Translate "reportar" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "reportar" from Portuguese to English

Translations of reportar

"reportar" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

reportar report

Translation of Portuguese to English of reportar

Portuguese
English

PT Você pode criar termos de programa diferentes e gerar links personalizados com ele que vão acompanhar e reportar os resultados para você quando as pessoas começarem a chegar.

EN You can create different program terms and generate custom links with it that will track and report results back to you when people start spreading and redeeming.

PortugueseEnglish
termosterms
programaprogram
diferentesdifferent
linkslinks
personalizadoscustom
acompanhartrack
reportarreport
resultadosresults
pessoaspeople

PT Para fazer perguntas, reportar bugs e solicitar recursos, poste em nossos fóruns.

EN For questions, reporting bugs and requesting features please post on our forums.

PortugueseEnglish
perguntasquestions
bugsbugs
recursosfeatures
postepost
nossosour
fórunsforums

PT Para fazer perguntas, reportar bugs e solicitar recursos, visite nossos fóruns.

EN For questions, reporting bugs and requesting features please visit our forums.

PortugueseEnglish
perguntasquestions
bugsbugs
recursosfeatures
visitevisit
nossosour
fórunsforums

PT 5. Posso monitorar e reportar atividades em serviços regulamentados, como financeiros e contábeis, para fins de conformidade?

EN 5. Can I monitor and report on activity in regulated services, like finance and accounting ones, for compliance purposes?

PortugueseEnglish
possocan
monitorarmonitor
reportarreport
atividadesactivity
serviçosservices
regulamentadosregulated
financeirosfinance
finspurposes
conformidadecompliance

PT Isso permite que eles otimizem o uso de recursos diretamente dentro do OTRS, em vez de reportar unidades de tempo a outro sistema para cálculo.

EN This allows them to optimize resource usage directly within OTRS, rather than reporting time units into another system for calculation.

PortugueseEnglish
permiteallows
recursosresource
diretamentedirectly
otrsotrs
unidadesunits
cálculocalculation

PT Estatísticas para reportar o tempo de trabalho em tickets por agente por fila

EN Statistics to report on working time for tickets per agent per queue

PortugueseEnglish
estatísticasstatistics
reportarreport
tempotime
trabalhoworking
ticketstickets
agenteagent
filaqueue

PT Para ajudar a evitar que casos específicos fiquem presos em uma fila sem resolução, os gerentes de serviço se beneficiam de estatísticas para reportar o tempo de espera na fila por ticket por fila

EN To help prevent single cases from getting stuck in a queue without resolution, service managers benefit from statistics to report on the queue resting time per ticket per queue

PortugueseEnglish
evitarprevent
casoscases
filaqueue
semwithout
resoluçãoresolution
gerentesmanagers
beneficiambenefit
estatísticasstatistics
reportarreport
tempotime
ticketticket

PT Aqui você pode fazer perguntas sobre os processadores Ryzen 7 4800H ou Core i7-1165G7, concordar ou discordar das nossas classificações ou reportar erros e imprecisões no site.

EN Here you can ask a question about Ryzen 7 4800H or Core i7-1165G7, agree or disagree with our judgements, or report an error or mismatch.

PortugueseEnglish
aquihere
ouor
corecore
concordaragree
nossasour
reportarreport
erroserror
ryzenryzen

PT Aqui você pode fazer perguntas sobre os processadores Core i9-10980HK ou Ryzen 9 5900HX, concordar ou discordar das nossas classificações ou reportar erros e imprecisões no site.

EN Here you can ask a question about Core i9-10980HK or Ryzen 9 5900HX, agree or disagree with our judgements, or report an error or mismatch.

PortugueseEnglish
aquihere
corecore
ouor
concordaragree
nossasour
reportarreport
erroserror
ryzenryzen

PT Culpe os traficantes de drogas mexicanos quando tiver que reportar suas transações em cripto aos reguladores.

EN How can emerging technologies help one of the world’s most populous countries and one of the largest energy consumers toward sustainable and renewable energy development?

PortugueseEnglish
emtoward

PT Shapiro sugeriu anotar tudo isso e usá-los para fazer um plano de como lidar durante uma crise --como a que estamos enfrentando agora-- ou ao reportar sobre tópicos traumáticos.

EN Shapiro suggested making note of all of these and using them to make a plan on how to cope during a crisis — like the one we’re facing now — or while reporting on traumatic topics. 

PortugueseEnglish
shapiroshapiro
sugeriusuggested
planoplan
crisecrisis
ouor
agoranow

PT Registar e reportar problemas ou problemas com peças ou equipamentos ao supervisor

EN Record and report issues or problems with parts or equipment to the supervisor

PortugueseEnglish
registarrecord
reportarreport
ouor
peçasparts
equipamentosequipment
aoto

PT Passo 4: Insira o nome de domínio ao qual o endereço IP deve se reportar e clique em Atualizar.

