FR À partir de là, cliquez sur les étapes pour télécharger Camo Studio sur votre ordinateur. Vous devrez accorder certaines autorisations à Camo et vous devrez peut-être entrer le mot de passe de votre administrateur.
"devrez télécharger" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR À partir de là, cliquez sur les étapes pour télécharger Camo Studio sur votre ordinateur. Vous devrez accorder certaines autorisations à Camo et vous devrez peut-être entrer le mot de passe de votre administrateur.
PT A partir daí, clique nas etapas para baixar o Camo Studio para o seu computador. Você precisará conceder ao Camo algumas permissões e poderá ser solicitado a inserir sua senha de administrador.
French | Portuguese |
---|---|
télécharger | baixar |
camo | camo |
studio | studio |
ordinateur | computador |
accorder | conceder |
autorisations | permissões |
devrez | solicitado |
entrer | inserir |
administrateur | administrador |
et | e |
cliquez | clique |
vous | você |
peut | poderá |
de | partir |
sur | nas |
votre | seu |
FR À partir de là, cliquez sur les étapes pour télécharger Camo Studio sur votre ordinateur. Vous devrez accorder certaines autorisations à Camo et vous devrez peut-être entrer le mot de passe de votre administrateur.
PT A partir daí, clique nas etapas para baixar o Camo Studio para o seu computador. Você precisará conceder ao Camo algumas permissões e poderá ser solicitado a inserir sua senha de administrador.
French | Portuguese |
---|---|
télécharger | baixar |
camo | camo |
studio | studio |
ordinateur | computador |
accorder | conceder |
autorisations | permissões |
devrez | solicitado |
entrer | inserir |
administrateur | administrador |
et | e |
cliquez | clique |
vous | você |
peut | poderá |
de | partir |
sur | nas |
votre | seu |
FR Télécharger maintenant Télécharger maintenant Télécharger maintenant Télécharger maintenant
PT Fazer o download agora Fazer o download agora Fazer o download agora Fazer o download agora
French | Portuguese |
---|---|
maintenant | agora |
l | o |
télécharger | download |
FR Télécharger maintenant Télécharger maintenant Télécharger maintenant Télécharger maintenant
PT Fazer o download agora Fazer o download agora Fazer o download agora Fazer o download agora
French | Portuguese |
---|---|
maintenant | agora |
l | o |
télécharger | download |
FR Étape 1: Vous devrez télécharger le répertoire OVPN sur votre machine locale.Vous pouvez le faire de différentes manières différentes.Le chemin de fichier que vous devez télécharger est le répertoire / etc / openvpn / client.
PT Passo 1: Você precisará baixar o diretório OVPN para sua máquina local.Você pode fazer isso de várias maneiras diferentes.O caminho do arquivo que você precisa baixar é o diretório / etc / openvpn / client.
French | Portuguese |
---|---|
machine | máquina |
manières | maneiras |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
client | client |
télécharger | baixar |
différentes | diferentes |
est | é |
répertoire | diretório |
locale | local |
fichier | arquivo |
vous | você |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
votre | passo |
devez | você precisa |
FR Étape 1: Vous devrez télécharger le répertoire OVPN sur votre machine locale.Vous pouvez le faire de différentes manières différentes.Le chemin de fichier que vous devez télécharger est le répertoire / etc / openvpn / client.
PT Passo 1: Você precisará baixar o diretório OVPN para sua máquina local.Você pode fazer isso de várias maneiras diferentes.O caminho do arquivo que você precisa baixar é o diretório / etc / openvpn / client.
French | Portuguese |
---|---|
machine | máquina |
manières | maneiras |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
client | client |
télécharger | baixar |
différentes | diferentes |
est | é |
répertoire | diretório |
locale | local |
fichier | arquivo |
vous | você |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
votre | passo |
devez | você precisa |
FR Étape 1: Vous devrez télécharger le répertoire OVPN sur votre machine locale.Vous pouvez le faire de différentes manières différentes.Le chemin de fichier que vous devez télécharger est le répertoire / etc / openvpn / client.
PT Passo 1: Você precisará baixar o diretório OVPN para sua máquina local.Você pode fazer isso de várias maneiras diferentes.O caminho do arquivo que você precisa baixar é o diretório / etc / openvpn / client.
