FR Parfois, le respect de ces droits rend le travail des forces de l'ordre plus difficile, cela rend les enquêtes moins efficaces, cela rend indispensable le respect des règles
"puis se rend" in French can be translated into the following English words/phrases:
French | English |
---|---|
parfois | sometimes |
respect | respecting |
enquêtes | investigations |
moins | less |
efficaces | efficient |
indispensable | essential |
droits | rights |
de | of |
règles | rules |
le | the |
plus difficile | harder |
rend | to |
FR Ce qui rend le NTR unique, c'est que vous pouvez fixer le ruban pour le voyage, ce qui le rend beaucoup moins susceptible d'être endommagé
EN What makes the NTR unique is that you can secure the ribbon for travel, making it much less likely to be damaged
French | English |
---|---|
ruban | ribbon |
moins | less |
endommagé | damaged |
voyage | travel |
ce | that |
susceptible | likely |
le | the |
être | be |
fixer | to |
vous | you |
FR Cela rend difficile d'évaluer le prix exact de chaque langue car la vitesse d'apprentissage est très subjective, ce qui rend difficile la comparaison avec d'autres applications
EN This makes it difficult to actually gauge the exact price of each language as the speed of learning is very subjective, making it difficult to compare with other apps
French | English |
---|---|
difficile | difficult |
exact | exact |
applications | apps |
très | very |
ce | this |
comparaison | compare |
évaluer | gauge |
vitesse | speed |
avec | with |
de | of |
chaque | each |
dautres | other |
prix | price |
est | makes |
FR Les composants de la RAM sont soit soudés directement sur la carte mère (cela rend les réparateurs tristes), soit insérés dans une fente de la carte mère (cela rend les réparateurs heureux)
EN RAM components are either soldered directly to the motherboard (this makes repairers sad) or inserted into a slot on the motherboard (this makes repairers happy)
French | English |
---|---|
composants | components |
ram | ram |
directement | directly |
tristes | sad |
heureux | happy |
soudé | soldered |
inséré | inserted |
la | the |
sont | are |
de | into |
sur | on |
une | a |
rend | to |
FR La plupart des ordinateurs de votre réseau domestique ont probablement une adresse IP privée.Inversement, les serveurs sur Internet ont une adresse IP publique.Cependant, ce qui rend une adresse IP publique et ce qui rend une adresse IP privée?
EN Most Computers on your home network likely have a private IP. Conversely, servers on the internet have a public IP. However, what makes an IP address public, and what makes an IP address private?
French | English |
---|---|
probablement | likely |
ip | ip |
inversement | conversely |
publique | public |
réseau | network |
internet | internet |
adresse | address |
ordinateurs | computers |
serveurs | servers |
rend | makes |
la | the |
votre | your |
sur | on |
une | a |
et | and |
FR De plus, cette arme spécifique à Bucky skin rend le gameplay beaucoup plus "léger", le sentez-vous aussi ? Même le fait de jouer avec une Ion Melee skin rend nos mouvements plus fluides
EN Moreover, this specific Bucky gun skin makes the gameplay feel much “lighter”, can you feel it too? Even playing with an Ion Melee skin makes our movements kind of smoother
French | English |
---|---|
arme | gun |
skin | skin |
gameplay | gameplay |
jouer | playing |
ion | ion |
mouvements | movements |
spécifique | specific |
rend | makes |
de | of |
le | the |
nos | our |
avec | with |
FR Une erreur qui (a) rend les services d'abonnement complètement inopérants ou (b) rend impossible l'utilisation par le client des caractéristiques matérielles des services d'abonnement, sans aucune alternative disponible.
EN An Error that (a) renders the Subscription Services completely inoperative or (b) makes Customer’s use of material features of the Subscription Services impossible, with no alternative available.
