Translate "sejam desperdiçados" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "sejam desperdiçados" from Portuguese to English

Translation of Portuguese to English of sejam desperdiçados

Portuguese
English

PT Para garantir que os planos e tarefas não sejam desperdiçados, transforme todos os planos no MindMeister em tarefas acionáveis e atribuíveis em nossa ferramenta de gestão de tarefas, MeisterTask, através da integração direta.

EN To ensure plans and tasks won’t slip between the gaps, turn all plans in MindMeister into actionable, assigned to-dos in our task management tool, MeisterTask, via the direct integration.

Portuguese English
planos plans
mindmeister mindmeister
nossa our
ferramenta tool
gestão management
meistertask meistertask
integração integration
direta direct

PT Para garantir que os planos feitos durante as reuniões não sejam desperdiçados, transforme todos os planos no MindMeister em tarefas acionáveis e atribuíveis em nossa ferramenta integrada de gestão de tarefas, MeisterTask.

EN To ensure plans made during meetings won’t slip between the gaps, turn all plans in MindMeister into actionable, assigned to-dos in our integrated task management tool, MeisterTask.

Portuguese English
planos plans
feitos made
reuniões meetings
mindmeister mindmeister
tarefas task
nossa our
ferramenta tool
integrada integrated
gestão management
meistertask meistertask

PT Para garantir que os planos e tarefas não sejam desperdiçados, transforme todos os planos no MindMeister em tarefas acionáveis e atribuíveis em nossa ferramenta de gestão de tarefas, MeisterTask, através da integração direta.

EN To ensure plans and tasks won’t slip between the gaps, turn all plans in MindMeister into actionable, assigned to-dos in our task management tool, MeisterTask, via the direct integration.

PT Para garantir que os planos feitos durante as reuniões não sejam desperdiçados, transforme todos os planos no MindMeister em tarefas acionáveis e atribuíveis em nossa ferramenta integrada de gestão de tarefas, MeisterTask.

EN To ensure plans made during meetings won’t slip between the gaps, turn all plans in MindMeister into actionable, assigned to-dos in our integrated task management tool, MeisterTask.

PT Se privacidade e velocidade não forem um problema para você, é importante que saiba o tanto de espaço que imagens e arquivos em cache ocupam. Por padrão, até 10% do espaço em disco das partições do sistema são desperdiçados. E isso é muito!

EN If privacy and speed are not an issue for you, you should be concerned about how much space these cached images and files take up. By default, up to 10% of your system partitions disk space is wasted. That’s a lot!

Portuguese English
privacidade privacy
velocidade speed
espaço space
imagens images
arquivos files
disco disk
partições partitions
em cache cached
s s

PT A semana anterior a um a meia-maratona pode ser decisiva para o desempenho. Meses de treinamento podem ser desperdiçados quando se tenta ?

EN Whether it’s a new year’s resolution, another birthday has passed, or you are just ready to feel better in your body, there’s ?

PT Se privacidade e velocidade não forem um problema para você, é importante que saiba o tanto de espaço que imagens e arquivos em cache ocupam. Por padrão, até 10% do espaço em disco das partições do sistema são desperdiçados. E isso é muito!

EN If privacy and speed are not an issue for you, you should be concerned about how much space these cached images and files take up. By default, up to 10% of your system partitions disk space is wasted. That’s a lot!

Portuguese English
privacidade privacy
velocidade speed
espaço space
imagens images
arquivos files
disco disk
partições partitions
em cache cached
s s

PT A FAO estima que 28% dos alimentos que chegam ao final da cadeia em países latino-americanos são desperdiçados

EN FAO estimates that 28% of the food that reaches the end of the chain in Latin American countries is wasted

Portuguese English
alimentos food
cadeia chain
países countries
fao fao
latino latin

PT Segundo dados da FAO, 28% dos alimentos que chegam ao final da cadeia são desperdiçados, em média, nos países latino-americanos.

EN According to FAO data, an average of 28% of the food that reaches the end of the chain in Latin America is wasted.

Portuguese English
dados data
alimentos food
cadeia chain
média average
fao fao
latino latin

PT Reduza os gastos desperdiçados em SaaS identificando contas sem uso, usuários duplicados e assinaturas premium desnecessárias

EN Reduce wasted SaaS spend by identifying unused accounts, duplicate users and unnecessary premium subscriptions

Portuguese English
reduza reduce
gastos spend
saas saas
identificando identifying
contas accounts
e and
assinaturas subscriptions
premium premium

PT Comece com um dos modelos fornecidos ou crie o seu próprio do zero e certifique-se de que as chamadas sejam bem estruturadas, os leads sejam qualificados de maneira eficaz e todas as informações sejam salvas diretamente na noCRM.

