Translate "sempre pode enviar" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "sempre pode enviar" from Portuguese to English

Translations of sempre pode enviar

"sempre pode enviar" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

sempre a about across after again all also always an and any are around as at at the be because been before better between but by constantly data date day don don’t each easy even ever every everything experience few for for the forever free from from the get had has have how if in in the information into is it it is it’s just keep last like ll make many more most much my never new no not now of of the often on on the one only open or other out over people re read right same service single site so some something such team than that the the most their them then there these they this through time times to to be to get to keep to make to the top up up to us use used user using via we website what when whenever where whether which while who why will with within without would you you are you have your you’re
pode a able access after all also and and can any are as at at the available based be be able be able to before being build business but by can can be company could could be create data do don done download each either even every everything example experience first following for for example for the from get give go has have here how how to if in in the in this information into is it it could it is its it’s just keep know like made make many may may be might might be more most my need need to needs new no not now of of the on one open or other our own people provides purchase really see service set so some such such as take than that the their them then there there are these they this those through time to to be to create to do to get to make to the two us want want to we well what when where which while who whole will will be with work would would be you you are you can you can do you could you have you may you might you need you want you will your you’re
enviar a about after all also an and any app application are as ask at at the back based be before below best between but by can click content data do down download e-mail each email email address email to emails even file first for for the form from from the get has have help how if in in the including information into is it just know like link ll location mail make may message messages messaging more most need new no not notification notifications number of of the on on the once one open or order other our out over own page per personal please post products re receive report request send sending sent service services set share ship site sms so some store submit submitting support take team text than that the the best their them then there these this through time to to be to get to send to the transfer under up up to updates upload us use used user using via way we web website well what when where which while who why will will send with within without you you are you have you may you want your

Translation of Portuguese to English of sempre pode enviar

Portuguese
English

PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização

EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form

Portuguese English
conteúdo contents
ou or
direito right

PT Texto para o botão "enviar" do formulário - defina o texto exibido no botão enviar do formulário, ou seja, enviar, enviar, concluído, etc.

EN Text for the form's "send" button - set the displayed text on the send button of the form, i.e., send, submit, done, etc.

Portuguese English
texto text
formulário form
defina set
exibido displayed
concluído done
etc etc

PT Para compartilhar o conteúdo de um cartão ou para solicitar entrada de outros, clique com o botão direito no cartão e clique em Enviar ou Enviar solicitação de atualização para abrir o formulário Enviar ou Enviar solicitação de atualização

EN To share the contents of a card or to request input from others, right-click the card and click Send or Send Update Request to open the Send or Send Update Request form

PT Você pode digitar sua mensagem ou emojis e pressionar a tecla Enter/Return no teclado para enviar ou clicar no botão enviar à direita para enviar sua mensagem de bate-papo, que pode ter até 280 caracteres

EN You can then type in your message or emojis and either press the Enter/Return key on your keyboard to send, or click the send button to the right to send your chat message, which may be up to 280 characters long

Portuguese English
emojis emojis
caracteres characters

PT Após criar uma lista de e-mails, você pode enviar newsletters de campanha por e-mail para seus assinantes sempre que fizer uma nova publicação do blog. Você pode fazer isso de algumas maneiras.

EN After building a mailing list, you can send email campaign newsletters to your subscribers whenever you publish a new blog post. You can do this a couple of ways.

PT Para a OTRS AG, o tema da proteção de dados sempre foi da maior importância. O cumprimento dos regulamentos e diretrizes de privacidade sempre foi e sempre será tratado como uma prioridade absoluta.

EN For the OTRS Group, the topic of data protection has always been of the highest importance. Compliance with privacy regulations and guidelines has always been, and will always be, treated as an absolute priority.

Portuguese English
otrs otrs
dados data
sempre always
importância importance
cumprimento compliance
regulamentos regulations
diretrizes guidelines
tratado treated
prioridade priority
absoluta absolute

PT Você precisa de aplicativos no-code escaláveis de acordo com a sua transformação digital: sempre atualizados, sempre fáceis de alterar e sempre prontos para uso em qualquer lugar.

EN You need scalable no-code apps that evolve with your digital transformation: always up to date, always easy to change, and always ready to deploy where you need them.

Portuguese English
escaláveis scalable
sempre always
fáceis easy
prontos ready
qualquer no

PT Sou uma mulher aberta. Sempre a procura de novas expereinces divertidas e de quao longe posso ir com a vibracao. Disposta a explorar os meus limites e sempre quente. Pronta para brincar com todo o meu corpo e mente. Sempre muita agua no meu corpo...