French | Portuguese |
---|---|
machine | máquina |
manières | maneiras |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
client | client |
télécharger | baixar |
différentes | diferentes |
est | é |
répertoire | diretório |
locale | local |
fichier | arquivo |
vous | você |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
votre | passo |
devez | você precisa |
FR Étape 1: Vous devrez télécharger le répertoire OVPN sur votre machine locale.Vous pouvez le faire de différentes manières différentes.Le chemin de fichier que vous devez télécharger est le répertoire / etc / openvpn / client.
PT Passo 1: Você precisará baixar o diretório OVPN para sua máquina local.Você pode fazer isso de várias maneiras diferentes.O caminho do arquivo que você precisa baixar é o diretório / etc / openvpn / client.
French | Portuguese |
---|---|
machine | máquina |
manières | maneiras |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
client | client |
télécharger | baixar |
différentes | diferentes |
est | é |
répertoire | diretório |
locale | local |
fichier | arquivo |
vous | você |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
votre | passo |
devez | você precisa |
FR Étape 1: Vous devrez télécharger le répertoire OVPN sur votre machine locale.Vous pouvez le faire de différentes manières différentes.Le chemin de fichier que vous devez télécharger est le répertoire / etc / openvpn / client.
PT Passo 1: Você precisará baixar o diretório OVPN para sua máquina local.Você pode fazer isso de várias maneiras diferentes.O caminho do arquivo que você precisa baixar é o diretório / etc / openvpn / client.
French | Portuguese |
---|---|
machine | máquina |
manières | maneiras |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
client | client |
télécharger | baixar |
différentes | diferentes |
est | é |
répertoire | diretório |
locale | local |
fichier | arquivo |
vous | você |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
votre | passo |
devez | você precisa |
FR Étape 1: Vous devrez télécharger le répertoire OVPN sur votre machine locale.Vous pouvez le faire de différentes manières différentes.Le chemin de fichier que vous devez télécharger est le répertoire / etc / openvpn / client.
PT Passo 1: Você precisará baixar o diretório OVPN para sua máquina local.Você pode fazer isso de várias maneiras diferentes.O caminho do arquivo que você precisa baixar é o diretório / etc / openvpn / client.
French | Portuguese |
---|---|
machine | máquina |
manières | maneiras |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
client | client |
télécharger | baixar |
différentes | diferentes |
est | é |
répertoire | diretório |
locale | local |
fichier | arquivo |
vous | você |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
votre | passo |
devez | você precisa |
FR Étape 1: Vous devrez télécharger le répertoire OVPN sur votre machine locale.Vous pouvez le faire de différentes manières différentes.Le chemin de fichier que vous devez télécharger est le répertoire / etc / openvpn / client.
PT Passo 1: Você precisará baixar o diretório OVPN para sua máquina local.Você pode fazer isso de várias maneiras diferentes.O caminho do arquivo que você precisa baixar é o diretório / etc / openvpn / client.
French | Portuguese |
---|---|
machine | máquina |
manières | maneiras |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
client | client |
télécharger | baixar |
différentes | diferentes |
est | é |
répertoire | diretório |
locale | local |
fichier | arquivo |
vous | você |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
votre | passo |
devez | você precisa |
FR Étape 1: Vous devrez télécharger le répertoire OVPN sur votre machine locale.Vous pouvez le faire de différentes manières différentes.Le chemin de fichier que vous devez télécharger est le répertoire / etc / openvpn / client.
PT Passo 1: Você precisará baixar o diretório OVPN para sua máquina local.Você pode fazer isso de várias maneiras diferentes.O caminho do arquivo que você precisa baixar é o diretório / etc / openvpn / client.
French | Portuguese |
---|---|
machine | máquina |
manières | maneiras |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
client | client |
télécharger | baixar |
différentes | diferentes |
est | é |
répertoire | diretório |
locale | local |
fichier | arquivo |
vous | você |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
votre | passo |
devez | você precisa |
FR Étape 1: Vous devrez télécharger le répertoire OVPN sur votre machine locale.Vous pouvez le faire de différentes manières différentes.Le chemin de fichier que vous devez télécharger est le répertoire / etc / openvpn / client.
PT Passo 1: Você precisará baixar o diretório OVPN para sua máquina local.Você pode fazer isso de várias maneiras diferentes.O caminho do arquivo que você precisa baixar é o diretório / etc / openvpn / client.