EN Get started with one of the templates provided or create your own from scratch and ensure that calls are well structured, leads are effectively qualified and all the information is saved directly into noCRM.

Portuguese English
comece started
modelos templates
ou or
zero scratch
chamadas calls
bem well
leads leads
qualificados qualified
eficaz effectively
informações information
diretamente directly
nocrm nocrm

PT Queremos um país onde não tenhamos que viver com medo de que nossas terras sejam destruídas, nossos rios sejam poluídos, nossas florestas sejam derrubadas

EN We want a country where we don?t have to live in fear that our lands will be destroyed, our rivers will be polluted, our forests will be cut down

Portuguese English
um a
país country
medo fear
terras lands
rios rivers
florestas forests

PT O ProtectApp da Thales criptografa os dados de aplicativos à medida que são criados e os mantém seguros durante todo o seu ciclo de vida no local ou em qualquer nuvem - não importa para onde sejam transferidos, tenham back-up ou sejam copiados

EN Thales ProtectApp encrypts application data as it is created and keeps it secure across its entire lifecycle on-premises or in any cloud – no matter where it is transferred, backed up or copied

Portuguese English
thales thales
criptografa encrypts
aplicativos application
criados created
mantém keeps
ou or
nuvem cloud
transferidos transferred
ciclo de vida lifecycle

PT As empresas querem aplicativos de borda e incorporados que sejam seguros, exijam manutenção mínima e sejam fáceis de implantar em escala.

EN Enterprises want edge and embedded applications that are secure, require minimal maintenance, and are easy to deploy at scale.

Portuguese English
empresas enterprises
querem want
borda edge
incorporados embedded
seguros secure
manutenção maintenance
mínima minimal
fáceis easy
escala scale

PT O recurso de formulários consolida solicitações nos projetos em que você trabalha, sejam feedbacks para melhorias, sejam sugestões de novas ideias.

EN Whether it's feedback for improvement or suggestions for new ideas, our forms feature consolidates requests into the projects where you work.

Portuguese English
recurso feature
consolida consolidates
projetos projects
você you
trabalha work
feedbacks feedback
melhorias improvement
novas new

PT Mapeie dependências, acompanhe o progresso e tome decisões com rapidez com a visualização cronograma. Agora, todos podem acompanhar marcos importantes, sejam as partes interessadas, sejam os membros da equipe.

EN Map dependencies, track progress, and make decisions quickly with our timeline view. Whether it’s stakeholders or team members, now everyone can stay on top of important milestones.

Portuguese English
mapeie map
dependências dependencies
progresso progress
decisões decisions
rapidez quickly
visualização view
cronograma timeline
agora now
todos everyone
podem can
marcos milestones
importantes important
membros members

PT Use o recurso de formulários para acompanhar as solicitações da empresa e dos funcionários, sejam orçamentos novos em folha, sejam cobranças de despesas financeiras.

EN Whether it’s a brand-new budget or collecting financial expenses, use our forms feature to keep on top of requests from your organization and employees.

Portuguese English
use use
recurso feature
empresa organization
funcionários employees
orçamentos budget
novos new
despesas expenses
financeiras financial

PT Os verificadores de lista de e-mail protegem você de penalidades, oferecendo a solução de verificação de e-mail mais abrangente do mercado. Isso garante que suas listas de e-mail não sejam rejeitadas, sejam válidas e gerem alto ROI.

EN Email list verifiers protect you from penalties by offering the most comprehensive email verification solution on the market. This makes sure that your email lists are bounce-free, valid, and delivering high ROI.

Portuguese English
verificadores verifiers
protegem protect
penalidades penalties
verificação verification
abrangente comprehensive
mercado market
garante sure
roi roi

PT Monitoramos o serviço 24 horas por dia, 7 dias por semana e realizamos atualizações em serviço, para que suas mensagens sempre cheguem aonde precisam e sejam otimizadas em termos de custo, independentemente de onde sejam implantadas.

EN We monitor the service 24×7 and perform in-service upgrades, so your messages always get where they need to go, and are cost optimized no matter where they are deployed.

Portuguese English
serviço service
atualizações upgrades
mensagens messages
sempre always
otimizadas optimized
custo cost
independentemente no matter

PT Queremos garantir que os trabalhadores do setor de confecções sejam respeitados no trabalho e que suas vozes sejam ouvidas.

