Translate "partager le lien" to Chinese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "partager le lien" from French to Chinese

Translations of partager le lien

"partager le lien" in French can be translated into the following Chinese words/phrases:

partager 交流 分享
lien 連結 链接

Translation of French to Chinese of partager le lien

French
Chinese

FR Cliquez sur `` partager le lien '' pour partager sur Windows ou sur l'icône AirDrop pour partager sur Mac

ZH 单击“共享链接”以共享到Windows,或单击AirDrop图标以共享到Mac

Transliteration dān jī “gòng xiǎng liàn jiē” yǐ gòng xiǎng dàoWindows, huò dān jīAirDrop tú biāo yǐ gòng xiǎng dàoMac

French Chinese
mac mac

FR Cliquez sur `` partager le lien '' pour partager sur Windows ou sur l'icône AirDrop pour partager sur Mac

ZH 单击“共享链接”以共享到Windows,或单击AirDrop图标以共享到Mac

Transliteration dān jī “gòng xiǎng liàn jiē” yǐ gòng xiǎng dàoWindows, huò dān jīAirDrop tú biāo yǐ gòng xiǎng dàoMac

French Chinese
mac mac

FR Un lien retour est un lien entrant provenant d’un site Web différent ou d’un domaine de référence. Dans le domaine du référencement, un « lien retour » peut parfois être appelé « lien entrant ».

ZH 反向链接是来自于其他不同网站或引用域的入站链接 SEO 行业,“反向链接”有时也称为“入站链接”。

Transliteration fǎn xiàng liàn jiē shì lái zì yú qí tā bù tóng wǎng zhàn huò yǐn yòng yù de rù zhàn liàn jiē。zài SEO xíng yè,“fǎn xiàng liàn jiē” yǒu shí yě chēng wèi “rù zhàn liàn jiē”。

FR Un lien retour est un lien entrant provenant d’un site Web différent ou d’un domaine de référence. Dans le domaine du référencement, un « lien retour » peut parfois être appelé « lien entrant ».

ZH 反向链接是来自于其他不同网站或引用域的入站链接 SEO 行业,“反向链接”有时也称为“入站链接”。

Transliteration fǎn xiàng liàn jiē shì lái zì yú qí tā bù tóng wǎng zhàn huò yǐn yòng yù de rù zhàn liàn jiē。zài SEO xíng yè,“fǎn xiàng liàn jiē” yǒu shí yě chēng wèi “rù zhàn liàn jiē”。

FR Notez que nous avons une fonctionnalité de partage qui vous permet de partager une transcription. Si vous partagez ce lien avec quelqu'un d'autre, il pourra également le partager avec d'autres personnes.

ZH 请注意,我们拥有共享功能,允许您共享成绩单。 如果您与其他人分享链接,他们也可以与其他人分享

Transliteration qǐng zhù yì, wǒ men yōng yǒu gòng xiǎng gōng néng, yǔn xǔ nín gòng xiǎng chéng jī dān。 rú guǒ nín yǔ qí tā rén fēn xiǎng cǐ liàn jiē, tā men yě kě yǐ yǔ qí tā rén fēn xiǎng。

FR bouton partager des médias sociaux lié partage partage social partager le symbole symbole de lien connexion envoyer partage bluetooth

ZH 分享 分享分享 分享按钮 分享符号 发送 已连结 社交分享 社交媒体 蓝牙共享 连接

Transliteration fēn xiǎng fēn xiǎng fēn xiǎng fēn xiǎng àn niǔ fēn xiǎng fú hào fā sòng yǐ lián jié shè jiāo fēn xiǎng shè jiāo méi tǐ lán yá gòng xiǎng lián jiē

FR Notez que nous avons une fonctionnalité de partage qui vous permet de partager une transcription. Si vous partagez ce lien avec quelqu'un d'autre, il pourra également le partager avec d'autres personnes.

