FR L’option par défaut, Paysage, vous permettra d’imprimer votre diagramme de Gantt sur la longueur du format de papier choisi. L’option Portrait vous permettra d’imprimer sur toute la largeur du format de papier choisi.
"permettra de tirer" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR L’option par défaut, Paysage, vous permettra d’imprimer votre diagramme de Gantt sur la longueur du format de papier choisi. L’option Portrait vous permettra d’imprimer sur toute la largeur du format de papier choisi.
PT A opção padrão Paisagem permitirá que o gráfico de Gantt seja impresso em toda a extensão horizontal do papel escolhido. A opção Retrato imprimirá em toda a extensão vertical do papel escolhido.
French | Portuguese |
---|---|
paysage | paisagem |
diagramme | gráfico |
longueur | extensão |
papier | papel |
portrait | retrato |
défaut | padrão |
choisi | escolhido |
loption | opção |
permettra | permitirá |
gantt | gantt |
de | de |
la | a |
du | do |
FR Cela vous permettra d'utiliser l'API la plus récente et vous permettra d'utiliser les fonctionnalités incluses avec votre plan obligatoire.
PT Isso garantirá que você esteja usando a API mais atualizada e pode usar os recursos incluídos com o seu plano Indeal.
French | Portuguese |
---|---|
incluses | incluídos |
plan | plano |
dutiliser | usar |
et | e |
fonctionnalités | recursos |
la | a |
plus | mais |
vous | você |
votre | seu |
avec | o |
FR Éditer vous permettra de faire glisser et déposer les chansons dans l'ordre de votre choix, tandis que Enregistrer vous permettra d'enregistrer la file d'attente en tant que liste de lecture et de lui donner un nom
PT Editar permitirá que você arraste e solte as músicas na ordem desejada, enquanto Salvar permitirá que você salve a fila como uma lista de reprodução e dê um nome a ela
French | Portuguese |
---|---|
glisser | arraste |
chansons | músicas |
file | fila |
nom | nome |
enregistrer | salvar |
permettra | permitirá |
de | de |
et | e |
liste | lista |
un | um |
vous | você |
la | a |
choix | que |
donner | uma |
tant | como |
lui | o |
FR Un vérificateur de SERP vous permettra également d'obtenir des résultats locaux et mondiaux plus précis lors de vos recherches, car il vous permettra de vérifier le même moteur de recherche pour plusieurs TLD (lieux)
PT Um verificador SERP também permitirá que você obtenha resultados locais e globais mais precisos ao realizar buscas, pois eles permitirão que você verifique o mesmo mecanismo de busca para vários TLDs (locais)
French | Portuguese |
---|---|
serp | serp |
résultats | resultados |
mondiaux | globais |
précis | precisos |
moteur | mecanismo |
vérificateur | verificador |
et | e |
de | de |
permettra | permitirá |
recherche | busca |
un | um |
vous | você |
également | também |
car | pois |
recherches | buscas |
locaux | locais |
plus | mais |
vérifier | verifique |
le | o |
même | mesmo |
FR La première valeur est flex-grow et un coefficient positif permettra à l'élément de grandir, la deuxième valeur est flex-shrink et un coefficient positif permettra de rétrécir l'élément s'il dépasse du conteneur sur l'axe principal
PT O segundo campo é a propriedade flex-shrink e, ao contrário do anterior, um valor inteiro e positivo pode fazer os elementos encolherem, mas somente se o seu comprimento total ultrapassar o limite horizontal do contêiner, no sentido do eixo principal
French | Portuguese |
---|---|
positif | positivo |
conteneur | contêiner |
élément | elementos |
valeur | valor |
est | é |
et | e |
un | um |
à | ao |
principal | principal |
la | a |
de | do |
sur | no |
FR L’option par défaut, Paysage, vous permettra d’imprimer votre diagramme de Gantt sur la longueur du format de papier choisi. L’option Portrait vous permettra d’imprimer sur toute la largeur du format de papier choisi.
PT A opção padrão Paisagem permitirá que o gráfico de Gantt seja impresso em toda a extensão horizontal do papel escolhido. A opção Retrato imprimirá em toda a extensão vertical do papel escolhido.
