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
vacunas | vacinas |
llamado | chamado |
esquema | esquema |
dosis | dose |
alta | alta |
intervalo | intervalo |
semanas | semanas |
y | e |
utiliza | usa |
un | um |
el | o |
con | com |
dentro | de |
ES Esto se da intravenoso, pero si ésta es no-posible o demoraría el tratamiento, la dosis está partida en cuatro dosis subcutáneas dadas al mismo tiempo
PT Isto é dado intravenosa, mas se esta é não-praticável ou atrasaria o tratamento, a dose é separação em quatro doses subcutâneos dadas ao mesmo tempo
Spanish | Portuguese |
---|---|
tratamiento | tratamento |
dadas | dadas |
da | dado |
si | se |
es | é |
o | ou |
pero | mas |
en | em |
a | ao |
cuatro | quatro |
la | a |
dosis | dose |
tiempo | tempo |
Spanish | Portuguese |
---|---|
directamente | diretamente |
dosis | doses |
vacunas | vacinas |
otros | outros |
socios | parceiros |
y | e |
a través de | meio |
de | por |
millones | milhões |
través | de |
ES La dosis fue de un tercio de la dosis utilizada en adultos y niños de 12 años o más.
PT A dose foi de um terço da dose utilizada em adultos e crianças a partir de 12 anos de idade.
Spanish | Portuguese |
---|---|
dosis | dose |
tercio | terço |
utilizada | utilizada |
adultos | adultos |
y | e |
niños | crianças |
fue | foi |
años | anos |
ES A las dosis utilizadas en el tratamiento de patologías, los esteroides anabolizantes causan pocos problemas. No obstante, los deportistas pueden consumir dosis de 10 a 50 veces mayores.
PT Em doses usadas para tratar os transtornos, os esteroides anabolizantes provocam poucos problemas. No entanto, os atletas podem usar doses 10 a 50 vezes maiores que essas doses.
Spanish | Portuguese |
---|---|
dosis | doses |
utilizadas | usadas |
tratamiento | tratar |
problemas | problemas |
deportistas | atletas |
pueden | podem |
en | em |
el | a |
los | os |
en el | no |
mayores | maiores |
ES Los viajeros que están vacunados con una dosis de refuerzo (tercera dosis) están exentos de la cuarentena obligatoria (certificado necesario)
PT Os viajantes vacinados com uma dose de reforço (3ª dose) estão isentos da quarentena compulsória (certificado necessário)
Spanish | Portuguese |
---|---|
viajeros | viajantes |
dosis | dose |
refuerzo | reforço |
cuarentena | quarentena |
certificado | certificado |
la | o |
necesario | necessário |
están | estão |
con | com |
de | uma |
ES Según ANMIGA, las delegaciones de mujeres fueron orientadas a priorizar la participación de personas que habían completado su inmunización contra COVID-19, con al menos dos dosis de la vacuna, o con la vacuna requiriendo una dosis
PT Segundo a ANMIGA, as delegações femininas foram orientadas a priorizar a participação de pessoas que completaram a imunização contra o COVID-19, com pelo menos duas doses da vacina, ou com a vacina exigindo uma dose
Spanish | Portuguese |
---|---|
orientadas | orientadas |
priorizar | priorizar |
participación | participação |
vacuna | vacina |
o | ou |
menos | menos |
la | a |
mujeres | femininas |
fueron | que |
según | com |
personas | pessoas |
contra | contra |
dosis | dose |
Spanish | Portuguese |
---|---|
actualmente | atualmente |
dosis | dose |
sudán | sudão |
gastar | gastar |
éxito | sucesso |
tuvo | teve |
vacunas | vacinas |
la | a |
vacuna | vacina |
pero | mas |
sur | sul |
de | do |
que | que |
con | com |
para | para |
ES Los mercados de Nueva Zelanda, que funcionan en todo el país, ofrecen la oportunidad de conocer a los lugareños y a los artistas, disfrutar de una dosis de vida campestre al estilo kiwi y deleitarse con una gran variedad de productos artesanales.
PT Funcionado em toda a Nova Zelândia, mercados oferecem a oportunidade de conhecer moradores locais e artistas, desfrutar de uma dose da vida Kiwi do interior e de uma variedade de mercadorias feitas à mão.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mercados | mercados |
nueva | nova |
artistas | artistas |
disfrutar | desfrutar |
dosis | dose |
kiwi | kiwi |
y | e |
vida | vida |
variedad | variedade |
ofrecen | oferecem |
lugareños | locais |
oportunidad | oportunidade |
conocer | conhecer |
zelanda | zelândia |
productos | mercadorias |
ES Date una dosis de arte, plantas, comida, artesanías y pilchas todos los sábados en los mercados Traders Markets
PT Garanta sua cota de arte, plantas, comida e artesanato todos os sábados, na margem do rio Whanganui, no Traders Markets
Spanish | Portuguese |
---|---|
plantas | plantas |
comida | comida |
arte | arte |
y | e |
artesanías | artesanato |
de | do |
en | de |
todos | todos |
Spanish | Portuguese |
---|---|
nuevas | novas |
dosis | doses |
país | país |
agosto | agosto |
sudán | sudão |
continúa | continua |
brechas | lacunas |
sistemas | sistemas |
vacunación | vacina |
salud | saúde |
existentes | existentes |
sin | sem |
la | a |
servicios | serviços |
sur | sul |
posible | possíveis |
interrumpir | interromper |
a | ao |
lleguen | para |
Spanish | Portuguese |
---|---|
mundo | mundo |
pudo | conseguiu |
administrar | administrar |
dosis | doses |
meses | meses |
inicio | início |
campañas | campanhas |
apoyar | apoiar |
esfuerzos | esforços |
países | países |
care | care |
vacuna | vacina |
al | ao |
vacunación | vacinação |
mil millones | bilhão |
la | a |
ES Control de la hipertensión en adultos de edad avanzada: ¿aumentar dosis o añadir un nuevo medicamento?
