FR L’outil de comparaison de schémas compare et synchronise les schémas de type « un à plusieurs », vous offrant ainsi plus de flexibilité dans la comparaison des schémas.
French | Portuguese |
---|---|
schémas | esquemas |
offrant | proporcionando |
flexibilité | flexibilidade |
comparaison | comparação |
compare | compara |
de | de |
et | e |
un | um |
la | a |
plus | mais |
à | em |
FR Biologie des poumons et des voies respiratoires, Symptômes et diagnostic des maladies pulmonaires, Symptômes des maladies respiratoires
PT Distúrbios metabólicos hereditários
FR Biologie des poumons et des voies respiratoires, Symptômes et diagnostic des maladies pulmonaires, Symptômes des maladies respiratoires
PT Distúrbios metabólicos hereditários
FR Biologie des poumons et des voies respiratoires, Symptômes et diagnostic des maladies pulmonaires, Symptômes des maladies respiratoires
PT Distúrbios metabólicos hereditários
FR Il y a des tonnes dappareils connectés à Internet que vous pouvez obtenir pour votre tout-petit, quil sagisse dun berceau qui le berce doucement pour sendormir ou dune chaussette qui suivra sa fréquence cardiaque et ses schémas respiratoires
PT Existem toneladas de dispositivos conectados à Internet que você pode comprar para o seu filho, seja um berço que o fará adormecer suavemente ou uma meia que acompanhará sua frequência cardíaca e padrões respiratórios
French | Portuguese |
---|---|
tonnes | toneladas |
dappareils | dispositivos |
internet | internet |
berceau | berço |
doucement | suavemente |
fréquence | frequência |
cardiaque | frequência cardíaca |
et | e |
ou | ou |
connectés | conectados |
à | para |
dun | um |
vous | você |
le | o |
schémas | padrões |
pouvez | pode |
votre | seu |
y a | existem |
FR Ajout de schémas à C# et VB - PostSharp étend C# et VB avec la notion de schémas
PT Segurança de thread - É facil iniciar novos threads e tarefas em linguagens .NET, mas não é fácil garantir que objetos tenham segurança de thread
French | Portuguese |
---|---|
de | de |
et | e |
la | a |
à | em |
avec | o |
FR Ajout de schémas à C# et VB - PostSharp étend C# et VB avec la notion de schémas. Cela donne un code plus propre, plus facile à écrire/comprendre, comporte moins de défauts et est moins cher à maintenir.
PT Autossimulação com perfil completo - O Telerik JustMock economiza tempo e esforços criando uma instância de uma classe (o sistema em teste) sem ter que criar explicitamente cada dependência individual como uma simulação exclusiva.
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
à | em |
de | de |
un | individual |
avec | o |
FR Non. La conception de schémas est très importante lors de l'utilisation de MongoDB, mais elle est très différente de la conception de schémas pour les bases de données relationnelles.
PT Não. O desenho do esquema é muito importante quando se utiliza o MongoDB, mas muito diferente do desenho do esquema para bancos de dados relacionais.
French | Portuguese |
---|---|
conception | desenho |
importante | importante |
mongodb | mongodb |
différente | diferente |
données | dados |
est | é |
mais | mas |
de | de |
très | muito |
French | Portuguese |
---|---|
de | de |
en | sobre |
French | Portuguese |
---|---|
informations | informações |
filtres | filtros |
circuits | circuitos |
et | e |
fabricants | fabricantes |
French | Portuguese |
---|---|
disponibles | disponibilidade |
si | se |
de | de |
un | um |
problème | problema |
French | Portuguese |
---|---|
procédures | procedimentos |
existantes | existentes |
remplacement | substituição |
filtres | filtros |
circuits | circuitos |
appliquées | aplicados |
possible | possível |
et | e |
être | ser |
de | de |
mesure | medida |
du | do |
doivent | devem |
FR En ce point, mais pas à 6-9 mois, le CD4 mais pas les lymphocytes T CD8 étaient nettement plus élevés dans les patients récupérés par COVID-19 que dans ceux qui avaient récupéré d'autres infections respiratoires.
