Translate "previdência social" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "previdência social" from Portuguese to English

Translations of previdência social

"previdência social" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

social access community connect connection group just network networks online people platform platforms services set social social media team to share way web website websites

Translation of Portuguese to English of previdência social

Portuguese
English

PT BRAM melhor gestora de fundos de previdência do País, sendo destaque em várias categorias do Guia Valor/FGV Fundos de Previdência 2020;

EN BRAM was considered the best pension fund manager of the Country, featured in several categories of Guia Valor/FGV Fundos de Previdência (Pension Funds) 2020;

PortugueseEnglish
paíscountry
destaquefeatured
váriasseveral
categoriascategories
fgvfgv
brambram
guiaguia
valorvalor

PT A BRAM é a melhor gestora de fundos de previdência do Brasil pelo Guia Valor/FGV Fundos de Previdência 2021.

EN BRAM is the best pension fund manager in Brazil by the Guia Valor/FGV 2021 Social Security Funds.

PortugueseEnglish
athe
éis
brasilbrazil
fgvfgv
brambram
guiaguia
valorvalor

PT BRAM melhor gestora de fundos de previdência do País, sendo destaque em várias categorias do Guia Valor/FGV Fundos de Previdência 2020;

EN BRAM was considered the best pension fund manager of the Country, featured in several categories of Guia Valor/FGV Fundos de Previdência (Pension Funds) 2020;

PortugueseEnglish
paíscountry
destaquefeatured
váriasseveral
categoriascategories
fgvfgv
brambram
guiaguia
valorvalor

PT Dados de tamanho ou formato fixo, como números de cartão de crédito ou de previdência social, vivem em colunas ao lado de endereços de e-mail e outros dados pessoais úteis, todos mantidos no mesmo arquivo.

EN Data of fixed length or format such as credit card or social security numbers live in columns beside e-mail addresses and other useful personal data all held in the same file.

PortugueseEnglish
ouor
fixofixed
créditocredit
socialsocial
vivemlive
colunascolumns
endereçosaddresses
outrosother
pessoaispersonal
úteisuseful
mantidosheld
ao ladobeside

PT Os clientes contam com as soluções da CipherTrust Data Security Platform para proteger os registros dos pacientes, informações de cartão de crédito, números de previdência social e muito mais

EN Customers rely on CipherTrust Data Security Platform solutions to secure patient records, credit card information, social security numbers and more

PortugueseEnglish
clientescustomers
soluçõessolutions
ciphertrustciphertrust
platformplatform
pacientespatient
créditocredit
socialsocial

PT Combine um número de Previdência Social, data de nascimento e algum histórico de saúde, e um ladrão pode abrir contas de crédito, emitir faturas ou criar um registro com o governo para atendimento médico fictício, observou ele.

EN Combine a social security number, birth date and some health history and a thief can open credit accounts plus bill insurers or the government for fictitious medical care, he noted.

PortugueseEnglish
socialsocial
nascimentobirth
podecan
créditocredit
ouor
governogovernment
atendimentocare

PT Nossos clientes confiam nas soluções de criptografia de centros de dados da Thales para proteger registros de pacientes, informações de cartão de crédito, números da previdência social e muito mais

EN Customers rely on Thales data centre encryption solutions to secure patient records, credit card information, social security numbers, and more

PortugueseEnglish
clientescustomers
soluçõessolutions
thalesthales
pacientespatient
créditocredit
socialsocial

PT Os ataques que comprometem a confidencialidade têm como objetivo roubar ou liberar informações seguras tais como números de cartões de crédito ou de Previdência Social de um determinado sistema de maneira ilícita ou não autorizada.

EN Attacks that compromise confidentiality aim to steal or release secure information like credit card or social security numbers from a given system in an illicit or unauthorized manner.

PortugueseEnglish
ataquesattacks
confidencialidadeconfidentiality
objetivoaim
roubarsteal
ouor
liberarrelease
informaçõesinformation
segurassecure
cartõescard
socialsocial
sistemasystem
maneiramanner

PT Os clientes contam com as soluções da CipherTrust Data Security Platform para proteger os registros dos pacientes, informações de cartão de crédito, números de previdência social e muito mais

EN Customers rely on CipherTrust Data Security Platform solutions to secure patient records, credit card information, social security numbers and more

PortugueseEnglish
clientescustomers
soluçõessolutions
ciphertrustciphertrust
platformplatform
pacientespatient
créditocredit
socialsocial

PT Dados de tamanho ou formato fixo, como números de cartão de crédito ou de previdência social, vivem em colunas ao lado de endereços de e-mail e outros dados pessoais úteis, todos mantidos no mesmo arquivo.