French | English |
---|---|
erreur | error |
dabonnement | subscription |
complètement | completely |
impossible | impossible |
client | customers |
matérielles | material |
disponible | available |
b | b |
lutilisation | use |
services | services |
ou | or |
le | the |
aucune | no |
alternative | alternative |
caractéristiques | features |
une | a |
qui | that |
FR Posez-vous ces questions : Qu’est-ce qui vous rend unique? Qu’est-ce qui vous rend différent? C’est ce qu’il faut mettre en avant pour donner de la valeur à votre demande.
EN So ask yourself: How are you unique? How are you different? That is something that you have to put forward in your value proposition.
French | English |
---|---|
ce | that |
en | in |
valeur | value |
à | to |
votre | your |
de | unique |
vous | you |
pour | forward |
FR Ce roman profondément émouvant rend hommage à tous ces jeunes hommes, comme Ned, qui ont osé servir, et il rend hommage à la culture et à la langue des Navajos.
EN This deeply affecting novel honors all of those young men, like Ned, who dared to serve, and it honors the culture and language of the Navajo.
French | English |
---|---|
roman | novel |
profondément | deeply |
jeunes | young |
hommes | men |
ce | this |
il | it |
culture | culture |
à | to |
la | the |
servir | serve |
tous | of |
et | and |
French | English |
---|---|
néoprène | neoprene |
à | to |
et | and |
couleur | color |
plus facile | easier |
FR L'hébergement web est un service qui rend votre site web accessible sur Internet, tandis que cPanel est un logiciel qui rend la gestion des serveurs Linux plus efficace et conviviale.
EN Web hosting is a service that makes your website accessible on the internet, while cPanel is a software that makes the management of the Linux servers more efficient and user-friendly.
French | English |
---|---|
accessible | accessible |
cpanel | cpanel |
linux | linux |
conviviale | friendly |
un | a |
internet | internet |
logiciel | software |
serveurs | servers |
la | the |
efficace | efficient |
service | service |
votre | your |
gestion | management |
plus | more |
et | and |
sur | on |
site | website |
est | makes |
qui | that |
FR Communiquer avec les prospects et les clients Les bots de chat sont assez intelligents pour savoir quand un visiteur ouvre un e-mail commercial, puis se rend sur une page de destination
EN Connect With Prospects and Customers Chatbots are smart enough to know when a visitor opens a sales email and then visits a landing page
French | English |
---|---|
intelligents | smart |
ouvre | opens |
commercial | sales |
visiteur | visitor |
prospects | prospects |
sont | are |
savoir | know |
clients | customers |
pour | enough |
un | a |
page | page |
avec | with |
et | and |
quand | when |
FR Martin se rend compte qu'il a besoin d'en apprendre davantage sur la théorie de la communication et l'éducation, et commence une maîtrise en éducation scientifique, puis plus tard un doctorat avec le professeur Peter Taylor
EN Martin realises he needs to learn more about communications theory and education, and commences a Masters in Science Education, and then later a PhD with Professor Peter Taylor
French | English |
---|---|
martin | martin |
théorie | theory |
scientifique | science |
doctorat | phd |
professeur | professor |
taylor | taylor |
éducation | education |
maîtrise | masters |
en | in |
communication | communications |
un | a |
et | learn |
avec | with |
rend | to |
a | needs |
plus | more |
FR Q : Où puis-je trouver votre politique de lutte contre les abus et où puis-je faire un signalement ?
EN Q: Where can I find your abuse policy and/or file a report?
French | English |
---|---|
q | q |
politique | policy |
abus | abuse |
je | i |
puis-je | can |
un | a |
votre | your |
et | find |
de | and |
FR Et espace, puis cliquez avec le bouton droit de la souris pour coller l'URL, puis entrez.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
French | English |
---|---|
espace | space |
droit | right |
coller | paste |
cliquez | click |
et | and |
de | then |
entrez | enter |
FR Ces outils fonctionnaient certes pour la collaboration et la communication lorsque Fair n'était qu'une petite équipe, mais quand l'entreprise a passé la barre des 50, puis des 100, puis des 500 employés et plus, ce système de base ne suffisait plus
EN These tools worked for collaboration and communication when Fair was a small team, but as they grew to 50 employees, then 100, then 500-plus, this basic system wasn’t cutting it
French | English |
---|---|
petite | small |
outils | tools |
collaboration | collaboration |
fair | fair |
équipe | team |
employés | employees |
ce | this |
système | system |
communication | communication |
de base | basic |
lorsque | when |
mais | but |
base | a |
et | and |
de | then |
pour | for |
FR Puis-je tester n'importe quelle offre Cloud ? Puis-je changer d'offre durant l'essai ?
