Translate "reforço de imunidade" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "reforço de imunidade" from Portuguese to English

Translations of reforço de imunidade

"reforço de imunidade" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

reforço reinforcement strengthening
imunidade immunity

Translation of Portuguese to English of reforço de imunidade

Portuguese
English

PT Quanto à eventual necessidade de uma vacina booster, ou terceira dose – de reforço de imunidade das pessoas já vacinadas –, a diretora executiva da EMA referiu estarem ainda a decorrer estudos para analisar essa possibilidade.

EN As to the possible need for booster shots, or a third dose – to boost the immunity of vaccinated people – the executive director of EMA said that studies are still underway to analyse this possibility.

Portuguese English
quanto as
necessidade need
ou or
terceira third
dose dose
imunidade immunity
pessoas people
estudos studies
analisar analyse
possibilidade possibility

PT Atingir a imunidade de rebanho - o que exigirá a vacinação de 80-95% das pessoas em todo o mundo, isso exigiria 4.4 -5.2 milhões de profissionais de saúde em tempo integral APENAS focando em vacinas e não prestando nenhum outro serviço de saúde

EN Achieving herd immunity- which will require vaccinating the 80-95% of people globally, that would require 4.4 -5.2 million full time health workers JUST focusing on vaccines and not delivering any other health services

Portuguese English
atingir achieving
imunidade immunity
mundo globally
saúde health
tempo time
apenas just
focando focusing
outro other
exigir require

PT Um relatório da CARE estima que o custo total da administração da vacina será cinco vezes o custo da compra de vacinas, traduzindo-se em cerca de US $ 190 bilhões para alcançar a imunidade global do rebanho.

EN A CARE Report estimates that the total cost of vaccine administration will be five times the cost of vaccine purchases, translating to an estimated $190 billion to achieve global herd immunity.

Portuguese English
relatório report
care care
administração administration
vezes times
compra purchases
bilhões billion
imunidade immunity
traduzindo translating

PT Totalmente vacinado com a Pfizer? Então você tem de 6 a 13 vezes mais chances de pegar Delta do que alguém com imunidade natural, afirma estudo

EN Fully Vaccinated Countries Had Highest Number of New COVID Cases, Study Shows

Portuguese English
vacinado vaccinated
vezes number
estudo study

PT Médico Fala Contra ?Obrigatoriedade de Vacinação para Todos? ? Especialmente Crianças e Aqueles com Imunidade Natural

EN NBA Player Says COVID Vaccine Caused Blood Clots, But Team Officials Told Him to ‘Keep Quiet’

Portuguese English
para to

PT A dra. Fernanda de Luca é presidente da Associação Brasileira dos Médicos Vegetarianos e ajuda adultos e crianças a melhorar sua saúde e aumentar sua imunidade através da adoção de uma alimentação à base de alimentos vegetais.

EN Dr. Greger is a trailblazing physician and famed speaker on nutrition and public health. His book, Bird Flu: A Virus Of Our Own Hatching, is a must-read for anyone concerned about the cause and prevention of zoonotic pathogens.

Portuguese English
é is
saúde health
alimentação nutrition

PT A dra. Fernanda de Luca é presidente da Associação Brasileira dos Médicos Vegetarianos e ajuda adultos e crianças a melhorar sua saúde e aumentar sua imunidade através da adoção de uma alimentação à base de alimentos vegetais.

EN Dr. Greger is a trailblazing physician and famed speaker on nutrition and public health. His book, Bird Flu: A Virus Of Our Own Hatching, is a must-read for anyone concerned about the cause and prevention of zoonotic pathogens.

Portuguese English
é is
saúde health
alimentação nutrition

PT Por isso estão a ser envidados esforços em todos os países para aumentar rapidamente os níveis de imunidade nas crianças, protegendo-as da paralisia resultante da poliomielite.

EN That is why efforts are underway across every country to rapidly boost immunity levels in children and protect them from polio paralysis.

Portuguese English
esforços efforts
países country
rapidamente rapidly
níveis levels
imunidade immunity
crianças children

PT Consequentemente, surtos de poliovírus derivado da vacina em circulação - uma ocorrência rara em comunidades com baixos níveis de imunidade populacional - são ainda possíveis em vários países do continente africano.

