NL Aangezien de exacte procedure en de kosten voor een individuele inspectie van geval tot geval verschillen, moet u rechtstreeks contact opnemen met het desbetreffende testinstituut voor details over de individuele inspectie in uw geval
"geval het melden" in Dutch can be translated into the following English words/phrases:
NL Aangezien de exacte procedure en de kosten voor een individuele inspectie van geval tot geval verschillen, moet u rechtstreeks contact opnemen met het desbetreffende testinstituut voor details over de individuele inspectie in uw geval
EN Since the exact procedure and costs for an individual acceptance vary from case to case, you should contact the relevant testing institute directly for the details of the individual acceptance in your case
Dutch | English |
---|---|
exacte | exact |
procedure | procedure |
kosten | costs |
verschillen | vary |
rechtstreeks | directly |
NL Aangezien de exacte procedure en de kosten voor een individuele inspectie van geval tot geval verschillen, moet u rechtstreeks contact opnemen met het desbetreffende testinstituut voor details over de individuele inspectie in uw geval
EN Since the exact procedure and costs for an individual acceptance vary from case to case, you should contact the relevant testing institute directly for the details of the individual acceptance in your case
Dutch | English |
---|---|
exacte | exact |
procedure | procedure |
kosten | costs |
verschillen | vary |
rechtstreeks | directly |
NL Het e-mailadres om u bij uw My F-Secure-account aan te melden is nu gewijzigd. Gebruik vanaf nu het nieuwe e-mailadres om u bij uw account aan te melden.
EN Your My F-Secure account login email address has now been changed. From now on, use the new email address to log in to your account.
Dutch | English |
---|---|
my | my |
gewijzigd | changed |
gebruik | use |
mailadres | |
is | has |
NL Wij vertrouwen op de GoFundMe-community om het ons te melden als er een vermoeden bestaat dat een campagne-organisator betrokken is bij een van de bovenstaande vormen van fraude. Neem contact met ons op om een campagne te melden wegens mogelijke fraude.
EN We rely on the GoFundMe community to let us know if there is suspicion that a campaign organizer is involved in any of the examples of fraud above. To report a campaign for potential fraud, please contact us.
Dutch | English |
---|---|
melden | report |
als | if |
betrokken | involved |
fraude | fraud |
contact | contact |
campagne | campaign |
mogelijke | potential |
gofundme | gofundme |
community | community |
organisator | organizer |
NL Wij vertrouwen op de GoFundMe-community om het ons te melden als er een vermoeden bestaat dat een campagne-organisator betrokken is bij een van de bovenstaande vormen van fraude. Neem contact met ons op om een campagne te melden wegens mogelijke fraude.
EN We rely on the GoFundMe community to let us know if there is suspicion that a campaign organizer is involved in any of the examples of fraud above. To report a campaign for potential fraud, please contact us.
Dutch | English |
---|---|
melden | report |
als | if |
betrokken | involved |
fraude | fraud |
contact | contact |
campagne | campaign |
mogelijke | potential |
gofundme | gofundme |
community | community |
organisator | organizer |
NL Je kunt voorkomen dat Mixpanel je informatie voor analytische doeleinden gebruikt door je af te melden. Bezoek de volgende pagina om je van de Mixpanel-dienst af te melden: https://mixpanel.com/optout/
EN You can prevent Mixpanel from using your information for analytics purposes by opting-out. To opt-out of Mixpanel service, please visit this page: https://mixpanel.com/optout/
Dutch | English |
---|---|
voorkomen | prevent |
informatie | information |
analytische | analytics |
bezoek | visit |
pagina | page |
https | https |
dienst | service |
NL U bent vrij om u af te melden of u aan te melden voor een betere ervaring
EN You are free to opt out any time or opt in for other cookies to get a better experience
NL 7.3. De meldplicht behelst in ieder geval het melden van het feit dat er een lek is geweest. Daarnaast behelst de meldplicht:
EN 7.3 The duty to report includes in any event the duty to report the fact that a leak has occurred, including details regarding:
Dutch | English |
---|---|
melden | report |
feit | fact |
lek | leak |
is | has |
NL 7.3. De meldplicht behelst in ieder geval het melden van het feit dat er een lek is geweest. Daarnaast behelst de meldplicht:
EN 7.3 The duty to report includes in any event the duty to report the fact that a leak has occurred, including details regarding:
Dutch | English |
---|---|
melden | report |
feit | fact |
lek | leak |
is | has |
NL Lees de volgende algemene voorwaarden zorgvuldig door. Door u aan te melden bij Giganews, stemt u ermee in zich te houden aan de volgende voorwaarden en aan ons Beleid voor acceptabel gebruik. Neem in geval van vragen gerust contact met ons op.