French | Portuguese |
---|---|
paysage | paisagem |
diagramme | gráfico |
longueur | extensão |
papier | papel |
portrait | retrato |
défaut | padrão |
choisi | escolhido |
loption | opção |
permettra | permitirá |
gantt | gantt |
de | de |
la | a |
du | do |
FR Cela vous permettra de créer un courriel personnalisé qui met l?accent sur leurs principaux centres d?intérêt et vous permettra d?obtenir leurs commentaires plus rapidement.
PT Isto permitir-lhe-á criar um correio electrónico à medida que aponte o seu maior interesse e obter-lhe-á o seu feedback mais rapidamente.
FR Nous ne nous contentons pas de vous fournir un logiciel qui vous permettra de tirer pleinement profit des médias sociaux : nous travaillons avec vous, main dans la main, pour vous mener sur le chemin du succès
PT Fazemos isso não apenas fornecendo o software para tirar proveito das redes sociais, mas trabalhando com você e ajudando-o a encontrar o sucesso
French | Portuguese |
---|---|
fournir | fornecendo |
tirer | tirar |
travaillons | trabalhando |
succès | sucesso |
de | com |
vous | você |
logiciel | software |
sociaux | sociais |
un | apenas |
French | Portuguese |
---|---|
fournir | fornecimento |
financement | financiamento |
mondiales | globais |
pleinement | totalmente |
investissement | investimento |
national | nacional |
covid | covid |
unis | unidos |
vaccins | vacinas |
et | e |
permettra | permitirá |
supplémentaire | adicional |
de | de |
transformer | transformar |
le | o |
en | em |
FR Découvrez comment tirer profit des stratégies marketing appliquées par les sites de e-commerce. Une méthode qui vous permettra de réaliser d'importantes économies.
PT Você está prestes a descobrir como lucrar com os golpes de marketing usados por lojas on-line. E esse pequeno hack para compras pode ajudá-lo a embolsar centenas e até milhares do seu suado dinheiro.
French | Portuguese |
---|---|
marketing | marketing |
découvrez | descobrir |
vous | você |
de | de |
d | e |
FR Enfin, vous apprendrez à définir un plan marketing par e-mail qui vous permettra d'atteindre les objectifs commerciaux de manière cohérente et de tirer le meilleur parti de l'outil.
PT Por fim, você aprenderá a definir um Plano de E-mail Marketing que permite atingir os objetivos de negócios de forma consistente e aproveitar ao máximo a ferramenta.
French | Portuguese |
---|---|
apprendrez | aprender |
définir | definir |
permettra | permite |
manière | forma |
meilleur | máximo |
enfin | por fim |
un | um |
marketing | marketing |
objectifs | objetivos |
cohérente | consistente |
et | e |
vous | você |
plan | plano |
de | de |
le | a |
tirer | ao |
FR Cependant, ce n'est pas seulement la quantité, mais la qualité de la main-d'œuvre qui permettra de tirer parti du potentiel de croissance de l'Inde selon des normes internationales compétitives
PT No entanto, não é apenas a quantidade, mas a qualidade da força de trabalho que alavancará o potencial de crescimento da Índia para padrões internacionais competitivos
French | Portuguese |
---|---|
quantité | quantidade |
potentiel | potencial |
croissance | crescimento |
internationales | internacionais |
œuvre | força |
qualité | qualidade |
normes | padrões |
mais | mas |
de | de |
nest | a |
FR Le logiciel de gestion de portefeuille permettra à vos traders de tirer parti de leur succès en créant leur propre fonds d'investissement avec l'argent des investisseurs au sein de votre société de courtage
PT Um software de gerenciamento de portfólio que permitirá que seus Traders alavancem o sucesso criando o próprio fundo de investimento deles com o dinheiro dos investidores dentro de sua corretora
French | Portuguese |
---|---|
logiciel | software |
portefeuille | portfólio |
succès | sucesso |
créant | criando |
investisseurs | investidores |
permettra | permitirá |
gestion | gerenciamento |
de | de |
fonds | fundo |
largent | dinheiro |
le | o |
votre | sua |
vos | seus |
FR Il utilise une batterie rechargeable, il sagit donc dune installation sans fil, mais pour tirer le meilleur parti de cette caméra, vous aurez besoin dun plan Arlo Smart Elite qui permettra un stockage en ligne de 30 jours de la vidéo 4K capturée
PT Ele usa uma bateria recarregável, portanto, é uma instalação sem fio, mas para tirar o máximo proveito desta câmera, você precisará de um Plano Arlo Smart Elite, que permitirá o armazenamento online de 30 dias de vídeo 4K capturado
French | Portuguese |
---|---|
utilise | usa |
installation | instalação |
fil | fio |
tirer | tirar |
plan | plano |
smart | smart |
elite | elite |
stockage | armazenamento |
arlo | arlo |
caméra | câmera |
besoin | precisar |
meilleur | máximo |
en ligne | online |
permettra | permitirá |
vidéo | vídeo |
batterie | bateria |
de | de |
vous | você |
jours | dias |
rechargeable | recarregável |
un | um |
mais | mas |
le | o |
il | ele |
une | uma |
sagit | que |
FR Découvrez comment tirer profit des stratégies marketing appliquées par les sites de e-commerce. Une méthode qui vous permettra de réaliser d'importantes économies.