EN As a result, outbreaks of circulating vaccine-derived poliovirus – a rare occurrence in communities with low levels of population immunity – are still possible in several countries across Africa.

Portuguese English
surtos outbreaks
vacina vaccine
comunidades communities
baixos low
níveis levels
imunidade immunity
possíveis possible
países countries
africano africa

PT Atingir a imunidade de rebanho - o que exigirá a vacinação de 80-95% das pessoas em todo o mundo, isso exigiria 4.4 -5.2 milhões de profissionais de saúde em tempo integral APENAS focando em vacinas e não prestando nenhum outro serviço de saúde

EN Achieving herd immunity- which will require vaccinating the 80-95% of people globally, that would require 4.4 -5.2 million full time health workers JUST focusing on vaccines and not delivering any other health services

Portuguese English
atingir achieving
imunidade immunity
mundo globally
saúde health
tempo time
apenas just
focando focusing
outro other
exigir require

PT Um relatório da CARE estima que o custo total da administração da vacina será cinco vezes o custo da compra de vacinas, traduzindo-se em cerca de US $ 190 bilhões para alcançar a imunidade global do rebanho.

EN A CARE Report estimates that the total cost of vaccine administration will be five times the cost of vaccine purchases, translating to an estimated $190 billion to achieve global herd immunity.

Portuguese English
relatório report
care care
administração administration
vezes times
compra purchases
bilhões billion
imunidade immunity
traduzindo translating

PT Como a vacina contra a Covid-19 funciona em nosso corpo? Como o corpo reage para obter a imunidade? Este vídeo explica brevemente o processo.

EN How does the COVID-19 vaccine do its job in our bodies? How do our bodies react to the vaccine in order to become immune? This video briefly explains the process.

Portuguese English
vacina vaccine
nosso our
vídeo video
explica explains
brevemente briefly
processo process

PT A imunidade de rebanho é um conceito bioestatístico que faz referência ao momento em que, em uma comunidade, há um número suficiente de pessoas protegidas contra uma doença, interrompendo a sua propagação

EN In biostatistics, the concept of herd immunity refers to the point at which enough people in a community are protected against a disease that the spread of the disease is halted

Portuguese English
imunidade immunity
conceito concept
referência point
suficiente enough
protegidas protected
doença disease
propagação spread

PT No caso da Covid-19, os especialistas ainda não conhecem a porcentagem de pessoas vacinadas necessária para atingir essa imunidade coletiva. Entretanto, descobriremos esta informação em breve.

EN In the case of COVID-19, experts do not yet know what percentage of people must be vaccinated to achieve this collective immunity, but we will soon find out.

Portuguese English
especialistas experts
conhecem know
porcentagem percentage
pessoas people
imunidade immunity
coletiva collective

PT As vacinas não causam alterações em nós, a não ser para nos ajudar a obter imunidade.

EN Vaccines do not change us in any way, except to give us immunity.

Portuguese English
vacinas vaccines
alterações change
imunidade immunity

PT É preciso considerar que, após a vacinação, leva algumas semanas para que o corpo crie imunidade, portanto, é possível se infectar com o vírus um pouco antes ou depois da administração da vacina

EN It is necessary to keep in mind, however, that it takes a few weeks for the body to generate immunity after receiving the vaccine, so it is possible to become infected just before or just after the vaccine is administered

Portuguese English
preciso necessary
semanas weeks
corpo body
imunidade immunity
ou or

PT Reforço na segurança e nos controles de conformidade

EN Enhanced security and compliance controls

Portuguese English
segurança security
controles controls
conformidade compliance

PT Aquisição do prestador de soluções de gestão de conteúdos Amplexor NV, com escritórios na Bélgica e na Roménia. Reforço de competências em WCMS e ECM nas tecnologias Adobe, Alfresco, Drupal, Microsoft e SDL.

EN Acquisition of content management solution provider Amplexor NV, with offices in Belgium and Romania. Reinforcement of WCMS and ECM expertise across Adobe, Alfresco, Drupal, Microsoft and SDL technologies.

