FR =IFERROR(SUM([Prix unitaire]:[Prix unitaire]), "Il y a une erreur dans le prix")
"test unitaire" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR =IFERROR(SUM([Prix unitaire]:[Prix unitaire]), "Il y a une erreur dans le prix")
PT =IFERROR(SUM([Preço por Unidade]:[Preço por Unidade]), “Ocorreu um erro no preço”)
French | Portuguese |
---|---|
une | um |
erreur | erro |
le | o |
prix | preço |
dans | no |
FR =SUMIF([Prix unitaire]1:[Prix unitaire]3; >20; [Total des transactions]1:[Total des transactions]3)
PT =SUMIF([Preço por unidade]1:[Preço por unidade]3; >20; [Total da transação]1:[Total da transação]3)
French | Portuguese |
---|---|
transactions | transação |
prix | preço |
total | total |
des | o |
FR =IFERROR(SUM([Prix unitaire]:[Prix unitaire]), "Il y a une erreur dans le prix")
PT =IFERROR(SUM([Preço por unidade]:[Preço por unidade]), "Ocorreu um erro no preço")
French | Portuguese |
---|---|
erreur | erro |
le | o |
une | unidade |
prix | preço |
dans | no |
FR =SUMIF([Prix unitaire]1:[Prix unitaire]3; >20; [Total des transactions]1:[Total des transactions]3)
PT =SUMIF([Preço por unidade]1:[Preço por unidade]3; >20; [Total da transação]1:[Total da transação]3)
French | Portuguese |
---|---|
transactions | transação |
prix | preço |
total | total |
des | o |
FR Fait intéressant, le développement piloté par les tests est une méthode ou un style courant dans la programmation où les développeurs écrivent intentionnellement un test unitaire et s'assurent que le test échoue
PT Curiosamente, o desenvolvimento orientado a teste é um método ou estilo comum de programação em que os desenvolvedores escrevem intencionalmente um teste de unidade e garantem que o teste falhe
French | Portuguese |
---|---|
style | estilo |
développeurs | desenvolvedores |
intentionnellement | intencionalmente |
développement | desenvolvimento |
méthode | método |
ou | ou |
et | e |
programmation | programação |
test | teste |
est | é |
un | um |
une | unidade |
les | de |
French | Portuguese |
---|---|
bugs | bugs |
défauts | defeitos |
production | produção |
révisions | revisões |
code | código |
basées | baseadas |
règles | regras |
test | testes |
et | e |
de | de |
le | o |
French | Portuguese |
---|---|
bugs | bugs |
défauts | defeitos |
production | produção |
révisions | revisões |
code | código |
basées | baseadas |
règles | regras |
test | testes |
et | e |
de | de |
le | o |
FR Créer un test unitaire pour une application BPMS
PT Crie um teste de unidade para uma aplicação BPMS.
French | Portuguese |
---|---|
créer | crie |
test | teste |
application | aplicação |
un | um |
une | unidade |
pour | de |
FR Le prix unitaire de chaque utilisateur est basé sur le taux de tarification dans lequel l'utilisateur tombe.
PT O preço unitário de cada usuário é baseado na taxa de preços em que o usuário se enquadra.
French | Portuguese |
---|---|
basé | baseado |
utilisateur | usuário |
est | é |
taux | taxa |
de | de |
chaque | cada |
lequel | que |
le | o |
prix | preços |
FR La membrane cellulaire des bactéries est toujours un bilayer de lipide, alors que dans les archéobactéries ce peut parfois être une couche unitaire
PT A membrana de pilha das bactérias é sempre um bilayer do lipido, visto que no archaea pode às vezes ser um monolayer
French | Portuguese |
---|---|
membrane | membrana |
bactéries | bactérias |
toujours | sempre |
peut | pode |
la | a |
est | é |
un | um |
être | ser |
de | de |
parfois | vezes |
FR Le moteur était, et est toujours, une focalisation accrue sur le coût unitaire
PT O motivador era, e ainda é, um foco maior no custo por unidade
French | Portuguese |
---|---|
focalisation | foco |
coût | custo |
et | e |
est | é |
accrue | maior |
sur | no |
le | o |
était | era |
toujours | ainda |
une | unidade |
FR Additionne la colonne « Prix unitaire », retourne la valeur « Il y a une erreur dans le prix » s’il y a une erreur.
