IT Ove possibile, detti soggetti sono sottoposti all’obbligo contrattuale di utilizzare tali dati unicamente allo scopo di fornirci i loro servizi e all’obbligo di mantenere dette informazioni strettamente riservate
"obbligo contrattuale" in Italian can be translated into the following Spanish words/phrases:
obbligo | a compromiso el es este las ni ninguna no obligaciones obligación responsabilidad si sin tu tus |
contrattuale | con contractual contractuales contrato cumplimiento el por |
Italian | Spanish |
---|---|
possibile | posible |
detti | dichos |
obbligo | obligación |
contrattuale | contractual |
utilizzare | utilizar |
servizi | servicios |
e | y |
Italian | Spanish |
---|---|
possibile | posible |
detti | dichos |
obbligo | obligación |
contrattuale | contractual |
utilizzare | utilizar |
servizi | servicios |
e | y |
IT c) Alla conclusione di un rapporto contrattuale Alla conclusione di un rapporto contrattuale sul nostro sito web, chiediamo all?utente di fornire i seguenti dati personali:
ES c) Al concluir una relación contractual Al concluir una relación contractual en nuestro sitio web, le pedimos que proporcione los siguientes datos personales:
Italian | Spanish |
---|---|
c | c |
rapporto | relación |
contrattuale | contractual |
fornire | proporcione |
seguenti | siguientes |
dati | datos |
IT 9.2 Il recesso anticipato del rapporto contrattuale è possibile in qualsiasi momento mediante la restituzione del prodotto, a condizione che venga rispettato il primo periodo contrattuale minimo indicato nel listino prezzi
ES 9.2 La renuncia anticipada de la relación contractual es posible en cualquier momento mediante la devolución del producto, siempre que se respete el primer período mínimo de contrato especificado en la lista de precios
Italian | Spanish |
---|---|
rapporto | relación |
possibile | posible |
restituzione | devolución |
minimo | mínimo |
listino | lista |
prezzi | precios |
IT Potrebbe essere necessario raccogliere e archiviare i Dati personali per adempiere al nostro obbligo contrattuale
ES Puede que nos resulte necesario recopilar y almacenar sus Datos Personales para cumplir nuestras obligaciones contractuales con usted
Italian | Spanish |
---|---|
necessario | necesario |
raccogliere | recopilar |
e | y |
archiviare | almacenar |
dati | datos |
personali | personales |
adempiere | cumplir |
obbligo | obligaciones |
contrattuale | contractuales |
Italian | Spanish |
---|---|
tuttavia | sin embargo |
legale | legalmente |
Italian | Spanish |
---|---|
contrattuale | contrato |
essenziale | fundamental |
IT I vostri Dati Personali possono inoltre essere trasferiti a terzi che hanno l'obbligo contrattuale di garantire la sicurezza e la riservatezza di tali dati
ES También podemos transferir sus datos personales a terceros que están obligados contractualmente a garantizar la seguridad y confidencialidad de esos datos
Italian | Spanish |
---|---|
dati | datos |
trasferiti | transferir |
terzi | terceros |
e | y |
IT Tutti i subappaltatori e le terze parti hanno l'obbligo contrattuale di garantire la sicurezza e la riservatezza dei vostri Dati Personali.
ES Todos los subencargados del tratamiento de datos personales y terceros están obligados contractualmente a garantizar la seguridad y confidencialidad de sus Datos personales.
Italian | Spanish |
---|---|
e | y |
terze | terceros |
dati | datos |
IT quando necessario per adempiere a un obbligo contrattuale, come adempiere a un tuo ordine,
ES Para cumplir una relación contractual contigo, como el cumplimiento de un pedido,
Italian | Spanish |
---|---|
contrattuale | contractual |
ordine | pedido |
IT La promozione vale per nuovi clienti con almeno 101 postazioni, con obbligo di impegno contrattuale per tre anni
ES La promoción se aplica a los clientes nuevos que tengan más de 101 puestos con un compromiso por contrato de tres años requerido
Italian | Spanish |
---|---|
promozione | promoción |
nuovi | nuevos |
contrattuale | contrato |
IT Non saremo responsabili di Danni a voi occorsi in conseguenza della violazione di un obbligo contrattuale di natura non essenziale per mera colpa lieve;
ES No seremos responsables de sus Daños causados por el incumplimiento de una obligación contractual no material causado por una negligencia leve;
Italian | Spanish |
---|---|
non | no |
responsabili | responsables |
danni | daños |
violazione | incumplimiento |
obbligo | obligación |
contrattuale | contractual |
IT A tal fine, si considera di natura essenziale un obbligo contrattuale il cui adempimento è il presupposto del corretto adempimento del contratto e sul cui adempimento si può generalmente fare affidamento.