Portuguese English
aquisição acquisition
prestador provider
soluções solution
gestão management
conteúdos content
amplexor amplexor
escritórios offices
bélgica belgium
reforço reinforcement
competências expertise
tecnologias technologies
adobe adobe
alfresco alfresco
drupal drupal
microsoft microsoft
ecm ecm

PT Empenhámo-nos no reforço e na diversificação das nossas parcerias, de forma a garantir uma autonomia estratégica para uma Europa aberta ao mundo.

EN We committed ourselves to strengthening and diversifying our strategic partnerships, in order to ensure strategic autonomy for a Europe open to the world.

Portuguese English
reforço strengthening
parcerias partnerships
autonomia autonomy
estratégica strategic
europa europe
mundo world

PT Contextual bandits é um tipo de aprendizado por reforço, adequado para problemas que envolvem o dilema entre explorar investigando e explorar tirando proveito

EN Contextual bandits is a type of reinforcement learning that is well suited for problems with exploration/exploitation trade-offs

Portuguese English
contextual contextual
aprendizado learning
reforço reinforcement
problemas problems

PT O reforço da cooperação bilateral, para facilitar o investimento e assegurar a aplicação do acordo;

EN Reinforcing bilateral cooperation to facilitate investment and ensure the implementation of the Agreement;

Portuguese English
investimento investment
assegurar ensure
aplicação implementation

PT A riqueza cultural europeia será fundamental para a recuperação pós-pandemia da COVID-19 nos setores da comunicação social e do audiovisual, a par de um reforço da competitividade, considera a Ministra da Cultura.

EN The cultural wealth of Europe will be fundamental to the recovery of the media and audiovisual sector after the COVID-19 pandemic, while at the same time boosting competitiveness, in the opinion of the Portuguese Minister of Culture.

Portuguese English
riqueza wealth
fundamental fundamental
recuperação recovery
setores sector
competitividade competitiveness
ministra minister
audiovisual audiovisual
pandemia pandemic

PT A valorização da identidade europeia, um reforço da democracia para combater os populismos e uma participação mais abrangente dos cidadãos na escolha dos líderes das instituições europeias foram também questões levantadas pelo público.

EN Strengthening the sense of a European identity and reinforcing democracy in order to fight populism, as well as broader citizen participation in the choice of the leaders of European institutions, were some of the topics raised by the audience.

Portuguese English
identidade identity
europeia european
reforço strengthening
democracia democracy
combater fight
participação participation
escolha choice
líderes leaders
instituições institutions
público audience

PT Ministros e Governadores dos Bancos Centrais também trocaram impressões sobre o reforço da coordenação entre as políticas monetárias e orçamentais, nomeadamente o papel estabilizador da política orçamental num contexto de taxas de juro baixas.

EN Finally, there was continued reflection on the need to rethink European governance, a subject that had also been discussed in the Porto Social Summit in early May

Portuguese English
políticas governance

PT O reforço do modelo social europeu para transmitir confiança aos cidadãos será um tema central da Presidência Portuguesa

EN In the domain of external action, Portugal's Presidency will invest in strengthening multilateralism and affirming the European Union as a global player, whose leadership is needed in all areas and topics of the international agenda

Portuguese English
reforço strengthening
europeu european
presidência presidency

PT O reforço da importância da participação da equipe no programa 

EN Reinforcement of the importance of their team’s participation in the program 

Portuguese English
o the
reforço reinforcement
importância importance
participação participation
no in

PT Cada lição contém uma enorme série de atividades de reforço. Inclui uma série de aulas de áudio e redação, bem como questionários, flashcards e diálogos de papéis.

EN Every lesson contains a huge series of reinforcement activities. It includes a series of audio lessons and writing as well as quizzes, flashcards, and role dialogues.

Portuguese English
cada every
lição lesson
enorme huge
série series
atividades activities
reforço reinforcement
aulas lessons
áudio audio
bem well
questionários quizzes

PT Um componente chave desse compromisso é o reforço do sistema local - as pessoas, estruturas e políticas que são fundamentais para sustentar esses serviços

EN A key component of this commitment is reinforcing the local system – the people, structures, and policies that are fundamental to sustaining those services

Portuguese English
componente component
compromisso commitment
sistema system
local local
pessoas people
estruturas structures
políticas policies
serviços services

PT Para fechar as suas caixas com segurança, pode usar a fita adesiva para embalagens, com fios de reforço, resistente e completamente personalizável. Composta por papel e cola vegetal a ativar com água.