French | Portuguese |
---|---|
machine | máquina |
manières | maneiras |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
client | client |
télécharger | baixar |
différentes | diferentes |
est | é |
répertoire | diretório |
locale | local |
fichier | arquivo |
vous | você |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
votre | passo |
devez | você precisa |
FR Étape 1: Vous devrez télécharger le répertoire OVPN sur votre machine locale.Vous pouvez le faire de différentes manières différentes.Le chemin de fichier que vous devez télécharger est le répertoire / etc / openvpn / client.
PT Passo 1: Você precisará baixar o diretório OVPN para sua máquina local.Você pode fazer isso de várias maneiras diferentes.O caminho do arquivo que você precisa baixar é o diretório / etc / openvpn / client.
French | Portuguese |
---|---|
machine | máquina |
manières | maneiras |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
client | client |
télécharger | baixar |
différentes | diferentes |
est | é |
répertoire | diretório |
locale | local |
fichier | arquivo |
vous | você |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
votre | passo |
devez | você precisa |
FR Étape 1: Vous devrez télécharger le répertoire OVPN sur votre machine locale.Vous pouvez le faire de différentes manières différentes.Le chemin de fichier que vous devez télécharger est le répertoire / etc / openvpn / client.
PT Passo 1: Você precisará baixar o diretório OVPN para sua máquina local.Você pode fazer isso de várias maneiras diferentes.O caminho do arquivo que você precisa baixar é o diretório / etc / openvpn / client.
French | Portuguese |
---|---|
machine | máquina |
manières | maneiras |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
client | client |
télécharger | baixar |
différentes | diferentes |
est | é |
répertoire | diretório |
locale | local |
fichier | arquivo |
vous | você |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
votre | passo |
devez | você precisa |
FR Étape 1: Vous devrez télécharger le répertoire OVPN sur votre machine locale.Vous pouvez le faire de différentes manières différentes.Le chemin de fichier que vous devez télécharger est le répertoire / etc / openvpn / client.
PT Passo 1: Você precisará baixar o diretório OVPN para sua máquina local.Você pode fazer isso de várias maneiras diferentes.O caminho do arquivo que você precisa baixar é o diretório / etc / openvpn / client.
French | Portuguese |
---|---|
machine | máquina |
manières | maneiras |
etc | etc |
openvpn | openvpn |
client | client |
télécharger | baixar |
différentes | diferentes |
est | é |
répertoire | diretório |
locale | local |
fichier | arquivo |
vous | você |
de | de |
le | o |
pouvez | pode |
votre | passo |
devez | você precisa |
French | Portuguese |
---|---|
présentation | apresentação |
jpeg | jpeg |
png | png |
un | um |
premium | premium |
ou | ou |
plan | plano |
également | também |
gratuitement | gratuitamente |
pouvez | pode |
format | formato |
à | para |
cest | é |
l | o |
vous | você |
télécharger | baixar |
pour | de |
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
French | Portuguese |
---|---|
drupal | drupal |
devrez | precisar |
exigences | requisitos |
serveur | servidor |
ssh | ssh |
base | fundamentais |
dabord | em primeiro lugar |
et | e |
de | de |
fonctionne | funcionar |
vous | você |
configurer | configurar |
correctement | corretamente |
à | para |
préparer | preparar |
avant | antes |
votre | seu |
FR Vous devrez commencer par ajouter des produits directement sur votre site Squarespace, puis vous devrez les importer dans un catalogue sur votre Facebook Business Manager, avant de pouvoir enfin les taguer sur vos publications et stories Instagram.
PT Você deve adicionar o produto diretamente ao seu site do Squarespace, importá-lo para um catálogo no seu Facebook Business Manager e marcá-lo nas suas publicações e histórias no Instagram.
French | Portuguese |
---|---|
directement | diretamente |
catalogue | catálogo |
business | business |
manager | manager |
publications | publicações |
stories | histórias |
squarespace | squarespace |
ajouter | adicionar |
site | site |
un | um |
et | e |
vous | você |
de | do |
devrez | você deve |
votre | seu |
des | nas |
FR Sil fait assez sombre, vous devrez peut-être appuyer pour faire la mise au point et vous devrez normalement trouver quelque chose qui donne un peu de contraste pour que lappareil photo puisse se mettre au point.