PT Neste momento, mas não em 6-9 meses, CD4 mas não as T-pilhas CD8 eram marcada mais altos em pacientes recuperados COVID-19 do que naqueles que tinham recuperado de outras infecções respiratórias.
French | Portuguese |
---|---|
infections | infecções |
mois | meses |
patients | pacientes |
mais | mas |
le | o |
ce | neste |
étaient | eram |
les | de |
dautres | mais |
FR Cependant, à 6-9 mois, il n'y avait aucune différence entre ces participants et ceux avec d'autres infections respiratoires.
PT Contudo, em 6-9 meses, não havia nenhuma diferença entre estes participantes e aqueles com outras infecções respiratórias.
French | Portuguese |
---|---|
mois | meses |
avait | havia |
différence | diferença |
participants | participantes |
dautres | outras |
infections | infecções |
aucune | nenhuma |
et | e |
à | em |
entre | entre |
ceux | aqueles |
avec | o |
FR Ceci qui trouve propose le cas des légères mais bien d3terminées modifications qui peuvent caractériser l'effet de COVID-19 en lymphocytes T de commande contrairement à d'autres infections respiratoires.
PT Isto que encontra sugere a ocorrência das mudanças ligeiras mas definidas que podem caracterizar o efeito de COVID-19 em T-pilhas de activação em contraste com outras infecções respiratórias.
French | Portuguese |
---|---|
modifications | mudanças |
dautres | outras |
infections | infecções |
peuvent | podem |
mais | mas |
de | de |
FR Ces modifications ont retourné au profil trouvé dans d'autres infections respiratoires par 6-9 mois.
PT Estas mudanças reverteram ao perfil encontrado em outras infecções respiratórias em 6-9 meses.
French | Portuguese |
---|---|
modifications | mudanças |
profil | perfil |
trouvé | encontrado |
dautres | outras |
infections | infecções |
mois | meses |
dans | em |
ces | as |
FR De plus, le groupe COVID-19 n'a pas inclus ceux avec des difficultés respiratoires sévères pendant la phase aiguë de l'infection.
PT Além, o grupo COVID-19 não incluiu aqueles com problemas de respiração severos durante a fase aguda da infecção.
French | Portuguese |
---|---|
aigu | aguda |
phase | fase |
groupe | grupo |
difficultés | problemas |
de | de |
FR Des questionnaires ont été envoyés aux participants à intervalles réguliers, posant des questions sur des symptômes respiratoires et des médicaments
PT Os questionários foram mandados aos participantes em intervalos regulares, inquirindo sobre sintomas respiratórios e medicamentações
French | Portuguese |
---|---|
participants | participantes |
intervalles | intervalos |
réguliers | regulares |
symptômes | sintomas |
et | e |
questionnaires | questionários |
été | foram |
à | em |
FR Cependant, là existe preuve récente intense de transmission aérienne de SARS-CoV-2 par les aérosols respiratoires.
PT Não obstante, existe evidência recente forte da transmissão transportada por via aérea de SARS-CoV-2 por aerossóis respiratórios.
French | Portuguese |
---|---|
preuve | evidência |
récente | recente |
intense | forte |
transmission | transmissão |
de | de |
FR Seulement la parole et l'haleine ont été considérées comme mécanismes de l'éjection des aérosols respiratoires dans les micro-environnements spécifiques.
PT Somente o discurso e a respiração foram julgados como mecanismos da ejecção de aerossóis respiratórios em microambiente específicos.
French | Portuguese |
---|---|
mécanismes | mecanismos |
spécifiques | específicos |
et | e |
de | de |
seulement | somente |
la | a |
été | foram |
FR si vous présentez des symptômes tels que fièvre, toux et difficultés respiratoires, consultez un médecin et appelez à l?avance l?établissement médical approprié ou la salle d?urgence,
PT se você tiver sintomas como febre, tosse e dificuldades respiratórias, procure atendimento médico e chame o centro médico apropriado ou o pronto-socorro com antecedência,
French | Portuguese |
---|---|
symptômes | sintomas |
fièvre | febre |
toux | tosse |
approprié | apropriado |
si | se |
difficultés | dificuldades |
ou | ou |
vous | você |
et | e |
l | o |
médical | médico |
FR Les organes respiratoires, les yeux et la peau sont particulièrement vulnérables
PT Órgãos respiratórios, olhos e pele são particularmente vulneráveis
French | Portuguese |
---|---|
peau | pele |
particulièrement | particularmente |
et | e |
yeux | olhos |
FR La mousse PUR est un matériau sans allergène, sans poussière et résistant à l?écrasement, ce qui la rend entièrement sûre pour les personnes allergiques et les personnes souffrant de maladies respiratoires.
