Translate "criteri di idoneità" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "criteri di idoneità" from Italian to Portuguese

Translations of criteri di idoneità

"criteri di idoneità" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:

criteri administrador controle controles critérios empresa empresas gerenciamento gerenciar governança linhas não nível política políticas precisa processo qualidade regras serviços sistema uma usando usar
idoneità elegibilidade

Translation of Italian to Portuguese of criteri di idoneità

Italian
Portuguese

IT Se hai altre domande sui criteri di idoneità, non esitare a contattarci

PT Em caso de dúvidas sobre as qualificações necessárias, entre em contato com a gente

Italian Portuguese
se caso

IT L’integrazione di CipherTrust Security Intelligence nei sistemi SIEM può essere utilizzata per dimostrare con facilità l’efficacia e l’idoneità della crittografia, della gestione delle chiavi e dei criteri di accesso implementati

PT A integração do CipherTrust Security Intelligence a sistemas SIEM pode ser utilizada para demonstrar facilmente a um auditor que a criptografia, a gestão de chaves e as políticas de acesso são eficazes e apropriadas

Italian Portuguese
integrazione integração
ciphertrust ciphertrust
security security
intelligence intelligence
sistemi sistemas
siem siem
essere ser
utilizzata utilizada
dimostrare demonstrar
e e
crittografia criptografia
chiavi chaves
accesso acesso

IT Il report C5 fornisce ai nostri clienti europei un attestato esterno indipendente sull'idoneità della configurazione e sull'efficacia operativa dei nostri controlli per adempiere ai criteri del C5 di base e supplementari

PT O relatório C5 fornece aos nossos clientes europeus um credenciamento independente de terceiros sobre a adequação do projeto e a eficácia operacional de nossos controles para atender aos critérios C5 básicos e adicionais

Italian Portuguese
report relatório
fornisce fornece
nostri nossos
clienti clientes
europei europeus
indipendente independente
e e
efficacia eficácia
operativa operacional
controlli controles
criteri critérios
supplementari adicionais

IT L’integrazione di CipherTrust Security Intelligence nei sistemi SIEM può essere utilizzata per dimostrare con facilità l’efficacia e l’idoneità della crittografia, della gestione delle chiavi e dei criteri di accesso implementati

PT A integração do CipherTrust Security Intelligence a sistemas SIEM pode ser utilizada para demonstrar facilmente a um auditor que a criptografia, a gestão de chaves e as políticas de acesso são eficazes e apropriadas

Italian Portuguese
integrazione integração
ciphertrust ciphertrust
security security
intelligence intelligence
sistemi sistemas
siem siem
essere ser
utilizzata utilizada
dimostrare demonstrar
e e
crittografia criptografia
chiavi chaves
accesso acesso

IT La disponibilità del finanziamento a tasso zero è soggetta ai criteri di approvazione del credito e di idoneità del cliente definiti da BNP Paribas o da una società collegata di BNP.

PT A disponibilidade de financiamento de 0% está sujeita a critérios de elegibilidade e aprovação de crédito do cliente como definido pelo BNP Paribas ou uma sucursal do BNP.

Italian Portuguese
disponibilità disponibilidade
soggetta sujeita
criteri critérios
approvazione aprovação
e e
cliente cliente
definiti definido
o ou
la está

IT In seguito alla partnership con Percent, i nostri criteri di idoneità alla licenza Community e il nostro processo di valutazione sono diventati più rigorosi

PT Em parceria com a Percent, os critérios para licenças Comunitárias e o processo de verificação se tornam mais rigorosos

Italian Portuguese
partnership parceria
criteri critérios
licenza licenças
e e
processo processo
più mais
rigorosi rigorosos

IT Se hai altre domande sui criteri di idoneità, non esitare a contattarci

PT Em caso de dúvidas sobre as qualificações necessárias, entre em contato com a gente

Italian Portuguese
se caso

IT Sì. Esistono alcuni modelli aziendali e settori per i quali non possiamo elaborare i pagamenti. Sono descritti in dettaglio nei nostri Criteri di idoneità.