EN Data of fixed length or format such as credit card or social security numbers live in columns beside e-mail addresses and other useful personal data all held in the same file.

PortugueseEnglish
ouor
fixofixed
créditocredit
socialsocial
vivemlive
colunascolumns
endereçosaddresses
outrosother
pessoaispersonal
úteisuseful
mantidosheld
ao ladobeside

PT Combine um número de Previdência Social, data de nascimento e algum histórico de saúde, e um ladrão pode abrir contas de crédito, emitir faturas ou criar um registro com o governo para atendimento médico fictício, observou ele.

EN Combine a social security number, birth date and some health history and a thief can open credit accounts plus bill insurers or the government for fictitious medical care, he noted.

PortugueseEnglish
socialsocial
nascimentobirth
podecan
créditocredit
ouor
governogovernment
atendimentocare

PT Nossos clientes confiam nas soluções de criptografia de centros de dados da Thales para proteger registros de pacientes, informações de cartão de crédito, números da previdência social e muito mais

EN Customers rely on Thales data centre encryption solutions to secure patient records, credit card information, social security numbers, and more

PortugueseEnglish
clientescustomers
soluçõessolutions
thalesthales
pacientespatient
créditocredit
socialsocial

PT Os ataques que comprometem a confidencialidade têm como objetivo roubar ou liberar informações seguras tais como números de cartões de crédito ou de Previdência Social de um determinado sistema de maneira ilícita ou não autorizada.

EN Attacks that compromise confidentiality aim to steal or release secure information like credit card or social security numbers from a given system in an illicit or unauthorized manner.

PortugueseEnglish
ataquesattacks
confidencialidadeconfidentiality
objetivoaim
roubarsteal
ouor
liberarrelease
informaçõesinformation
segurassecure
cartõescard
socialsocial
sistemasystem
maneiramanner

PT O Assinante não será responsável por deduzir ou reter impostos, encargos por desemprego, previdência social ou outras despesas das Taxas de Consultoria ou Despesas pagas pelos Serviços Profissionais, salvo determinação em contrário por lei.

EN Subscriber shall not be responsible for deducting or withholding from Consulting Fees or Expenses paid for Professional Services any taxes, unemployment, social security or other such expense unless otherwise required by law.

PortugueseEnglish
assinantesubscriber
responsávelresponsible
desempregounemployment
socialsocial
outrasother
pagaspaid
leilaw
salvounless

PT O Assinante não será responsável por deduzir ou reter impostos, encargos por desemprego, previdência social ou outras despesas das Taxas de Consultoria ou Despesas pagas pelos Serviços Profissionais, salvo determinação em contrário por lei.

EN Subscriber shall not be responsible for deducting or withholding from Consulting Fees or Expenses paid for Professional Services any taxes, unemployment, social security or other such expense unless otherwise required by law.

PortugueseEnglish
assinantesubscriber
responsávelresponsible
desempregounemployment
socialsocial
outrasother
pagaspaid
leilaw
salvounless

PT O Assinante não será responsável por deduzir ou reter impostos, encargos por desemprego, previdência social ou outras despesas das Taxas de Consultoria ou Despesas pagas pelos Serviços Profissionais, salvo determinação em contrário por lei.

EN Subscriber shall not be responsible for deducting or withholding from Consulting Fees or Expenses paid for Professional Services any taxes, unemployment, social security or other such expense unless otherwise required by law.

PortugueseEnglish
assinantesubscriber
responsávelresponsible
desempregounemployment
socialsocial
outrasother
pagaspaid
leilaw
salvounless

PT O Assinante não será responsável por deduzir ou reter impostos, encargos por desemprego, previdência social ou outras despesas das Taxas de Consultoria ou Despesas pagas pelos Serviços Profissionais, salvo determinação em contrário por lei.