PT Se estiver muito escuro, talvez seja necessário tocar para focar e normalmente você precisará encontrar algo que forneça algum contraste para que a câmera possa se encaixar no foco.
French | Portuguese |
---|---|
sombre | escuro |
normalement | normalmente |
trouver | encontrar |
contraste | contraste |
lappareil | a câmera |
mise au point | foco |
et | e |
peut | talvez |
vous | você |
la | a |
au | no |
appuyer | tocar |
devrez | precisar |
quelque | algo |
puisse | se |
FR Si vous voulez une connexion filaire, vous devrez connecter lUSB à un adaptateur Ethernet - que vous devrez acheter séparément.
PT Se quiser uma conexão com fio, você terá que conectar o USB a um adaptador Ethernet - que você terá que comprar separadamente.
French | Portuguese |
---|---|
filaire | com fio |
lusb | usb |
ethernet | ethernet |
si | se |
adaptateur | adaptador |
vous | você |
connexion | conexão |
devrez | terá |
connecter | conectar |
un | um |
acheter | comprar |
séparément | separadamente |
voulez | quiser |
une | uma |
que | o |
FR Parfois, vous devrez peut-être ajouter une de vos images dans Mailchimp à un modèle d'e-mail à code personnalisé. Pour ce faire, vous devrez saisir l'URL source à partir du producteur de contenu.
PT Às vezes, pode ser necessário adicionar uma de suas imagens no Mailchimp a um modelo de e-mail de código personalizado. Para fazer isso, você pegará a URL de origem do Estúdio de conteúdo.
French | Portuguese |
---|---|
parfois | vezes |
images | imagens |
personnalisé | personalizado |
ajouter | adicionar |
mailchimp | mailchimp |
peut-être | pode |
modèle | modelo |
code | código |
à | para |
contenu | conteúdo |
faire | fazer |
devrez | ser |
vos | e |
partir | a |
FR Pour déconnecter une intégration, vous devrez peut-être la supprimer dans Mailchimp, puis dans l'application externe. Sinon, si vous avez connecté un site manuellement, vous devrez peut-être supprimer notre code du HTML de votre site Web.
PT Para desconectar uma integração, você pode precisar removê-la no Mailchimp e remover a integração do aplicativo externo. Caso tenha se conectado a um site manualmente, você pode precisar remover o nosso código da HTML do seu site.
French | Portuguese |
---|---|
déconnecter | desconectar |
intégration | integração |
mailchimp | mailchimp |
manuellement | manualmente |
html | html |
code | código |
lapplication | aplicativo |
si | se |
connecté | conectado |
peut | pode |
un | um |
site | site |
vous | você |
la | a |
supprimer | remover |
d | e |
peut-être | você pode |
notre | nosso |
de | do |
externe | externo |
votre | seu |
une | uma |
dans | no |
puis | o |
FR Comme vous savez que les fichiers PDF ne sont pas faciles à modifier, car vous devrez peut-être un logiciel premium pour apporter des modifications à votre fichier PDF, ou vous devrez réécrire tout le contenu par vous-même dans un autre format
PT Como você sabe que os arquivos PDF não são fáceis de editar, pode ser necessário um software premium para fazer alterações no seu arquivo PDF ou você deve escrever todo o conteúdo novamente em algum outro formato
French | Portuguese |
---|---|
logiciel | software |
premium | premium |
modifier | editar |
modifications | alterações |
ou | ou |
fichiers | arquivos |
car | do |
fichier | arquivo |
vous | você |
savez | sabe |
faciles | fáceis |
à | para |
un | um |
contenu | conteúdo |
autre | outro |
format | formato |
peut | pode |
votre | seu |
devrez | ser |
le | o |
FR Sil fait assez sombre, vous devrez peut-être appuyer pour faire la mise au point et vous devrez normalement trouver quelque chose qui donne un peu de contraste pour que lappareil photo puisse se mettre au point.
PT Se estiver muito escuro, talvez seja necessário tocar para focar e normalmente você precisará encontrar algo que forneça algum contraste para que a câmera possa se encaixar no foco.