PT Há, sim. Não podemos processar pagamentos de certos modelos empresariais e setores. Confira os detalhes nos nossos Critérios.

Italian Portuguese
alcuni certos
modelli modelos
aziendali empresariais
e e
settori setores
possiamo podemos
elaborare processar
pagamenti pagamentos
dettaglio detalhes
criteri critérios

IT Quali criteri di idoneità posso utilizzare per determinare chi può entrare a far parte di una community?

PT Quais critérios de elegibilidade eu posso usar para determinar quem pode participar de uma Comunidade?

Italian Portuguese
criteri critérios
utilizzare usar
community comunidade
parte participar

IT Continua a leggere per i criteri di idoneità e richiedi il tuo sconto oggi stesso.

PT Continue lendo para saber mais sobre os critérios de elegibilidade e solicite seu desconto hoje mesmo.

Italian Portuguese
continua continue
criteri critérios
richiedi solicite
sconto desconto

IT La disponibilità del finanziamento a tasso zero è soggetta ai criteri di approvazione del credito e di idoneità del cliente definiti da BNP Paribas o da una società collegata di BNP.

PT A disponibilidade de financiamento de 0% está sujeita a critérios de elegibilidade e aprovação de crédito do cliente como definido pelo BNP Paribas ou uma sucursal do BNP.

Italian Portuguese
disponibilità disponibilidade
soggetta sujeita
criteri critérios
approvazione aprovação
e e
cliente cliente
definiti definido
o ou
la está

IT La disponibilità del finanziamento a tasso zero è soggetta ai criteri di approvazione del credito e di idoneità del cliente definiti da BNP Paribas o da una società collegata di BNP.

PT A disponibilidade de financiamento de 0% está sujeita a critérios de elegibilidade e aprovação de crédito do cliente como definido pelo BNP Paribas ou uma sucursal do BNP.

Italian Portuguese
disponibilità disponibilidade
soggetta sujeita
criteri critérios
approvazione aprovação
e e
cliente cliente
definiti definido
o ou
la está

IT La disponibilità del finanziamento a tasso zero è soggetta ai criteri di approvazione del credito e di idoneità del cliente definiti da BNP Paribas o da una società collegata di BNP.

PT A disponibilidade de financiamento de 0% está sujeita a critérios de elegibilidade e aprovação de crédito do cliente como definido pelo BNP Paribas ou uma sucursal do BNP.

Italian Portuguese
disponibilità disponibilidade
soggetta sujeita
criteri critérios
approvazione aprovação
e e
cliente cliente
definiti definido
o ou
la está

IT La disponibilità del finanziamento a tasso zero è soggetta ai criteri di approvazione del credito e di idoneità del cliente definiti da BNP Paribas o da una società collegata di BNP.

PT A disponibilidade de financiamento de 0% está sujeita a critérios de elegibilidade e aprovação de crédito do cliente como definido pelo BNP Paribas ou uma sucursal do BNP.

Italian Portuguese
disponibilità disponibilidade
soggetta sujeita
criteri critérios
approvazione aprovação
e e
cliente cliente
definiti definido
o ou
la está

IT La disponibilità del finanziamento a tasso zero è soggetta ai criteri di approvazione del credito e di idoneità del cliente definiti da BNP Paribas o da una società collegata di BNP.

PT A disponibilidade de financiamento de 0% está sujeita a critérios de elegibilidade e aprovação de crédito do cliente como definido pelo BNP Paribas ou uma sucursal do BNP.

Italian Portuguese
disponibilità disponibilidade
soggetta sujeita
criteri critérios
approvazione aprovação
e e
cliente cliente
definiti definido
o ou
la está

IT La disponibilità del finanziamento a tasso zero è soggetta ai criteri di approvazione del credito e di idoneità del cliente definiti da BNP Paribas o da una società collegata di BNP.