PT SOMA a coluna “Preço por Unidade”, se ocorrer erro retorna o valor “Ocorreu um erro no preço”.
French | Portuguese |
---|---|
colonne | coluna |
retourne | retorna |
erreur | erro |
valeur | valor |
la | a |
prix | preço |
une | um |
dans | no |
FR =LARGE([Total des transactions]:[Prix unitaire]; 5)
PT =LARGE([Total da transação]:[Preço por unidade]; 5)
French | Portuguese |
---|---|
transactions | transação |
large | large |
prix | preço |
total | total |
des | o |
FR Renvoie la cinquième plus grande valeur de la plage allant de la colonne « Total des transactions » jusqu'à la colonne « Prix unitaire ».
PT Retorna o quinto maior valor no intervalo da coluna "Total da transação" até a coluna "Preço por unidade".
French | Portuguese |
---|---|
renvoie | retorna |
cinquième | quinto |
plage | intervalo |
colonne | coluna |
transactions | transação |
valeur | valor |
prix | preço |
plus | maior |
des | da |
total | total |
la | a |
jusqu | até |
FR Si le prix unitaire sur chaque ligne est supérieur à 14, donner la médiane de la colonne Unités vendues, sinon, ne rien faire.
PT Se o preço por unidade em cada linha for maior que 14, forneça a mediana da coluna Unidades vendidas, caso contrário, não faça nada.
French | Portuguese |
---|---|
ligne | linha |
colonne | coluna |
vendues | vendidas |
sinon | caso contrário |
unité | unidade |
si | se |
prix | preço |
chaque | cada |
donner | da |
rien | nada |
supérieur | que |
FR Retourne le plus petit nombre de la colonne « Prix unitaire ».
PT Retorna o 1º menor número da coluna “Preço por Unidade”.
French | Portuguese |
---|---|
retourne | retorna |
le | o |
petit | menor |
colonne | coluna |
nombre | número |
prix | preço |
FR Retourne le plus petit nombre de la colonne « Prix unitaire » où les valeurs de la colonne « En stock » sont 1 (coché/vrai).
PT Retorna o 1º menor número da coluna “Preço por Unidade” em que os valores da coluna “Em estoque” correspondem a 1 (marcado/verdadeiro).
French | Portuguese |
---|---|
retourne | retorna |
petit | menor |
colonne | coluna |
stock | estoque |
nombre | número |
valeurs | valores |
la | a |
prix | preço |
en | em |
vrai | verdadeiro |
FR Recettes. SUM total des transactions si le prix unitaire est supérieur à 20
PT Receita obtida. SOMA o Total da transação se o Preço por unidade for maior que 20,00
French | Portuguese |
---|---|
recettes | receita |
transactions | transação |
si | se |
le | o |
supérieur | que |
à | por |
total | total |
prix | preço |
FR La tarification des projets personnalisés est basée sur une échelle mobile, et plus vous achetez, le prix unitaire diminue. Certains domaines principaux sont également pris en compte lors de la tarification des travaux de broderie; ceux-ci inclus:
PT O preço para projetos customizados é baseado em uma escala móvel, e quanto mais você compra, o preço unitário diminui. Algumas áreas principais também são levadas em consideração ao definir o preço de trabalhos de bordado; esses incluem:
French | Portuguese |
---|---|
personnalisés | customizados |
échelle | escala |
mobile | móvel |
achetez | compra |
diminue | diminui |
broderie | bordado |
projets | projetos |
et | e |
de | de |
basé | baseado |
vous | você |
également | também |
domaines | áreas |
est | é |
principaux | principais |
sont | são |
plus | mais |
prix | preço |
tarification | o preço |
le | o |
en | em |
FR Les cultures de la couche unitaire Caco-2 étaient infectées avec CoV2 pendant deux heures
PT As culturas do monolayer Caco-2 foram contaminadas com o CoV2 por duas horas
French | Portuguese |
---|---|
cultures | culturas |
heures | horas |
de | com |
étaient | foram |
avec | o |
FR La tarification des projets personnalisés est basée sur une échelle mobile, et plus vous achetez, le prix unitaire diminue. Certains domaines principaux sont également pris en compte lors de la tarification des travaux de broderie; ceux-ci inclus:
PT O preço para projetos customizados é baseado em uma escala móvel, e quanto mais você compra, o preço unitário diminui. Algumas áreas principais também são levadas em consideração ao definir o preço de trabalhos de bordado; esses incluem:
French | Portuguese |
---|---|
personnalisés | customizados |
échelle | escala |
mobile | móvel |
achetez | compra |
diminue | diminui |
broderie | bordado |
projets | projetos |
et | e |
de | de |
basé | baseado |
vous | você |
également | também |
domaines | áreas |
est | é |
principaux | principais |
sont | são |
plus | mais |
prix | preço |
tarification | o preço |
le | o |
en | em |
FR Prix (prix unitaire x quantité)
PT Preço (Preço unitário x Quantidade)
French | Portuguese |
---|---|
x | x |
prix | preço |
quantité | quantidade |
FR Le prix unitaire de chaque utilisateur est basé sur le taux de tarification dans lequel l'utilisateur tombe.