ZH 请注意,我们拥有共享功能,允许您共享成绩单。 如果您与其他人分享链接,他们也可以与其他人分享

Transliteration qǐng zhù yì, wǒ men yōng yǒu gòng xiǎng gōng néng, yǔn xǔ nín gòng xiǎng chéng jī dān。 rú guǒ nín yǔ qí tā rén fēn xiǎng cǐ liàn jiē, tā men yě kě yǐ yǔ qí tā rén fēn xiǎng。

FR Partager un lien vers un groupe WhatsApp est un processus similaire au partage d'un lien avec un seul contact WhatsApp :

ZH 分享指向 WhatsApp 群組的連結分享單個 WhatsApp 連絡人連結的過程類似:

Transliteration fēn xiǎng zhǐ xiàng WhatsApp qún zǔ de lián jié yǔ fēn xiǎng dān gè WhatsApp lián luò rén lián jié de guò chéng lèi shì:

French Chinese
whatsapp whatsapp

FR Oui, il vous suffit de cliquer sur Partager et de copier le lien privé. Le destinataire de ce lien sera en mesure de voir la transcription, mais pas de modifier.

ZH 是的,只需点击共享并复制私人链接。 此链接的接收者将能够查看成绩单,但不能编辑。

Transliteration shì de, zhǐ xū diǎn jī gòng xiǎng bìng fù zhì sī rén liàn jiē。 cǐ liàn jiē de jiē shōu zhě jiāng néng gòu chá kàn chéng jī dān, dàn bù néng biān jí。

FR La façon la plus simple et la plus rapide de partager un document avec un rédacteur est de mettre le lien ou le dossier en accès libre sur votre drive et de copier-coller le lien dans la zone du brief dédiée aux consignes particulières.

ZH 要与作家共享文档,最简单、最快捷的方法就是设置对云端硬盘链接/文件夹的开放访问权限。将链接复制粘贴到概要的“具体说明”中。

Transliteration yào yǔ zuò jiā gòng xiǎng wén dàng, zuì jiǎn dān、 zuì kuài jié de fāng fǎ jiù shì shè zhì duì yún duān yìng pán liàn jiē/wén jiàn jiā de kāi fàng fǎng wèn quán xiàn。jiāng liàn jiē fù zhì zhān tiē dào gài yào de “jù tǐ shuō míng” zhōng。

FR Partager un lien vers un groupe WhatsApp est un processus similaire au partage d'un lien avec un seul contact WhatsApp :

ZH 分享指向 WhatsApp 群組的連結分享單個 WhatsApp 連絡人連結的過程類似:

Transliteration fēn xiǎng zhǐ xiàng WhatsApp qún zǔ de lián jié yǔ fēn xiǎng dān gè WhatsApp lián luò rén lián jié de guò chéng lèi shì:

French Chinese
whatsapp whatsapp

FR Oui, il vous suffit de cliquer sur Partager et de copier le lien privé. Le destinataire de ce lien sera en mesure de voir la transcription, mais pas de modifier.

ZH 是的,只需点击共享并复制私人链接。 此链接的接收者将能够查看成绩单,但不能编辑。

Transliteration shì de, zhǐ xū diǎn jī gòng xiǎng bìng fù zhì sī rén liàn jiē。 cǐ liàn jiē de jiē shōu zhě jiāng néng gòu chá kàn chéng jī dān, dàn bù néng biān jí。

FR Un lien cassé est souvent considéré comme un lien mort. Il est un lien sur une page particulière qui est déjà en panne.

ZH 断开的链接也经常被称为死链接。这是已经错误特定页面上的链接

Transliteration duàn kāi de liàn jiē yě jīng cháng bèi chēng wèi sǐ liàn jiē。zhè shì yǐ jīng cuò wù tè dìng yè miàn shàng de liàn jiē。

FR Un lien entrant est un lien provenant d'un site internet différent ou d'un domaine de référence. Dans le domaine du référencement, un "backlink" peut parfois être appelé "lien entrant".

ZH 反向链接是来自于其他不同网站或引用域的入站链接 SEO 行业,“反向链接”有时也称为“导入链接”。

Transliteration fǎn xiàng liàn jiē shì lái zì yú qí tā bù tóng wǎng zhàn huò yǐn yòng yù de rù zhàn liàn jiē。zài SEO xíng yè,“fǎn xiàng liàn jiē” yǒu shí yě chēng wèi “dǎo rù liàn jiē”。

FR Un lien entrant est un lien provenant d'un site internet différent ou d'un domaine de référence. Dans le domaine du référencement, un "backlink" peut parfois être appelé "lien entrant".