ES A tal efecto, una obligación contractual material se considera una obligación, cuyo cumplimiento es un requisito previo para permitir el correcto cumplimiento del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar en general.
Italian | Spanish |
---|---|
considera | considera |
obbligo | obligación |
adempimento | cumplimiento |
è | es |
corretto | correcto |
e | y |
può | puede |
generalmente | en general |
IT L'obbligo di riservatezza sussisterà anche dopo la risoluzione, per qualsiasi motivo, del rapporto contrattuale tra le parti senza generare alcun tipo di risarcimento.
ES La obligación de confidencialidad subsistirá incluso después de la resolución, por cualquier causa, de la relación contractual entre las partes sin que se genere ningún tipo de indemnización.
Italian | Spanish |
---|---|
obbligo | obligación |
riservatezza | confidencialidad |
risoluzione | resolución |
motivo | causa |
rapporto | relación |
contrattuale | contractual |
parti | partes |
IT quando necessario per adempiere a un obbligo contrattuale, come adempiere a un tuo ordine,
ES Para cumplir una relación contractual contigo, como el cumplimiento de un pedido,
Italian | Spanish |
---|---|
contrattuale | contractual |
ordine | pedido |
Italian | Spanish |
---|---|
tuttavia | sin embargo |
legale | legalmente |
IT I vostri Dati Personali possono inoltre essere trasferiti a terzi che hanno l'obbligo contrattuale di garantire la sicurezza e la riservatezza di tali dati
ES También podemos transferir sus datos personales a terceros que están obligados contractualmente a garantizar la seguridad y confidencialidad de esos datos
Italian | Spanish |
---|---|
dati | datos |
trasferiti | transferir |
terzi | terceros |
e | y |
IT Tutti i subappaltatori e le terze parti hanno l'obbligo contrattuale di garantire la sicurezza e la riservatezza dei vostri Dati Personali.
ES Todos los subencargados del tratamiento de datos personales y terceros están obligados contractualmente a garantizar la seguridad y confidencialidad de sus Datos personales.
Italian | Spanish |
---|---|
e | y |
terze | terceros |
dati | datos |
Italian | Spanish |
---|---|
colombia | colombia |
sas | sas |
personali | personales |
salvo | salvo |
obbligo | obligación |
legale | legal |
contrattuale | contractual |
conservazione | conservación |
Italian | Spanish |
---|---|
tuttavia | sin embargo |
legale | legalmente |
Italian | Spanish |
---|---|
tuttavia | sin embargo |
legale | legalmente |
Italian | Spanish |
---|---|
tuttavia | sin embargo |
legale | legalmente |
Italian | Spanish |
---|---|
tuttavia | sin embargo |
legale | legalmente |
Italian | Spanish |
---|---|
tuttavia | sin embargo |
legale | legalmente |
IT Non saremo responsabili di Danni a voi occorsi in conseguenza della violazione di un obbligo contrattuale di natura non essenziale per mera colpa lieve;
ES No seremos responsables de sus Daños causados por el incumplimiento de una obligación contractual no material causado por una negligencia leve;
Italian | Spanish |
---|---|
non | no |
responsabili | responsables |
danni | daños |
violazione | incumplimiento |
obbligo | obligación |
contrattuale | contractual |
IT A tal fine, si considera di natura essenziale un obbligo contrattuale il cui adempimento è il presupposto del corretto adempimento del contratto e sul cui adempimento si può generalmente fare affidamento.
ES A tal efecto, una obligación contractual material se considera una obligación, cuyo cumplimiento es un requisito previo para permitir el correcto cumplimiento del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar en general.