PT A disponibilidade de financiamento de 0% está sujeita a critérios de elegibilidade e aprovação de crédito do cliente como definido pelo BNP Paribas ou uma sucursal do BNP.

Italian Portuguese
disponibilità disponibilidade
soggetta sujeita
criteri critérios
approvazione aprovação
e e
cliente cliente
definiti definido
o ou
la está

IT La disponibilità del finanziamento a tasso zero è soggetta ai criteri di approvazione del credito e di idoneità del cliente definiti da BNP Paribas o da una società collegata di BNP.

PT A disponibilidade de financiamento de 0% está sujeita a critérios de elegibilidade e aprovação de crédito do cliente como definido pelo BNP Paribas ou uma sucursal do BNP.

Italian Portuguese
disponibilità disponibilidade
soggetta sujeita
criteri critérios
approvazione aprovação
e e
cliente cliente
definiti definido
o ou
la está

IT La disponibilità del finanziamento a tasso zero è soggetta ai criteri di approvazione del credito e di idoneità del cliente definiti da BNP Paribas o da una società collegata di BNP.

PT A disponibilidade de financiamento de 0% está sujeita a critérios de elegibilidade e aprovação de crédito do cliente como definido pelo BNP Paribas ou uma sucursal do BNP.

Italian Portuguese
disponibilità disponibilidade
soggetta sujeita
criteri critérios
approvazione aprovação
e e
cliente cliente
definiti definido
o ou
la está

IT La disponibilità del finanziamento a tasso zero è soggetta ai criteri di approvazione del credito e di idoneità del cliente definiti da BNP Paribas o da una società collegata di BNP.

PT A disponibilidade de financiamento de 0% está sujeita a critérios de elegibilidade e aprovação de crédito do cliente como definido pelo BNP Paribas ou uma sucursal do BNP.

Italian Portuguese
disponibilità disponibilidade
soggetta sujeita
criteri critérios
approvazione aprovação
e e
cliente cliente
definiti definido
o ou
la está

IT Se l'esame richiede che un candidato sia "idoneo", il che significa che ha soddisfatto determinati criteri prerequisiti, le restrizioni sull'idoneità determineranno se è possibile ripetere il test

PT Se o exame exigir que um candidato seja "elegível", o que significa que ele atendeu a determinados critérios de pré-requisito, as restrições em torno da elegibilidade determinarão se você pode refazer o teste

IT I pazienti di età inferiore a 21 anni che soddisfano i criteri MIS-C dei CDC (18) devono essere segnalati al dipartimento sanitario locale, statale o territoriale. I criteri MIS-C dei CDC sono:

PT Pacientes com menos de 21 anos de idade que atendam aos critérios do CDC para SIM-P (18) devem ser notificados ao departamento de saúde local, estadual ou territorial. Os critérios do CDC para SIM-P são:

Italian Portuguese
pazienti pacientes
criteri critérios
cdc cdc
devono devem
dipartimento departamento
locale local
statale estadual

IT Con "Criteri per l'uso accettabile" si indicano i criteri d'uso accettabile di Pegasystems, secondo quanto presente in questo link e a seguito di eventuali modifiche apportate di quando in quando da Pegasystems: www.pega.com/cloud-aup.

PT A “Política de Uso Aceitável" refere-se à política de uso aceitável da Pegasystems, como publicada no link www.pega.com/cloud-aup e atualizada de tempos em tempos pela Pegasystems.

Italian Portuguese
accettabile aceitável
pegasystems pegasystems
link link
e e
pega pega

IT Modifica i criteri di filtro del flusso di lavoro. Aggiungi o rimuovi i campi filtrati nel flusso di lavoro, in modo che l'elemento soddisfi tutti i criteri impostati nel flusso di lavoro del Connector.

