Translate "resposta errada" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "resposta errada" from Portuguese to English

Translation of Portuguese to English of resposta errada

Portuguese
English

PT Observe, também, que o uso do botão de reinicialização faz com que o menu reapareça. É importante dar aos usuários a possibilidade de reiniciar o chat caso eles cliquem em uma resposta errada ou mudem de opinião sobre uma resposta.

EN Also note the use of a reset button which resurfaces the menu. It’s important to give users the ability to start the chat over if they misclick a response or change their mind on an answer.

Portuguese English
observe note
botão button
menu menu
importante important
possibilidade ability
reiniciar reset
chat chat

PT Não existe uma resposta certa ou errada para qual é a mercadoria de melhor marca do mercado

EN There is no right or wrong answer for what the best branded merchandise on the market is

Portuguese English
ou or
errada wrong
mercadoria merchandise
marca branded
mercado market

PT Não existe uma resposta certa ou errada para qual é a mercadoria de melhor marca do mercado

EN There is no right or wrong answer for what the best branded merchandise on the market is

Portuguese English
ou or
errada wrong
mercadoria merchandise
marca branded
mercado market

PT A resposta à crise não deve ser uma resposta de curto-prazo, mas deve convergir numa resposta que molde o médio e longo-prazo da economia europeia”, disse o Ministro.

EN The response to the crisis must not be a short-term response, but rather converge in a response that will shape the European economy in the medium- and long-term”, said the Minister.

Portuguese English
crise crisis
médio medium
economia economy
europeia european
disse said
ministro minister

PT A maior vantagem desse método é a facilidade de uso. Seu usuário não precisa se preocupar com a possibilidade de selecionar a opção errada, e você não precisa se preocupar com a possibilidade de perder usuários assim.

EN The main advantage of this method is ease of use. Your user doesn’t have to worry about typing the wrong thing, and you don’t have to worry about losing people to that.

Portuguese English
método method
facilidade ease
errada wrong
perder losing

PT Se você selecionar uma política errada ou não tiver um PIN de backup, sua aplicação irá parar de funcionar inesperadamente

EN If you select the wrong policy or don't have a backup pin, your application will stop working unexpectedly

Portuguese English
selecionar select
política policy
errada wrong
ou or
pin pin
backup backup
aplicação application
parar stop
funcionar working
inesperadamente unexpectedly

PT Sempre que você envia equipes ao campo na hora errada ou sem as informações e ferramentas necessárias para realizar um trabalho eficiente, sua empresa perde dinheiro

EN Whenever you dispatch workers to the field at the wrong time, or without the information and tools they need to get things done, it costs your business money

Portuguese English
campo field
hora time
errada wrong
ou or
informações information

PT Você pode solicitar uma reindexação pelo Google Search Console caso a informação errada apareça nos resultados da busca.

EN You can request a re-index using Google Search Console if the wrong information is displaying in search results.

Portuguese English
você you
solicitar request
google google
console console
caso if
errada wrong
resultados results

PT Ícones de redes sociais no cabeçalho superior são a cor errada em Páginas Índice

EN Social icons in top header are the wrong color on index pages

Portuguese English
cabeçalho header
são are
a the
cor color
errada wrong
páginas pages

PT Isso permite que eles otimizem os formulários de acordo com as necessidades dos usuários, em vez de exibir campos desnecessários ou na ordem errada.

EN This allows them to optimize forms to the users' needs rather than displaying fields that are not needed or displaying them in the wrong order.

Portuguese English
permite allows
formulários forms
necessidades needs
usuários users
exibir displaying
campos fields
ou or
ordem order
errada wrong

PT Destacou ou adiou o email errado acidentalmente? Arquivou a mensagem errada? Basta balançar seu iPhone ou tocar em 'Desfazer' para cancelar a última ação.

EN Accidentally pinned or snoozed the wrong email? Put the wrong message into Archive? Just shake your iPhone or hit 'Undo' to undo the last action.

Portuguese English
ou or
acidentalmente accidentally
seu your
iphone iphone
desfazer undo
última last
ação action

PT Apesar do empenho para continuar fornecendo atendimento rápido e prático aos clientes, muitas empresas usam a abordagem errada e não possuem a tecnologia necessária para atender ou superar as expectativas crescentes dos clientes.

EN Despite their efforts to continue to provide quick and convenient customer service, many organizations use the wrong approach and lack the technology they need to meet or exceed customers’ evolving expectations.