EN We want to ensure garment workers are respected at work and their voices are heard.

Portuguese English
trabalhadores workers
trabalho work
vozes voices

PT Descontos por volume são oferecidos às organizações listadas acima, desde que todas as licenças sejam solicitadas com um único pedido combinado e sejam destinadas à mesma infraestrutura Moodle.

EN Volume discounts are offered to the above-listed organisations provided all licenses are ordered with a single combined order and are intended for the same Moodle infrastructure.

Portuguese English
descontos discounts
volume volume
organizações organisations
listadas listed
licenças licenses
infraestrutura infrastructure
moodle moodle

PT Para garantir que os fluxos de trabalho não sejam desabilitados, certifique-se de que todos os destinatários da automação do fluxo de trabalho sejam adicionados ao Compartilhamento de domínio aprovado

EN To ensure that workflows don't get disabled, make sure that all recipients of workflow automation are added to Approved Domain Sharing

Portuguese English
destinatários recipients
automação automation
adicionados added
compartilhamento sharing
domínio domain
aprovado approved

PT O uso da tecnologia industrial baseada em imagem é se expandindo rapidamente na logística. A tecnologia baseada em imagem permite que processos sejam configurados mais eficientemente e produtos sejam ...

EN The use of image-based, industrial technology is quickly expanding in logistics. Image-based technology enables processes to be configured more efficiently and products to be traced seamlessly. The ex...

Portuguese English
uso use
tecnologia technology
industrial industrial
baseada based
imagem image
expandindo expanding
rapidamente quickly
logística logistics
permite enables
processos processes
configurados configured
eficientemente efficiently

PT Isso faz com que os graves soem mais intensos, os efeitos sonoros individuais sejam mais distintos e os sinais posicionais sejam mais precisos.

EN This makes bass sound tighter, individual sound effects more distinct, and positional cues pin-point accurate.

Portuguese English
faz makes
graves bass
mais more
efeitos effects
distintos distinct
precisos accurate

PT Os doadores de óvulos, sejam eles Opção de Identidade ou Opção que não sejam de Identidade, não têm relacionamento, direitos ou obrigações legais.

EN Egg donors, whether ID Option or non-ID Option, have no legal relationship, rights, or obligations.

Portuguese English
doadores donors
opção option
identidade id
relacionamento relationship
obrigações obligations

PT Os coordenadores de doadores Fairfax EggBank estão comprometidos em garantir que nossos doadores sejam mantidos nos mais altos padrões e sejam rigorosamente selecionados

EN The Fairfax EggBank Donor Coordinators are committed to ensuring our donors are held to the highest standards and are rigorously screened

Portuguese English
coordenadores coordinators
doadores donors
fairfax fairfax
comprometidos committed
garantir ensuring
mantidos held
padrões standards
rigorosamente rigorously

PT A lei tributária do Reino Unido exige que seus dados pessoais básicos (nome, endereço, detalhes do contato) sejam mantidos no mínimo por 7 anos após sua compra mais recente; depois deste período, você pode solicitar que eles sejam destruídos

EN We are required under UK tax law to keep your basic personal data (name, address, contact details) for a minimum of 7 years following your most recent purchase, after which time you may request that it be destroyed

Portuguese English
lei law
básicos basic
nome name
endereço address
contato contact
mínimo minimum
compra purchase
reino unido uk

PT Esta ferramenta de migração do Active Directory permite que você espelhe facilmente seu ambiente de produção em um laboratório de teste para garantir que todos os processos sejam eficientes e seguros, antes que sejam aplicados.

EN This Active Directory migration tool lets you easily mirror your production environment to a test lab to ensure that all processes are effective and safe before they are applied.

Portuguese English
ferramenta tool
migração migration
active active
directory directory
permite lets
facilmente easily
ambiente environment
laboratório lab
teste test
eficientes effective
aplicados applied

PT As empresas querem aplicativos de borda e incorporados que sejam seguros, exijam manutenção mínima e sejam fáceis de implantar em escala.

EN Enterprises want edge and embedded applications that are secure, require minimal maintenance, and are easy to deploy at scale.