PT O preço unitário de cada usuário é baseado na taxa de preços em que o usuário se enquadra.
French | Portuguese |
---|---|
basé | baseado |
utilisateur | usuário |
est | é |
taux | taxa |
de | de |
chaque | cada |
lequel | que |
le | o |
prix | preços |
FR Le moteur était, et est toujours, une focalisation accrue sur le coût unitaire
PT O motivador era, e ainda é, um foco maior no custo por unidade
French | Portuguese |
---|---|
focalisation | foco |
coût | custo |
et | e |
est | é |
accrue | maior |
sur | no |
le | o |
était | era |
toujours | ainda |
une | unidade |
FR Additionne la colonne Prix unitaire. S’il y a une erreur, la formule retourne la valeur Il y a une erreur dans le prix
PT Soma a coluna Preço por unidade. Se houver um erro, a fórmula produzirá o valor Ocorreu um erro no preço
French | Portuguese |
---|---|
colonne | coluna |
erreur | erro |
formule | fórmula |
valeur | valor |
une | unidade |
prix | preço |
dans | no |
il | houver |
FR =LARGE([Total des transactions]:[Prix unitaire]; 5)
PT =LARGE([Total da transação]:[Preço por unidade]; 5)
French | Portuguese |
---|---|
transactions | transação |
large | large |
prix | preço |
total | total |
des | o |
FR Renvoie la cinquième plus grande valeur de la plage allant de la colonne « Total des transactions » jusqu'à la colonne « Prix unitaire ».
PT Retorna o quinto maior valor no intervalo da coluna "Total da transação" até a coluna "Preço por unidade".
French | Portuguese |
---|---|
renvoie | retorna |
cinquième | quinto |
plage | intervalo |
colonne | coluna |
transactions | transação |
valeur | valor |
prix | preço |
plus | maior |
des | da |
total | total |
la | a |
jusqu | até |
FR Renvoie la valeur de la colonne Prix unitaire pour la ligne contenant la valeur Veste dans la colonne Article vêtement
PT Retorna o valor da coluna Preço por unidade na linha que contém o valor Casaco na coluna Peça de vestuário.
French | Portuguese |
---|---|
renvoie | retorna |
colonne | coluna |
contenant | contém |
veste | casaco |
vêtement | vestuário |
la | a |
valeur | valor |
de | de |
prix | preço |
ligne | linha |
article | o |
FR Si le prix unitaire sur chaque ligne est supérieur à 14, donner la médiane de la colonne Unités vendues, sinon, ne rien faire.
PT Se o preço por unidade em cada linha for maior que 14, forneça a mediana da coluna Unidades vendidas, caso contrário, não faça nada.
French | Portuguese |
---|---|
ligne | linha |
colonne | coluna |
vendues | vendidas |
sinon | caso contrário |
unité | unidade |
si | se |
prix | preço |
chaque | cada |
donner | da |
rien | nada |
supérieur | que |
FR Retourne le plus petit nombre de la colonne « Prix unitaire ».
PT Retorna o 1º menor número da coluna “Preço por Unidade”.
French | Portuguese |
---|---|
retourne | retorna |
le | o |
petit | menor |
colonne | coluna |
nombre | número |
prix | preço |
FR Retourne le plus petit nombre de la colonne « Prix unitaire » où les valeurs de la colonne « En stock » sont 1 (coché/vrai).