EN Im an open woman. Always seeking for new fun expereinces and how far I can go with the vibe. Willing to explore my limits and forever hot. Ready to play with all my body and mind. Always lots of water on my body...

Portuguese English
mulher woman
novas new
divertidas fun
longe far
ir go
limites limits
quente hot
pronta ready
brincar play
corpo body
mente mind
procura seeking

PT Você precisa de aplicativos no-code escaláveis de acordo com a sua transformação digital: sempre atualizados, sempre fáceis de alterar e sempre prontos para uso em qualquer lugar.

EN You need scalable no-code apps that evolve with your digital transformation: always up to date, always easy to change, and always ready to deploy where you need them.

Portuguese English
escaláveis scalable
sempre always
fáceis easy
prontos ready
qualquer no

PT Você pode enviar e mesclar vários arquivos em um flipbook ou enviar vários PDFs para gerar vários flipbooks.

EN Upload and merge multiple files into one catalog, or upload multiple PDFs to generate multiple catalogs.

Portuguese English
enviar upload
mesclar merge
arquivos files
ou or
pdfs pdfs

PT Caso você queira entrar em contato conosco de forma direta para alguma colaboração ou enviar qualquer dúvida, sugestão, comentário etc..., você pode enviar um e-mail para:

EN If you're interested in getting in touch with us about any doubt, suggestion, collaboration, comment, etc… don't hesitate to do so directly through:

Portuguese English
você you
direta directly
colaboração collaboration
dúvida doubt
sugestão suggestion
comentário comment
etc etc

PT Você pode usar o recurso Enviar para enviar e-mail a um grupo inteiro (para obter informações mais específicas sobre o compartilhamento de informações do Smartsheet por e-mail, confira Compartilhar informações da planilha por e-mail).

EN You can use the Send feature to send email to an entire group (for more specific information about sharing Smartsheet information in email, see Share Sheet Information in Email).

Portuguese English
você you
usar use
recurso feature
informações information
específicas specific
smartsheet smartsheet

PT Lá, você também pode clicar em “Enviar um Pedido” na parte superior da página para enviar um tíquete de suporte — respondemos a todos os pedidos em 24 horas, durante os 7 dias da semana.

EN You can also submit a support ticket from there by clicking onSubmit a Requestat the top of the pagewe answer all requests within 24 hours, 7 days a week.

Portuguese English
clicar clicking
enviar submit
tíquete ticket
suporte support
é there

PT Qualquer pessoa com um site pode enviar notificações push para a web após a instalação de um código Javascript simples da WonderPush. Nenhuma aplicação é necessária. Não leva mais de 10 minutos para começar a enviar push.

EN Anyone with a website can send web push notifications after installing a simple Javascript code from WonderPush. No app is required. It doesn’t take more than 10 minutes to start sending push.

Portuguese English
pode can
notificações notifications
push push
instalação installing
código code
javascript javascript
simples simple
é is
leva take

PT Assegurar que ninguém pode enviar e-mails dos seus próprios domínios e ganhar visibilidade sobre qualquer remetente malicioso que utilize o seu domínio para enviar esquemas em seu nome.

EN Ensuring no one can send emails from your own domains and gain visibility on any malicious senders using your domain for sending scams on your behalf.

Portuguese English
assegurar ensuring
pode can
ganhar gain
visibilidade visibility
malicioso malicious

PT Clique nele para abrir o formulário onde você pode escolher a avaliação, preencher os dados do candidato e enviar para enviar convite por e-mail ao candidato.

EN Click on it to open the form where you can choose the assessment, fill candidate data and submit to send email invite to candidate.

Portuguese English
clique click
formulário form
onde where
escolher choose
avaliação assessment
preencher fill
candidato candidate
convite invite

PT Posso enviar convites em massa?Sim! Você pode enviar convites em massa para vários candidatos de uma vez adicionando uma lista de endereços de e-mail dos candidatos que deseja convidar.

EN Can I send bulk invites?Yes! You can send bulk invites to multiple candidates at once by adding a list of email addresses of candidates you'd like to invite.

Portuguese English
convites invites
candidatos candidates
lista list
endereços addresses

PT E? possi?vel enviar qualquer cabec?alho SIP comec?ando com o prefixo X-, anexando-os ao URI SIP de origem. Por exemplo, voce? pode configurar: sip:+14158675309@mysbc.com?X-myheader=foo para enviar X-myheader:foo em todas as chamadas de origem.