EN Step 4: Enter the domain name that the IP address should be reporting to and click Update.

PortugueseEnglish
passostep
insiraenter
endereçoaddress
ipip
atualizarupdate

PT No ano passado, cerca de 5,9% da população na União Europeia admitiu não ter luz do dia suficiente na sua habitação. Portugal foi o quinto país a reportar o mesmo, com 6,8% da população.

EN Last year, about 5.9% of the population in the European Union admitted to not having enough daylight in their dwelling. Portugal was the fifth country to report the same, with 6.8% of the population.

PortugueseEnglish
passadolast
populaçãopopulation
suficienteenough
quintofifth
reportarreport

PT Agregado (RUA) Reportar endereços electrónicos

EN Aggregate (RUA) Report email addresses

PortugueseEnglish
reportarreport
endereçosaddresses

PT Caso perca sua mala, é possível definir o status para “Reportar como perdido”. Caso a mala seja encontrada e a pessoa que a localizou entre em contato com o Centro de serviços Victorinox, vamos lhe procurar para devolvê-la.

EN If you lose your bag, you can set the status to “Report as lost”. In case the bag is found and the finder contacts the Victorinox Service Center, we will contact you to reunite you with your bag.

PortugueseEnglish
percalose
malabag
definirset
reportarreport
perdidolost
encontradafound
serviçosservice
victorinoxvictorinox

PT Você também pode reportar um problema no GitHub ou nos mandar um e-mail com sugestões.

EN You can also open an issue on GitHub or email us with suggestions.

PortugueseEnglish
vocêyou
uman
problemaissue
githubgithub
sugestõessuggestions

PT Aqui você pode fazer perguntas sobre a Radeon RX Vega 8 (Ryzen 4000), concordar ou discordar das nossas classificações ou reportar erros e imprecisões no site.

EN Here you can ask a question about Radeon RX Vega 8 (Ryzen 4000), agree or disagree with our judgements, or report an error or mismatch.

PortugueseEnglish
aquihere
concordaragree
ouor
nossasour
reportarreport
erroserror
radeonradeon
rxrx
vegavega
ryzenryzen

PT Aqui você pode fazer perguntas sobre a UHD Graphics 630, concordar ou discordar das nossas classificações ou reportar erros e imprecisões no site.

EN Here you can ask a question about UHD Graphics 630, agree or disagree with our judgements, or report an error or mismatch.

PortugueseEnglish
aquihere
uhduhd
graphicsgraphics
concordaragree
ouor
nossasour
reportarreport
erroserror

PT Aqui você pode fazer perguntas sobre o processador Ryzen 9 5900HX, concordar ou discordar das nossas classificações ou reportar erros e imprecisões no site.

EN Here you can ask a question about Ryzen 9 5900HX, agree or disagree with our judgements, or report an error or mismatch.

PortugueseEnglish
aquihere
concordaragree
ouor
nossasour
reportarreport
erroserror
ryzenryzen

PT Aqui você pode fazer perguntas sobre o processador Core i9-10980HK, concordar ou discordar das nossas classificações ou reportar erros e imprecisões no site.

EN Here you can ask a question about Core i9-10980HK, agree or disagree with our judgements, or report an error or mismatch.

PortugueseEnglish
aquihere
corecore
concordaragree
ouor
nossasour
reportarreport
erroserror

PT Aqui você pode fazer perguntas sobre os processadores Core i9-10980HK ou Ryzen 7 4800U, concordar ou discordar das nossas classificações ou reportar erros e imprecisões no site.

EN Here you can ask a question about Core i9-10980HK or Ryzen 7 4800U, agree or disagree with our judgements, or report an error or mismatch.

PortugueseEnglish
aquihere
corecore
ouor
concordaragree
nossasour
reportarreport
erroserror
ryzenryzen

PT Aqui você pode fazer perguntas sobre os processadores Ryzen 9 5900HX ou Core i9-11980HK, concordar ou discordar das nossas classificações ou reportar erros e imprecisões no site.

EN Here you can ask a question about Ryzen 9 5900HX or Core i9-11980HK, agree or disagree with our judgements, or report an error or mismatch.

PortugueseEnglish
aquihere
ouor
corecore
concordaragree
nossasour
reportarreport
erroserror
ryzenryzen

PT Aqui você pode fazer perguntas sobre os UHD Graphics 630 ou Radeon RX Vega 8 (Ryzen 4000), concordar ou discordar das nossas classificações ou reportar erros e imprecisões no site.

EN Here you can ask a question about this comparison, agree or disagree with our judgements, or report an error or mismatch.