PT Você está prestes a descobrir como lucrar com os golpes de marketing usados por lojas on-line. E esse pequeno hack para compras pode ajudá-lo a embolsar centenas e até milhares do seu suado dinheiro.
French | Portuguese |
---|---|
marketing | marketing |
découvrez | descobrir |
vous | você |
de | de |
d | e |
FR Cela permettra à tout lecteur de tirer des informations importantes de votre carte
PT Isso ajudará qualquer leitor a extrair informações importantes do seu mapa
French | Portuguese |
---|---|
lecteur | leitor |
informations | informações |
importantes | importantes |
carte | mapa |
tirer | extrair |
de | do |
votre | seu |
tout | qualquer |
FR Cela permettra à tout lecteur de tirer des informations importantes de votre carte
PT Isso ajudará qualquer leitor a extrair informações importantes do seu mapa
French | Portuguese |
---|---|
lecteur | leitor |
informations | informações |
importantes | importantes |
carte | mapa |
tirer | extrair |
de | do |
votre | seu |
tout | qualquer |
FR Le logiciel de gestion de portefeuille permettra à vos traders de tirer parti de leur succès en créant leur propre fonds d'investissement avec l'argent des investisseurs au sein de votre société de courtage
PT Um software de gerenciamento de portfólio que permitirá que seus Traders alavancem o sucesso criando o próprio fundo de investimento deles com o dinheiro dos investidores dentro de sua corretora
French | Portuguese |
---|---|
logiciel | software |
portefeuille | portfólio |
succès | sucesso |
créant | criando |
investisseurs | investidores |
permettra | permitirá |
gestion | gerenciamento |
de | de |
fonds | fundo |
largent | dinheiro |
le | o |
votre | sua |
vos | seus |
FR Enfin, vous apprendrez à définir un plan marketing par e-mail qui vous permettra d'atteindre les objectifs commerciaux de manière cohérente et de tirer le meilleur parti de l'outil.
PT Por fim, você aprenderá a definir um Plano de E-mail Marketing que permite atingir os objetivos de negócios de forma consistente e aproveitar ao máximo a ferramenta.
French | Portuguese |
---|---|
apprendrez | aprender |
définir | definir |
permettra | permite |
manière | forma |
meilleur | máximo |
enfin | por fim |
un | um |
marketing | marketing |
objectifs | objetivos |
cohérente | consistente |
et | e |
vous | você |
plan | plano |
de | de |
le | a |
tirer | ao |
FR Alliant fonctionnalités avancées et facilité d’utilisation, elle vous permettra très rapidement de tirer parti de ses nombreux atouts :
PT Nós combinamos funções sofisticadas com facilidade de uso para que você possa aproveitar imediatamente:
FR Vous découvrirez peut-être le petit plus qui vous permettra de mieux tirer profit de vos publicités ou de votre site Web.
PT Você pode descobrir algo especial sobre a sua empresa que possa ser aproveitado em propagandas ou no seu site.
FR Alliant fonctionnalités avancées et facilité d’utilisation, elle vous permettra très rapidement de tirer parti de ses nombreux atouts :
PT Nós combinamos funções sofisticadas com facilidade de uso para que você possa aproveitar imediatamente:
FR Vous découvrirez peut-être le petit plus qui vous permettra de mieux tirer profit de vos publicités ou de votre site Web.