EN Subscriber shall not be responsible for deducting or withholding from Consulting Fees or Expenses paid for Professional Services any taxes, unemployment, social security or other such expense unless otherwise required by law.

PortugueseEnglish
assinantesubscriber
responsávelresponsible
desempregounemployment
socialsocial
outrasother
pagaspaid
leilaw
salvounless

PT O Assinante não será responsável por deduzir ou reter impostos, encargos por desemprego, previdência social ou outras despesas das Taxas de Consultoria ou Despesas pagas pelos Serviços Profissionais, salvo determinação em contrário por lei.

EN Subscriber shall not be responsible for deducting or withholding from Consulting Fees or Expenses paid for Professional Services any taxes, unemployment, social security or other such expense unless otherwise required by law.

PortugueseEnglish
assinantesubscriber
responsávelresponsible
desempregounemployment
socialsocial
outrasother
pagaspaid
leilaw
salvounless

PT O Assinante não será responsável por deduzir ou reter impostos, encargos por desemprego, previdência social ou outras despesas das Taxas de Consultoria ou Despesas pagas pelos Serviços Profissionais, salvo determinação em contrário por lei.

EN Subscriber shall not be responsible for deducting or withholding from Consulting Fees or Expenses paid for Professional Services any taxes, unemployment, social security or other such expense unless otherwise required by law.

PortugueseEnglish
assinantesubscriber
responsávelresponsible
desempregounemployment
socialsocial
outrasother
pagaspaid
leilaw
salvounless

PT O Assinante não será responsável por deduzir ou reter impostos, encargos por desemprego, previdência social ou outras despesas das Taxas de Consultoria ou Despesas pagas pelos Serviços Profissionais, salvo determinação em contrário por lei.

EN Subscriber shall not be responsible for deducting or withholding from Consulting Fees or Expenses paid for Professional Services any taxes, unemployment, social security or other such expense unless otherwise required by law.

PortugueseEnglish
assinantesubscriber
responsávelresponsible
desempregounemployment
socialsocial
outrasother
pagaspaid
leilaw
salvounless

PT O Assinante não será responsável por deduzir ou reter impostos, encargos por desemprego, previdência social ou outras despesas das Taxas de Consultoria ou Despesas pagas pelos Serviços Profissionais, salvo determinação em contrário por lei.

EN Subscriber shall not be responsible for deducting or withholding from Consulting Fees or Expenses paid for Professional Services any taxes, unemployment, social security or other such expense unless otherwise required by law.

PortugueseEnglish
assinantesubscriber
responsávelresponsible
desempregounemployment
socialsocial
outrasother
pagaspaid
leilaw
salvounless

PT O Assinante não será responsável por deduzir ou reter impostos, encargos por desemprego, previdência social ou outras despesas das Taxas de Consultoria ou Despesas pagas pelos Serviços Profissionais, salvo determinação em contrário por lei.

EN Subscriber shall not be responsible for deducting or withholding from Consulting Fees or Expenses paid for Professional Services any taxes, unemployment, social security or other such expense unless otherwise required by law.

PortugueseEnglish
assinantesubscriber
responsávelresponsible
desempregounemployment
socialsocial
outrasother
pagaspaid
leilaw
salvounless

PT O Assinante não será responsável por deduzir ou reter impostos, encargos por desemprego, previdência social ou outras despesas das Taxas de Consultoria ou Despesas pagas pelos Serviços Profissionais, salvo determinação em contrário por lei.

EN Subscriber shall not be responsible for deducting or withholding from Consulting Fees or Expenses paid for Professional Services any taxes, unemployment, social security or other such expense unless otherwise required by law.

PortugueseEnglish
assinantesubscriber
responsávelresponsible
desempregounemployment
socialsocial
outrasother
pagaspaid
leilaw
salvounless

PT O Assinante não será responsável por deduzir ou reter impostos, encargos por desemprego, previdência social ou outras despesas das Taxas de Consultoria ou Despesas pagas pelos Serviços Profissionais, salvo determinação em contrário por lei.

EN Subscriber shall not be responsible for deducting or withholding from Consulting Fees or Expenses paid for Professional Services any taxes, unemployment, social security or other such expense unless otherwise required by law.