ZH 反向链接是来自于其他不同网站或引用域的入站链接 SEO 行业,“反向链接”有时也称为“导入链接”。

Transliteration fǎn xiàng liàn jiē shì lái zì yú qí tā bù tóng wǎng zhàn huò yǐn yòng yù de rù zhàn liàn jiē。zài SEO xíng yè,“fǎn xiàng liàn jiē” yǒu shí yě chēng wèi “dǎo rù liàn jiē”。

FR Un lien entrant est un lien provenant d'un site internet différent ou d'un domaine de référence. Dans le domaine du référencement, un "backlink" peut parfois être appelé "lien entrant".

ZH 反向链接是来自于其他不同网站或引用域的入站链接 SEO 行业,“反向链接”有时也称为“导入链接”。

Transliteration fǎn xiàng liàn jiē shì lái zì yú qí tā bù tóng wǎng zhàn huò yǐn yòng yù de rù zhàn liàn jiē。zài SEO xíng yè,“fǎn xiàng liàn jiē” yǒu shí yě chēng wèi “dǎo rù liàn jiē”。

FR Un lien entrant est un lien provenant d'un site internet différent ou d'un domaine de référence. Dans le domaine du référencement, un "backlink" peut parfois être appelé "lien entrant".

ZH 反向链接是来自于其他不同网站或引用域的入站链接 SEO 行业,“反向链接”有时也称为“导入链接”。

Transliteration fǎn xiàng liàn jiē shì lái zì yú qí tā bù tóng wǎng zhàn huò yǐn yòng yù de rù zhàn liàn jiē。zài SEO xíng yè,“fǎn xiàng liàn jiē” yǒu shí yě chēng wèi “dǎo rù liàn jiē”。

FR Un lien entrant est un lien provenant d'un site internet différent ou d'un domaine de référence. Dans le domaine du référencement, un "backlink" peut parfois être appelé "lien entrant".

ZH 反向链接是来自于其他不同网站或引用域的入站链接 SEO 行业,“反向链接”有时也称为“导入链接”。

Transliteration fǎn xiàng liàn jiē shì lái zì yú qí tā bù tóng wǎng zhàn huò yǐn yòng yù de rù zhàn liàn jiē。zài SEO xíng yè,“fǎn xiàng liàn jiē” yǒu shí yě chēng wèi “dǎo rù liàn jiē”。

FR Un lien entrant est un lien provenant d'un site internet différent ou d'un domaine de référence. Dans le domaine du référencement, un "backlink" peut parfois être appelé "lien entrant".

ZH 反向链接是来自于其他不同网站或引用域的入站链接 SEO 行业,“反向链接”有时也称为“导入链接”。

Transliteration fǎn xiàng liàn jiē shì lái zì yú qí tā bù tóng wǎng zhàn huò yǐn yòng yù de rù zhàn liàn jiē。zài SEO xíng yè,“fǎn xiàng liàn jiē” yǒu shí yě chēng wèi “dǎo rù liàn jiē”。

FR Un lien entrant est un lien provenant d'un site internet différent ou d'un domaine de référence. Dans le domaine du référencement, un "backlink" peut parfois être appelé "lien entrant".

ZH 反向链接是来自于其他不同网站或引用域的入站链接 SEO 行业,“反向链接”有时也称为“导入链接”。

Transliteration fǎn xiàng liàn jiē shì lái zì yú qí tā bù tóng wǎng zhàn huò yǐn yòng yù de rù zhàn liàn jiē。zài SEO xíng yè,“fǎn xiàng liàn jiē” yǒu shí yě chēng wèi “dǎo rù liàn jiē”。

FR Un lien entrant est un lien provenant d'un site internet différent ou d'un domaine de référence. Dans le domaine du référencement, un "backlink" peut parfois être appelé "lien entrant".

ZH 反向链接是来自于其他不同网站或引用域的入站链接 SEO 行业,“反向链接”有时也称为“导入链接”。

Transliteration fǎn xiàng liàn jiē shì lái zì yú qí tā bù tóng wǎng zhàn huò yǐn yòng yù de rù zhàn liàn jiē。zài SEO xíng yè,“fǎn xiàng liàn jiē” yǒu shí yě chēng wèi “dǎo rù liàn jiē”。

FR Un lien entrant est un lien provenant d'un site internet différent ou d'un domaine de référence. Dans le domaine du référencement, un "backlink" peut parfois être appelé "lien entrant".