Portuguese English
empresas enterprises
querem want
borda edge
incorporados embedded
seguros secure
manutenção maintenance
mínima minimal
fáceis easy
escala scale

PT O ProtectApp da Thales criptografa os dados de aplicativos à medida que são criados e os mantém seguros durante todo o seu ciclo de vida no local ou em qualquer nuvem - não importa para onde sejam transferidos, tenham back-up ou sejam copiados

EN Thales ProtectApp encrypts application data as it is created and keeps it secure across its entire lifecycle on-premises or in any cloud – no matter where it is transferred, backed up or copied

Portuguese English
thales thales
criptografa encrypts
aplicativos application
criados created
mantém keeps
ou or
nuvem cloud
transferidos transferred
ciclo de vida lifecycle

PT O uso da tecnologia industrial baseada em imagem é se expandindo rapidamente na logística. A tecnologia baseada em imagem permite que processos sejam configurados mais eficientemente e produtos sejam ...

EN The use of image-based, industrial technology is quickly expanding in logistics. Image-based technology enables processes to be configured more efficiently and products to be traced seamlessly. The ex...

Portuguese English
uso use
tecnologia technology
industrial industrial
baseada based
imagem image
expandindo expanding
rapidamente quickly
logística logistics
permite enables
processos processes
configurados configured
eficientemente efficiently

PT Os distribuidores de tabaco desejam garantir que todos os códigos de barras sejam lidos usando a automação e que os dados sejam capturados em um banco de dados para acompanhar e rastrear produtos de tabaco do depósito até o cliente

EN Tobacco distributors want to ensure that every barcode is read using automation and that the data is captured in a database to track and trace tobacco products from the warehouse to the customer

Portuguese English
distribuidores distributors
tabaco tobacco
automação automation
capturados captured
depósito warehouse
cliente customer

PT Exigimos que os direitos das mulheres e suas famílias sejam respeitados, que seja realizada uma investigação sobre essas violações dos direitos humanos e que os responsáveis ​​sejam levados à justiça.

EN We demand that women?s rights and their families are respected, that an investigation is carried out into these human rights violations, and that the people responsible are brought to justice.

Portuguese English
mulheres women
famílias families
realizada carried out
investigação investigation
violações violations
responsáveis responsible

PT Eles precisam do apoio da comunidade internacional e dos governos nacionais para garantir que seus territórios sejam reconhecidos e que seus direitos humanos sejam respeitados

EN They need the support of the international community and national governments to ensure that their territories are recognized and that their human rights are respected

Portuguese English
comunidade community
internacional international
governos governments
nacionais national
territórios territories
reconhecidos recognized
humanos human

PT Mapeie dependências, acompanhe o progresso e tome decisões com rapidez com a visualização cronograma. Agora, todos podem acompanhar marcos importantes, sejam as partes interessadas, sejam os membros da equipe.

EN Map dependencies, track progress, and make decisions quickly with our timeline view. Whether it’s stakeholders or team members, now everyone can stay on top of important milestones.

Portuguese English
mapeie map
dependências dependencies
progresso progress
decisões decisions
rapidez quickly
visualização view
cronograma timeline
agora now
todos everyone
podem can
marcos milestones
importantes important
membros members

PT O recurso de formulários consolida solicitações nos projetos em que você trabalha, sejam feedbacks para melhorias, sejam sugestões de novas ideias.

EN Whether it's feedback for improvement or suggestions for new ideas, our forms feature consolidates requests into the projects where you work.

Portuguese English
recurso feature
consolida consolidates
projetos projects
você you
trabalha work
feedbacks feedback
melhorias improvement
novas new

PT Use o recurso de formulários para acompanhar as solicitações da empresa e dos funcionários, sejam orçamentos novos em folha, sejam cobranças de despesas financeiras.

EN Whether it’s a brand-new budget or collecting financial expenses, use our forms feature to keep on top of requests from your organization and employees.

Portuguese English
use use
recurso feature
empresa organization
funcionários employees
orçamentos budget
novos new
despesas expenses
financeiras financial

PT Monitoramos o serviço 24 horas por dia, 7 dias por semana e realizamos atualizações em serviço, para que suas mensagens sempre cheguem aonde precisam e sejam otimizadas em termos de custo, independentemente de onde sejam implantadas.

EN We monitor the service 24×7 and perform in-service upgrades, so your messages always get where they need to go, and are cost optimized no matter where they are deployed.

Portuguese English
serviço service
atualizações upgrades
mensagens messages
sempre always
otimizadas optimized
custo cost
independentemente no matter

PT Queremos garantir que os trabalhadores do setor de confecções sejam respeitados no trabalho e que suas vozes sejam ouvidas.

EN We want to ensure garment workers are respected at work and their voices are heard.