PT Alterar os critérios de filtragem do seu fluxo de trabalho. Adicione ou remova campos filtrados em seu fluxo de trabalho, para que o item atenda a todos os critérios definidos no fluxo de trabalho do Conector.

Italian Portuguese
modifica alterar
criteri critérios
filtro filtragem
flusso fluxo
aggiungi adicione
campi campos
elemento item
connector conector

IT Le aziende devono utilizzare un framework di criteri di governance dell'AI basato sui rischi e criteri mirati per sviluppare e utilizzare l'AI in modo sicuro.

PT As empresas devem utilizar um modelo de política de governança de AI com base em risco e políticas direcionadas para desenvolver e operar IA confiável.

Italian Portuguese
devono devem
un um
criteri políticas
governance governança
e e
sviluppare desenvolver
sicuro confiável

IT Con "Criteri per l'uso accettabile" si indicano i criteri d'uso accettabile di Pegasystems, secondo quanto presente in questo link e a seguito di eventuali modifiche apportate di quando in quando da Pegasystems: www.pega.com/cloud-aup.

PT A “Política de Uso Aceitável" refere-se à política de uso aceitável da Pegasystems, como publicada no link www.pega.com/cloud-aup e atualizada de tempos em tempos pela Pegasystems.

Italian Portuguese
accettabile aceitável
pegasystems pegasystems
link link
e e
pega pega

IT Modifica i criteri di filtro del flusso di lavoro. Aggiungi o rimuovi i campi filtrati nel flusso di lavoro, in modo che l'elemento soddisfi tutti i criteri impostati nel flusso di lavoro del Connector.

PT Alterar os critérios de filtragem do seu fluxo de trabalho. Adicione ou remova campos filtrados em seu fluxo de trabalho, para que o item atenda a todos os critérios definidos no fluxo de trabalho do Conector.

IT I criteri di filtro visualizzati per impostazione predefinita dipendono dai tipi di progetto Jira mappato. È possibile aggiungere altri criteri cliccando su aggiungi campo nella parte inferiore della pagina dei filtri.

PT Os critérios de filtro que aparecem por padrão dependem dos tipos de projeto Jira que você mapeou. É possível adicionar mais critérios clicando em adicionar campo, na parte inferior da página de filtro.

IT CSCC unisce in un unico posto asset, risorse, criteri, criteri IAM, ricerche e annotazioni specifiche per la sicurezza e il rischio, rendendo disponibili approfondimenti sul rischio dei dati e sulla sicurezza, suggerimenti e permettendo la gestione.

PT O CSCC unifica em um só lugar os ativos, recursos, políticas, políticas de IAM, constatações e observações específicas sobre riscos e segurança, disponibilizando insights, gerenciamento e recomendações de riscos de dados e segurança.

IT Devi disporre di almeno un criterio di filtro; puoi aggiungere fino a dieci criteri alla tua connessione. Puoi filtrare i dati usando vari criteri in base al tipo di campo.

PT É preciso ter ao menos um critério de filtro. Você pode adicionar até 10 critérios à conexão. Você pode filtrar seus dados usando vários critérios dependendo do tipo de campo.

IT Per verificare l'idoneità collaboriamo con Percent, un'importante piattaforma tecnologica per il settore non profit

PT Para verificar a elegibilidade, fizemos uma parceria com a Percent — uma plataforma de tecnologia líder sem fins lucrativos

Italian Portuguese
verificare verificar
un uma
tecnologica tecnologia

IT Gartner non concede alcuna garanzia, espressa o implicita, in relazione a questa ricerca, incluse eventuali garanzie di commerciabilità o di idoneità a uno scopo particolare.

PT O Gartner divulga todas as garantias, expressas ou implícitas, em relação a essa pesquisa, incluindo quaisquer garantias ou comerciabilidade ou adequação para um objetivo específico.