French | Portuguese |
---|---|
sombre | escuro |
normalement | normalmente |
trouver | encontrar |
contraste | contraste |
lappareil | a câmera |
mise au point | foco |
et | e |
peut | talvez |
vous | você |
la | a |
au | no |
appuyer | tocar |
devrez | precisar |
quelque | algo |
puisse | se |
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
French | Portuguese |
---|---|
drupal | drupal |
devrez | precisar |
exigences | requisitos |
serveur | servidor |
ssh | ssh |
base | fundamentais |
dabord | em primeiro lugar |
et | e |
de | de |
fonctionne | funcionar |
vous | você |
configurer | configurar |
correctement | corretamente |
à | para |
préparer | preparar |
avant | antes |
votre | seu |
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
French | Portuguese |
---|---|
drupal | drupal |
devrez | precisar |
exigences | requisitos |
serveur | servidor |
ssh | ssh |
base | fundamentais |
dabord | em primeiro lugar |
et | e |
de | de |
fonctionne | funcionar |
vous | você |
configurer | configurar |
correctement | corretamente |
à | para |
préparer | preparar |
avant | antes |
votre | seu |
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
French | Portuguese |
---|---|
drupal | drupal |
devrez | precisar |
exigences | requisitos |
serveur | servidor |
ssh | ssh |
base | fundamentais |
dabord | em primeiro lugar |
et | e |
de | de |
fonctionne | funcionar |
vous | você |
configurer | configurar |
correctement | corretamente |
à | para |
préparer | preparar |
avant | antes |
votre | seu |
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
French | Portuguese |
---|---|
drupal | drupal |
devrez | precisar |
exigences | requisitos |
serveur | servidor |
ssh | ssh |
base | fundamentais |
dabord | em primeiro lugar |
et | e |
de | de |
fonctionne | funcionar |
vous | você |
configurer | configurar |
correctement | corretamente |
à | para |
préparer | preparar |
avant | antes |
votre | seu |
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
French | Portuguese |
---|---|
drupal | drupal |
devrez | precisar |
exigences | requisitos |
serveur | servidor |
ssh | ssh |
base | fundamentais |
dabord | em primeiro lugar |
et | e |
de | de |
fonctionne | funcionar |
vous | você |
configurer | configurar |
correctement | corretamente |
à | para |
préparer | preparar |
avant | antes |
votre | seu |
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
French | Portuguese |
---|---|
drupal | drupal |
devrez | precisar |
exigences | requisitos |
serveur | servidor |
ssh | ssh |
base | fundamentais |
dabord | em primeiro lugar |
et | e |
de | de |
fonctionne | funcionar |
vous | você |
configurer | configurar |
correctement | corretamente |
à | para |
préparer | preparar |
avant | antes |
votre | seu |
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
French | Portuguese |
---|---|
drupal | drupal |
devrez | precisar |
exigences | requisitos |
serveur | servidor |
ssh | ssh |
base | fundamentais |
dabord | em primeiro lugar |
et | e |
de | de |
fonctionne | funcionar |
vous | você |
configurer | configurar |
correctement | corretamente |
à | para |
préparer | preparar |
avant | antes |
votre | seu |
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
French | Portuguese |
---|---|
drupal | drupal |
devrez | precisar |
exigences | requisitos |
serveur | servidor |
ssh | ssh |
base | fundamentais |
dabord | em primeiro lugar |
et | e |
de | de |
fonctionne | funcionar |
vous | você |
configurer | configurar |
correctement | corretamente |
à | para |
préparer | preparar |
avant | antes |
votre | seu |
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
French | Portuguese |
---|---|
drupal | drupal |
devrez | precisar |
exigences | requisitos |
serveur | servidor |
ssh | ssh |
base | fundamentais |
dabord | em primeiro lugar |
et | e |
de | de |
fonctionne | funcionar |
vous | você |
configurer | configurar |
correctement | corretamente |
à | para |
préparer | preparar |
avant | antes |
votre | seu |
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
French | Portuguese |
---|---|
drupal | drupal |
devrez | precisar |
exigences | requisitos |
serveur | servidor |
ssh | ssh |
base | fundamentais |
dabord | em primeiro lugar |
et | e |
de | de |
fonctionne | funcionar |
vous | você |
configurer | configurar |
correctement | corretamente |
à | para |
préparer | preparar |
avant | antes |
votre | seu |
FR Avant d'installer Drupal, vous devrez configurer les exigences de base pour qu'il fonctionne correctement.Tout d'abord, vous devrez vous connecter à votre serveur via SSH et préparer votre serveur.