EN Please read the following terms and conditions carefully. By signing up with Giganews, you agree to abide by the following terms, as well as our Acceptable Usage Policy. Please contact us if you have any questions.
Dutch | English |
---|---|
zorgvuldig | carefully |
giganews | giganews |
stemt | agree |
acceptabel | acceptable |
contact | contact |
NL Om uw gegevens up-to-date te houden, verzoeken wij u hoe dan ook om ons elke wijziging te melden, zoals in geval van een verhuis.
EN In order to keep your data up to date, we request that you notify us of any changes, such as if you move house.
NL In het geval van het verzamelen van gegevens voor het ter beschikking stellen van de website, is dit het geval wanneer de desbetreffende sessie is beëindigd
EN In the case of the collection of data for the provision of the website, this is the case when the respective session has ended
Dutch | English |
---|---|
verzamelen | collection |
website | website |
sessie | session |
NL Het was zeker het geval en een punt van zorg toen in-line afbeeldingen toen aan het web werden toegevoegd en dat is nog steeds het geval
EN It was certainly the case and a concern when in-line images were added to the web then and remains the case today
NL Elke repository behoort tot een gebruikersaccount of een team. In het geval van een gebruikersaccount is de gebruiker eigenaar van de repository. + In het geval van een team is het team eigenaar van de repository.
EN Each repository belongs to a user account or a team. In the case of a user account, that user owns the repository. + In the case of a team, that team owns it.
Dutch | English |
---|---|
repository | repository |
team | team |
NL In het geval van opslag van de gegevens in logbestanden is dat na uiterlijk zeven dagen het geval
EN If data is stored in log files, this is the case after no more than seven days
Dutch | English |
---|---|
opslag | stored |
dagen | days |
NL In het geval van opslag van gegevens in logbestanden is dit uiterlijk na zeven dagen het geval
EN In the case of storage of data in log files, this is the case after seven days at the latest
Dutch | English |
---|---|
opslag | storage |
dagen | days |
NL Aansprakelijkheid voor indirecte en onvoorziene schade alsmede gederfde winst, in het geval van lichte nalatigheid – behalve in het geval van aansprakelijkheidsvoorwaarden op grond van paragraaf 6.4. – zijn uitgesloten.
EN A liability for indirect and unpredictable damages as well as loss of profit is excluded in case of simple negligence - except in the case of the unlimited liability requirements according to clause 6.4.
Dutch | English |
---|---|
aansprakelijkheid | liability |
indirecte | indirect |
winst | profit |
nalatigheid | negligence |
behalve | except |
uitgesloten | excluded |
NL In dit geval zal het OPINEL MUSEUM de Klant zo snel mogelijk informeren over de duur van het geval van overmacht en de voorzienbare gevolgen.
EN an irresistible, unforeseeable event beyond the control of the parties.
NL Als dat het geval is, wordt de e-mail over een versleutelde verbinding verzonden; als dat niet het geval is, slaagt de verzendende MTA er niet in een beveiligde verbinding tot stand te brengen en wordt de e-mail in platte tekst verzonden.
EN If it does, the email is sent over an encrypted connection, however, if it does not, the sending MTA fails to negotiate a secured connection and sends the email in plaintext.
Dutch | English |
---|---|
verbinding | connection |
verzonden | sent |
verzendende | sending |
mta | mta |
NL Aansprakelijkheid voor indirecte en onvoorziene schade alsmede gederfde winst, in het geval van lichte nalatigheid – behalve in het geval van aansprakelijkheidsvoorwaarden op grond van paragraaf 6.4. – zijn uitgesloten.
EN A liability for indirect and unpredictable damages as well as loss of profit is excluded in case of simple negligence - except in the case of the unlimited liability requirements according to clause 6.4.
Dutch | English |
---|---|
aansprakelijkheid | liability |
indirecte | indirect |
winst | profit |
nalatigheid | negligence |
behalve | except |
uitgesloten | excluded |
NL In dit geval zal het OPINEL MUSEUM de Klant zo snel mogelijk informeren over de duur van het geval van overmacht en de voorzienbare gevolgen.
EN an irresistible, unforeseeable event beyond the control of the parties.