Italian Portuguese
relazione relação
ricerca pesquisa
incluse incluindo
uno um
scopo objetivo
particolare específico
gartner gartner

IT Creazione di un account e verifica dell'idoneità

PT Criar uma conta e confirmar sua elegibilidade

Italian Portuguese
creazione criar
account conta
e e
dell sua

IT Scopri come creare un account didattico e verificare l'idoneità.

PT Saiba como criar uma conta educacional e confirmar sua elegibilidade.

Italian Portuguese
creare criar
un uma
account conta
didattico educacional
verificare confirmar

IT I docenti possono utilizzare il piano Autodesk Education per verificare la propria idoneità per l'accesso didattico ai prodotti Autodesk e quindi estendere l'accesso ai prodotti a una classe di studenti idonei

PT Os educadores podem usar o plano Educacional da Autodesk para confirmar sua elegibilidade ao acesso educacional para produtos Autodesk e, em seguida, estender esse acesso para uma turma de estudantes elegíveis

Italian Portuguese
docenti educadores
possono podem
utilizzare usar
piano plano
autodesk autodesk
verificare confirmar
accesso acesso
didattico educacional
prodotti produtos
e e
estendere estender
classe turma
studenti estudantes

IT Verifica la tua idoneità confermando il ruolo di studente o docente presso un istituto didattico qualificato.

PT Confirme sua elegibilidade, ou seja, valide sua função de estudante ou educador em uma instituição educacional qualificada.

Italian Portuguese
ruolo função
studente estudante
presso em
istituto instituição
didattico educacional
qualificato qualificada

IT Verifica la tua idoneità confermando il ruolo di docente presso un istituto didattico qualificato.

PT Confirme sua elegibilidade, ou seja, valide sua função de educador em uma instituição educacional qualificada.

Italian Portuguese
ruolo função
presso em
istituto instituição
didattico educacional
qualificato qualificada

IT Se il docente ha utilizzato il proprio piano Autodesk Education per assegnarti l'accesso ai prodotti didattici, non è necessario verificare la tua idoneità per l'accesso didattico.

PT Se o professor tiver usado o plano Educacional da Autodesk para atribuir acesso a produtos educacionais, você não precisará confirmar sua elegibilidade para esse acesso.

Italian Portuguese
docente professor
utilizzato usado
piano plano
autodesk autodesk
accesso acesso
prodotti produtos
necessario precisar
verificare confirmar

IT Non sarà possibile accedere al software del piano Education finché la tua idoneità non sarà stata verificata

PT Você não poderá acessar o software no plano Educacional até que sua elegibilidade seja confirmada

Italian Portuguese
accedere acessar
software software
del o
piano plano
finché até que
possibile poderá

IT Avvia il processo di verifica dell'idoneità in anticipo per essere sicuro di poter accedere quando il corso inizierà.

PT Certifique-se de iniciar o processo de confirmação da elegibilidade cedo o suficiente para garantir que você tenha acesso quando as aulas começarem.

Italian Portuguese
avvia iniciar
processo processo
sicuro garantir
accedere acesso
corso aulas
in anticipo cedo

IT Se è necessario caricare la documentazione, sono in genere necessari fino a due giorni per verificare la propria idoneità.

PT Se você precisar carregar documentação, normalmente a confirmação da sua elegibilidade demorará até dois dias.

Italian Portuguese
necessario precisar
caricare carregar
documentazione documentação
giorni dias
in genere normalmente

IT Se hai la necessità di utilizzare il software Autodesk con urgenza mentre è in corso la verifica dell'idoneità, puoi scaricare una versione di prova gratuita di 30 giorni.

PT Caso tenha necessidade urgente de usar o software Autodesk enquanto ainda estivermos confirmando sua elegibilidade, você poderá baixar uma versão gratuita de avaliação por 30 dias.

Italian Portuguese
necessità necessidade
autodesk autodesk
scaricare baixar
gratuita gratuita

IT Una volta confermata l'idoneità, l'accesso verrà automaticamente esteso per un altro anno. Tutti gli altri abbonamenti ai prodotti di cui disponi verranno automaticamente estesi per un altro anno.