PortugueseEnglish
assinantesubscriber
responsávelresponsible
desempregounemployment
socialsocial
outrasother
pagaspaid
leilaw
salvounless

PT O Assinante não será responsável por deduzir ou reter impostos, encargos por desemprego, previdência social ou outras despesas das Taxas de Consultoria ou Despesas pagas pelos Serviços Profissionais, salvo determinação em contrário por lei.

EN Subscriber shall not be responsible for deducting or withholding from Consulting Fees or Expenses paid for Professional Services any taxes, unemployment, social security or other such expense unless otherwise required by law.

PortugueseEnglish
assinantesubscriber
responsávelresponsible
desempregounemployment
socialsocial
outrasother
pagaspaid
leilaw
salvounless

PT As políticas sociais e previdenciárias como Beneficiário Especial da Previdência Social e Aposentadoria Rural (Funrural) foram adequadas às normas da reforma previdenciária

EN Social and pension policies such as Special Beneficiary of Social Security and Rural Retirement (Funrural, from Portuguese) were adapted to pension reform norms

PortugueseEnglish
beneficiáriobeneficiary
especialspecial
aposentadoriaretirement
ruralrural
foramwere
reformareform

PT Às vezes é necessário compartilhar PDFs que contenham informações sensíveis, tais como dados da previdência social ou números de cartão de crédito

EN Sometimes you need to share PDFs that contain sensitive information like social security data or credit card numbers

PortugueseEnglish
vezessometimes
necessárioneed
pdfspdfs
contenhamcontain
socialsocial
ouor
créditocredit

PT Atualmente atua como membro titular do Conselho Deliberativo da PREVIG Sociedade de Previdência Complementar, entidade instituída pela ENGIE Brasil Energia S.A

EN Currently serves as an effective member of the Board of Deliberations of PREVIG Sociedade de Previdência Complementar, an entity formed by ENGIE Brasil Energia S.A

PortugueseEnglish
atualmentecurrently
entidadeentity
ss
athe
engieengie
brasilbrasil
energiaenergia

PT Foi membro titular do Conselho Deliberativo da Previg - Sociedade de Previdência Complementar, entidade patrocinadora da Engie Brasil Energia

EN Formerly an effective member of the Board of Deliberations of Previg - Sociedade de Previdência Complementar, an entity sponsored by Engie Brasil Energia

PortugueseEnglish
entidadeentity
engieengie
brasilbrasil
energiaenergia

PT É também Diretor Administrativo Financeiro de empresas Controladas da EBE e Presidente do Conselho Deliberativo da PREVIG – Sociedade de Previdência Complementar

EN He also holds the position of Financial Administrative Officer for EBE’s controlled companies and President of the Governing Board of PREVIG – Sociedade de Previdência Complementar

PortugueseEnglish
diretorofficer
administrativoadministrative
financeirofinancial
presidentepresident

PT Foi membro titular do Conselho Deliberativo da Previg Sociedade de Previdência Complementar, entidade instituída pela ENGIE Brasil Energia

EN He was also a full member of the Deliberative Council of Previg Sociedade de Previdência Complementar, an entity constituted by ENGIE Brasil Energia

PortugueseEnglish
conselhocouncil
entidadeentity
engieengie
brasilbrasil
energiaenergia

PT O Bradesco forma o grupo Bradesco Seguros, com negócios nos segmentos de previdência privada aberta e de capitalização, além da seguradora

EN Bradesco formed the Bradesco Seguros group, operating private pension and capitalization divisions, in addition to the insurance company

PortugueseEnglish
bradescobradesco
privadaprivate
alémto
formaformed

PT A Bram foi destaque no ranking Top Asset da revista Investidor Institucional, liderando nas categorias Seguradora, Previdência Aberta, Private e Fundos Exclusivos.

EN Bram was featured in the Top Asset ranking of the Investidor Institucional magazine, leading in the Insurance Company, Open Pension, Private and Exclusive Funds categories.

PortugueseEnglish
foiwas
destaquefeatured
rankingranking
toptop
revistamagazine
categoriascategories
privateprivate
fundosfunds
exclusivosexclusive
brambram
investidorinvestidor
institucionalinstitucional

PT A Bradesco Vida e Previdência, pelo 2º ano consecutivo, conquistou o prêmio “O Melhor de São Paulo 2021”, da revista sãopaulo, do Grupo Folha, na categoria Serviços.