NL Overzicht van uw dossier en hoe u dit gemakkelijk kunt inschakelen (voor het geval dat dit nog niet het geval is)
EN Overview of your record and how to enable it easily (in case it already isn’t)
Dutch | English |
---|---|
overzicht | overview |
dossier | record |
gemakkelijk | easily |
NL In het eerste geval is de draw zo dynamisch mogelijk, door krachtige raises en druk op de tegenstanders; in het tweede geval levelt de deelnemer gewoon de inzetten en past bij elke gelegenheid
EN In the first case, the draw is as dynamic as possible, due to powerful raises and pressure on opponents; in the second case, the participant simply levels the bets and passes at every opportunity
Dutch | English |
---|---|
dynamisch | dynamic |
mogelijk | possible |
krachtige | powerful |
druk | pressure |
deelnemer | participant |
gewoon | simply |
gelegenheid | opportunity |
tegenstanders | opponents |
Dutch | English |
---|---|
fusie | merger |
bijvoorbeeld | such as |
cbre | cbre |
samengevoegd | merged |
overdracht | transfer |
activa | assets |
NL De gegevensverwerking in het geval van een aanvraag bij RAIDBOXES ons dient om een arbeidsverhouding tot stand te brengen. De rechtsgrondslag in dit geval is § 26, lid 1, in samenhang met lid 8 zin 2 BDSG (nieuw).
EN The data processing in the case of an application to RAIDBOXES us serves to establish an employment relationship. The legal basis in this case is § 26 Para. 1 in conjunction with para. 8 sentence 2 BDSG (new).
Dutch | English |
---|---|
aanvraag | application |
raidboxes | raidboxes |
ons | us |
dient | serves |
rechtsgrondslag | legal basis |
zin | sentence |
nieuw | new |
NL Een partij kan niet aansprakelijk worden geacht ten opzichte van de andere partij in geval van het niet uitvoerenvan zijn verplichtingen voortvloeiend uit een geval van overmacht
EN Neither party may be held liable towards the other party in the event of failure to fulfil its obligations as a result of a force majeure event
Dutch | English |
---|---|
partij | party |
niet | neither |
aansprakelijk | liable |
verplichtingen | obligations |
NL In het geval van betaling per bankpas worden ze bewaard als bewijsmateriaal in geval van een eventuele betwisting van de transactie, in tussenarchieven, gedurende maximaal 13 tot 15 maanden vanaf de betreffende transactiedatum
EN In the case of a bank card payment, the payment Data is retained as proof, should the transaction be contested, in intermediate archives for a maximum of 13 to 15 months, starting from the date of the transaction
Dutch | English |
---|---|
betaling | payment |
bankpas | card |
transactie | transaction |
maximaal | maximum |
bewaard | retained |
NL De Klant dient deze bestelbevestiging te controleren en in het geval van een fout direct, maar in ieder geval binnen twee uur, contact op te nemen met Xolphin.
EN The Client must check this order confirmation and, in the event of an error, the Client must immediately, but in any event within two hours, contact Xolphin.
Dutch | English |
---|---|
klant | client |
controleren | check |
fout | error |
direct | immediately |
uur | hours |
contact | contact |
xolphin | xolphin |
NL Tip: ook in de winter moet je echter voor een gelaagde look gaan, zodat je in geval van twijfel kunt afkoelen. Te veel warmte vermindert jouw trainingsprestaties en leidt in het ergste geval tot warmteophoping.
EN Tip: In winter, you should go for several layers to be able to take one layer off in case you’ll get too warm. As is the temperature too high, your performance decreases and in worst case this might cause a dangerous heat-exhaustion.
Dutch | English |
---|---|
tip | tip |
winter | winter |
warmte | heat |
ergste | worst |
NL In het geval dat uw website al wat verkeer aantrekt, heeft u waarschijnlijk meer resources nodig om uw bezoekers de beste gebruikerservaring te bieden. In dat geval kunt u upgraden naar onze Shared webhosting, Cloud-webhosting of wellicht VPS-webhosting.
EN If you already have some traffic coming to your website, you will likely need more resources to provide the best user experience for visitors. That’s when you should upgrade to our Shared Web Hosting, Cloud Hosting, or even VPS Hosting solutions.
NL derden in geval van gerechtelijke processen, verzoeken door rechtbanken of autoriteiten, andere wettelijke verplichtingen, om onze rechten te verdedigen, of in geval van een fusie, een overname of overdracht van activa.
EN third parties in case of judicial processes, request by courts or authorities, other legal obligation, to defend our rights, or in case of merger, acquisition, or assets transfer.