EN It is possible to send any SIP header beginning with the X- prefix, by appending them to the origination SIP URI. For example, you could configure: sip:+14158675309@mysbc.com?X-myheader=foo to send X-myheader:foo on all originated calls.

Portuguese English
sip sip
prefixo prefix
uri uri
origem origination
configurar configure
chamadas calls

PT Assegurar que ninguém pode enviar e-mails dos seus próprios domínios e ganhar visibilidade sobre qualquer remetente malicioso que utilize o seu domínio para enviar esquemas em seu nome.

EN Ensuring no one can send emails from your own domains and gain visibility on any malicious senders using your domain for sending scams on your behalf.

Portuguese English
assegurar ensuring
pode can
ganhar gain
visibilidade visibility
malicioso malicious

PT Às vezes é necessário compartilhar apenas uma página de um documento com alguém, sem enviar o PDF completo. O PDF Expert pode extrair uma página facilmente para enviar para seu colega.

EN Sometimes it is necessary to share only one page of a document with someone, without sending them the whole PDF. PDF Expert can easily extract one page and send it to your colleague.

Portuguese English
é is
necessário necessary
sem without
pdf pdf
expert expert
pode can
extrair extract
colega colleague
completo whole

PT Há muitas situações em que você pode precisar comprimir um arquivo PDF, desde enviar por email um longo relatório para seus colegas até enviar um pedido de visto para o site de um consulado

EN There are many situations when you may need to compress a PDF file, from emailing a lengthy report to your colleagues to uploading a visa application to the government website

Portuguese English
situações situations
comprimir compress
relatório report
colegas colleagues
pedido application
visto visa
site website
longo lengthy

PT Lá, você também pode clicar em “Enviar um Pedido” na parte superior da página para enviar um tíquete de suporte — respondemos a todos os pedidos em 24 horas, durante os 7 dias da semana.

EN You can also submit a support ticket from there by clicking onSubmit a Requestat the top of the pagewe answer all requests within 24 hours, 7 days a week.

Portuguese English
clicar clicking
enviar submit
tíquete ticket
suporte support
é there

PT Os sacos são leves para permitir a poupança de custos - quer seja para enviar vestuário, chapéus ou quaisquer outros artigos, pode enviar com estilo

EN The bags are lightweight for cost savings — whether you ship clothing, hats, or anything that can fit in the shipping bag, you can ship in style

PT Não se preocupe! Embora a maioria dos problemas seja abordada em uma ou mais das opções apresentadas, você sempre pode enviar uma Consulta geral em nossa página Fale conosco.

EN Don’t worry! While most issues are covered by one or more of the options presented, you can always submit a general enquiry on our Contact us page.

Portuguese English
problemas issues
ou or
apresentadas presented
enviar submit
consulta enquiry
geral general
página page

PT Sempre que você visita uma página da Splashtop, seu navegador pode enviar certas informações para o nosso servidor, que nós gravamos

EN Whenever you visit a Splashtop web page, your browser may send certain information to our server, which we record

Portuguese English
visita visit
splashtop splashtop
navegador browser
certas certain
informações information
servidor server

PT Estamos aqui para o ajudar 24 horas por dia, 7 dias por semana. Os peritos do website Pixpa estão sempre disponíveis em chat ao vivo para o ajudar em qualquer altura. Pode também enviar-nos um e-mail para support@pixpa.com.

EN Were here to help you 24/7. Pixpa Website Experts are always available on live chat to assist you anytime. You can also email us at support@pixpa.com.

Portuguese English
aqui here
os you
peritos experts
website website
chat chat
pixpa pixpa

PT Sempre que visitar uma página web Splashtop, o seu browser pode enviar certas informações para o nosso servidor, que nós registamos

EN Whenever you visit a Splashtop web page, your browser may send certain information to our server, which we record

Portuguese English
visitar visit
splashtop splashtop
certas certain
informações information
servidor server

PT Se tiver dúvidas, pode sempre enviar o seu design conforme está para a Sticker Mule e receber uma prova para ver como irá ficar. Se alguma coisa não lhe parecer bem, solicite alterações e nós teremos todo o gosto em fazê-las por si.

EN When in doubt, you can always submit your design as is to Sticker Mule and receive a proof of what it's going to look like. If something doesn't seem right, just request a change and we'll be happy to make it for you.

PT É fácil para o seu cliente assinar e enviar o documento de volta sem ter que imprimir, escanear ou enviar por fax qualquer coisa.

EN Your customer can easily sign and send back the document without having to print, scan, or fax anything.

