PT Os clientes podem optar por usar qualquer região, todas as regiões ou uma combinação de regiões, incluindo regiões no Brasil e nos Estados Unidos. Acesse a página de infraestrutura global da AWS para obter uma lista completa das regiões da AWS.
"ambas as regiões" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT Os clientes podem optar por usar qualquer região, todas as regiões ou uma combinação de regiões, incluindo regiões no Brasil e nos Estados Unidos. Acesse a página de infraestrutura global da AWS para obter uma lista completa das regiões da AWS.
EN Customers can choose to use any one Region, all Regions or any combination of Regions, including Regions in Brazil and the United States. Visit the AWS Global Infrastructure page for a complete list of AWS Regions.
Portuguese | English |
---|---|
clientes | customers |
ou | or |
incluindo | including |
brasil | brazil |
infraestrutura | infrastructure |
global | global |
aws | aws |
lista | list |
PT Autoridade: 1. Execução do contrato assinado por ambas as partes. 2. Execução do contrato assinado por ambas as partes. 3. Execução do contrato assinado por ambas as partes. 4. Autorização do utilizador. Mais informações
EN Authority: 1. Execution of the contract signed by both parties. 2. Execution of the contract signed by both parties. 3. Execution of the contract signed by both parties. 4. Consent of the user. More info
Portuguese | English |
---|---|
autoridade | authority |
execução | execution |
assinado | signed |
partes | parties |
informações | info |
PT O AWS Organizations está disponível em todas as regiões comerciais da AWS, em regiões da AWS GovCloud (EUA) e em regiões da China
EN AWS Organizations is available in all AWS commercial regions, AWS GovCloud (US) regions, and China regions The service endpoints for AWS Organizations are located in US East (N
Portuguese | English |
---|---|
o | the |
organizations | organizations |
regiões | regions |
comerciais | commercial |
china | china |
govcloud | govcloud |
PT Para ver uma lista das regiões da AWS com suporte, visite a tabela de regiões da AWS para toda a infraestrutura global da AWS. Para obter mais informações, consulte Regiões e Endpoints na Referência geral da AWS.
EN To see supported AWS Regions, please visit the AWS Region Table for all AWS global infrastructure. For more information, see Regions and Endpoints in the AWS General Reference.
Portuguese | English |
---|---|
aws | aws |
tabela | table |
informações | information |
endpoints | endpoints |
referência | reference |
suporte | please |
PT Não. Você não pode fazer referência a planilhas entre regiões em fórmulas. As planilhas não são visíveis em todas as regiões e você não pode criar fórmulas entre regiões.
EN No. You can’t reference sheets across regions in formulas. Sheets are not visible across regions, and you can not create cross-region formulas.
Portuguese | English |
---|---|
referência | reference |
planilhas | sheets |
fórmulas | formulas |
Portuguese | English |
---|---|
razão | reason |
dinâmicos | dynamic |
personalizados | personalized |
freqüentemente | often |
técnicas | techniques |
sofisticadas | sophisticated |
acessam | access |
grandes | large |
quantidades | amounts |
dados | data |
tempo | time |
real | real |
utilizam | use |
matemática | math |
PT O navio de cruzeiro de expedições de luxo Silver Explorer, da Silversea, foi construído especificamente para navegar pelas águas de algumas das partes mais remotas do mundo, incluindo ambas as regiões polares da Terra
EN Silversea’s purpose-built luxury Silver Explorer expedition cruise ship has been designed specifically for navigating waters in some of the world’s most remote destinations, including both of earth’s polar regions
Portuguese | English |
---|---|
navio | ship |
cruzeiro | cruise |
luxo | luxury |
silver | silver |
explorer | explorer |
foi | been |
construído | built |
especificamente | specifically |
navegar | navigating |
águas | waters |
remotas | remote |
incluindo | including |
regiões | regions |
PT Este aumento súbito deveu-se principalmente à Expedia, que demonstrou números negativos equivalentes em ambas as regiões: 7% de quota de mercado em 2021** para a Europa face a 10% em 2020 e 6% em 2021**, face a 8% em 2020 na Ásia-Pacífico*
EN This surge was mainly at the expense of Expedia, which showed equivalent negative numbers in both regions: 7% market share in 2021** for Europe versus 10% in 2020 and 6% in 2021** versus 8% in 2020 in APAC*
Portuguese | English |
---|---|
aumento | surge |
principalmente | mainly |
negativos | negative |
regiões | regions |
mercado | market |
europa | europe |