Dutch | English |
---|---|
processen | processes |
verzoeken | request |
rechtbanken | courts |
of | or |
autoriteiten | authorities |
verdedigen | defend |
fusie | merger |
overname | acquisition |
overdracht | transfer |
activa | assets |
NL derden in geval van gerechtelijke processen, verzoeken door rechtbanken of autoriteiten, andere wettelijke verplichtingen, om onze rechten te verdedigen, of in geval van een fusie, een overname of overdracht van activa.
EN third parties in case of judicial processes, request by courts or authorities, other legal obligation, to defend our rights, or in case of merger, acquisition, or assets transfer.
Dutch | English |
---|---|
processen | processes |
verzoeken | request |
rechtbanken | courts |
of | or |
autoriteiten | authorities |
verdedigen | defend |
fusie | merger |
overname | acquisition |
overdracht | transfer |
activa | assets |
NL derden in geval van gerechtelijke processen, verzoeken door rechtbanken of autoriteiten, andere wettelijke verplichtingen, om onze rechten te verdedigen, of in geval van een fusie, een overname of overdracht van activa.
EN third parties in case of judicial processes, request by courts or authorities, other legal obligation, to defend our rights, or in case of merger, acquisition, or assets transfer.
Dutch | English |
---|---|
processen | processes |
verzoeken | request |
rechtbanken | courts |
of | or |
autoriteiten | authorities |
verdedigen | defend |
fusie | merger |
overname | acquisition |
overdracht | transfer |
activa | assets |
NL - vrijstelling voor het melden van het bewijs van het conformiteitsgebrek van het goed gedurende de zes maanden na de levering van het goed. Deze periode is verlengd tot vierentwintig maanden vanaf 18 maart 2016, behalve voor tweedehands goederen.
EN - Is exempt from having to prove the existence of the non-conformity of the Product for six months after delivery. This period will be extended to 24 months from 18 March 2016, except in the case of second-hand goods.
Dutch | English |
---|---|
levering | delivery |
verlengd | extended |
maart | march |
behalve | except |
NL - vrijstelling voor het melden van het bewijs van het conformiteitsgebrek van het goed gedurende de zes maanden na de levering van het goed. Deze periode is verlengd tot vierentwintig maanden vanaf 18 maart 2016, behalve voor tweedehands goederen.
EN - Is exempt from having to prove the existence of the non-conformity of the Product for six months after delivery. This period will be extended to 24 months from 18 March 2016, except in the case of second-hand goods.
Dutch | English |
---|---|
levering | delivery |
verlengd | extended |
maart | march |
behalve | except |
NL Als het niet werkt, laat het ons weten. Bij het melden van problemen, wees zo gedetailleerd mogelijk met foutmeldingen.
EN If it doesn't work, let us know. When reporting problems, please be as detailed as possible with error messages.
Dutch | English |
---|---|
werkt | work |
laat | let |
ons | us |
weten | know |
melden | reporting |
gedetailleerd | detailed |
mogelijk | possible |
NL Het toevoegen van een nieuwe verdedigingslaag – het blokkeren van moeilijk te detecteren bedreigingen en het melden en detecteren van afwijkend gedrag – is van cruciaal belang.
EN Adding a new layer of defense ? blocking hard-to-detect threats while alerting and detecting anomalous behavior ? is critical.
Dutch | English |
---|---|
toevoegen | adding |
blokkeren | blocking |
moeilijk | hard |
bedreigingen | threats |
gedrag | behavior |
NL Meer informatie over Golden Frog's beleid ten aanzien van schending van het auteursrecht en kom meer te weten over de procedure voor het melden van schendingen van het auteursrecht.
EN Learn about Golden Frog's policy regarding copyright infringement and learn about the procedure for reporting copyright infringement.
Dutch | English |
---|---|
s | s |
beleid | policy |
auteursrecht | copyright |
procedure | procedure |
NL Om u af te melden voor het gedragsreclameprogramma van een NAI lid, vinkt u eenvoudigweg het vakje aan dat overeenkomt met het bedrijf waarvan u zich wilt afmelden
EN To opt out of an NAI member's behavioural advertising program, simply check the box that corresponds to the company from which you wish to opt out
Dutch | English |
---|---|
lid | member |
eenvoudigweg | simply |
wilt | wish |
NL Meer informatie over Golden Frog's beleid ten aanzien van schending van het auteursrecht en kom meer te weten over de procedure voor het melden van schendingen van het auteursrecht.
EN Learn about Golden Frog's policy regarding copyright infringement and learn about the procedure for reporting copyright infringement.