PT Retorna o 1º menor número da coluna “Preço por Unidade” em que os valores da coluna “Em estoque” correspondem a 1 (marcado/verdadeiro).
French | Portuguese |
---|---|
retourne | retorna |
petit | menor |
colonne | coluna |
stock | estoque |
nombre | número |
valeurs | valores |
la | a |
prix | preço |
en | em |
vrai | verdadeiro |
FR Recettes. SUM total des transactions si le prix unitaire est supérieur à 20
PT Receita obtida. SOMA o Total da transação se o Preço por unidade for maior que 20,00
French | Portuguese |
---|---|
recettes | receita |
transactions | transação |
si | se |
le | o |
supérieur | que |
à | por |
total | total |
prix | preço |
FR Le brevet unitaire européen est entré en vigueur le 1er juin 2023. Il vise à faciliter les dépôts de brevets à l'échelle de l'UE. Nous voyons ce que cela change auprès d'entreprises innovantes aux Pays-Bas.
PT A partir deste mês, 17 países da União Europeia vão passar a integrar um mercado único de patentes, podendo registá-las num balcão único e a preços mais acessíveis, com vantagens para as PME.
FR Test de fuite DNS : un test de fuite DNS est un test qui vérifie si votre adresse IP fait l’objet d’une fuite.
PT Teste DNS Leak: Um teste de vazamento de DNS é um teste que verifica se o seu endereço IP está sendo vazado.
French | Portuguese |
---|---|
fuite | vazamento |
dns | dns |
ip | ip |
test | teste |
un | um |
si | se |
de | de |
est | é |
vérifie | verifica |
votre | seu |
adresse | endereço |
FR N’oubliez pas que vous pourrez toujours exécuter un nouveau test avec d’autres éléments plus tard. Ce test de suivi sera plus facile à analyser qu’un test qui comporte 18 variables.
PT Lembre-se, você sempre pode realizar um novo teste com diferentes elementos posteriormente. Observar esse teste de acompanhamento será mais fácil do que tentar analisar um teste com 18 variáveis diferentes.
French | Portuguese |
---|---|
nouveau | novo |
test | teste |
éléments | elementos |
suivi | acompanhamento |
analyser | analisar |
variables | variáveis |
plus tard | posteriormente |
toujours | sempre |
vous | você |
exécuter | realizar |
un | um |
de | de |
facile | fácil |
ce | esse |
dautres | mais |
FR Ensuite, vous pouvez configurer d’autres paramètres de test de charge JMeter et continuer avec le scénario de test de charge pour configurer le nombre d’utilisateurs virtuels, la période de montée en puissance et la durée du test.
PT Em seguida, você pode configurar outras configurações de teste de carga do JMeter e continuar com o Cenário de Teste de Carga para configurar o número de usuários virtuais, o período de rampa e a duração do teste.
French | Portuguese |
---|---|
dautres | outras |
test | teste |
charge | carga |
continuer | continuar |
scénario | cenário |
virtuels | virtuais |
jmeter | jmeter |
paramètres | configurações |
et | e |
période | período |
vous | você |
durée | duração |
configurer | configurar |
de | de |
du | do |
pouvez | pode |
ensuite | seguida |
FR Une différence entre un test de charge et un test de résistance est que vous pouvez injecter des pauses dans un test de charge pour simuler le trafic utilisateur réel
PT Uma diferença entre um teste de carga e um teste de estresse é que você pode injetar pausas em um teste de carga para simular o tráfego real do usuário
French | Portuguese |
---|---|
différence | diferença |
test | teste |
charge | carga |
pauses | pausas |
utilisateur | usuário |
et | e |
est | é |
trafic | tráfego |
réel | real |
un | um |
vous | você |
de | de |
le | a |
pouvez | pode |
une | uma |
FR Si les mesures de performance enregistrées pendant le test sont en dehors des paramètres souhaitables, un test de charge peut devenir un test de résistance lorsque vous poussez le système au-delà de sa capacité disponible.
PT Se as métricas de desempenho registradas durante o teste estiverem fora dos parâmetros desejáveis, um teste de carga pode se tornar um teste de estresse à medida que você empurra o sistema para além de sua capacidade disponível.