PT Você pode descobrir algo especial sobre a sua empresa que possa ser aproveitado em propagandas ou no seu site.
FR Alliant fonctionnalités avancées et facilité d’utilisation, elle vous permettra très rapidement de tirer parti de ses nombreux atouts :
PT Nós combinamos funções sofisticadas com facilidade de uso para que você possa aproveitar imediatamente:
FR Vous découvrirez peut-être le petit plus qui vous permettra de mieux tirer profit de vos publicités ou de votre site Web.
PT Você pode descobrir algo especial sobre a sua empresa que possa ser aproveitado em propagandas ou no seu site.
FR Alliant fonctionnalités avancées et facilité d’utilisation, elle vous permettra très rapidement de tirer parti de ses nombreux atouts :
PT Nós combinamos funções sofisticadas com facilidade de uso para que você possa aproveitar imediatamente:
FR Vous découvrirez peut-être le petit plus qui vous permettra de mieux tirer profit de vos publicités ou de votre site Web.
PT Você pode descobrir algo especial sobre a sua empresa que possa ser aproveitado em propagandas ou no seu site.
FR Alliant fonctionnalités avancées et facilité d’utilisation, elle vous permettra très rapidement de tirer parti de ses nombreux atouts :
PT Nós combinamos funções sofisticadas com facilidade de uso para que você possa aproveitar imediatamente:
FR Vous découvrirez peut-être le petit plus qui vous permettra de mieux tirer profit de vos publicités ou de votre site Web.
PT Você pode descobrir algo especial sobre a sua empresa que possa ser aproveitado em propagandas ou no seu site.
FR Alliant fonctionnalités avancées et facilité d’utilisation, elle vous permettra très rapidement de tirer parti de ses nombreux atouts :
PT Nós combinamos funções sofisticadas com facilidade de uso para que você possa aproveitar imediatamente:
FR Vous découvrirez peut-être le petit plus qui vous permettra de mieux tirer profit de vos publicités ou de votre site Web.
PT Você pode descobrir algo especial sobre a sua empresa que possa ser aproveitado em propagandas ou no seu site.
FR Alliant fonctionnalités avancées et facilité d’utilisation, elle vous permettra très rapidement de tirer parti de ses nombreux atouts :
PT Nós combinamos funções sofisticadas com facilidade de uso para que você possa aproveitar imediatamente:
FR Vous découvrirez peut-être le petit plus qui vous permettra de mieux tirer profit de vos publicités ou de votre site Web.
PT Você pode descobrir algo especial sobre a sua empresa que possa ser aproveitado em propagandas ou no seu site.
FR Alliant fonctionnalités avancées et facilité d’utilisation, elle vous permettra très rapidement de tirer parti de ses nombreux atouts :
PT Nós combinamos funções sofisticadas com facilidade de uso para que você possa aproveitar imediatamente:
FR Vous découvrirez peut-être le petit plus qui vous permettra de mieux tirer profit de vos publicités ou de votre site Web.
PT Você pode descobrir algo especial sobre a sua empresa que possa ser aproveitado em propagandas ou no seu site.
FR Alliant fonctionnalités avancées et facilité d’utilisation, elle vous permettra très rapidement de tirer parti de ses nombreux atouts :
PT Nós combinamos funções sofisticadas com facilidade de uso para que você possa aproveitar imediatamente:
FR Vous découvrirez peut-être le petit plus qui vous permettra de mieux tirer profit de vos publicités ou de votre site Web.
PT Você pode descobrir algo especial sobre a sua empresa que possa ser aproveitado em propagandas ou no seu site.
FR Alliant fonctionnalités avancées et facilité d’utilisation, elle vous permettra très rapidement de tirer parti de ses nombreux atouts :
PT Nós combinamos funções sofisticadas com facilidade de uso para que você possa aproveitar imediatamente:
FR Vous découvrirez peut-être le petit plus qui vous permettra de mieux tirer profit de vos publicités ou de votre site Web.
PT Você pode descobrir algo especial sobre a sua empresa que possa ser aproveitado em propagandas ou no seu site.