PT Como as maiores economias e centros de inovação do mundo com escopo internacional, ambas as regiões oferecem um grande potencial para uma ampla gama de aplicações de vidros especiais
EN As the world’s largest economies and centers of innovation with an international scope, both regions offer great potential for a wide range of specialty glass applications
Portuguese | English |
---|---|
economias | economies |
centros | centers |
inovação | innovation |
escopo | scope |
regiões | regions |
oferecem | offer |
potencial | potential |
gama | range |
aplicações | applications |
PT Como as maiores economias e centros de inovação do mundo com escopo internacional, ambas as regiões oferecem um grande potencial para uma ampla gama de aplicações de vidros especiais
EN As the world’s largest economies and centers of innovation with an international scope, both regions offer great potential for a wide range of specialty glass applications
Portuguese | English |
---|---|
economias | economies |
centros | centers |
inovação | innovation |
escopo | scope |
regiões | regions |
oferecem | offer |
potencial | potential |
gama | range |
aplicações | applications |
PT Como as maiores economias e centros de inovação do mundo com escopo internacional, ambas as regiões oferecem um grande potencial para uma ampla gama de aplicações de vidro especiais
EN As the world?s largest economies and centers of innovation with an international scope, both regions offer great potential for a wide range of specialty glass applications
PT Vinho é o que não falta para degustar em Elkton e Roseburg, ambas pertencentes às AVAs (American Viticultural Areas, regiões americanas de vinicultura)
EN There’s plenty of wine to sip in Elkton and Roseburg, both part of American Viticultural Areas (AVA)
PT O uso do 123Movies não é legal em todos os lugares. Dito isso, é legal em certas regiões. Mesmo assim, as pessoas nessas regiões têm que tomar as medidas necessárias para se manter seguras em sites como o 123Movies, e é assim que o fazem:
EN The use of 123Movies is not legal everywhere. That said, it is legal in certain regions. Even so, people in these regions have to take the necessary steps to stay safe on sites such as 123Movies, and this is how they do it:
Portuguese | English |
---|---|
uso | use |
legal | legal |
dito | said |
certas | certain |
regiões | regions |
pessoas | people |
necessárias | necessary |
sites | sites |
PT Se você pretende disponibilizar o seu vídeo apenas em determinadas regiões, vá até a aba Distribuição nas Configurações de VOD e, em “Regiões de distribuição”, você poderá escolher onde pretende distribuir o seu trabalho
EN If you want to make your video available only in certain regions, head to the Distribution tab in your VOD Settings, and under “Distribution regions,” you’ll be able to choose where you want to distribute your work
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
pretende | want |
disponibilizar | available |
vídeo | video |
determinadas | certain |
regiões | regions |
aba | tab |
distribuição | distribution |
configurações | settings |
vod | vod |
onde | where |
PT A ligação das regiões da nuvem à intensidade de carbono da rede subjacente funciona como um incentivo para mudar as cargas de trabalho sujas para regiões com fontes de energia mais sustentáveis.
EN The linkage of cloud regions to carbon intensity of the underlying grid provides a nudge to switch dirty workloads to regions with greener energy sources.
Portuguese | English |
---|---|
regiões | regions |
nuvem | cloud |
intensidade | intensity |
carbono | carbon |
subjacente | underlying |
mudar | switch |
fontes | sources |
energia | energy |
rede | grid |
da | provides |
PT Total do uso = 10 transferências de dados entre regiões X 40 GB = 400 GB Cobrança total mensal de transferências de dados entre regiões = 400 GB x USD 0,04 = USD 16
EN Total usage = 10 cross-Region data transfers x 40 GB = 400 GB Total monthly cross-Region data transfer charge = 400 GB x $0.04 = $16
Portuguese | English |
---|---|
total | total |
uso | usage |
dados | data |
regiões | region |
x | x |
gb | gb |
mensal | monthly |
PT O Amazon EC2 Auto Scaling está disponível em todas as regiões públicas da AWS e nas regiões do AWS GovCloud (EUA)
EN Amazon EC2 Auto Scaling is available in all public AWS Regions and AWS GovCloud (US) Regions
Portuguese | English |
---|---|
amazon | amazon |
auto | auto |
scaling | scaling |
está | is |
regiões | regions |
públicas | public |
govcloud | govcloud |
PT O número de deficiências para se enxergar de longe não tratadas em muitas regiões de baixa e média renda é 4 vezes maior do que o número nas regiões de alta renda.
EN Unaddressed distance vision impairment in many low- and middle-income regions is 4 times higher than in high-income regions.