EN Can I trial any cloud plan? Can I change plans during the trial?
French | English |
---|---|
puis-je | can |
tester | trial |
cloud | cloud |
changer | change |
durant | during |
je | i |
quelle | the |
FR Sur le plan individuel, les gens me demandent souvent : “Que puis-je faire?” Ma réponse est toujours la même : “Examinez vos croyances, vos comportements et vos façons de penser, puis changez cela.”
EN At an individual level, people often ask, 'What can I do?' My answer to that is always, 'Look at how you believe and how you behave and how you think and change that.'
French | English |
---|---|
sur | an |
individuel | individual |
demandent | ask |
je | i |
changez | change |
souvent | often |
toujours | always |
ma | my |
est | is |
faire | do |
penser | think |
gens | people |
la | to |
réponse | answer |
les | you |
et | and |
French | English |
---|---|
puis-je | can |
commencer | start |
je | i |
gratuit | free |
domaine | domain |
un | a |
à | to |
tard | later |
avec | with |
French | English |
---|---|
june | june |
cash | cash |
énergie | energy |
puis | then |
FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.
EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.
FR Peu importe le sujet de votre recherche, menez vos enquêtes en ligne, puis partagez vos résultats en compilant les réponses dans des rapports puis en analysant les données avec le Générateur de Rapports de Jotform.
EN No matter what you’re researching, conduct your surveys online — then share your findings by compiling responses into reports and analyzing the data with Jotform Report Builder.
French | English |
---|---|
enquêtes | surveys |
partagez | share |
compilant | compiling |
réponses | responses |
analysant | analyzing |
générateur | builder |
jotform | jotform |
données | data |
rapports | reports |
importe | what |
de | and |
en | into |
le | the |
avec | with |
FR "Je viens de l'extérieur de l'UE. Puis-je récupérer la TVA sur les achats effectués en ligne ? OU Je suis en visite en Suisse, puis-je récupérer la TVA sur les achats effectués en ligne ?"
EN I am visiting from outside the EU. Can I claim VAT back on purchases made online? OR I am visiting Switzerland, can I claim VAT back on purchases made online?
French | English |
---|---|
puis-je | can |
récupérer | back |
tva | vat |
achats | purchases |
suisse | switzerland |
en ligne | online |
ou | or |
effectués | made |
je | i |
la | the |
visite | visiting |
de | outside |
sur | on |
FR Sur quelles plateformes puis‑je accéder à l’application? Comment puis‑je accéder à l’application?
EN On which platforms can I access the app? How can I access the Al‑Anon Family Groups mobile app?
FR Pour atténuer les biais, un groupe a testé A puis B, un autre groupe B puis C, et ainsi de suite afin qu'une version ne soit pas vue seulement en premier ou seulement en second.
EN To reduce bias, one group tested A then B, another group B then C, and so on so to vary the order of presentation amongst testers and so reduce the anchor bias effect on results.
French | English |
---|---|
atténuer | reduce |
biais | bias |
testé | tested |
c | c |
groupe | group |
b | b |
ou | results |
un | a |
de | of |
et | and |
autre | another |
premier | the |
second | to |
French | English |
---|---|
établi | established |
nouveau | new |
cataloguer | catalog |
numériser | digitize |
métadonnées | metadata |
un | a |
processus | process |
facile | easy |
exporter | export |
le | the |
serveur | server |
de | then |
et | and |
French | English |
---|---|
commencé | started |
genoux | knees |
poitrine | chest |
atteint | reached |
cou | neck |
arbres | trees |
je | i |
ma | my |
et | and |
tous | all |
à | to |
nous | we |
grimper | climb |
FR Les pierres précieuses sont ensuite vérifiées auprès de l'acheteur pour vérifier son authenticité, puis effacées, puis l'argent est remis au vendeur.