PT Após você confirmar sua elegibilidade, seu acesso será automaticamente estendido por um ano. As assinaturas de produtos que você tiver também serão estendidas automaticamente por um ano.

Italian Portuguese
accesso acesso
automaticamente automaticamente
esteso estendido
anno ano
abbonamenti assinaturas

IT Per le persone la cui idoneità agli esami individuali era in scadenza dal 1° giugno 2021 al 30 settembre 2021, abbiamo stabilito un'estensione di 90 giorni

PT Estendemos em 90 dias o prazo para a realização dos exames individuais com prazos entre 1º de junho de 2021 e 30 de setembro de 2021

Italian Portuguese
esami exames
scadenza prazo
giorni dias

IT Offriamo un periodo di valutazione di 30 giorni per garantire l'idoneità al tuo scopo

PT Oferecemos um período de avaliação de 30 dias para garantir a adequação ao seu objetivo

Italian Portuguese
offriamo oferecemos
un um
periodo período
valutazione avaliação
giorni dias
garantire garantir
scopo objetivo

IT Al momento non è possibile verificare la tua idoneità per l'offerta.

PT Não foi possível determinar a sua elegibilidade para a oferta no momento.

Italian Portuguese
momento momento
possibile possível
offerta oferta

IT L'offerta è rivolta solo ai clienti che hanno un account Atlassian a pagamento. Clicca qui per la versione integrale dei termini e delle condizioni di idoneità di Slack.

PT Observe que esta oferta só está disponível para clientes com contas pagas da Atlassian. Você pode consultar os Termos e Condições de Elegibilidade do Slack aqui.

Italian Portuguese
offerta oferta
clienti clientes
account contas
atlassian atlassian
e e

IT Dopo l'idoneità iniziale, continuerai a usufruire di questo sconto negli anni a seguire per tutti i rinnovi precedenti al 1° luglio 2023, a condizione che l'abbonamento venga mantenuto continuativamente e i rinnovi abbiano una durata di 12 o 24 mesi.

PT Após a elegibilidade inicial, você vai continuar recebendo o desconto em todas as renovações nos anos seguintes até 1º de julho de 2023, desde que a assinatura não seja interrompida e os períodos das renovações sejam de 12 ou 24 meses.

Italian Portuguese
iniziale inicial
sconto desconto
anni anos
e e
una 1

IT Marriott non rilascia alcuna dichiarazione o convalida in merito alla sicurezza, accuratezza, qualità, standard o idoneità delle informazioni qui elencate

PT A Marriott não representa nem endossa a segurança, precisão, qualidade, padrões ou adequação das informações listadas

Italian Portuguese
marriott marriott
sicurezza segurança
accuratezza precisão
qualità qualidade
standard padrões
informazioni informações
elencate listadas

IT La dichiarazione globale che riassume e astrae tutte le dichiarazioni di idoneità rappresenta la proposizione di valore della tua API

PT Quando você conseguir consolida e resumir todas as suas afirmações em uma única frase, terá definido a proposta de valor da sua APIs

Italian Portuguese
e e
tutte todas
api apis

IT QLIK E I SUOI FORNITORI ESCLUDONO ESPRESSAMENTE TUTTE LE GARANZIE DI QUALSIASI TIPO, SIANO ESSE ESPLICITE O IMPLICITE COMPRESE, A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ A UNO SCOPO SPECIFICO E NON VIOLAZIONE

PT A QLIK E SEUS FORNECEDORES RENUNCIAM EXPRESSAMENTE A TODAS AS GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, SEJAM EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE, ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA E NÃO VIOLAÇÃO

Italian Portuguese
qlik qlik
e e
fornitori fornecedores
espressamente expressamente
garanzie garantias
tipo tipo
siano sejam
comprese incluindo
scopo finalidade

Showing 50 of 50 translations