PortugueseEnglish
ouor
concordaragree
nossasour
reportarreport
erroserror

PT Aqui você pode fazer perguntas sobre os processadores Core i9-10980HK ou Ryzen 5 5600H, concordar ou discordar das nossas classificações ou reportar erros e imprecisões no site.

EN Here you can ask a question about Core i9-10980HK or Ryzen 5 5600H, agree or disagree with our judgements, or report an error or mismatch.

PortugueseEnglish
aquihere
corecore
ouor
concordaragree
nossasour
reportarreport
erroserror
ryzenryzen

PT O Relatório TLS (TLS-RPT) é um padrão para reportar problemas de entrega de correio electrónico que ocorrem quando um correio electrónico não está encriptado com TLS

EN TLS Reporting (TLS-RPT) is a standard for reporting email delivery issues that occur when an email isn’t encrypted with TLS

PortugueseEnglish
relatórioreporting
tlstls
padrãostandard
entregadelivery
correioemail
ocorremoccur
encriptadoencrypted

PT O virtual conta! Não se esqueça de reportar suas reuniões virtuais e projetos de serviços.

EN Virtual counts! Don’t forget to report your virtual meetings and service projects.

PortugueseEnglish
esqueçaforget
reuniõesmeetings
projetosprojects
serviçosservice

PT Descobrirá como reportar e comemorar sucessos obtidos com os serviços prestados

EN Find out how to report and celebrate service successes

PortugueseEnglish
reportarreport
comemorarcelebrate
sucessossuccesses
serviçosservice
descobrirfind

PT Garanta que o acesso de todos os usuários, para todos os sistemas, seja preciso e adequado, além de poder reportar todas as decisões de identidade e ações estão de acordo com as políticas.

EN Ensure that access for all users and to all systems is accurate and appropriate ? and all identity decisions and actions follow policies and can be reported on.

PortugueseEnglish
acessoaccess
usuáriosusers
sistemassystems
adequadoappropriate
decisõesdecisions
identidadeidentity
açõesactions
políticaspolicies

PT Se pretende reportar/ comunicar irregularidades através do formulário online disponível para o efeito, por favor preencha o formulário abaixo.

EN If you wish to report any wrongdoing using the online form available for such purpose, please fill in the form below:

PortugueseEnglish
seif
reportarreport
formulárioform
onlineonline
disponívelavailable

PT Com a VaultOne, você tem controle e dados centralizados, sendo capaz de gerenciar, reportar e auditar atividades de seus usuários (da sua equipe e também terceiros).

EN With VaultOne, you have centralized data and control, being able to manage, report and audit activities of your users (your team and third parties).

PortugueseEnglish
dadosdata
capazable
reportarreport
usuáriosusers

PT Além disso, você pode gerenciar, reportar, auditar e gravar as ações dos seus usuários

EN In addition, you can manage, report, audit and record your users? activities

PortugueseEnglish
gerenciarmanage
reportarreport
gravarrecord
usuáriosusers

PT 5. Posso monitorar e reportar atividades em serviços regulamentados, como financeiros e contábeis, para fins de conformidade?

EN 5. Can I monitor and report on activity in regulated services, like finance and accounting ones, for compliance purposes?

PortugueseEnglish
possocan
monitorarmonitor
reportarreport
atividadesactivity
serviçosservices
regulamentadosregulated
financeirosfinance
finspurposes
conformidadecompliance

PT Garanta que o acesso de todos os usuários, para todos os sistemas, seja preciso e adequado, além de poder reportar todas as decisões de identidade e ações estão de acordo com as políticas.

EN Ensure that access for all users and to all systems is accurate and appropriate ? and all identity decisions and actions follow policies and can be reported on.

PortugueseEnglish
acessoaccess
usuáriosusers
sistemassystems
adequadoappropriate
decisõesdecisions
identidadeidentity
açõesactions
políticaspolicies

PT Por sua vez, eles mesmos também podem reportar a outro trabalhador da mesma organização

EN At the same time, they can also report to another employee within the business

PortugueseEnglish
veztime
reportarreport
trabalhadoremployee
organizaçãobusiness

PT Para fazer perguntas, reportar bugs e solicitar recursos, visite nossos fóruns.

EN For questions, reporting bugs and requesting features please visit our forums.

PortugueseEnglish
perguntasquestions
bugsbugs
recursosfeatures
visitevisit
nossosour
fórunsforums

PT O Relatório TLS (TLS-RPT) é um padrão para reportar problemas de entrega de correio electrónico que ocorrem quando um correio electrónico não está encriptado com TLS

EN TLS Reporting (TLS-RPT) is a standard for reporting email delivery issues that occur when an email isn’t encrypted with TLS

PortugueseEnglish
relatórioreporting
tlstls
padrãostandard
entregadelivery
correioemail
ocorremoccur
encriptadoencrypted

PT Passo 4: Insira o nome de domínio ao qual o endereço IP deve se reportar e clique em Atualizar.