EN Bradesco Vida e Previdência (Life and Pension), for the second consecutive year, won the award ?The Best in São Paulo 2021?, of the sãopaulo magazine, of Grupo Folha, in the Services category.

PortugueseEnglish
bradescobradesco
anoyear
consecutivoconsecutive
prêmioaward
paulopaulo
revistamagazine
categoriacategory
serviçosservices
2second
sãosão
grupogrupo

PT Paulo e a Austing Rating, o Bradesco foi o maior vencedor, conquistando o primeiro lugar em quatro categorias: Melhor Banco de Varejo; Leasing; Capitalização; e Vida e Previdência;

EN Paulo newspaper and Austing Rating, Bradesco was the biggest winner, coming first in four categories: Best Retail Bank; Leasing; Capitalization; and Life and Pension;

PortugueseEnglish
paulopaulo
ratingrating
bradescobradesco
foiwas
vencedorwinner
categoriascategories
bancobank
varejoretail
vidalife

PT Paulo e a Austing Rating, o Bradesco foi o maior vencedor, conquistando o primeiro lugar em quatro categorias: Melhor Banco de Varejo; Leasing; Capitalização; e Vida e Previdência;

EN Paulo newspaper and Austing Rating, Bradesco was the biggest winner, winning first place in four categories: Best Retail Bank; Leasing; Capitalization; and Life and Pension;

PortugueseEnglish
paulopaulo
ratingrating
bradescobradesco
foiwas
lugarplace
categoriascategories
bancobank
varejoretail
vidalife

PT O Grupo Bradesco Seguros liderou nas categorias Vida e Previdência e Capitalização

EN Grupo Bradesco Seguros was the leader in the categories of Life and Pension and Capitalization

PortugueseEnglish
othe
bradescobradesco
vidalife
eand
segurosseguros

PT No anuário Estadão Finanças Mais, sob consultoria da Austin Rating, o Bradesco ficou em primeiro lugar na categoria Bancos Varejo e o Grupo Bradesco Seguros nas categorias Vida e Previdência e Capitalização; e

EN In the annual of Estadão Finanças Mais, under the consultancy of Austin Rating, Bradesco remained as first in the category of Retail Banks and Grupo Bradesco Seguros in the categories of Life, Pension and Capitalization (bonds); and

PortugueseEnglish
consultoriaconsultancy
austinaustin
ratingrating
bradescobradesco
ficouremained
bancosbanks
varejoretail
vidalife
maismais
segurosseguros

PT A Bradesco Vida e Previdência ganhou como melhor empresa no setor e também como destaque nas categorias “Sustentabilidade Financeira” e “Inovação e Qualidade” (Revista IstoÉ Dinheiro);

EN Bradesco Vida e Previdência won Best Company in the sector and was also featured in the “Financial Sustainability” and “Innovation and Quality” categories (IstoÉ Dinheiro magazine);

PortugueseEnglish
athe
bradescobradesco
ganhouwon
melhorbest
destaquefeatured
categoriascategories
sustentabilidadesustainability
inovaçãoinnovation
qualidadequality
revistamagazine
vidavida

PT O Grupo Bradesco Seguros conquistou o prêmio nas categorias “Seguros”, “Saúde”, “Previdência” e “Capitalização”;

EN The Grupo Bradesco Seguros won the award in the categories: “Insurance”, “Health”, “Pension Plans” and “Capitalization Bonds”;

PortugueseEnglish
othe
bradescobradesco
prêmioaward
saúdehealth

PT O Grupo Bradesco Seguros, também, figurou nas categorias “Previdência” e “Saúde” (Jornal O Estado de S.Paulo, em parceira com a Austin Rating);

EN Grupo Bradesco Seguros also appeared in the categories “Pension Plan” and “Health” (O Estado de S.Paulo newspaper, in partnership with Austin Rating);

PortugueseEnglish
bradescobradesco
saúdehealth
jornalnewspaper
ss
paulopaulo
austinaustin
ratingrating
segurosseguros
estadoestado

PT O Grupo Bradesco Seguros foi, por mais um ano, destaque no anuário “Valor Financeiro – Seguros, Previdência e Capitalização” (Jornal Valor Econômico);