ZH 反向链接是来自于其他不同网站或引用域的入站链接 SEO 行业,“反向链接”有时也称为“导入链接”。

Transliteration fǎn xiàng liàn jiē shì lái zì yú qí tā bù tóng wǎng zhàn huò yǐn yòng yù de rù zhàn liàn jiē。zài SEO xíng yè,“fǎn xiàng liàn jiē” yǒu shí yě chēng wèi “dǎo rù liàn jiē”。

FR Un lien entrant est un lien provenant d'un site internet différent ou d'un domaine de référence. Dans le domaine du référencement, un "backlink" peut parfois être appelé "lien entrant".

ZH 反向链接是来自于其他不同网站或引用域的入站链接 SEO 行业,“反向链接”有时也称为“导入链接”。

Transliteration fǎn xiàng liàn jiē shì lái zì yú qí tā bù tóng wǎng zhàn huò yǐn yòng yù de rù zhàn liàn jiē。zài SEO xíng yè,“fǎn xiàng liàn jiē” yǒu shí yě chēng wèi “dǎo rù liàn jiē”。

FR Sélectionnez le Facturation lien déroulant dans le menu supérieur, puis sélectionnez le Gérer la carte de crédit lien.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.

ZH 选择 开票 从顶部菜单中的下拉链接,然后选择 管理信用卡 关联。该链接将是下拉下拉目中的第三个。

Transliteration xuǎn zé kāi piào cóng dǐng bù cài dān zhōng de xià lā liàn jiē, rán hòu xuǎn zé guǎn lǐ xìn yòng kǎ guān lián。gāi liàn jiē jiāng shì xià lā xià lā mù zhōng de dì sān gè。

FR Dans le menu supérieur à l'extrême droite du tableau de bord, sélectionnez le "Bonjour, (votre nom ici)"Lien déroulant puis sélectionnez le Gérer la carte de crédit lien.Le lien sera le troisième du haut de la liste déroulante.

ZH 仪表板的最右侧的顶部菜单上,选择"Hello, (这里的名字)"下拉链接,然后选择 管理信用卡 关联。该链接将是下拉下拉目中的第三个。

Transliteration zài yí biǎo bǎn de zuì yòu cè de dǐng bù cài dān shàng, xuǎn zé"Hello, (zhè lǐ de míng zì)"xià lā liàn jiē, rán hòu xuǎn zé guǎn lǐ xìn yòng kǎ guān lián。gāi liàn jiē jiāng shì xià lā xià lā mù zhōng de dì sān gè。

FR Accédez au Espace Client.Sélectionnez le Facturation lien déroulant dans le menu supérieur, puis sélectionnez le Accords de facturation PayPal lien.Le lien sera le cinquième du haut de la liste déroulante.

ZH 导航到 客户专区。选择 开票 从顶部菜单中的下拉链接,然后选择 PayPal结算协议 关联。该链接将是下拉下拉目中的第五个。

Transliteration dǎo háng dào kè hù zhuān qū。xuǎn zé kāi piào cóng dǐng bù cài dān zhōng de xià lā liàn jiē, rán hòu xuǎn zé PayPal jié suàn xié yì guān lián。gāi liàn jiē jiāng shì xià lā xià lā mù zhōng de dì wǔ gè。

French Chinese
paypal paypal

FR Si le fichier est un lien symbolique, le lien symbolique sera supprimé. Sur Windows, pour supprimer un lien symbolique vers un dossier,

ZH 如果文件是符号链接,将会删除符号链接 Windows 上,删除目录的符号链接,必须使用

Transliteration rú guǒ wén jiàn shì fú hào liàn jiē, jiāng huì shān chú fú hào liàn jiē。zài Windows shàng, shān chú mù lù de fú hào liàn jiē, bì xū shǐ yòng

FR Découvrez comment utiliser la fonctionnalité de gestion collaborative de Gandi pour partager la gestion des noms de domaine sans partager vos identifiants !

ZH 网路攻击无所不,这样的威胁假期间更是猖狂。这些网路攻击包含了哪些种类,我们又该如何加以防范呢?

Transliteration wǎng lù gōng jī wú suǒ bù zài, zhè yàng de wēi xié zài jiǎ qī jiān gèng shì chāng kuáng。zhè xiē wǎng lù gōng jī bāo hán le nǎ xiē zhǒng lèi, wǒ men yòu gāi rú hé jiā yǐ fáng fàn ne?

FR Sur l'ordinateur Windows, cliquez avec le bouton droit sur le dossier que vous souhaitez partager et choisissez Properties → Sharing → Sharing Advanced sharing . Cliquez sur "Partager ce dossier".