EN Gemstones are then checked at the buyers end for authenticity and cleared and then money is released to the seller.
French | English |
---|---|
authenticité | authenticity |
vendeur | seller |
auprès | to |
vérifié | checked |
sont | are |
de | then |
pour | money |
FR Sur le plan individuel, les gens me demandent souvent : “Que puis-je faire?” Ma réponse est toujours la même : “Examinez vos croyances, vos comportements et vos façons de penser, puis changez cela.”
EN At an individual level, people often ask, 'What can I do?' My answer to that is always, 'Look at how you believe and how you behave and how you think and change that.'
French | English |
---|---|
sur | an |
individuel | individual |
demandent | ask |
je | i |
changez | change |
souvent | often |
toujours | always |
ma | my |
est | is |
faire | do |
penser | think |
gens | people |
la | to |
réponse | answer |
les | you |
et | and |
FR S'il y a quelque chose que les apprenants peuvent améliorer, vous pouvez utiliser la « méthode sandwich » dans laquelle vous dites quelque chose de positif, puis quelque chose à améliorer, puis terminez par quelque chose de positif.
EN If there is something that learners can improve, you can use the ‘sandwich method’ in which you say something positive, then something to improve, then end with something positive.
French | English |
---|---|
apprenants | learners |
méthode | method |
sandwich | sandwich |
dites | say |
positif | positive |
à | to |
améliorer | improve |
terminez | end |
la | the |
dans | in |
de | then |
vous | you |
utiliser | use |
FR Sélectionnez Gérer le programme, puis l’icône i à côté du nom du programme, puis Modifier.
EN Select Manage Program, then the i icon next to the program name, then Edit.
French | English |
---|---|
sélectionnez | select |
gérer | manage |
i | i |
nom | name |
le | the |
programme | program |
à | to |
puis | then |
FR Passez la souris sur le nom de la pièce jointe, puis cliquez sur l’icône Plus , puis cliquez sur Télécharger le fichier. La version la plus récente du fichier sera téléchargée dans son format d’origine
EN Hover over the attachment name, click the More icon , and then click Download File. The most current version of the file will be downloaded in its original format
French | English |
---|---|
récente | current |
dorigine | original |
nom | name |
télécharger | download |
format | format |
téléchargé | downloaded |
de | of |
jointe | attachment |
cliquez | click |
plus | more |
fichier | file |
dans | in |
version | version |
FR Sélectionnez Produits puis, sous Intégrations, cliquez sur Liens d’application. REMARQUE : dans les versions auto-hébergées de Jira, cliquez sur > Applications, puis sélectionnez Liens d’application.
EN Select Products and, under Integrations, click Application Links. NOTE: In previous Self-Hosted versions of Jira, choose > Applications, and select Application Links.
French | English |
---|---|
intégrations | integrations |
liens | links |
remarque | note |
jira | jira |
gt | gt |
produits | products |
versions | versions |
sélectionnez | select |
de | of |
cliquez | click |
dans | in |
applications | applications |
puis | and |
FR atteindre la profondeur maximale au début de la plongée, puis remonter à la surface en évitant de passer du temps en petite profondeur puis de redescendre ;
EN perform your dive by reaching maximum depth right at the start and then “ascending”, and avoid staying at shallow depths and then going deeper again
French | English |
---|---|
atteindre | reaching |
maximale | maximum |
plongée | dive |
évitant | avoid |
profondeur | depth |
début | start |
passer | by |
la | the |
FR Comment puis-je créer un logo avec Renderforest ?Le créateur de logo de Renderforest est-il gratuit ?Puis-je utiliser ma police personnalisée dans mon logo ?
EN How do I make a logo with Renderforest?Is Renderforest logo maker free?Can I use my custom font in my logo?