FR Alliant fonctionnalités avancées et facilité d’utilisation, elle vous permettra très rapidement de tirer parti de ses nombreux atouts :
PT Nós combinamos funções sofisticadas com facilidade de uso para que você possa aproveitar imediatamente:
FR Vous découvrirez peut-être le petit plus qui vous permettra de mieux tirer profit de vos publicités ou de votre site Web.
PT Você pode descobrir algo especial sobre a sua empresa que possa ser aproveitado em propagandas ou no seu site.
FR Alliant fonctionnalités avancées et facilité d’utilisation, elle vous permettra très rapidement de tirer parti de ses nombreux atouts :
PT Nós combinamos funções sofisticadas com facilidade de uso para que você possa aproveitar imediatamente:
FR Vous découvrirez peut-être le petit plus qui vous permettra de mieux tirer profit de vos publicités ou de votre site Web.
PT Você pode descobrir algo especial sobre a sua empresa que possa ser aproveitado em propagandas ou no seu site.
FR Alliant fonctionnalités avancées et facilité d’utilisation, elle vous permettra très rapidement de tirer parti de ses nombreux atouts :
PT Nós combinamos funções sofisticadas com facilidade de uso para que você possa aproveitar imediatamente:
FR Vous découvrirez peut-être le petit plus qui vous permettra de mieux tirer profit de vos publicités ou de votre site Web.
PT Você pode descobrir algo especial sobre a sua empresa que possa ser aproveitado em propagandas ou no seu site.
FR Vous pouvez également tirer parti des recettes IFTTT pour tirer le meilleur parti de la maison et de vos appareils, mais ce nest pas obligatoire.
PT Você também pode aproveitar as receitas de IFTTT para aproveitar ao máximo sua casa e seus dispositivos, mas isso não é obrigatório.
French | Portuguese |
---|---|
recettes | receitas |
appareils | dispositivos |
obligatoire | obrigatório |
tirer parti | aproveitar |
tirer | ao |
maison | casa |
et | e |
meilleur | máximo |
vous | você |
également | também |
le | o |
de | de |
mais | mas |
pouvez | pode |
FR Le nCSE forme vos collaborateurs en leur apportant les connaissances nécessaires pour tirer le meilleur parti de votre investissement. Il n’est pas possible de tirer le meilleur parti de votre technologie sans investir dedans...
PT A nCSE fornece o treinamento para dar aos funcionários os conhecimentos necessários para aproveitar ao máximo seu investimento. Aproveitar o máximo sua tecnologia depende do quanto você investe nela.
French | Portuguese |
---|---|
collaborateurs | funcionários |
connaissances | conhecimentos |
technologie | tecnologia |
meilleur | máximo |
tirer | ao |
investissement | investimento |
en | os |
de | do |
nest | a |
votre | seu |
FR FedRAMP: OneSpan Sign permet aux agences gouvernementales de tirer parti en toute sécurité des signatures en nuage et de tirer parti des économies et de stimuler l'engagement des employés et des citoyens.
PT FedRAMP: O OneSpan Sign permite que as agências governamentais aproveitem com segurança as assinaturas eletrônicas na nuvem e aproveitem a economia de custos e promovam o envolvimento de funcionários e cidadãos.
French | Portuguese |
---|---|
permet | permite |
agences | agências |
gouvernementales | governamentais |
nuage | nuvem |
citoyens | cidadãos |
sécurité | segurança |
et | e |
employés | funcionários |
sign | sign |
en | os |
signatures | assinaturas |
de | de |
FR Prêt à tirer à nouveau le canon ? Basculez les interrupteurs et les boutons poussoirs pour que vous puissiez tirer et marquer !
PT Pronto para disparar o canhão novamente? Mova interruptores e botões para que você possa atirar e marcar!
French | Portuguese |
---|---|
prêt | pronto |
boutons | botões |
marquer | marcar |
interrupteurs | interruptores |
et | e |
à | para |
le | o |
vous | você |
puissiez | que |
nouveau | novamente |
FR Sticker Mule s'engage à modifier gratuitement votre maquette et votre bon à tirer numérique autant de fois que vous le souhaitez avant que vous n'approuviez votre bon à tirer. Nous…
PT A Sticker Mule permite-lhe solicitar uma quantidade ilimitada de alterações na sua arte e prova digital de forma gratuita antes de aprovar a sua prova. Embora não seja possível cri…
Showing 50 of 50 translations