EN For a secure way to fasten your boxes, choose our fully customisable and durable parcel tape with fibre reinforcement. The tape is made of paper and a water-activated, plant-based adhesive.

Portuguese English
caixas boxes
fita tape
reforço reinforcement
completamente fully
personalizável customisable
papel paper
vegetal plant
água water

PT Segue-se um jantar de trabalho sobre o reforço das relações UE-NATO, com a presença do Secretário-Geral da Aliança Atlântica, Jens Stoltenberg.

EN This will be followed by a working dinner, which will also be attended by the Secretary General of the Atlantic Alliance, Jens Stoltenberg, where the reinforcement of EU-NATO relations will be addressed.

Portuguese English
trabalho working
reforço reinforcement
relações relations
aliança alliance
secretário secretary
geral general

PT O reforço da cooperação bilateral, para facilitar o investimento e assegurar a aplicação do acordo.

EN Reinforcing bilateral cooperation to facilitate investment and ensure the implementation of the agreement.

Portuguese English
investimento investment
assegurar ensure
aplicação implementation

PT Semestre Europeu: Planos Nacionais de Recuperação e Resiliência como um instrumento para a realização dos objetivos da Política Industrial: reforço do mercado único, a dupla transição e a autonomia estratégica numa UE aberta

EN European Semester: National Recovery and Resilience plans as an instrument for meeting the goals of the Industrial Policy : strengthening the Single Market , the twin transition and strategic autonomy in an open EU

Portuguese English
semestre semester
nacionais national
recuperação recovery
resiliência resilience
instrumento instrument
política policy
industrial industrial
reforço strengthening
mercado market
transição transition
autonomia autonomy
estratégica strategic

PT Camisas resistentes à abrasão e anti-esticamento, com ou sem reforço em Kevlar, estão disponíveis para cabos de sinal expostos a impactos ou tensões de tração

EN Abrasion-resistant and anti-stretch jackets, with or without Kevlar reinforcement, are available for signal cables exposed to impacts or tensile stresses

Portuguese English
ou or
sem without
reforço reinforcement
cabos cables
sinal signal
expostos exposed
impactos impacts

PT Reforço da revisão e desenvolvimento liderados pelo governo de planos de ação nacionais e provinciais para o WASH rural: uma nota de reflexão | WASH Matters

EN Strengthening government-led review and development of national and provincial action plans for rural WASH: a reflection note | WASH Matters

Portuguese English
reforço strengthening
revisão review
governo government
ação action
nacionais national
rural rural
nota note
reflexão reflection

PT Suas soluções comprovadamente funcionam em ambientes de poucos recursos e também ajudam as crianças refugiadas com apoio escolar e propostas de reforço.

EN Its solutions have been proven to work in low-resource settings and also help refugee children with school support and reinforcement proposals.

Portuguese English
soluções solutions
funcionam work
ambientes settings
crianças children
escolar school
propostas proposals
reforço reinforcement

PT Enquanto New York City incorpora os hábitos do movimento LGBTQ 365 dias por ano, ele ganha reforço no mês de junho com uma celebração épica em toda a cidade. Acompanhe aqui tudo sobre a NYC Pride.

EN While New York City embodies the ethos of the LGBTQ movement 365 days a year, it doubles down each June with an epic citywide celebration. Here’s your hub for all things NYC Pride.

Portuguese English
new new
york york
movimento movement
dias days
ano year
junho june
celebração celebration
épica epic
nyc nyc
lgbtq lgbtq
s s

PT A solução é depois usada para criar uma película respirável e impermeável que é colada ao reforço e ao exterior do tecido.

EN The solution is then used to create a breathable-waterproof film that is bonded to backer and face fabrics.