French | Portuguese |
---|---|
enregistrées | registradas |
paramètres | parâmetros |
charge | carga |
si | se |
mesures | métricas |
performance | desempenho |
test | teste |
un | um |
capacité | capacidade |
système | sistema |
disponible | disponível |
de | de |
vous | você |
peut | pode |
au-delà | além |
le | o |
FR Si vous êtes nouveau dans le test de performance ou JMeter lui-même, vous pouvez initialement préférer utiliser des modèles au lieu de construire votre plan de test à partir de zéro, avant de passer à des plans de test plus avancés.
PT Se você é novo em testes de desempenho ou no próprio JMeter, você pode inicialmente preferir utilizar modelos em vez de construir seu plano de teste do zero, antes de passar para planos de teste mais avançados.
French | Portuguese |
---|---|
nouveau | novo |
performance | desempenho |
préférer | preferir |
jmeter | jmeter |
avancé | avançados |
si | se |
ou | ou |
initialement | inicialmente |
modèles | modelos |
plans | planos |
utiliser | utilizar |
plan | plano |
vous | você |
test | teste |
de | de |
au | no |
à | para |
passer | passar |
avant | antes |
plus | mais |
pouvez | pode |
le | em |
zéro | zero |
FR Une fois le test terminé, les utilisateurs peuvent voir une ventilation complète du test, ainsi que le rapport Lighthouse, qui est une autre option que vous pouvez choisir d’afficher avant le test
PT Depois que o teste estiver concluído, os usuários podem ver uma análise completa do teste, juntamente com o relatório lighthouse, que é outra opção que você pode escolher para exibir antes do teste
French | Portuguese |
---|---|
utilisateurs | usuários |
test | teste |
terminé | concluído |
peuvent | podem |
complète | completa |
rapport | relatório |
est | é |
du | do |
voir | ver |
vous | você |
choisir | escolher |
avant | antes |
le | o |
ainsi | com |
pouvez | pode |
les | os |
autre | outra |
FR Leur outil gratuit de test de vitesse de site Web offre aux utilisateurs un test de site Web simple, ainsi qu’un test qui offre des options plus avancées
PT Sua ferramenta gratuita de teste de velocidade do site oferece aos usuários um simples teste de site, juntamente com um teste que oferece opções mais avançadas
French | Portuguese |
---|---|
outil | ferramenta |
gratuit | gratuita |
test | teste |
vitesse | velocidade |
utilisateurs | usuários |
options | opções |
avancées | avançadas |
offre | oferece |
site | site |
de | de |
un | um |
simple | simples |
plus | mais |
FR Cette action crée une tâche webhook_config.test qui envoie un événement test à l'aide de la configuration spécifiée. Le résultat du test mettra à jour l'attribut d' state de la configuration webook en conséquence.
PT Esta ação cria uma tarefa webhook_config.test que envia um evento de teste usando a configuração especificada. O resultado do teste atualizará o atributo de state da configuração do webook de acordo.
French | Portuguese |
---|---|
action | ação |
crée | cria |
envoie | envia |
événement | evento |
tâche | tarefa |
test | test |
un | um |
de | de |
configuration | configuração |
du | do |
une | uma |
FR Étape 3. L’ID scénario de test pour notre collection Postman peut être trouvé sur la page de configuration du scénario ou sur la page historique des tests (Test Manager > le menu actions de test > Historique).
PT Passo 3. O ID do cenário de teste para nossa coleção de Carteiro pode ser encontrado na página de configuração do cenário ou na página histórico de teste (Gerente de teste > o menu de ações de teste > Histórico).