Portuguese English
apesar despite
rápido quick
prático convenient
empresas organizations
usam use
abordagem approach
errada wrong
tecnologia technology
ou or
superar exceed
expectativas expectations

PT Há muito em jogo, e uma decisão errada pode causar um impacto desastroso no resultado financeiro de uma empresa

EN The stakes are higher than ever, and one poor decision can have a seismic impact on a company’s bottom line

Portuguese English
decisão decision
pode can
impacto impact

PT Há muito em jogo, e uma decisão errada pode causar um impacto desastroso no resultado financeiro de uma empresa.

EN The stakes are higher than ever, and one poor decision can have a seismic impact on a company’s bottom line.

Portuguese English
decisão decision
pode can
impacto impact

PT Qualquer solicitação incompleta, errada ou que contenha comprovativos ilegíveis ou incompletos não poderá ser processada

EN Claims that are incomplete, incorrect or include illegible or incomplete supporting documents will not be processed

Portuguese English
ou or
incompletos incomplete
processada processed

PT Normalmente,as peças ou vestidos PRONTA A USAR não podem ser devolvidos, a menos que, é claro, cometamos um GRANDE ERRO, como enviar o estilo ou a cor errada

EN Normally, READY-TO-WEAR dresses or Items are non-returnable, unless, of course, we make some BIG MISTAKE like sending you the wrong style or wrong color

Portuguese English
normalmente normally
ou or
vestidos dresses
pronta ready
claro of course
grande big
enviar sending
estilo style
cor color
a menos que unless

PT Um exemplo disso é Naná Vasconcelos que extrapolou as potencialidades dos instrumentos e permitiu transformar, o que seria tratado como forma errada de tocar o instrumento, em inovações de timbre

EN An example of this is Naná Vasconcelos, who extrapolated the potentialities of the instruments and allowed to transform, what would be treated as a wrong way of playing the instrument, in ring innovations

Portuguese English
exemplo example
permitiu allowed
tratado treated
forma way
errada wrong
inovações innovations

PT Se activou a aplicação errada, não hesite em contactar a equipa de apoio.

EN If you've activated the wrong app, don't hesitate to contact support team.

Portuguese English
aplicação app
errada wrong
hesite hesitate
equipa team
apoio support

PT Medo do fracasso, medo do sucesso, medo de tomar a decisão errada, medo de que as pessoas sigam o que você faz, medo de que as pessoas não sigam o que você faz

EN Fear of failure, fear of success, fear of making the wrong decision, fear of having people follow what you do, fear that people won’t follow what you do

Portuguese English
medo fear
fracasso failure
sucesso success
decisão decision
errada wrong
pessoas people
sigam follow

PT Ir à caça à noite é um desafio especial: uma vez que o seu senso vital de visão é gravemente prejudicado e o risco de não ser bem sucedida ou mesmo de tomar uma decisão errada é elevado

EN Going hunting at night is a special challenge, as your vital sense of sight is severely impaired and the risk of not being successful or even making a wrong decision is high

Portuguese English
ir going
caça hunting
noite night
desafio challenge
especial special
senso sense
vital vital
visão sight
risco risk
sucedida successful
ou or
decisão decision
errada wrong

PT Muitas pessoas acham que o profissional de letras tem poucas oportunidades de carreira, mas essa ideia é errada. Conheça as alternativas de trabalho na área.

EN Learn more about how to write a resignation letter with immediate effect and discover an immediate resignation letter sample to assist you in drafting your own.

PT Salvar o iPhone/iPad da Eliminação Errada Restaurar dados perdidos do Backup do iTunes Pegue seus Objetos de Valor da iCloud Recupere seus dados de aplicação favoritos

EN Save iPhone/iPad from Mistaken Deletion Restore Lost Data from iTunes Backup Grab Your Valuables from iCloud Recover Your Favorite App Data

Portuguese English
iphone iphone
ipad ipad
eliminação deletion
perdidos lost
itunes itunes
seus your
icloud icloud
recupere recover
aplicação app
favoritos favorite

PT Normalmente,as peças ou vestidos PRONTA A USAR não podem ser devolvidos, a menos que, é claro, cometamos um GRANDE ERRO, como enviar o estilo ou a cor errada

EN Normally, READY-TO-WEAR dresses or Items are non-returnable, unless, of course, we make some BIG MISTAKE like sending you the wrong style or wrong color

Portuguese English
normalmente normally
ou or
vestidos dresses
pronta ready
claro of course
grande big
enviar sending
estilo style
cor color
a menos que unless

PT Você pode solicitar uma reindexação pelo Google Search Console caso a informação errada apareça nos resultados da busca.