ZH Windows计算机上,右键单击要共享的文件夹,然后选择Properties → Sharing → Advanced sharing 。单击“共享此文件夹”。

Transliteration zàiWindows jì suàn jī shàng, yòu jiàn dān jī yào gòng xiǎng de wén jiàn jiā, rán hòu xuǎn zéProperties → Sharing → Advanced sharing 。dān jī “gòng xiǎng cǐ wén jiàn jiā”。

FR Les utilisateurs du PEB WorldShare peuvent également utiliser le Community Center pour partager les meilleures pratiques, être informés des dernières mises à jour de produits et partager des idées pour améliorer les services d'OCLC.

ZH WorldShare 馆际互借用户可以访问社区中心,以便进行线交流、共享最佳实践、获取有关新产品发布的最新信息以及提出改善 OCLC 服务的意见。

Transliteration WorldShare guǎn jì hù jiè yòng hù kě yǐ fǎng wèn shè qū zhōng xīn, yǐ biàn jìn xíng zài xiàn jiāo liú、 gòng xiǎng zuì jiā shí jiàn、 huò qǔ yǒu guān xīn chǎn pǐn fā bù de zuì xīn xìn xī yǐ jí tí chū gǎi shàn OCLC fú wù de yì jiàn。

French Chinese
oclc oclc

FR Cochez la case «Partager» dans l'interface Reincubate Relay pour les périphériques que l'utilisateur final est heureux de partager.

ZH 勾选Reincubate Relay界面中的“共享”框,以获取最终用户乐意分享的设备

Transliteration gōu xuǎnReincubate Relay jiè miàn zhōng de “gòng xiǎng” kuāng, yǐ huò qǔ zuì zhōng yòng hù lè yì fēn xiǎng de shè bèi

FR Cliquez sur le bouton "partager" sous la vidéo YouTube que vous voulez partager

ZH 點擊分享 YouTube 視頻下方的"分享"按鈕。  

Transliteration diǎn jī fēn xiǎng YouTube shì pín xià fāng de"fēn xiǎng"àn niǔ。  

French Chinese
youtube youtube

FR Vous pouvez le partager avec des collègues, des amis ou publier en ligne. Si vous voulez sélectionner un court clip de la transcription, vous pouvez le faire aussi. Laissez Crystal vous montrer à quel point il est facile de partager avec Sonix.

ZH 您可能希望与同事、朋友共享或线发布。如果你只想选择一个简短的成绩单片段,你也可以这样做。让 Crystal 向您展示与 Sonix 分享是多么容易。

Transliteration nín kě néng xī wàng yǔ tóng shì、 péng yǒu gòng xiǎng huò zài xiàn fā bù。rú guǒ nǐ zhǐ xiǎng xuǎn zé yī gè jiǎn duǎn de chéng jī dān piàn duàn, nǐ yě kě yǐ zhè yàng zuò。ràng Crystal xiàng nín zhǎn shì yǔ Sonix fēn xiǎng shì duō me róng yì。

FR Il n'y en a pas. Vous pouvez partager n'importe quel nombre d'IPs, que ce soit un /25 ou un /15. Vous pouvez également partager plusieurs blocs d'adresses IP non contingents.

ZH 没有最低流量要求。 您可以共享从/ 25到/ 15的任意数量的IP。 您还可以共享多个非临时IP范围。

Transliteration méi yǒu zuì dī liú liàng yào qiú。 nín kě yǐ gòng xiǎng cóng/ 25dào/ 15de rèn yì shù liàng deIP。 nín hái kě yǐ gòng xiǎng duō gè fēi lín shíIP fàn wéi。

FR Vous pouvez partager une vue en cliquant sur le bouton Partager, à droite de l'option Exporter. Ainsi, tous les utilisateurs ayant accès au compte pourront consulter la vue que vous avez créée.

ZH 你可通过点击“导出”右侧的“分享”按钮来分享视图。这一操作可让有账号访权限的任何人看到你创建的视图。

Transliteration nǐ kě tōng guò diǎn jī “dǎo chū” yòu cè de “fēn xiǎng” àn niǔ lái fēn xiǎng shì tú。zhè yī cāo zuò kě ràng yǒu zhàng hào fǎng quán xiàn de rèn hé rén kàn dào nǐ chuàng jiàn de shì tú。

FR Nous ne prenons pas en charge le partage automatique d'instantanés (snapshots) de bases de données. Pour partager un instantané automatique, vous devez créer manuellement une copie de celui-ci, puis partager la copie.