French | English |
---|---|
logo | logo |
renderforest | renderforest |
créateur | maker |
gratuit | free |
puis-je | can |
un | a |
police | font |
je | i |
comment | how |
est | is |
dans | in |
avec | with |
de | custom |
utiliser | use |
ma | my |
FR « Nous commençons doucement. D'abord des gobelets jetables, puis des bouteilles, puis des pailles. Ce n'est pas toujours facile, mais nous pensons qu'un peu de préparation peut vraiment faire la différence. »
EN "We start small. First, single-use cups, then bottles, then straws. It isn't always easy, but a little preparation makes all the difference for us."
French | English |
---|---|
bouteilles | bottles |
préparation | preparation |
des pailles | straws |
facile | easy |
la | the |
toujours | always |
nous | we |
faire | makes |
différence | difference |
mais | but |
peut | use |
EN The lake is passed south towards the monastery, then followed the path on the bank, then the path leads through the forest to the monastery path
French | English |
---|---|
lac | lake |
monastère | monastery |
suivi | followed |
forêt | forest |
sud | south |
à | to |
chemin | path |
FR Une fois que vous avez ajouté les serveurs de noms, cliquez sur le menu Domaines, puis sur "Gérer DNS" pour revenir au portail DNS du cloud.Une fois là-bas, cliquez sur le menu déroulant Actions, puis sur "Vérifier".
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
French | English |
---|---|
menu | menu |
domaines | domains |
gérer | manage |
dns | dns |
portail | portal |
serveurs de noms | nameservers |
menu déroulant | drop-down |
cloud | cloud |
actions | actions |
vérifier | check |
ajouté | added |
le | the |
cliquez | click |
vous | to |
de | then |
une fois | once |
French | English |
---|---|
veuillez | please |
créé | made |
dabonnement | subscription |
store | store |
commercial | commercial |
puis-je | can |
contenu | content |
je | i |
utiliser | use |
développer | develop |
mon | my |
en | in |
la | the |
un | a |
jeu | game |
consulter | to |
ressources | assets |
plus | more |
du | from |
niveau | tier |
FR J’aimerais avoir des articles pour mon lieu de vente, que puis-je avoir et comment puis-je m’en procurer?
EN I would like some POS items, what can I have and how can I get some?
French | English |
---|---|
puis-je | can |
comment | how |
je | i |
procurer | get |
que | what |
et | and |
FR Promotions et bonus ? “Comment puis-je réclamer des bonus? ”, Quelles sont les restrictions lorsque j?utilise le bonus? ”, “Quels sont les points complémentaires et où puis-je les obtenir?”, et plusieurs autres questions.
EN Promotions and Bonuses ? “How do I claim bonuses?”, What are the restrictions while I’m using the bonus?”, “What are the comp points and where do I get them?”, and several more.
FR Comment puis-je acheter de nouveaux visiteurs et comment puis-je gagner de l'argent ? Échangez vos avis avec d'autres utilisateurs dans le forum ou jetez un coup d'oeil dans notre wiki! L'aide en ligne vous fournit des infos importantes sur eBesucher.
EN How can I buy new visitors and how can I earn money? Exchange knowledge with other members on our message board or go through our user-wiki! The online help provides you with important information about eBesucher.
French | English |
---|---|
puis-je | can |
nouveaux | new |
visiteurs | visitors |
largent | money |
wiki | wiki |
fournit | provides |
importantes | important |
en ligne | online |
utilisateurs | user |
ou | or |
je | i |
acheter | buy |
comment | how |
avec | with |
le | the |
vous | you |
des | exchange |
sur | on |
notre | our |
infos | information |
FR À chaque fois que vous terminez un niveau, vous débloquez des scènes différentes, en commençant par de simples appels vidéo, puis en passant par les pipes de votre petite amie dans le jeu, puis le sexe avec d'autres filles.
EN With each number of completed levels, you unlock different scenes, starting with simple video calls, advancing to blowjobs from your in-game girlfriend and then full-on sex with other girls.