EN You can request a re-index using Google Search Console if the wrong information is displaying in search results.

Portuguese English
você you
solicitar request
google google
console console
caso if
errada wrong
resultados results

PT Gastar tempo lidando com a falta de leitura ou a leitura errada dos veículos guiados automatizados não apenas reduz a eficiência, mas também custa tempo e dinheiro

EN Spending time dealing with no reads or mis-reads by the automated guided vehicles not only reduces efficiency, it costs time and money

Portuguese English
gastar spending
tempo time
lidando dealing
ou or
veículos vehicles
guiados guided
automatizados automated
reduz reduces
eficiência efficiency
custa costs
dinheiro money

PT Se activou a aplicação errada, não hesite em contactar a equipa de apoio.

EN If you've activated the wrong app, don't hesitate to contact support team.

Portuguese English
aplicação app
errada wrong
hesite hesitate
equipa team
apoio support

PT Isto porque os dados com falhas o levarão na direção errada e podem, na verdade, fazer com que seus esforços dificultem sua classificação de busca em vez de ajudá-la.

EN This is because flawed data will lead you in the wrong direction and may actually cause your efforts to hamper your search ranking instead of helping it.

Portuguese English
errada wrong
esforços efforts
classificação ranking
busca search
levar lead
na verdade actually
em vez de instead

PT Ícones de redes sociais no cabeçalho superior são a cor errada em Páginas Índice

EN Social icons in top header are the wrong color on index pages

Portuguese English
cabeçalho header
são are
a the
cor color
errada wrong
páginas pages

PT Se você é o cara mais inteligente da sala, você está na sala errada

EN If you’re the smartest guy in the room, you’re in the wrong room

Portuguese English
se if
o the
sala room
errada wrong

PT Em um processo judicial, por exemplo, uma transcrição errada de um testemunho pode fazer com que uma pessoa seja condenada ou libertada injustamente

EN In a court case, for example, a wrong transcription of a testimony can get a person wrongfully convicted or freed

Portuguese English
transcrição transcription
errada wrong
ou or
processo case

PT Apesar do empenho para continuar fornecendo atendimento rápido e prático aos clientes, muitas empresas usam a abordagem errada e não possuem a tecnologia necessária para atender ou superar as expectativas crescentes dos clientes.

EN Despite their efforts to continue to provide quick and convenient customer service, many organizations use the wrong approach and lack the technology they need to meet or exceed customers’ evolving expectations.

PT Se você descobrir que está conectado à conta errada do OneDrive, clique no seu endereço de e-mail, no canto superior direito, e selecione Trocar conta.   

EN If you find that you're logged in to the wrong OneDrive account, click your email address in the upper-right corner and then select Switch account.   

PT Se você descobrir que está conectado à conta errada do Dropbox, clique no seu nome no canto superior direito para sair e, em seguida, faça login novamente na conta desejada.

EN If you find that you're logged in to the wrong Dropbox account, you can click on your name in the upper-right corner to log out and then log back into the desired account.

PT Se você descobrir que está conectado à conta errada do Box, clique no link Trocar conta do Box, no canto inferior esquerdo da janela.

EN If you find you’re logged into the wrong Box account, click the Switch Box Account link in the lower-left corner of the window.

PT Se você descobrir que está conectado à conta errada do Evernote, clique no link Trocar conta do Evernote, no canto inferior esquerdo da janela.

EN If you find you’re logged into the wrong Evernote account, click the Switch Evernote Account link in the lower-left corner of the window.

PT Se você descobrir que está conectado à conta errada do Egnyte, clique em Alterar usuário, no canto superior direito para fazer login em outra conta do Egnyte.

EN If you find you’re logged into the wrong Egnyte account, click Change User in the upper-right corner to sign in to a different Egnyte account.

PT (Se um e-mail do Smartsheet parecer errado para você, por exemplo, se o design do botão parecer ter a forma ou a cor errada, compare-o com outras mensagens do Smartsheet que você sabe que são legítimas.)  

EN (If a Smartsheet email looks off to you, for example if the button design looks like it’s the wrong shape or color, compare it to other messages that you know are legitimate Smartsheet messages.)  