Portuguese English
fácil easily
cliente customer
documento document
imprimir print
escanear scan
ou or
fax fax

PT Por exemplo, custa 52 GBP para enviar uma transferência de 10.000 GBP para a Índia na moeda local deles, mas apenas 37 GBP para enviar a mesma quantia para os EUA em dólares.

EN For example, it costs 52GBP to send 10,000GBP transfer to India in their local currency, but only 37GBP to send it to the USA in dollars.

Portuguese English
custa costs
Índia india
local local
gbp gbp

PT Enviar $1.000 para a Índia e pagar com um cartão de débito custaria por exemplo $30 em taxas. Por outro lado, enviar $9.000 custaria até $271.

EN Sending $1,000 to India and paying with a debit card would cost, for example, $30 in fees. On the other hand, sending $9,000 would cost even $271.

Portuguese English
enviar sending
Índia india
débito debit
custaria would cost

PT Os custos para enviar dinheiro através do Ria variam dependendo da localização do seu país, o valor que irá enviar e o método selecionado

EN The costs of sending money through Ria vary based on your country location, the amount you want to send, and the method

Portuguese English
ria ria
variam vary
localização location
país country
método method

PT O autoresponder deles tornará mais fácil começar a construir sua lista imediatamente e enviar todos os e-mails que você pretendia enviar, mas para os quais ainda não teve tempo

EN Their autoresponder will make it easy to start building your list right away, and send all of those emails that you have been meaning to send but haven?t had time for yet

Portuguese English
fácil easy

PT Por exemplo, se você quiser cobrar US$ 5 para enviar para os Estados Unidos e US$ 10 para enviar a qualquer outro lugar do mundo, crie:

EN For example, if you want to charge $5 to ship to the United States, and $10 to ship anywhere else in the world, you might create:

Portuguese English
se if
quiser want
cobrar charge
enviar ship
qualquer anywhere
mundo world
crie create

PT Passe o mouse sobre o anexo que deseja enviar por e-mail e clique no ícone de Menu  > Enviar Arquivo.  

EN Hover over the attachment that you'd like to email and click the Menu icon  > Send File.  

Portuguese English
anexo attachment
clique click
ícone icon
menu menu
gt gt

PT Na janela Enviar anexo, digite os endereços de e-mail das pessoas com quem deseja compartilhar o anexo, digite uma descrição para fornecer mais contexto ao e-mail e clique em Enviar.

EN In the Send Attachment window, enter the email addresses of the people that you'd like to share the attachment with, type a description to provide more context to the emailand click Send.

Portuguese English
janela window
anexo attachment
endereços addresses
pessoas people
descrição description
contexto context

PT Não é possível enviar um formulário que contenha um erro de validação. Para enviar, a pessoa que preencher o formulário precisará primeiro corrigir a entrada no campo validado ou excluir a entrada (se o campo não for obrigatório).

EN It is not possible to submit a form that has a validation error on it. In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).

Portuguese English
enviar submit
erro error
validação validation
preencher filling
corrigir fix
entrada entry
campo field
validado validated
ou or
excluir delete

PT Com apenas um clique, o Enviar no Melhor Horário encontra automaticamente o horário ideal para enviar sua campanha a cada destinatário e obter o máximo possível de engajamento

EN With the click of a button, Send at the Best Time automatically finds the optimal time for each recipient to send your campaign in order to get the most engagement

Portuguese English
clique click
horário time
encontra finds
automaticamente automatically
campanha campaign
destinatário recipient
engajamento engagement

PT A partir disso, aprenda como enviar mensagens com o recurso de mensagem Programmable Messaging. O envio de mensagens de WhatsApp faz parte do Twilio Programmable Messaging, portanto voce? usara? as mesmas chamadas de API para enviar mensagens SMS ou MMS.

EN From there, learn how to send messages with the Programmable Messaging Message Resource. Sending WhatsApp messages is part of Twilio Programmable Messaging, so you'll use the same API calls to send SMS or MMS messages.

Portuguese English
aprenda learn
recurso resource
programmable programmable
whatsapp whatsapp
parte part
twilio twilio
chamadas calls
api api
sms sms
ou or
mms mms

PT Por exemplo, podemos enviar a você nosso boletim mensal por e-mail sobre eventos de Nova York e ofertas especiais, e podemos enviar um e-mail para você sobre promoções e pesquisas.

EN For example, we may send you our monthly email newsletter about NYC events and special offers and we may email you about promotions and surveys.

Portuguese English
você you
boletim newsletter
mensal monthly
eventos events
pesquisas surveys
nova york nyc

PT (2) Ao enviar uma encomenda de um cartão postal MyPostcard através da nossa oferta, clicando no botão "Enviar e pagar", você está a efetuar uma encomenda juridicamente vinculativa.