Portuguese | English |
---|---|
muitas | many |
regiões | regions |
baixa | low |
média | middle |
renda | income |
PT Armazenamento: Os clientes selecionam as regiões onde o conteúdo de seus próprios clientes será armazenado. Não moveremos nem replicaremos o conteúdo do cliente para fora das regiões escolhidas pelo cliente sem o seu consentimento.
EN Storage: Customers choose the region(s) in which their customer content will be stored. We will not move or replicate customer content outside of the customer’s chosen region(s) without the customer’s consent.
Portuguese | English |
---|---|
regiões | region |
conteúdo | content |
escolhidas | chosen |
PT O Aurora edição compatível com MySQL também oferece um recurso lógico de réplica de leitura entre regiões fácil de usar compatível com até cinco regiões da AWS secundárias
EN Aurora MySQL-Compatible Edition also offers an easy-to-use logical cross-region read replica feature that supports up to five secondary AWS regions
Portuguese | English |
---|---|
aurora | aurora |
edição | edition |
compatível | compatible |
mysql | mysql |
recurso | feature |
lógico | logical |
réplica | replica |
leitura | read |
fácil | easy |
usar | use |
aws | aws |
PT Sim, você pode adicionar até 15 réplicas do Aurora em cada cluster entre regiões e elas compartilharão o mesmo armazenamento subjacente que a réplica entre regiões
EN Yes, you can add up to 15 Aurora Replicas on each cross-region cluster, and they will share the same underlying storage as the cross-region replica
Portuguese | English |
---|---|
réplicas | replicas |
aurora | aurora |
cluster | cluster |
regiões | region |
armazenamento | storage |
subjacente | underlying |
réplica | replica |
compartilhar | share |
PT As réplicas entre regiões usando replicação lógica serão influenciadas pela taxa de alteração/aplicação e atrasos na comunicação de rede entre as regiões específicas selecionadas
EN Cross-region replicas using logical replication will be influenced by the change/apply rate and delays in network communication between the specific regions selected
Portuguese | English |
---|---|
réplicas | replicas |
replicação | replication |
lógica | logical |
serão | will be |
taxa | rate |
atrasos | delays |
comunicação | communication |
rede | network |
específicas | specific |
selecionadas | selected |
ser | be |
PT Se você pretende disponibilizar o seu vídeo apenas em determinadas regiões, vá até a aba Distribuição nas Configurações de VOD e, em “Regiões de distribuição”, você poderá escolher onde pretende distribuir o seu trabalho
EN If you want to make your video available only in certain regions, head to the Distribution tab in your VOD Settings, and under “Distribution regions,” you’ll be able to choose where you want to distribute your work
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
pretende | want |
disponibilizar | available |
vídeo | video |
determinadas | certain |
regiões | regions |
aba | tab |
distribuição | distribution |
configurações | settings |
vod | vod |
onde | where |
PT Se sua equipe tem um aplicativo que precisa ser compartilhado com parceiros ou prestadores de serviços, ambas as partes devem aceitar a mesma fonte de identidade de comum acordo
EN If your team has an application that you need to share with partners or contractors, both parties need to agree on a source of identity
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
equipe | team |
aplicativo | application |
parceiros | partners |
ou | or |
fonte | source |
identidade | identity |
prestadores de serviços | contractors |
Portuguese | English |
---|---|
produto | product |
específico | specific |
lumen | lumen |
cliente | customer |
ou | or |
PT O resultado das negociações, iniciadas em janeiro, inclui regras e condições aplicáveis a ambas as frotas e estabelece as bases para uma maior cooperação entre a UE e o Reino Unido no domínio das pescas.
EN The result of the negotiations, which began in January, includes rules and conditions applicable to both fleets and establishes the basis for closer cooperation between the EU and the UK in the fisheries area.
Portuguese | English |
---|---|
negociações | negotiations |
janeiro | january |
inclui | includes |
frotas | fleets |
estabelece | establishes |
cooperação | cooperation |
ue | eu |
reino unido | uk |
PT Dos 14 intervenientes avaliados, a Adobe e a Acquia são agora ambas consideradas líderes fortes – tanto em termos de visão completa como de capacidade de execução, sendo estes os dois parâmetros que a Gartner mede neste estudo.
EN Out of the 14 players they evaluated, Adobe and Acquia are now both considered strong leaders – both in completeness of vision as well as in the ability to execute, the two parameters Gartner measures in this study.
Portuguese | English |
---|---|
avaliados | evaluated |
adobe | adobe |
consideradas | considered |
líderes | leaders |
fortes | strong |
tanto | as well |
visão | vision |
capacidade | ability |
parâmetros | parameters |
gartner | gartner |
estudo | study |
execução | execute |
PT Esta será a maior operação de fusão e aquisição na história de ambas as empresas e um marco importante – não apenas para a Amplexor, respetivos clientes e parceiros, mas também para a indústria dos serviços linguísticos e de conteúdo.