PT Se formos o tipo mais inteligente da sala, estamos na sala errada

EN If you’re the smartest guy in the room, you’re in the wrong room

PT Se uma palavra estiver faltando ou errada, você também pode adicioná-la / excluí-la também (lembre-se de que essas alterações não são salvas).

EN If a word is missing or wrong then you can add/delete it as well (keep in mind that these changes are not saved).

PT No mundo conectado de hoje, a escolha errada pode ser uma bola de neve. Uma ligação negativa pode ter consequências duradouras.

EN In today’s connected world, a wrong choice can escalate quickly. One bad call may haunt you for a long, long time.

PT Você não quer publicar uma imagem ou vídeo que solte a mensagem errada ou simplesmente não pareça atraente para os olhos

EN You don't want to publish an image or video that lets off the wrong message or simply doesn't look appealing to the eye

PT Dica Pro: use uma ferramenta de análise de redes sociais para auditar o desempenho das redes sociais dos seus clientes, incluindo impressões passadas, cliques, taxa de crescimento, tempo de resposta, velocidade de resposta e muito mais

EN Pro Tip: Use a social media analytics tool to audit your clients’ social media performance, including past impressions, clicks, growth rate, response time, response speed and more

Portuguese English
dica tip
use use
desempenho performance
clientes clients
incluindo including
impressões impressions
cliques clicks
crescimento growth

PT Você verá com que eficácia está respondendo a essas mensagens (Taxa de resposta) e com que rapidez é envolvida (Tempo de resposta).

EN You will see how effectively you’re responding to these messages (Response Rate) and how quickly you’re engaging (Response Time).

Portuguese English
taxa rate
rapidez quickly

PT Calculamos seu ranking percentual comparando suas métricas de índice de resposta e tempo de resposta para o período selecionado com os últimos dados que temos sobre perfis semelhantes ao seu.

EN We calculate your percentile ranking by comparing your Response Rate and Response Time metrics for the selected period against the latest data that we have on profiles similar to yours.

Portuguese English
calculamos we calculate
ranking ranking
selecionado selected
últimos latest
perfis profiles
semelhantes similar

PT Você está preso a uma pergunta sobre 123Movies para a qual não tem uma resposta? Verifique esta seção de perguntas frequentes para ver se temos a resposta. Se você não encontrar o que procura, sinta-se à vontade para nos deixar um comentário.

EN Are you stuck with a question regarding 123Movies that you don?t have the answer to? Check out this FAQ-section to see if we have the answer. If you can?t find what you?re looking for, feel free to leave us a comment.

Portuguese English
seção section
sinta feel

PT se tiver <xsl:stylesheet na resposta (o que indica que a resposta não é HTML, mas XML)

EN if there is <xsl:stylesheet in the response (indicating the output is not HTML but XML)

Portuguese English
html html
xml xml
lt lt

PT Outros tipos de pergunta exigem muito esforço dos respondentes, tendo que lê-las, processá-las e pensar em uma resposta. A escolha da resposta com base em uma lista de opções requer menos energia mental.

EN Other question types require respondents to read a question, process it, and come up with a response. It takes less mental energy to pick a response from a list of answer options.

Portuguese English
lista list
menos less
energia energy
mental mental

PT A resposta é simples: as pontuações automáticas são úteis, mas a sua utilidade depende da resposta que espera.

EN The answer is simple: Automated scores are useful – it’s just that their usefulness depends on what answer you expect.

Portuguese English
pontuações scores
automáticas automated
úteis useful
utilidade usefulness
espera expect
s s

PT Precisa de uma resposta rápida para alguma dúvida sua? Talvez possamos ajudá-lo. Basta clicar em uma das perguntas abaixo para ler a resposta.

EN If you need a quick answer to your question, we might be able to help you out. Simply click one of the questions below to see the answer.

Portuguese English
rápida quick
clicar click

PT Se você tem experiência em marketing e já está envolvido no processo há algum tempo, então já deve ter uma ideia da plataforma. Obter resposta é uma ótima ferramenta para e-mail marketing e também tem capacidade de resposta automática.

EN If you are from a marketing background and involvement in the process for quite some time, then you must already have an idea of the platform. Get Response is a great tool for email marketing and it also has autoresponder capability.

Portuguese English
se if
marketing marketing
processo process
ideia idea
plataforma platform
ferramenta tool
capacidade capability

Showing 50 of 50 translations