Portuguese English
usada used
respirável breathable

PT Lâminas forjadas são facas feitas de uma única peça de metal para que haja uma transição contínua da lâmina até o cabo com uma seção integrada, chamada de reforço

EN Forged blades are knives which are made from a single piece of metal so there’s a seamless transition from blade to handle with a built-up section, called a bolster

Portuguese English
lâminas blades
facas knives
feitas made
peça piece
metal metal
transição transition
lâmina blade
chamada called
s s

PT Os agentes podem ser treinados usando aprendizado de reforço, aprendizado de imitação, neuroevolução ou outros métodos de aprendizado de máquina por meio de uma API Python fácil de usar

EN Agents can be trained using reinforcement learning, imitation learning, neuroevolution, or other machine learning methods through a simple-to-use Python API

Portuguese English
agentes agents
podem can
ser be
aprendizado learning
reforço reinforcement
ou or
outros other
métodos methods
máquina machine
api api
python python
fácil simple
imitação imitation

PT Os operadores de nossas redes elétricas desenvolveram um plano inédito de reforço para garantir o fornecimento de luz em casas e hospitais de toda a Espanha.

EN Our grid operators have devised an unprecedented plan to guarantee electricity supplies to homes and hospitals throughout Spain.

Portuguese English
operadores operators
nossas our
plano plan
casas homes
hospitais hospitals
espanha spain
redes grid
é have

PT A saúde pública do Brasil vai ganhar um reforço com a doação de 50 respiradores que foram entregues entre os dias 04 e 05 de novembro com o objetivo de contribuir no tratamento de pacientes acometidos por doenças respiratórias.

EN Brazil's public health system has been strengthened with the donation of 50 ventilators, which were delivered between 4 and 5 November, to help treat patients with respiratory diseases.

Portuguese English
saúde health
pública public
brasil brazil
doação donation
entregues delivered
novembro november
pacientes patients
doenças diseases

PT Fixa com segurança com adesivo 3M e reforço interno de pino de aço

EN Holds securely with 3M adhesive and steel pin inner reinforcement

Portuguese English
reforço reinforcement
pino pin
aço steel

PT Governador da Califórnia foi lesionado pela vacina de reforço da Moderna, diz fonte ao The Defender

EN FDA Should Need Only ‘12 Weeks’ to Release Pfizer Data, Not 75 Years, Plaintiff Calculates

Portuguese English
foi should
o only

PT Prova disso, a Estée Lauder, um dos maiores grupos de cosméticos do mundo, anunciou que, doravante, 75% do seu orçamento publicitário será investido no digital, e que o marketing de influência é o principal beneficiário deste reforço.

EN Take Estée Lauder, one of the world?s largest cosmetics groups who announced that, from now on, 75% of its advertising budget would be invested in digital advertising, and that influence marketing would receive the majority of this funding.

Portuguese English
maiores largest
grupos groups
cosméticos cosmetics
mundo world
anunciou announced
orçamento budget
investido invested
influência influence

PT A Agência Espacial Portuguesa, Portugal Space, desempenha um papel fundamental na promoção de Portugal a nível internacional e no reforço da posição nacional nos mercados mundiais.

EN Portugal Space plays a significant role in promoting Portugal in the international scene and strengthening the country?s collaboration on the world stages.

Portuguese English
a the
portugal portugal
um a
papel role
promoção promoting
reforço strengthening
nacional country

PT Reforço da transparência e da prestação de contas na Colômbia | CRF

EN Strengthening Transparency and Accountability in Colombia | CRF

Portuguese English
reforço strengthening
transparência transparency
colômbia colombia
crf crf

PT Reforço da transparência e da prestação de contas na Colômbia

EN Strengthening Transparency and Accountability in Colombia

Portuguese English
reforço strengthening
transparência transparency
colômbia colombia

PT Trabalhou com organizações da sociedade civil em toda a África Subsaariana e Ásia-Pacífico, bem como com ONG internacionais e fundações sobre estratégia, reforço de capacidades e monitorização e avaliação

EN He has worked with civil society organizations across sub-Saharan Africa and Asia-Pacific as well as with international NGOs and foundations on strategy, capacity building, and M&E

Portuguese English
civil civil
África africa
bem well
internacionais international
fundações foundations
estratégia strategy
capacidades capacity

PT Novas plataformas de crescimento e reforco em mercadosalvo.

EN New platforms for growth and reinforcement in target markets.

Portuguese English
novas new
crescimento growth

PT Para um reforço diário de vitaminas, um estilo de vida saudável e um sistema imunitário reforçado.

EN For a daily vitamin boost, healthy lifestyle, and strengthened immune system.

Portuguese English
saudável healthy
sistema system
estilo de vida lifestyle

Showing 50 of 50 translations