Portuguese English
trabalhadores workers
trabalho work
vozes voices

PT Para garantir que os fluxos de trabalho não sejam desativados, garanta que todos os destinatários da automação do fluxo de trabalho sejam adicionados ao Compartilhamento de domínios aprovados

EN To ensure that workflows don't get disabled, make sure that all recipients of workflow automation are added to Approved Domain Sharing

PT Aplique políticas em dispositivos móveis para garantir que dados corporativos e pessoais não sejam copiados para aplicações móveis ou que aplicações móveis não sejam usadas para fazer backup de dados para a nuvem

EN Enforce policies on mobile devices to ensure that corporate and personal data are not backed up to mobile apps or using mobile apps to back up data to the cloud

PT Os autocolantes eletrostáticos podem ser removidos e reaplicados várias vezes, o que faz com que sejam excelentes para uso sazonal ou temporário, ainda que sejam suficientemente duradouros para o uso constante.

EN Static clings can be peeled off and reapplied multiple times. This makes static clings great for seasonal or temporary uses, while still being durable enough for permanent use.

PT Nossas vidas estão muito mais fáceis e ainda garantimos que os sites sejam seguros e rápidos para os clientes."

EN Our lives are 1000 times easier while still ensuring our sites are both safe and fast for our customers."

Portuguese English
nossas our
vidas lives
fáceis easier
sites sites
seguros safe
clientes customers

PT Essas informações são muito importantes, especialmente durante o monitoramento em tempo real, para que possamos atingir nossa meta de garantir que todos os nossos sites sejam rápidos e responsivos."

EN These insights are very valuable especially when monitoring real-time to enable us to deliver on our goal of making sure all our sites are fast and responsive."

Portuguese English
informações insights
especialmente especially
monitoramento monitoring
real real
meta goal
garantir sure
sites sites
responsivos responsive
importantes valuable

PT Fornecer acesso a aplicações a colaboradores fora de sua organização — sejam funcionários terceirizados, agências ou organizações parceiras — pode representar um risco de segurança e uma dor de cabeça em termos de logística

EN Providing application access to collaborators outside your organization — whether theyre contract workers, agencies, or partner organizations — can be a security risk and a logistical headache

Portuguese English
acesso access
aplicações application
parceiras partner
pode can
risco risk
segurança security
logística logistical
dor de cabeça headache

PT A mitigação de DDoS baseada em BGP fornecida por todos os servidores em cada data center da Cloudflare garante que ataques de qualquer tamanho e tipo sejam detectados e mitigados automaticamente em questão de segundos

EN BGP-based DDoS mitigation delivered from every server in every Cloudflare data center ensures attacks of any size and kind are detected and mitigated automatically within seconds

Portuguese English
mitigação mitigation
ddos ddos
baseada based
fornecida delivered
servidores server
center center
cloudflare cloudflare
garante ensures
ataques attacks
tamanho size
automaticamente automatically

PT O recurso Sala de Espera da Cloudflare permite que as organizações com maior demanda por um recurso (sejam ingressos para shows, novos tênis ou vacinas) organizem as pessoas em fila e, em seguida, aloquem acesso

EN Cloudflare's Waiting Room feature allows organizations with more demand for a resource — be it concert tickets, new edition sneakers, or vaccines — to allow individuals to queue and then allocate access

Portuguese English
espera waiting
cloudflare cloudflare
organizações organizations
demanda demand
ingressos tickets
novos new
ou or
vacinas vaccines
fila queue
acesso access

PT Os cabeçalhos de controle de cache, tags de cache e regras de página permitem que os TTLs de cache de conteúdo em vídeo sejam configuráveis e de longa duração. As tags de cache permitem uma depuração mais aprofundada e TTLs personalizados.

EN Cache Control Headers, Cache Tags, & Page Rules allow video content cache TTLs to be configurable and long-lived. Cache Tags allow for more granular purging and TTL customizations.

Portuguese English
cabeçalhos headers
controle control
cache cache
tags tags
regras rules
página page
permitem allow
conteúdo content
vídeo video
longa long

PT Aqui, o desenvolvimento de produtos, práticas e trabalhos com abertura que sejam incríveis para todas as equipes são coisas sérias.

EN And were serious about creating amazing products, practices, and open work for all teams.

Portuguese English
práticas practices
abertura open
sejam we
incríveis amazing
equipes teams

PT Fornecer acesso a aplicativos para colaboradores fora de sua organização, sejam funcionários terceirizados, agências ou organizações parceiras, pode representar um risco de segurança e uma dor de cabeça em termos de logística.

EN Integrate all of your corporate identity providers (Okta, Azure AD, and more) for safer migrations, acquisitions and third-party user access.

Portuguese English
acesso access
segurança safer

Showing 50 of 50 translations