PT A espuma PUR é um material livre de alérgenos, livre de poeira e resistente a esmagamentos, tornando-a totalmente segura para pessoas com alergias e pessoas com doenças respiratórias.
French | Portuguese |
---|---|
mousse | espuma |
matériau | material |
poussière | poeira |
résistant | resistente |
entièrement | totalmente |
sûre | segura |
maladies | doenças |
pur | pur |
et | e |
un | um |
à | para |
de | de |
la | a |
est | é |
FR Il peut également vérifier les perturbations respiratoires pendant que vous dormez, ce qui lui donne un avantage puissant sur les moniteurs de fréquence cardiaque plus simples.
PT Ele também pode verificar se há distúrbios respiratórios enquanto você dorme, dando-lhe uma vantagem potente sobre monitores de frequência cardíaca mais simples.
French | Portuguese |
---|---|
vérifier | verificar |
donne | dando |
avantage | vantagem |
puissant | potente |
moniteurs | monitores |
fréquence | frequência |
cardiaque | frequência cardíaca |
peut | pode |
vous | você |
de | de |
également | também |
il | ele |
plus | mais |
French | Portuguese |
---|---|
filtres | filtros |
systèmes | sistema |
anesthésie | anestesia |
pandémie | pandemia |
lutilisation | uso |
de | de |
réponse | resposta |
French | Portuguese |
---|---|
concept | conceito |
filtration | filtragem |
virus | vírus |
transmis | transmitidos |
particules | partículas |
isolées | isoladas |
lair | ar |
contenus | contidos |
est | é |
un | um |
de | de |
important | importante |
mais | mas |
French | Portuguese |
---|---|
filtre | filtros |
systèmes | sistemas |
de | de |
utilisés | usados |
French | Portuguese |
---|---|
filtre | filtro |
totalement | completamente |
différent | diferente |
utilisé | usado |
gaz | gases |
éviter | evitar |
chambre | câmara |
est | é |
un | um |
la | a |
type | tipo |
de | de |
French | Portuguese |
---|---|
terme | termo |
approprié | apropriado |
filtres | filtros |
systèmes | sistema |
méthodes | métodos |
différentes | diferentes |
ce | esse |
parce | porque |
French | Portuguese |
---|---|
min | minutos |
déclencheur | gatilho |
ou | ou |
de | de |
FR Les expériences de modélisation plus tôt utilisant des êtres humains ont montré la présence des réactions du type 1 IFN dans une gamme des virus respiratoires aigus autres que SARS-CoV-2
PT As experiências de modelagem mais adiantadas que usam seres humanos mostraram a presença do tipo - respostas de 1 IFN em uma escala de vírus respiratórios agudos diferentes de SARS-CoV-2
French | Portuguese |
---|---|
expériences | experiências |
modélisation | modelagem |
utilisant | usam |
êtres | seres |
montré | mostraram |
présence | presença |
gamme | escala |
virus | vírus |
humains | humanos |
la | a |
type | tipo |
de | de |
du | do |
plus | mais |
une | uma |
réactions | respostas |
autres | que |
FR Le premier état d'un coronavirus de rat (RCoV) est apparu en 1960 après que des rats de laboratoire se sont avérés pour remarquer le dacryoadenitis, le sialadenitis destructeur, et la maladie de boîte de vitesses des voies respiratoires inférieures
PT O primeiro relatório de um coronavirus do rato (RCoV) apareceu em 1960 depois que os ratos do laboratório foram encontrados para experimentar o dacryoadenitis, o sialadenitis destrutivo, e a doença da transmissão das vias respiratórias mais baixas
French | Portuguese |
---|---|
rats | ratos |
laboratoire | laboratório |
maladie | doença |
coronavirus | coronavirus |
et | e |
dun | um |
de | de |
apparu | apareceu |