EN This will be the biggest M&A operation in both companies’ history and an important milestone – not only for Amplexor, their customers and partners, but also for the content and language services industry.
Portuguese | English |
---|---|
operação | operation |
história | history |
marco | milestone |
importante | important |
amplexor | amplexor |
clientes | customers |
parceiros | partners |
serviços | services |
conteúdo | content |
m | m |
PT Ambas as opções oferecem serviços parecidos. As duas também oferecem versões pagas e gratuitas.
EN Both of these options have pretty similar services. They also both offer free and paid options.
Portuguese | English |
---|---|
opções | options |
oferecem | offer |
serviços | services |
parecidos | similar |
pagas | paid |
gratuitas | free |
é | have |
PT Ambas as opções são excelentes.
EN You really can’t go wrong with either of these options.
Portuguese | English |
---|---|
opções | options |
PT Ambas as chaves são necessárias para acessar dados protegidos, garantindo que a Microsoft e outros terceiros nunca tenham acesso aos dados protegidos por conta própria.
EN Both keys are required to access protected data, ensuring that Microsoft and other third parties never have access to the protected data on their own.
Portuguese | English |
---|---|
chaves | keys |
necessárias | required |
dados | data |
garantindo | ensuring |
microsoft | microsoft |
outros | other |
nunca | never |
PT Ambas as VPNs funcionam intuitivamente e são adequadas para quase todos os usuários. Achamos que NordVPN tem alguns recursos e opções interessantes que o tornam um pouco mais amigável do que Surfshark.
EN Both VPNs work intuitively and are suitable for almost any user. We do think that NordVPN has a couple of neat features and options that make it just a little bit more user-friendly than Surfshark.
Portuguese | English |
---|---|
vpns | vpns |
funcionam | work |
adequadas | suitable |
usuários | user |
nordvpn | nordvpn |
recursos | features |
opções | options |
amigável | friendly |
surfshark | surfshark |
PT NordVPN e Surfshark são muito semelhantes entre si em termos de qualidade. Ambas as VPNs são boas, mas com base em nossos critérios, uma é ligeiramente melhor do que a outra. A lista abaixo fornece o vencedor de cada categoria:
EN NordVPN and Surfshark are very similar to each other in terms of quality. Both VPNs are good, but based on our criteria, one is slightly better than the other. The list below provides the winner of each category:
Portuguese | English |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
surfshark | surfshark |
semelhantes | similar |
termos | terms |
vpns | vpns |
nossos | our |
critérios | criteria |
ligeiramente | slightly |
outra | other |
lista | list |
fornece | provides |
vencedor | winner |
categoria | category |
PT Além disso, ambas as VPNs suportam obfsproxy
EN Furthermore, both VPNs support obfsproxy
Portuguese | English |
---|---|
vpns | vpns |
além disso | furthermore |
PT Para comparar a velocidade dessas duas VPNs, conduzimos testes de velocidade em ambas
EN To compare the speed of these two VPNs, we conducted speed tests for them both
Portuguese | English |
---|---|
velocidade | speed |
vpns | vpns |
testes | tests |
PT Portanto, não importa qual provedor você escolha no que se refere ao uso diário, ambas as velocidades são boas
EN Therefore, it does not matter which provider you choose when it comes to daily use, both their speeds are good
Portuguese | English |
---|---|
provedor | provider |
uso | use |
diário | daily |
velocidades | speeds |
boas | good |
PT Ambas as telas iniciais têm suas vantagens e desvantagens
EN Both start screens have their advantages and disadvantages
Portuguese | English |
---|---|
telas | screens |
têm | have |
vantagens | advantages |
desvantagens | disadvantages |
PT Se você não quiser ir sozinho, as empresas de turismo oferecem aventuras guiadas ou semiguiadas em ambas as ilhas principais
EN If you don’t want to go it alone, touring companies operate guided or semi-guided adventures in both the main islands
Portuguese | English |
---|---|
quiser | want |
ir | go |
sozinho | alone |
aventuras | adventures |
ou | or |
ilhas | islands |
principais | main |
guiadas | guided |
PT ; ambas conectam o aeroporto à cidade. As passagens podem ser compradas direto com o motorista por:
EN connect which both connect the airport to the city and tickets can be purchased from the driver at:
Portuguese | English |
---|---|
conectam | connect |
aeroporto | airport |
cidade | city |
passagens | tickets |
podem | can |
motorista | driver |
PT Apesar do fato de que ambas as ferramentas têm uma variedade de formatos de venda, acredito que o Teachable acertou em cheio com um processador de pagamento integrado.