PT Antes de instalar o Drupal, você precisará configurar os requisitos fundamentais para funcionar corretamente.Em primeiro lugar, você precisará efetuar login no seu servidor via SSH e preparar seu servidor.
French | Portuguese |
---|---|
drupal | drupal |
devrez | precisar |
exigences | requisitos |
serveur | servidor |
ssh | ssh |
base | fundamentais |
dabord | em primeiro lugar |
et | e |
de | de |
fonctionne | funcionar |
vous | você |
configurer | configurar |
correctement | corretamente |
à | para |
préparer | preparar |
avant | antes |
votre | seu |
FR Si vous voulez une connexion filaire, vous devrez connecter lUSB à un adaptateur Ethernet - que vous devrez acheter séparément.
PT Se quiser uma conexão com fio, você terá que conectar o USB a um adaptador Ethernet - que você terá que comprar separadamente.
French | Portuguese |
---|---|
filaire | com fio |
lusb | usb |
ethernet | ethernet |
si | se |
adaptateur | adaptador |
vous | você |
connexion | conexão |
devrez | terá |
connecter | conectar |
un | um |
acheter | comprar |
séparément | separadamente |
voulez | quiser |
une | uma |
que | o |
FR Que vous choisissiez de télécharger un torrent sur The Pirate Bay ou l?une des autres alternatives à Kickass Torrents que nous avons mentionnées, vous devrez vous assurer que votre torrent est sûr
PT Independentemente de você buscar torrent com o The Pirate Bay ou qualquer uma das alternativas ao Kickass Torrents que mencionamos, você precisará certificar-se de fazer torrent com segurança
French | Portuguese |
---|---|
bay | bay |
devrez | precisar |
pirate | pirate |
alternatives | alternativas |
ou | ou |
à | ao |
vous | você |
de | de |
l | a |
que | o |
une | uma |
autres | que |
torrents | torrents |
assurer | certificar |
FR Étape 1: Pour démarrer, vous devrez télécharger le package d'installation de Plesk fourni.D'une fenêtre de navigateur Web à l'intérieur du VPS, allez à:
PT Passo 1: Para começar, você precisará baixar o pacote de instalação do Plesk fornecido.De uma janela do navegador da Web dentro do VPS, vá para:
French | Portuguese |
---|---|
devrez | precisar |
télécharger | baixar |
package | pacote |
plesk | plesk |
fourni | fornecido |
fenêtre | janela |
vps | vps |
navigateur | navegador |
web | web |
démarrer | começar |
vous | você |
de | de |
à | para |
du | do |
le | o |
lintérieur | dentro |
FR Facultatif : En fonction de votre VPN, vous devrez peut-être télécharger un certificat de sécurité pour votre porte-clés de connexion
PT Opcional: Dependendo da sua VPN, talvez seja necessário baixar um certificado de segurança para sua chave de acesso
French | Portuguese |
---|---|
facultatif | opcional |
vpn | vpn |
devrez | necessário |
télécharger | baixar |
certificat | certificado |
sécurité | segurança |
en fonction de | dependendo |
un | um |
peut | talvez |
de | de |
clés | chave |
votre | sua |
FR Vous devrez télécharger une application d'authentification à de facteurs sur votre appareil mobile. (Exemples : Authy, Google Authenticator ou Authenticator Plus, entre autres).
PT Você precisará baixar um aplicativo de autenticação de dois fatores no seu dispositivo móvel (por exemplo: Authy, Google Authenticator, Authenticator Plus e outros).
French | Portuguese |
---|---|
devrez | precisar |
télécharger | baixar |
facteurs | fatores |
application | aplicativo |
appareil | dispositivo |
plus | plus |
de | de |
mobile | móvel |
exemples | exemplo |
autres | outros |
à | por |
vous | você |
votre | seu |
une | um |
FR La réponse appelle la sauvegarde, la mise à niveau et la restauration classiques. Vous devrez télécharger la version Gold Master d'iOS, avant de suivre les étapes décrites ci-dessus pour l' installation d'un fichier de restauration IPSW .
PT A resposta exige o backup, atualização e restauração clássicos. Você precisará fazer o download da versão Gold Master do iOS, antes de seguir as etapas descritas acima na instalação de um arquivo de restauração IPSW .