FR SDAV est capable d'infecter une grande variété de types de cellules tels que des cellules épithéliales des voies respiratoires, des cellules (CNS) de système nerveux central, ou des cellules mononucléaires dans les organes lymphoïdes
PT SDAV é capaz de contaminar uma grande variedade de tipos da pilha tais como pilhas epiteliais das vias respiratórias, pilhas de sistema nervoso (CNS) central, ou pilhas mononuclear em órgãos lymphoid
French | Portuguese |
---|---|
grande | grande |
système | sistema |
nerveux | nervoso |
central | central |
organes | órgãos |
est | é |
types | tipos |
ou | ou |
de | de |
variété | variedade |
une | uma |
FR Bien que des études actuelles sur des infections respiratoires de SDAV aient été décrites, davantage de recherche doit être effectuée pour l'identification des interactions de virus-cellule dans différents modèles de cellules
PT Embora os estudos actuais em infecções respiratórias de SDAV sejam descritos, uma pesquisa mais adicional precisa de ser realizada para a identificação de interacções da vírus-pilha em modelos diferentes da pilha
French | Portuguese |
---|---|
infections | infecções |
doit | precisa |
actuelles | actuais |
études | estudos |
de | de |
différents | diferentes |
modèles | modelos |
recherche | pesquisa |
être | ser |
bien que | embora |
les | os |
effectuée | realizada |
davantage | adicional |
d | a |
FR Étude : Comparaison de 11 virus respiratoires parmi les enfants hospitalisés avant et pendant l'épidémie COVID-19 à Shenzhen, Chine. Crédit d'image : IHOR SULYATYTSKYY/Shutterstock
PT Estudo: Comparação de 11 micróbios patogénicos respiratórios entre crianças hospitalizadas antes e durante a epidemia COVID-19 em Shenzhen, China. Crédito de imagem: IHOR SULYATYTSKYY/Shutterstock
French | Portuguese |
---|---|
comparaison | comparação |
enfants | crianças |
chine | china |
crédit | crédito |
dimage | imagem |
épidémie | epidemia |
et | e |
de | de |
l | a |
avant | antes |
à | em |
FR Les chercheurs ont examiné des patients admis à l'hôpital pour enfants de Shenzhen avec des infections respiratoires aiguës (ARIs) entre septembre et décembre en 2019 et 2020
PT Os pesquisadores examinaram os pacientes admitidos ao hospital de crianças de Shenzhen com infecções respiratórias agudas (ARIs) entre setembro e dezembro em 2019 e 2020
French | Portuguese |
---|---|
chercheurs | pesquisadores |
patients | pacientes |
enfants | crianças |
infections | infecções |
septembre | setembro |
décembre | dezembro |
et | e |
de | de |
FR Charge virale SARS-CoV-2 dans les spécimens respiratoires supérieurs des patients infectés
PT Carga SARS-CoV-2 viral em espécimes respiratórios superiores de pacientes contaminados
French | Portuguese |
---|---|
charge | carga |
virale | viral |
spécimens | espécimes |
supérieurs | superiores |
patients | pacientes |
FR Coronaviruses sont un groupe de virus qui entraînent des infections respiratoires chez l'homme
PT Coronaviruses é um grupo de vírus que causam infecções respiratórias nos seres humanos
French | Portuguese |
---|---|
un | um |
virus | vírus |
infections | infecções |
groupe | grupo |
de | de |
FR Les personnes ayant des problèmes cardio-vasculaires, respiratoires ou de coeur
PT Pessoas com problemas cardiovasculares, respiratórios ou de coração
French | Portuguese |
---|---|
problèmes | problemas |
coeur | coração |
ou | ou |
de | de |
personnes | pessoas |
FR Cependant, les cas sévères et critiques représentent seulement une petite minorité de toutes les caisses, et type dans ceux sur 70 ans, et ceux avec des états de santé cardiovasculaires et respiratoires continuels préexistants.