EN Despite the fact that both tools have a variety of sale formats, I believe Teachable has nailed it with an integrated payment processor.
Portuguese | English |
---|---|
apesar | despite |
fato | fact |
ferramentas | tools |
venda | sale |
teachable | teachable |
processador | processor |
pagamento | payment |
integrado | integrated |
PT Enquanto os construtores de página de arrastar e soltar em ambas as plataformas são simples de usar, o editor de página da Thinkific tem mais opções de customização nativas.
EN While the drag-and-drop page builders on both platforms are simple to use, Thinkific?s page editor has more native customization options.
Portuguese | English |
---|---|
construtores | builders |
arrastar | drag |
soltar | drop |
plataformas | platforms |
editor | editor |
thinkific | thinkific |
nativas | native |
s | s |
PT Felizmente, ambas as plataformas permitem que você arraste e solte seu conteúdo para carregá-lo e organizá-lo
EN Fortunately, both platforms allow you to drag and drop your content to upload and organize it
Portuguese | English |
---|---|
felizmente | fortunately |
plataformas | platforms |
permitem | allow |
arraste | drag |
conteúdo | content |
PT Ambas as plataformas de cursos online fornecem integração sólida e uma gama abrangente de ferramentas analíticas para rastrear as jornadas do consumidor e usar analítica de dados para melhorar as estratégias de marketing.
EN Both online course platforms provide solid integration and a comprehensive range of analytics tools for tracking consumer journeys and using data analytics to improve marketing strategies.
Portuguese | English |
---|---|
cursos | course |
online | online |
fornecem | provide |
integração | integration |
gama | range |
abrangente | comprehensive |
ferramentas | tools |
rastrear | tracking |
jornadas | journeys |
consumidor | consumer |
estratégias | strategies |
marketing | marketing |
PT Aqui está um breve resumo de algumas das medidas de segurança que ambas as plataformas implementaram.
EN Here?s a brief rundown of some of the security measures that both platforms have implemented.
Portuguese | English |
---|---|
breve | brief |
medidas | measures |
segurança | security |
plataformas | platforms |
PT Ambas as empresas têm uma base de conhecimento robusta, um grupo fechado do Facebook, certificados SSL e hospedagem estável na nuvem
EN Both companies have a robust knowledge base, a closed Facebook group, SSL certificates, and stable cloud hosting
Portuguese | English |
---|---|
empresas | companies |
robusta | robust |
fechado | closed |
certificados | certificates |
ssl | ssl |
nuvem | cloud |
PT Se você utilizar a mesma senha para acessar sua conta de email e sua conta bancária, um invasor precisará roubar somente uma senha para ter acesso a ambas as contas, duplicando a exposição
EN If you use the same password for both your email and your bank account login, an attacker only needs to steal one password to get access to both accounts, doubling your exposure
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
senha | password |
invasor | attacker |
roubar | steal |
exposição | exposure |
PT Ambas as empresas fornecerão incentivos para a venda colaborativa das soluções, encorajando um movimento de entrada no mercado simples e unificado.
EN Google and Dynatrace will provide their sales representatives with co-selling incentives to encourage a simple, unified go-to-market motion.
Portuguese | English |
---|---|
incentivos | incentives |
movimento | motion |
simples | simple |
unificado | unified |
fornecer | provide |
PT A Zona de Conflito pode transformar o Nuketown '84 em puro caos, visto que ambas as equipes estarão focadas em um ponto específico de um mapa que já é compacto
EN Hardpoint can turn Nuketown ’84 into pure chaos, as both teams will be focused on a singular point of an already compact map
Portuguese | English |
---|---|
puro | pure |
caos | chaos |
equipes | teams |
focadas | focused |
ponto | point |
mapa | map |
compacto | compact |
Portuguese | English |
---|---|
use | use |
vsphere | vsphere |
ou | or |
site | site |
recovery | recovery |
manager | manager |
suite | suite |
privada | private |
vmware | vmware |
PT Remova sua senha do site ou senha de página da sua página inicial caso ambas estejam habilitadas. As senhas evitam que o Google indexe seu conteúdo.
EN Remove your site-wide password or page password on your homepage if either are enabled. Passwords prevent Google from indexing your content.
Portuguese | English |
---|---|
remova | remove |
caso | if |
habilitadas | enabled |
conteúdo | content |
Showing 50 of 50 translations