French | Portuguese |
---|---|
classiques | clássicos |
suivre | seguir |
gold | gold |
master | master |
ipsw | ipsw |
devrez | precisar |
télécharger | download |
installation | instalação |
mise à niveau | atualização |
et | e |
dun | um |
réponse | resposta |
sauvegarde | backup |
vous | você |
étapes | etapas |
restauration | restauração |
la | a |
version | versão |
de | de |
fichier | arquivo |
dessus | acima |
avant | antes |
à | as |
FR Si vous avez rempli le formulaire de vérification, mais que plus d'informations sont nécessaires pour confirmer votre éligibilité, vous devrez télécharger un document officiel pour terminer le processus.
PT Se você preencheu o formulário de verificação, mas são necessárias mais informações para confirmar sua elegibilidade, faça o upload de um documento oficial para concluir o processo.
French | Portuguese |
---|---|
formulaire | formulário |
vérification | verificação |
confirmer | confirmar |
éligibilité | elegibilidade |
terminer | concluir |
processus | processo |
si | se |
nécessaires | necessárias |
document | documento |
officiel | oficial |
de | de |
un | um |
vous | você |
le | a |
sont | são |
charger | upload |
l | o |
mais | mas |
plus | mais |
FR Donc, si votre statut actuel est Active Duty, vous devrez télécharger un document qui le prend en charge
PT Portanto, se seu status atual for Active Duty, você precisará enviar um documento que suporte isso
French | Portuguese |
---|---|
devrez | precisar |
télécharger | enviar |
document | documento |
si | se |
statut | status |
active | active |
un | um |
actuel | atual |
vous | você |
votre | seu |
qui | que |
FR Pour les utiliser, vous devrez télécharger « CL-Eye Platform Driver » de Code Laboratories, c'est uniquement Windows, mais c'est gratuit
PT Para usá-los, você precisará baixar o “ CL-Eye Platform Driver ” da Code Laboratories, que é apenas para Windows, mas é gratuito
French | Portuguese |
---|---|
devrez | precisar |
télécharger | baixar |
platform | platform |
driver | driver |
code | code |
windows | windows |
gratuit | gratuito |
uniquement | apenas |
mais | mas |
cest | o |
pour | para |
FR Ceci est inclus avec les téléphones Samsung, mais vous devrez le télécharger pour Android ou iPhone
PT Isso está incluído nos telefones Samsung, mas você terá que baixá-lo para Android ou iPhones
French | Portuguese |
---|---|
inclus | incluído |
téléphones | telefones |
samsung | samsung |
android | android |
iphone | iphones |
ou | ou |
mais | mas |
vous | você |
est | está |
devrez | terá |
pour | para |
ceci | que |
avec | do |
FR Pour y accéder, vous devrez télécharger et installer l application Oculus sur votre PC
PT Para acessá-lo, você precisará baixar e instalar o aplicativo Oculus em seu PC
French | Portuguese |
---|---|
devrez | precisar |
télécharger | baixar |
pc | pc |
oculus | oculus |
et | e |
installer | instalar |
application | aplicativo |
vous | você |
l | o |
sur | em |
pour | para |
votre | seu |
FR Il a été rapporté que ce processus ne sera pas facile car vous devrez dabord vous connecter à un compte Amazon pour le télécharger.
PT Foi relatado que esse processo não será fácil, pois você precisará entrar em uma conta da Amazon para fazer o download primeiro.
French | Portuguese |
---|---|
rapporté | relatado |
amazon | amazon |
processus | processo |
télécharger | download |
été | foi |
car | pois |
vous | você |
compte | conta |
sera | será |
à | para |
facile | fácil |
devrez | ser |
le | o |
ce | esse |
pas | não |
FR Vous devrez télécharger les polices et les téléverser manuellement sur votre site
PT Você precisará baixar as fontes e carregá-las manualmente em seu site
French | Portuguese |
---|---|
devrez | precisar |
télécharger | baixar |
polices | fontes |
manuellement | manualmente |
site | site |
et | e |
vous | você |
sur | em |
votre | seu |
FR Sinon, vous devrez télécharger la pièce jointe.
PT Caso contrário, poderá ser necessário baixar o anexo.
French | Portuguese |
---|---|
sinon | caso contrário |
télécharger | baixar |
l | o |
vous | caso |
devrez | ser |
jointe | anexo |
Showing 50 of 50 translations