PT A drenagem imediata não é melhor para a pancreatite necrosante infectada
Spanish | Portuguese |
---|---|
aumentar | melhor |
de | para |
ES Ahora que soy un vendedor Pro, obtengo un poco más confianza (y un soporte más equitativo) pero aún tengo que aguantar mi dosis de maltrato por parte del comprador en la plataforma.
PT Desde que eu sou agora um vendedor Pro, eu recebo um pouco mais do benefício da dúvida (e mais de dois lados de apoio), mas ainda assim lutar contra a minha (injusta) parte do comprador BS na plataforma.
Spanish | Portuguese |
---|---|
vendedor | vendedor |
y | e |
ahora | agora |
la | a |
plataforma | plataforma |
soy | sou |
soporte | apoio |
en | de |
pro | pro |
más | mais |
comprador | comprador |
poco | pouco |
pero | mas |
ES Echemos un vistazo a las campañas de WhatsApp de todo tipo de empresas y obtengamos una dosis de inspiración para las promociones de tu propia marca.
PT Vamos dar uma olhada em campanhas do WhatsApp de diversos tipos de negócios e receber uma dose de inspiração para as promoções da sua própria marca.
Spanish | Portuguese |
---|---|
campañas | campanhas |
empresas | negócios |
dosis | dose |
inspiración | inspiração |
promociones | promoções |
y | e |
tipo | tipos |
marca | marca |
vistazo | olhada |
de | em |
tu | sua |
propia | própria |
ES Pfizer apuesta por una tercera dosis de refuerzo frente al coronavirus y sus variantes
PT NATO discute ameaças da China, da Rússia e dos talibãs
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
de | dos |
por | da |
ES ¿Es suficiente una dosis de la vacuna contra la COVID-19?
PT Uma dose da vacina contra a COVID-19 é suficiente?
Spanish | Portuguese |
---|---|
suficiente | suficiente |
dosis | dose |
vacuna | vacina |
es | é |
la | a |
contra | contra |
ES Las vacunas actuales aprobadas por la FDA se administran en dos dosis con 3 o 4 semanas de diferencia
PT As vacinas atuais aprovadas pela FDA são administradas em duas doses com intervalo de três ou quatro semanas
Spanish | Portuguese |
---|---|
vacunas | vacinas |
actuales | atuais |
fda | fda |
dosis | doses |
semanas | semanas |
o | ou |
la | o |
con | com |
ES Se debe tener en cuenta que otras vacunas que aún están en fase de prueba están diseñadas para administrarse como una dosis única, pero los datos de eficacia están pendientes.
PT Observe que várias outras vacinas, ainda na fase de teste, são projetadas para serem administradas como dose única, mas os dados de eficácia estão pendentes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
vacunas | vacinas |
fase | fase |
prueba | teste |
dosis | dose |
eficacia | eficácia |
otras | outras |
en | de |
diseñadas | para |
una | única |
datos | dados |
que | observe |
pero | mas |
ES Sin embargo, una de las dos vacunas de ARNm aprobadas por la FDA provocó una reducción del 63 % de la infección asintomática entre la primera y la segunda dosis de la vacuna
PT No entanto, uma das duas vacinas de mRNA aprovadas pela FDA causou uma redução de 63% em infecções assintomáticas entre a primeira e a segunda dose da vacina
Spanish | Portuguese |
---|---|
fda | fda |
reducción | redução |
infección | infecções |
dosis | dose |
y | e |
sin embargo | entanto |
vacunas | vacinas |
vacuna | vacina |
de | em |
primera | primeira |
segunda | segunda |
del | de |
ES En las muestras humanas del corazón, los investigadores encontraron que estos cambios en células musculares de músculo cardíaco estaban solamente presentes en las áreas del corazón que recibió la dosis de radiación apuntada.
PT Nas amostras humanas do coração, os pesquisadores encontraram que estas mudanças em pilhas de músculo do coração estavam somente actuais nas áreas do coração que recebeu a dose de radiação visada.
Spanish | Portuguese |
---|---|
muestras | amostras |
investigadores | pesquisadores |
músculo | músculo |
solamente | somente |
recibió | recebeu |
dosis | dose |
radiación | radiação |
cambios | mudanças |
Showing 50 of 50 translations