EN Step 4: Enter the domain name that the IP address should be reporting to and click Update.

PortugueseEnglish
passostep
insiraenter
endereçoaddress
ipip
atualizarupdate

PT Aqui você pode fazer perguntas sobre os processadores Ryzen 7 4800H ou Core i7-1165G7, concordar ou discordar das nossas classificações ou reportar erros e imprecisões no site.

EN Here you can ask a question about Ryzen 7 4800H or Core i7-1165G7, agree or disagree with our judgements, or report an error or mismatch.

PortugueseEnglish
aquihere
ouor
corecore
concordaragree
nossasour
reportarreport
erroserror
ryzenryzen

PT Aqui você pode fazer perguntas sobre os processadores Core i9-10980HK ou Ryzen 9 5900HX, concordar ou discordar das nossas classificações ou reportar erros e imprecisões no site.

EN Here you can ask a question about Core i9-10980HK or Ryzen 9 5900HX, agree or disagree with our judgements, or report an error or mismatch.

PortugueseEnglish
aquihere
corecore
ouor
concordaragree
nossasour
reportarreport
erroserror
ryzenryzen

PT Agregado (RUA) Reportar endereços electrónicos

EN Aggregate (RUA) Report email addresses

PortugueseEnglish
reportarreport
endereçosaddresses

PT Shapiro sugeriu anotar tudo isso e usá-los para fazer um plano de como lidar durante uma crise --como a que estamos enfrentando agora-- ou ao reportar sobre tópicos traumáticos.

EN Shapiro suggested making note of all of these and using them to make a plan on how to cope during a crisis — like the one we’re facing now — or while reporting on traumatic topics. 

PortugueseEnglish
shapiroshapiro
sugeriusuggested
planoplan
crisecrisis
ouor
agoranow

PT “Suporte” significa assistência por telefone, e-mail, chat ou web na resolução de um Problema que Você reportar à Celigo.

EN “Support” means telephone, email, chat, or web assistance in the resolution of an Issue You report to Celigo.

PT Reportar regularmente o uso dos serviços para informar as políticas de segurança na nuvem

EN Report on service usage regularly to inform cloud security policies

PT Se você detectar conteúdo que esteja claramente violando qualquer uma de nossas Regras da Casa, por favor, use a função reportar para sinalizar isso aos moderadores. Não se envolva em uma discussão — deixe os moderadores cuidarem disso.

EN If you spot content that's clearly violating any of our House Rules, please use the reporting function to signal it to the moderators. Don't engage in a discussion — let the moderators take care of it.

PT Se você detectar conteúdo que esteja claramente violando qualquer uma de nossas Regras da Casa, por favor, use a função reportar para sinalizar isso aos moderadores. Não se envolva em uma discussão — deixe os moderadores cuidarem disso.

EN If you spot content that's clearly violating any of our House Rules, please use the reporting function to signal it to the moderators. Don't engage in a discussion — let the moderators take care of it.

PT Se você detectar conteúdo que esteja claramente violando qualquer uma de nossas Regras da Casa, por favor, use a função reportar para sinalizar isso aos moderadores. Não se envolva em uma discussão — deixe os moderadores cuidarem disso.

EN If you spot content that's clearly violating any of our House Rules, please use the reporting function to signal it to the moderators. Don't engage in a discussion — let the moderators take care of it.

PT Se você detectar conteúdo que esteja claramente violando qualquer uma de nossas Regras da Casa, por favor, use a função reportar para sinalizar isso aos moderadores. Não se envolva em uma discussão — deixe os moderadores cuidarem disso.

EN If you spot content that's clearly violating any of our House Rules, please use the reporting function to signal it to the moderators. Don't engage in a discussion — let the moderators take care of it.

PT Se você detectar conteúdo que esteja claramente violando qualquer uma de nossas Regras da Casa, por favor, use a função reportar para sinalizar isso aos moderadores. Não se envolva em uma discussão — deixe os moderadores cuidarem disso.

EN If you spot content that's clearly violating any of our House Rules, please use the reporting function to signal it to the moderators. Don't engage in a discussion — let the moderators take care of it.

PT Se você detectar conteúdo que esteja claramente violando qualquer uma de nossas Regras da Casa, por favor, use a função reportar para sinalizar isso aos moderadores. Não se envolva em uma discussão — deixe os moderadores cuidarem disso.

EN If you spot content that's clearly violating any of our House Rules, please use the reporting function to signal it to the moderators. Don't engage in a discussion — let the moderators take care of it.

Showing 50 of 50 translations