EN Bradesco BBI was awarded the “Best Investment Bank in Brazil” for the third consecutive time in the Awards for Excellence 2017 edition (Euromoney Magazine);

PortugueseEnglish
othe
bradescobradesco
foiwas

PT O Grupo Bradesco Seguros conquistou o prêmio “Empresas Notáveis”, no segmento Seguros, Saúde, Previdência e Capitalização (Centro de Inteligência Padrão – CIP, em parceria com a Revista Consumidor Moderno); e

EN Bradesco Seguros Group won the ?Outstanding Companies? award in the Insurance, Health, Pension and Capitalization segment (Centro de Inteligência Padrão – CIP (Standard Intelligence Center), in partnership with Consumidor Moderno magazine); and

PortugueseEnglish
bradescobradesco
prêmioaward
segmentosegment
saúdehealth
inteligênciaintelligence
padrãostandard
revistamagazine

PT SEGURO | 18.06.2020O importante papel do seguro de VidaDiretor de Vida e Previdência da MAPFRE BrasilO seguro de vida está em pauta....

EN CORPORATE | 07.03.2020How does the new reality affect the protection of personal data?[maco_author author="user_13"...

PortugueseEnglish
seguroprotection
othe

PT O Bradesco forma o grupo Bradesco Seguros, com negócios nos segmentos de previdência privada aberta e de capitalização, além da seguradora

EN Bradesco formed the Bradesco Seguros group, operating private pension and capitalization divisions, in addition to the insurance company

PortugueseEnglish
bradescobradesco
privadaprivate
alémto
formaformed

PT Também liderou em Leasing e em Vida e Previdência, além de ser destaque em Saúde e Capitalização.

EN It also led in Leasing and in Life and Pension, in addition to being featured in Health and Capitalization.

PortugueseEnglish
liderouled
destaquefeatured
saúdehealth

PT A Bram foi destaque no ranking Top Asset da revista Investidor Institucional, liderando nas categorias Seguradora, Previdência Aberta, Private e Fundos Exclusivos.

EN Bram was featured in the Top Asset ranking of the Investidor Institucional magazine, leading in the Insurance Company, Open Pension, Private and Exclusive Funds categories.

PortugueseEnglish
foiwas
destaquefeatured
rankingranking
toptop
revistamagazine
categoriascategories
privateprivate
fundosfunds
exclusivosexclusive
brambram
investidorinvestidor
institucionalinstitucional

PT A Bradesco Vida e Previdência, pelo 2º ano consecutivo, conquistou o prêmio “O Melhor de São Paulo 2021”, da revista sãopaulo, do Grupo Folha, na categoria Serviços.

EN Bradesco Vida e Previdência (Life and Pension), for the second consecutive year, won the award ?The Best in São Paulo 2021?, of the sãopaulo magazine, of Grupo Folha, in the Services category.

PortugueseEnglish
bradescobradesco
anoyear
consecutivoconsecutive
prêmioaward
paulopaulo
revistamagazine
categoriacategory
serviçosservices
2second
sãosão
grupogrupo

PT Paulo e a Austing Rating, o Bradesco foi o maior vencedor, conquistando o primeiro lugar em quatro categorias: Melhor Banco de Varejo; Leasing; Capitalização; e Vida e Previdência;

EN Paulo newspaper and Austing Rating, Bradesco was the biggest winner, coming first in four categories: Best Retail Bank; Leasing; Capitalization; and Life and Pension;

PortugueseEnglish
paulopaulo
ratingrating
bradescobradesco
foiwas
vencedorwinner
categoriascategories
bancobank
varejoretail
vidalife

PT Paulo e a Austing Rating, o Bradesco foi o maior vencedor, conquistando o primeiro lugar em quatro categorias: Melhor Banco de Varejo; Leasing; Capitalização; e Vida e Previdência;

EN Paulo newspaper and Austing Rating, Bradesco was the biggest winner, winning first place in four categories: Best Retail Bank; Leasing; Capitalization; and Life and Pension;

PortugueseEnglish
paulopaulo
ratingrating
bradescobradesco
foiwas
lugarplace
categoriascategories
bancobank
varejoretail
vidalife

Showing 50 of 50 translations