Italian | Spanish |
---|---|
considera | considera |
obbligo | obligación |
adempimento | cumplimiento |
è | es |
corretto | correcto |
e | y |
può | puede |
generalmente | en general |
IT Potrebbe essere necessario raccogliere e archiviare i Dati personali per adempiere al nostro obbligo contrattuale
ES Puede que nos resulte necesario recopilar y almacenar sus Datos Personales para cumplir nuestras obligaciones contractuales con usted
Italian | Spanish |
---|---|
necessario | necesario |
raccogliere | recopilar |
e | y |
archiviare | almacenar |
dati | datos |
personali | personales |
adempiere | cumplir |
obbligo | obligaciones |
contrattuale | contractuales |
IT L’obbligo di dichiarare sempre i dati dell’etichetta sulla fattura di vendita decadrà a partire dal 1° maggio 2021. La nuova legislazione prevede l’obbligo di esporre/fornire i dati dell’etichetta al consumatore prima della vendita finale.
ES La obligación de indicar siempre los valores de la etiqueta en la factura de venta vencerá el 1 de mayo de 2021. La nueva legislación le obliga a mostrar/entregar los valores de la etiqueta al consumidor antes de la venta final.
Italian | Spanish |
---|---|
obbligo | obligación |
sempre | siempre |
etichetta | etiqueta |
fattura | factura |
vendita | venta |
maggio | mayo |
nuova | nueva |
legislazione | legislación |
esporre | mostrar |
consumatore | consumidor |
finale | final |
IT Allora, qual è la differenza quando negoziazione di un investimento come l?oro come un futuro o come attività opzioni? Obbligo: Non v?è alcun obbligo per un titolare di opzioni di esercitare l?opzione entro la data di scadenza
ES Entonces, ¿cuál es la diferencia cuando el comercio de un activo como el oro como un futuro o como un activo opciones? Obligación: No hay obligación para un titular de opciones para ejercer la opción en la fecha de caducidad
Italian | Spanish |
---|---|
differenza | diferencia |
negoziazione | comercio |
l | l |
futuro | futuro |
obbligo | obligación |
titolare | titular |
esercitare | ejercer |
IT Le deroghe generali che concernono l'obbligo di bollino nelle varie zone ambientali tedesche sono stabilite dal 35° ordinamento in materia di emissioni (BlmSchV). Tale ordinamento esonera i seguenti veicoli dall'obbligo di bollino:
ES Las excepciones generales a los requisitos de etiquetado en las zonas medioambientales verdes alemanas están reguladas en el BlmSchV. 35. Por consiguiente, los siguientes vehículos de motor están exentos del requisito de etiquetado:
Italian | Spanish |
---|---|
generali | generales |
zone | zonas |
ambientali | medioambientales |
seguenti | siguientes |
IT Queste persone sono vincolate dall'obbligo di riservatezza e, in caso di mancata osservanza di tale obbligo, possono andare incontro a misure disciplinari come il licenziamento, cause civili e/o azioni penali
ES Estas personas están sujetas a obligaciones de confidencialidad y podrían verse sometidas a medidas disciplinarias, que incluyen la rescisión del contrato, litigios civiles o procesos penales, en caso de incumplimiento de esas obligaciones
Italian | Spanish |
---|---|
persone | personas |
obbligo | obligaciones |
riservatezza | confidencialidad |
e | y |
o | o |
civili | civiles |
IT Riserva di proprietà, obbligo di pagamento del Cliente L?obbligo di pagamento del Cliente sorge al momento della stipula del contratto
ES Retención de la propiedad, obligación de pago del cliente La obligación de pago del cliente se origina en el momento de la conclusión del contrato
Italian | Spanish |
---|---|
proprietà | propiedad |
obbligo | obligación |
pagamento | pago |
cliente | cliente |
momento | momento |
contratto | contrato |
IT Allora, qual è la differenza quando negoziazione di un investimento come l?oro come un futuro o come attività opzioni? Obbligo: Non v?è alcun obbligo per un titolare di opzioni di esercitare l?opzione entro la data di scadenza
ES Entonces, ¿cuál es la diferencia cuando el comercio de un activo como el oro como un futuro o como un activo opciones? Obligación: No hay obligación para un titular de opciones para ejercer la opción en la fecha de caducidad
Italian | Spanish |
---|---|
differenza | diferencia |
negoziazione | comercio |
l | l |
futuro | futuro |
obbligo | obligación |
titolare | titular |
esercitare | ejercer |
IT L’obbligo di dichiarare sempre i dati dell’etichetta sulla fattura di vendita decadrà a partire dal 1° maggio 2021. La nuova legislazione prevede l’obbligo di esporre/fornire i dati dell’etichetta al consumatore prima della vendita finale.