EN (2) On submitting an order for a MyPostcard postcard via our service by clicking the button "Send and pay", you are submitting a legally binding order.

Portuguese English
encomenda order
nossa our
clicando clicking

PT Se alguém estiver a tentar imitar a sua organização e usar o seu nome de domínio para enviar e-mails, enviar-lhe-emos um alerta imediatamente para que possa tomar medidas e derrubar o endereço IP do atacante.

EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, well send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.

Portuguese English
se if
tentar trying
organização organization
usar use
nome name
alerta alert
imediatamente instantly
tomar take
endereço address
ip ip
atacante attacker
medidas action

PT Estas mensagens podem ser usadas para enviar ofertas (tais como vendas ou saldos), convidar contactos para um evento ou enviar alertas e notificações para fins transacionais (seguimento de encomendas, alertas de compromissos, etc.).

EN These messages can be used to send offers (such as discounts or flash sales), invitations to an event or alerts and notifications for transactional purposes (order tracking, appointment alerts, etc.).

Portuguese English
podem can
usadas used
ou or
evento event
fins purposes
transacionais transactional
seguimento tracking
encomendas order
etc etc

PT Uma boa segmentação deve ter dados precisos que correspondam ao conteúdo do email em massa que você deseje enviar. Filtre as suas listas de destinatários antes de enviar e personalize a sua mensagem para o seu público-alvo.

EN Proper targeting needs precise data that matches the content of the email marketing campaign you want to send. Filter your contact lists before you click send and customize your message for the target group.

Portuguese English
precisos precise
personalize customize
alvo target

PT Para enviar reclamações sobre o uso de nossos serviços, os clientes podem enviar um e-mail ou correspondência para o endereço citado na seção de “Identificação”

EN To submit complaints regarding the use of our services, customers may write to the e-mail or postal address stated in the section 'Identification'

Portuguese English
reclamações complaints
nossos our
serviços services
podem may
ou or
endereço address
identificação identification

PT A partir disso, aprenda como enviar mensagens com o recurso de mensagem Programmable Messaging. O envio de mensagens de WhatsApp faz parte do Twilio Programmable Messaging, portanto voce? usara? as mesmas chamadas de API para enviar mensagens SMS ou MMS.

EN From there, learn how to send messages with the Programmable Messaging Message Resource. Sending WhatsApp messages is part of Twilio Programmable Messaging, so you'll use the same API calls to send SMS or MMS messages.

Portuguese English
aprenda learn
recurso resource
programmable programmable
whatsapp whatsapp
parte part
twilio twilio
chamadas calls
api api
sms sms
ou or
mms mms

PT Quando o RTP sime?trico esta? ativado, a Twilio detecta a origem do fluxo RTP remoto e comec?a a enviar RTP para esse destino em vez de enviar para aquele negociado no SDP. Observe que essa configurac?a?o e? mais vulnera?vel a ataques ao RTP.

EN When Symmetric RTP is enabled Twilio will detect where the remote RTP stream is coming from and start sending RTP to that destination instead of the one negotiated in the SDP. Please note that this setting is more vulnerable to RTP attacks.

Portuguese English
ativado enabled
twilio twilio
fluxo stream
enviar sending
destino destination
observe note
ataques attacks

PT Se alguém estiver a tentar imitar a sua organização e usar o seu nome de domínio para enviar e-mails, enviar-lhe-emos um alerta imediatamente para que possa tomar medidas e derrubar o endereço IP do atacante.

EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, well send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.

Portuguese English
se if
tentar trying
organização organization
usar use
nome name
alerta alert
imediatamente instantly
tomar take
endereço address
ip ip
atacante attacker
medidas action

PT Com apenas um clique, o Enviar no Melhor Horário encontra automaticamente o horário ideal para enviar sua campanha a cada destinatário e obter o máximo possível de engajamento

EN With the click of a button, Send at the Best Time automatically finds the optimal time for each recipient to send your campaign in order to get the most engagement

Portuguese English
clique click
horário time
encontra finds
automaticamente automatically
campanha campaign
destinatário recipient
engajamento engagement

PT Tente encontrar um equilíbrio entre enviar muitas e não enviar um número suficiente de notificações por push para manter os usuários envolvidos

EN Try to find a balance between sending too many and not sending enough push notification to keep users engaged

Portuguese English
tente try
equilíbrio balance
enviar sending
notificações notification
push push
usuários users
envolvidos engaged

Showing 50 of 50 translations