French | English |
---|---|
niveau | levels |
débloquez | unlock |
scènes | scenes |
commençant | starting |
vidéo | video |
appels | calls |
pipes | blowjobs |
petite amie | girlfriend |
un | simple |
sexe | sex |
de | of |
chaque | each |
différentes | different |
filles | girls |
FR Au début, vous parlez à votre ami au téléphone, puis vous remarquez votre petite amie qui traverse la pièce, puis vous rencontrez l'autre joueur et passer aux pipes et au sexe.
EN At the start you talk to your friend over the phone, then you notice your girlfriend walking through the room, then you meet the other player and move onto blowjobs and sex.
French | English |
---|---|
remarquez | notice |
pièce | room |
rencontrez | meet |
joueur | player |
pipes | blowjobs |
sexe | sex |
petite amie | girlfriend |
la | the |
téléphone | phone |
début | the start |
à | to |
votre | your |
ami | friend |
vous | you |
passer | move |
FR Puis-je utiliser les calculs d’émissions d’Emissions IQ dans mes rapports actuels pour le Carbon Disclosure Project (CDP)? Comment puis-je utiliser ces données autrement?
EN Can I use emissions calculations from Emissions IQ in my current reporting for the Carbon Disclosure Project (CDP)? How else can I use this data?
French | English |
---|---|
calculs | calculations |
iq | iq |
actuels | current |
carbon | carbon |
project | project |
émissions | emissions |
cdp | cdp |
puis-je | can |
utiliser | use |
données | data |
je | i |
le | the |
comment | how |
dans | in |
rapports | reporting |
mes | my |
pour | for |
French | English |
---|---|
feu | heat |
doucement | gently |
heure | hour |
liquide | liquid |
presque | almost |
bon | good |
le | the |
à | to |
jusqu | until |
FR Il a participé au lever de la carte géologique de la France dans le bassin de Paris puis dans le Massif armoricain, avant de partir en expatriation au Moyen-Orient puis en Arabie saoudite
EN He participated in the survey of the geological map of France in the Paris basin and then in the Armorican Massif, before leaving for the Middle East and Saudi Arabia
French | English |
---|---|
carte | map |
bassin | basin |
massif | massif |
saoudite | arabia |
il | he |
france | france |
paris | paris |
orient | east |
moyen | middle |
en | in |
de | of |
FR En conversation avec Alice Hartley de Gap, ils discuteront comment s’attaquer aux déchets, transformer le modèle actuel, puis expliqueront comment les vêtements peuvent être conçus, utilisés puis revalorisés
EN Joined by Alice Hartley from Gap, they will discuss how to tackle waste and transform the current model, while laying out a blueprint for how clothes could be conceived, used and upcycled
French | English |
---|---|
alice | alice |
gap | gap |
déchets | waste |
actuel | current |
vêtements | clothes |
le | the |
modèle | model |
comment | how |
utilisé | used |
transformer | transform |
s | a |
FR Rejoindre l’A41 en direction de Grenoble.Emprunter la sortie Rocade Sud / Gières / Toutes directions, puis suivre la direction Lyon, vous arrivez sur l’A480. Puis voir itinéraire Nice / Gap.
EN Follow the A41 towards Grenoble.Take the exit marked Rocade Sud / Gières / Toutes directions, then follow the signs to Lyon to reach the A480. Then follow the Nice / Gap route.
French | English |
---|---|
suivre | follow |
lyon | lyon |
nice | nice |
gap | gap |
directions | directions |
sud | sud |
la | the |
sortie | exit |
rejoindre | reach |
FR atteindre la profondeur maximale au début de la plongée, puis remonter à la surface en évitant de passer du temps en petite profondeur puis de redescendre ;
EN perform your dive by reaching maximum depth right at the start and then “ascending”, and avoid staying at shallow depths and then going deeper again
French | English |
---|---|
atteindre | reaching |
maximale | maximum |
plongée | dive |
évitant | avoid |
profondeur | depth |
début | start |
passer | by |
la | the |
Showing 50 of 50 translations