PT Contudo, os casos severos e críticos esclarecem somente uma minoria pequena de todas as caixas, e tipicamente naqueles sobre 70 anos de idade, e naqueles com normas sanitárias cardiovasculares e respiratórias crônicas pre-existentes.
French | Portuguese |
---|---|
petite | pequena |
cas | casos |
et | e |
caisses | caixas |
ans | anos |
de | de |
une | uma |
toutes | todas |
FR Anesthésiques, soins cardio-respiratoires et rénaux
PT Anestésicos, cuidados cardio-respiratórios e renais
French | Portuguese |
---|---|
soins | cuidados |
et | e |
FR Peut-être ces cellules sont résidentes dans les voies respiratoires pour rencontrer les virus SARS-CoV-2 neuf de envahissement, augmentant rapidement pour déclencher une réponse immunitaire efficace
PT Talvez estas pilhas são residentes nas vias respiratórias encontrar os vírus SARS-CoV-2 recentemente de invasão, expandindo ràpida para provocar uma resposta imune eficaz
French | Portuguese |
---|---|
rencontrer | encontrar |
virus | vírus |
efficace | eficaz |
peut | talvez |
de | de |
réponse | resposta |
une | uma |
FR Vu le rôle de support de la vitamine D dans les réactions immunitaires contre des virus respiratoires, y compris SARS-Cov-2, l'équipe a voulu savoir l'état de vitamine D peut influencer des résultats cliniques dans les patients avec COVID-19.
PT Dado o papel de suporte da vitamina D em respostas imunes contra vírus respiratórios, incluindo SARS-Cov-2, a equipe quis saber o estado da vitamina D pode influenciar resultados clínicos nos pacientes com COVID-19.
French | Portuguese |
---|---|
support | suporte |
vitamine | vitamina |
virus | vírus |
influencer | influenciar |
équipe | equipe |
état | estado |
résultats | resultados |
patients | pacientes |
de | de |
compris | incluindo |
savoir | saber |
peut | pode |
contre | contra |
réactions | respostas |
FR Problèmes pulmonaires et respiratoires chez le nouveau-né, Troubles généraux chez le nouveau-né
PT Problemas pulmonares e respiratórios em recém-nascidos, Problemas gerais em recém-nascidos
French | Portuguese |
---|---|
problèmes | problemas |
et | e |
généraux | gerais |
FR Infections chez le nouveau-né, Poxvirus, Entérovirus, Infections virales chez les nourrissons et les enfants, Virus respiratoires, COVID-19
PT Distúrbios dos glóbulos brancos
French | Portuguese |
---|---|
le | dos |
FR Problèmes pulmonaires et respiratoires chez le nouveau-né, Troubles généraux chez le nouveau-né
PT Problemas pulmonares e respiratórios em recém-nascidos, Problemas gerais em recém-nascidos
French | Portuguese |
---|---|
problèmes | problemas |
et | e |
généraux | gerais |
FR Infections chez le nouveau-né, Poxvirus, Entérovirus, Infections virales chez les nourrissons et les enfants, Virus respiratoires, COVID-19
PT Distúrbios dos glóbulos brancos
French | Portuguese |
---|---|
le | dos |
FR Problèmes pulmonaires et respiratoires chez le nouveau-né, Troubles généraux chez le nouveau-né
PT Problemas pulmonares e respiratórios em recém-nascidos, Problemas gerais em recém-nascidos
French | Portuguese |
---|---|
problèmes | problemas |
et | e |
généraux | gerais |
FR Infections chez le nouveau-né, Poxvirus, Entérovirus, Infections virales chez les nourrissons et les enfants, Virus respiratoires, COVID-19
PT Distúrbios dos glóbulos brancos
French | Portuguese |
---|---|
le | dos |
FR et d’autres infections respiratoires, d’asthme
PT e outras infecções respiratórias, asma
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
dautres | outras |
infections | infecções |
Showing 50 of 50 translations