ES La obligación de indicar siempre los valores de la etiqueta en la factura de venta vencerá el 1 de mayo de 2021. La nueva legislación le obliga a mostrar/entregar los valores de la etiqueta al consumidor antes de la venta final.
Italian | Spanish |
---|---|
obbligo | obligación |
sempre | siempre |
etichetta | etiqueta |
fattura | factura |
vendita | venta |
maggio | mayo |
nuova | nueva |
legislazione | legislación |
esporre | mostrar |
consumatore | consumidor |
finale | final |
IT Obbligo legale. Abbiamo l'obbligo legale di utilizzare le tue informazioni personali, ad esempio per adempiere agli obblighi fiscali e contabili o alle leggi antiterrorismo.
ES Obligación legal. Tenemos la obligación legal de utilizar su información personal, por ejemplo, para cumplir con las obligaciones fiscales y contables, o las leyes antiterroristas.
Italian | Spanish |
---|---|
abbiamo | tenemos |
tue | su |
informazioni | información |
personali | personal |
esempio | ejemplo |
adempiere | cumplir |
fiscali | fiscales |
o | o |
Italian | Spanish |
---|---|
norma | regla |
dati | datos |
personali | personales |
rapporto | relación |
contrattuale | contractual |
cancellazione | eliminación |
Italian | Spanish |
---|---|
conservazione | almacenamiento |
rapporto | relación |
contrattuale | contractual |
nostri | nuestros |
legittimi | legítimos |
interessi | intereses |
art | art |
f | f |
gdpr | rgpd |
la | allá |
IT Secondo la nostra interpretazione, questi soggetti esterni sono le società informatiche che contribuiscono all?elaborazione dei dati per conto di Bitdefender su base contrattuale
ES Tal y como lo entendemos, estos procesadores de datos externos son terceras empresas de tecnologías de la información que llevan a cabo (parte) del procesamiento de datos para Bitdefender bajo un contrato
Italian | Spanish |
---|---|
società | empresas |
elaborazione | procesamiento |
bitdefender | bitdefender |
contrattuale | contrato |
Italian | Spanish |
---|---|
abbonamento | planes |
include | incluyen |
dominio | dominio |
contrattuale | contractual |
seo | seo |
migliorare | mejorar |
posizionamento | posicionamiento |
e | y |
veloce | rápida |
esperti | expertos |
Italian | Spanish |
---|---|
dominio | dominio |
facile | fácil |
condividere | compartir |
e | y |
ricordare | recordar |
gratis | gratis |
contrattuale | contractual |
Italian | Spanish |
---|---|
gratuito | gratuito |
contrattuale | contractual |
Italian | Spanish |
---|---|
puoi | puedes |
dominio | dominio |
pacchetto | plan |
jimdo | jimdo |
contrattuale | contractual |
Italian | Spanish |
---|---|
acquistando | comprar |
pacchetto | plan |
jimdo | jimdo |
prezzo | precio |
contrattuale | contractual |
Italian | Spanish |
---|---|
senza | sin |
costi | precio |
periodo | momento |
ES Esta oferta solo es válida para los siguientes dominios: com, net, org, biz, info, de, at, ch, fr, eu, nl, com.mx, es, co.uk, it, ru, рф, pl, be, com.pl, se, me, li, name, website, online, shop, store, store, click, rocks, nu
Transliteration Esta oferta solo es válida para los siguientes dominios: com, net, org, biz, info, de, at, ch, fr, eu, nl, com.mx, es, co.uk, it, ru, rf, pl, be, com.pl, se, me, li, name, website, online, shop, store, store, click, rocks, nu
Italian | Spanish |
---|---|
il | la |
rinnovo | renovación |
contrattuale | contrato |
costo | precio |
Italian | Spanish |
---|---|
rapporto | relación |
contrattuale | contractual |
pacchetti | paquete |
non | no |
cambiamento | cambio |
Italian | Spanish |
---|---|
rapporto | relación |
contrattuale | contractual |
noi | nosotros |
separata | independiente |
Italian | Spanish |
---|---|
pacchetti | paquetes |
aggiuntivi | adicionales |
e | y |
periodo | duración |
contrattuale | contrato |
essere | está |
Italian | Spanish |
---|---|
modifiche | modificaciones |
inizio | comienzo |
successivo | siguiente |
settimane | semanas |
un | un |
Showing 50 of 50 translations