ZH 我們不支援共享自動資料庫快照。若要共享自動快照,您必須手動建立快照複本,然後共享複本。

Transliteration wǒ men bù zhī yuán gòng xiǎng zì dòng zī liào kù kuài zhào。ruò yào gòng xiǎng zì dòng kuài zhào, nín bì xū shǒu dòng jiàn lì kuài zhào fù běn, rán hòu gòng xiǎng fù běn。

FR Pour partager une page spécifique via Mail, Airdrop, etc, choisissez la page et cliquez sur Partager.

ZH 要通过邮件、Airdrop 共享特定页面,选择页面,点击共享。

Transliteration yào tōng guò yóu jiàn、Airdrop gòng xiǎng tè dìng yè miàn, xuǎn zé yè miàn, diǎn jī gòng xiǎng。

FR Il n'y en a pas. Vous pouvez partager n'importe quel nombre d'IPs, que ce soit un /25 ou un /15. Vous pouvez également partager plusieurs blocs d'adresses IP non contingents.

ZH 没有最低流量要求。 您可以共享从/ 25到/ 15的任意数量的IP。 您还可以共享多个非临时IP范围。

Transliteration méi yǒu zuì dī liú liàng yào qiú。 nín kě yǐ gòng xiǎng cóng/ 25dào/ 15de rèn yì shù liàng deIP。 nín hái kě yǐ gòng xiǎng duō gè fēi lín shíIP fàn wéi。

FR Sur l'ordinateur Windows, cliquez avec le bouton droit sur le dossier que vous souhaitez partager et choisissez Properties → Sharing → Sharing Advanced sharing . Cliquez sur "Partager ce dossier".

ZH Windows计算机上,右键单击要共享的文件夹,然后选择Properties → Sharing → Advanced sharing 。单击“共享此文件夹”。

Transliteration zàiWindows jì suàn jī shàng, yòu jiàn dān jī yào gòng xiǎng de wén jiàn jiā, rán hòu xuǎn zéProperties → Sharing → Advanced sharing 。dān jī “gòng xiǎng cǐ wén jiàn jiā”。

FR Vous avez des questions ou des idées que vous aimeriez partager ? Vous souhaitez interviewer notre PDG ? Besoin d'aide ou d'assistance avec l'un de nos outils ? Vous souhaitez partager un témoignage ? Ou juste envie de dire bonjour ?

ZH 有您想分享的問題或想法嗎?想採訪我們的CEO?需要我們的任何工具的幫助或支持?想分享推薦嗎?還是只是想打個招呼?

Transliteration yǒu nín xiǎng fēn xiǎng de wèn tí huò xiǎng fǎ ma? xiǎng cǎi fǎng wǒ men deCEO? xū yào wǒ men de rèn hé gōng jù de bāng zhù huò zhī chí? xiǎng fēn xiǎng tuī jiàn ma? hái shì zhǐ shì xiǎng dǎ gè zhāo hū?

FR Les utilisateurs du PEB WorldShare peuvent également utiliser le Community Center pour partager les meilleures pratiques, être informés des dernières mises à jour de produits et partager des idées pour améliorer les services d'OCLC.

ZH WorldShare 馆际互借用户可以访问社区中心,以便进行线交流、共享最佳实践、获取有关新产品发布的最新信息以及提出改善 OCLC 服务的意见。

Transliteration WorldShare guǎn jì hù jiè yòng hù kě yǐ fǎng wèn shè qū zhōng xīn, yǐ biàn jìn xíng zài xiàn jiāo liú、 gòng xiǎng zuì jiā shí jiàn、 huò qǔ yǒu guān xīn chǎn pǐn fā bù de zuì xīn xìn xī yǐ jí tí chū gǎi shàn OCLC fú wù de yì jiàn。

French Chinese
oclc oclc

FR Cochez la case « partager » dans l'interface Reincubate Relay pour les appareils que l'utilisateur final est heureux de partager

ZH 为最终用户乐于分享的设备勾选 Reincubate Relay 界面中的“分享”框

Transliteration wèi zuì zhōng yòng hù lè yú fēn xiǎng de shè bèi gōu xuǎn Reincubate Relay jiè miàn zhōng de “fēn xiǎng” kuāng

FR Cliquez sur le bouton "partager" sous la vidéo YouTube que vous voulez partager

ZH 點擊分享 YouTube 視頻下方的"分享"按鈕。  

Transliteration diǎn jī fēn xiǎng YouTube shì pín xià fāng de"fēn xiǎng"àn niǔ。  

French Chinese
youtube youtube

FR Vous pouvez le partager avec des collègues, des amis ou publier en ligne. Si vous voulez sélectionner un court clip de la transcription, vous pouvez le faire aussi. Laissez Crystal vous montrer à quel point il est facile de partager avec Sonix.