Dutch | English |
---|---|
s | s |
beleid | policy |
auteursrecht | copyright |
procedure | procedure |
Dutch | English |
---|---|
ja | yes |
anoniem | anonymously |
bosch | bosch |
compliance | compliance |
beveiligde | secure |
mailbox | mailbox |
officer | officer |
NL Als systemen op de site van een Gebruiker worden aangetast, is de Gebruiker verantwoordelijk voor het melden van de aantasting en voor het herstellen van het betreffende systeem.
EN Should systems at a User’s site be violated, the User is responsible for reporting the violation and then fixing the exploited system
Dutch | English |
---|---|
site | site |
verantwoordelijk | responsible |
melden | reporting |
NL Als het niet werkt, laat het ons weten. Bij het melden van problemen, wees zo gedetailleerd mogelijk met foutmeldingen.
EN If it doesn't work, let us know. When reporting problems, please be as detailed as possible with error messages.
Dutch | English |
---|---|
werkt | work |
laat | let |
ons | us |
weten | know |
melden | reporting |
gedetailleerd | detailed |
mogelijk | possible |
NL Voordat u Prestashop zelf installeert, moet u eerst het volgende op uw server voorbereiden door via SSH op uw server aan te melden.Deze stappen zijn de basis die nodig is om het Prestashop-framework op te zetten.
EN Before installing PrestaShop itself, you will need to first prepare the following on your server by logging into your server via SSH. These steps are the foundation needed to set up the Prestashop framework.
Dutch | English |
---|---|
prestashop | prestashop |
zelf | itself |
server | server |
ssh | ssh |
stappen | steps |
basis | foundation |
framework | framework |
NL Plak voor het bericht het volgende: "Ik open dit ticket om een frauduleuze betaling op mijn kaart te melden en te bewijzen dat ik de werkelijke eigenaar van de gebruikte kaart ben."
EN For the message, please paste the following "I am opening this ticket to report a fraudulent payment on my card and prove that I am the true owner of the card used."
Dutch | English |
---|---|
bericht | message |
frauduleuze | fraudulent |
betaling | payment |
melden | report |
bewijzen | prove |
werkelijke | true |
eigenaar | owner |
gebruikte | used |
NL Als een service het slachtoffer wordt van een datalek en uw wachtwoord is uitgelekt, wordt het probleem veel groter als u dezelfde combinatie van e‑mailadres en wachtwoord gebruikt om aan te melden bij meerdere services.
EN If a service is the victim of a data breach and your password is leaked, the problem becomes much bigger if you use the same email address and password combination to log into multiple services.
Dutch | English |
---|---|
data | data |
woord | word |
probleem | problem |
groter | bigger |
combinatie | combination |
adres | address |
gebruikt | use |
NL We kunnen bevestigen dat geen belangrijke gegevens het apparaat van de gebruiker verlaten totdat ze symptomen melden, en alleen dan doen de geanonimiseerde sleutels van apparaten in de buurt om het apparaat te verlaten
EN We can confirm that no key data leaves the user’s device until they report symptoms, and only then do the anonymised keys of devices it has been in close proximity to leave the device
Dutch | English |
---|---|
we | we |
bevestigen | confirm |
symptomen | symptoms |
in de buurt | proximity |
NL Echter, op het moment dat meerdere gebruikers in contact komen, symptomen melden en testen regelen met behulp van de ID die de app hen heeft gegeven , is het al dan niet mogelijk om ze centraal met elkaar te verbinden
EN However, at such time as multiple users come into contact, report symptoms and arrange tests using the identifier that the app has provided them, it may or may not be possible to centrally tie them together
Dutch | English |
---|---|
moment | time |
gebruikers | users |
contact | contact |
symptomen | symptoms |
melden | report |
testen | tests |
regelen | arrange |
centraal | centrally |
NL Met ons "ROGER"-platform kunnen diverse belanghebbenden - waaronder onze medewerkers - elk als illegaal, onethisch en/of gevaarlijk beschouwd feit of gedrag melden dat gevolgen kan hebben voor het openbaar belang, individuen of het bedrijf
EN Our “ROGER” whistleblower policy allows all our stakeholders, and in particular our employees, to declare any facts or behaviour found or illegal, unethical and/or dangerous, affecting the public interest, individuals or the company
Dutch | English |
---|---|
gevaarlijk | dangerous |
gedrag | behaviour |
openbaar | public |
belang | interest |
individuen | individuals |
roger | roger |
NL Doe mee aan kwetsbaarheidstesten in het kader van ons programma voor het melden van kwetsbaarheden
EN Engage in vulnerability testing within the scope of our vulnerability disclosure program
Dutch | English |
---|---|
programma | program |
kwetsbaarheden | vulnerability |
Showing 50 of 50 translations