French | Portuguese |
---|---|
scénario | cenário |
collection | coleção |
trouvé | encontrado |
configuration | configuração |
historique | histórico |
manager | gerente |
menu | menu |
actions | ações |
ou | ou |
la | a |
test | teste |
être | ser |
de | de |
peut | pode |
page | página |
du | do |
notre | nossa |
FR Des outils réseau gratuits, comme le test de vitesse de site Web et un test de pare-feu chinois,aux solutions professionnelles de test de performance et de surveillance, nous avons ce qu’il vous faut
PT Desde ferramentas de rede gratuitas, como teste de velocidade de site e um Teste de Firewall da China,até soluções profissionais de teste de desempenho e monitoramento, temos você coberto
French | Portuguese |
---|---|
outils | ferramentas |
gratuits | gratuitas |
vitesse | velocidade |
pare-feu | firewall |
chinois | china |
professionnelles | profissionais |
réseau | rede |
test | teste |
et | e |
un | um |
solutions | soluções |
performance | desempenho |
surveillance | monitoramento |
de | de |
site | site |
vous | você |
nous avons | temos |
le | desde |
FR Lorsque le test est terminé, vous serez averti et pourrez accéder aux résultats de votre test de charge via la page Résultats du test de charge.
PT Quando o teste estiver concluído, você será notificado e poderá acessar os resultados dos testes de carga através da página Resultados do Teste de Carga.
French | Portuguese |
---|---|
terminé | concluído |
accéder | acessar |
résultats | resultados |
charge | carga |
et | e |
pourrez | poderá |
le | o |
test | teste |
est | é |
vous | você |
de | de |
page | página |
lorsque | quando |
du | do |
la | dos |
serez | será |
FR Une fois ces paramètres finalisés, les utilisateurs de LoadStorm ont la possibilité de programmer le test pour un jour ou une heure spécifique, d’exécuter le test immédiatement ou de répéter le test, si nécessaire.
PT Uma vez que esses parâmetros tenham sido finalizados, os usuários do LoadStorm têm a opção de agendar o teste para um dia/hora específico, executar o teste imediatamente ou repetir o teste, se necessário.
French | Portuguese |
---|---|
utilisateurs | usuários |
test | teste |
répéter | repetir |
nécessaire | necessário |
paramètres | parâmetros |
si | se |
ou | ou |
de | de |
un | um |
immédiatement | imediatamente |
spécifique | específico |
fois | vez |
une | uma |
FR Un test de restauration à l’échelle du service est effectué chaque année. Pour ce test, une bande est rappelée du stockage hors site et les données sont restaurées dans un environnement de test.
PT Um amplo serviço teste de restauração é realizado anualmente. Para este teste, uma fita é retirada do armazenamento externo e os dados são restaurados para um ambiente de teste.
French | Portuguese |
---|---|
test | teste |
restauration | restauração |
effectué | realizado |
bande | fita |
stockage | armazenamento |
est | é |
et | e |
environnement | ambiente |
données | dados |
un | um |
à | para |
service | serviço |
de | de |
du | do |
ce | este |
une | uma |
FR Un test d’antigène rapide ou un test d’amplification des acides nucléiques (comme un test PCR) seront acceptés
PT Ou um teste rápido do antígeno ou um teste de amplificação do ácido nucleico (como um teste do PCR) serão aceitados
French | Portuguese |
---|---|
test | teste |
rapide | rápido |
pcr | pcr |
un | um |
ou | ou |
seront | serão |
des | de |
comme | como |
FR Les chercheurs comparés le rendement du test de Jurkat-S&R-flux sur les échantillons cliniques avec les deux autres autres sérodiagnostics ; à savoir, le test commercial de Wantai RBD ELISA et le test basé sur hémagglutination
PT Os pesquisadores compararam o desempenho do teste do Jurkat-S&R-fluxo em amostras clínicas com os outros dois outros testes serological; a saber, o teste comercial de ELISA de Wantai RBD e o teste hemagglutination-baseado
French | Portuguese |
---|---|
chercheurs | pesquisadores |
rendement | desempenho |
échantillons | amostras |
cliniques | clínicas |
commercial | comercial |
basé | baseado |
autres | outros |
et | e |
test | teste |
de | de |
savoir | saber |
du | do |
deux | dois |
FR Vous découvrirez les différentes phases de test d?intrusion, collecterez des données pour votre test d?intrusion et des outils de test d?intrusion populaires
PT Você aprenderá sobre as diferentes fases de teste de penetração, coletará dados para seu teste de penetração e ferramentas populares de teste de penetração
French | Portuguese |
---|---|
différentes | diferentes |
phases | fases |
test | teste |
outils | ferramentas |
populaires | populares |
de | de |
et | e |
données | dados |
vous | você |
votre | seu |
Showing 50 of 50 translations