ZH 您可能希望与同事、朋友共享或线发布。如果你只想选择一个简短的成绩单片段,你也可以这样做。让 Crystal 向您展示与 Sonix 分享是多么容易。

Transliteration nín kě néng xī wàng yǔ tóng shì、 péng yǒu gòng xiǎng huò zài xiàn fā bù。rú guǒ nǐ zhǐ xiǎng xuǎn zé yī gè jiǎn duǎn de chéng jī dān piàn duàn, nǐ yě kě yǐ zhè yàng zuò。ràng Crystal xiàng nín zhǎn shì yǔ Sonix fēn xiǎng shì duō me róng yì。

FR Partager article liélinkedin post Tweeter Partager

ZH 分享 領英帖子linkedin post 鳴叫 分享

Transliteration fēn xiǎng lǐng yīng tiē zilinkedin post míng jiào fēn xiǎng

FR Partager article lié Tweeter Partager

ZH 分享 領英帖子 鳴叫 分享

Transliteration fēn xiǎng lǐng yīng tiē zi míng jiào fēn xiǎng

FR Le trousseau iCloud ne peut partager les mots de passe qu'à l'aide d'AirDrop. Vous ne pouvez donc partager vos mots de passe qu'avec d'autres utilisateurs Apple qui se trouvent physiquement à proximité.

ZH iCloud 钥匙串只能使用 AirDrop 共享密码,因此您只能与附近的其他 Apple 用户共享密码。

Transliteration iCloud yào shi chuàn zhǐ néng shǐ yòng AirDrop gòng xiǎng mì mǎ, yīn cǐ nín zhǐ néng yǔ zài fù jìn de qí tā Apple yòng hù gòng xiǎng mì mǎ。

FR Vous pouvez partager les dossiers sans limite de temps ou utiliser la fonction de partage ponctuel de Keeper qui permet de partager un dossier de manière sécurisée et limitée dans le temps avec n'importe qui, même sans compte Keeper.

ZH 记录可以无限期共享,用户也可以利用 Keeper 的“单次共享”功能将记录安全地限时共享给任何人而无需创建 Keeper 帐户。

Transliteration jì lù kě yǐ wú xiàn qī gòng xiǎng, yòng hù yě kě yǐ lì yòng Keeper de “dān cì gòng xiǎng” gōng néng jiāng jì lù ān quán de xiàn shí gòng xiǎng gěi rèn hé rén ér wú xū chuàng jiàn Keeper zhàng hù。

FR Vous êtes administrateur de la plateforme et gérez la manière dont vous souhaitez partager vos fichiers. Grâce à la gestion d'utilisateurs, ou en utilisant les outils de partage par lien pour les fichiers les moins sensibles.

ZH 您具備管理員權限,所以可以決定分享的檔案。您可以透過管理工具來授權使用者,或是透過分享連結分享檔案。

Transliteration nín jù bèi guǎn lǐ yuán quán xiàn, suǒ yǐ kě yǐ jué dìng fēn xiǎng de dàng àn。nín kě yǐ tòu guò guǎn lǐ gōng jù lái shòu quán shǐ yòng zhě, huò shì tòu guò fēn xiǎng lián jié lái fēn xiǎng dàng àn。

FR Téléchargez votre infographie au format PNG ou PDF, ou utilisez un lien privé pour la partager directement avec votre équipe.

ZH 以PNG或PDF的格式下載信息圖表,或者使用私人連結直接與團隊共享。

Transliteration yǐPNG huòPDF de gé shì xià zài xìn xī tú biǎo, huò zhě shǐ yòng sī rén lián jié zhí jiē yǔ tuán duì gòng xiǎng。

French Chinese
png png
pdf pdf

Showing 50 of 50 translations