FR Tous vos besoins en matière d'enregistrement sont couverts, y compris l'enregistrement vocal et SVI, l'enregistrement vocal et écran, et même l'enregistrement écran et bureau d'agent.
"enregistrement" in French can be translated into the following English words/phrases:
FR Tous vos besoins en matière d'enregistrement sont couverts, y compris l'enregistrement vocal et SVI, l'enregistrement vocal et écran, et même l'enregistrement écran et bureau d'agent.
EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.
French | English |
---|---|
besoins | needs |
couverts | covered |
svi | ivr |
écran | screen |
bureau | desktop |
sont | are |
même | even |
vos | your |
matière | and |
vocal | voice |
compris | including |
FR Tous vos besoins en matière d?enregistrement sont couverts, y compris l?enregistrement vocal et SVI, l?enregistrement vocal et écran, et même l?enregistrement écran et bureau d?agent
EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording
French | English |
---|---|
besoins | needs |
enregistrement | recording |
couverts | covered |
svi | ivr |
écran | screen |
bureau | desktop |
agent | agent |
sont | are |
même | even |
vos | your |
matière | and |
vocal | voice |
compris | including |
FR Tous vos besoins en matière d'enregistrement sont couverts, y compris l'enregistrement vocal et SVI, l'enregistrement vocal et écran, et même l'enregistrement écran et bureau d'agent.
EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.
French | English |
---|---|
besoins | needs |
couverts | covered |
svi | ivr |
écran | screen |
bureau | desktop |
sont | are |
même | even |
vos | your |
matière | and |
vocal | voice |
compris | including |
FR Tous vos besoins en matière d?enregistrement sont couverts, y compris l?enregistrement vocal et SVI, l?enregistrement vocal et écran, et même l?enregistrement écran et bureau d?agent
EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording
French | English |
---|---|
besoins | needs |
enregistrement | recording |
couverts | covered |
svi | ivr |
écran | screen |
bureau | desktop |
agent | agent |
sont | are |
même | even |
vos | your |
matière | and |
vocal | voice |
compris | including |
French | English |
---|---|
distance | remote |
audio | recording |
livres audio | audiobooks |
contrôler | control |
la | the |
un | a |
fenêtre | window |
à | to |
texte | text |
vos | your |
et | and |
directement | right |
de | of |
FR Si vous demandez un enregistrement pour « store », il renvoie un enregistrement NSEC contenant www, ce qui signifie qu'il n'y a pas d'enregistrement AAAA entre « store » et www lorsque les enregistrements sont triés par ordre alphabétique
EN If you request a record for store, it would return an NSEC record containing www, meaning there’s no AAAA records between store and www when the records are sorted alphabetically
French | English |
---|---|
store | store |
aaaa | aaaa |
si | if |
contenant | containing |
lorsque | when |
il | it |
un | a |
renvoie | return |
vous | you |
entre | between |
et | and |
les | meaning |
sont | are |
enregistrement | the |
signifie | for |
triés | sorted |
FR Reolink Lumus accepte l’enregistrement activé par le mouvement, l’enregistrement continu, ou l’enregistrement pendant des heures spécifiques
EN Reolink Lumus supports motion-activated recording, 24/7 continuous recording or recording on the specific schedule
French | English |
---|---|
reolink | reolink |
lumus | lumus |
mouvement | motion |
continu | continuous |
ou | or |
heures | schedule |
le | the |
spécifiques | specific |
activé | activated |
FR Enregistrement des domaines Si le client confie l'enregistrement d'un domaine au prestataire, le contrat est conclu exclusivement entre le client et le registre concerné (bureau d'enregistrement)
EN Registration of domains If the customer commissions the provider with the registration of a domain, the contract is concluded exclusively between the customer and the respective registry (registrar)
French | English |
---|---|
prestataire | provider |
contrat | contract |
conclu | concluded |
si | if |
registre | registry |
client | customer |
domaine | domain |
exclusivement | exclusively |
et | and |
le | the |
entre | between |
domaines | domains |
FR DMARC n'est rien d'autre qu'un enregistrement DNS TXT qui est publié dans le DNS de votre domaine, mais vous pouvez souvent vous tromper dans la syntaxe de votre enregistrement texte, ce qui rend votre enregistrement invalide
EN DMARC is nothing but a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS, but you can often go wrong with the syntax of your text record, rendering your record invalid
French | English |
---|---|
dmarc | dmarc |
dns | dns |
publié | published |
domaine | domains |
syntaxe | syntax |
invalide | invalid |
txt | txt |
ce | that |
souvent | often |
de | of |
dans | in |
votre | your |
texte | text |
vous | you |
rien | nothing |
mais | but |
FR L?auto-enregistrement pourrait être réalisé en utilisant le système d?enregistrement automatique en ligne ou avec un instrument physique qui automatise le processus d?enregistrement en personne à l?arrivée
EN The self check-in could be achieved by using the online self check-in system or with physical instrument that automate the check-in process in person on arrival
French | English |
---|---|
réalisé | achieved |
instrument | instrument |
physique | physical |
arrivée | arrival |
ou | or |
en ligne | online |
système | system |
automatise | automate |
en | in |
personne | person |
le | the |
processus | process |
qui | that |
avec | with |
FR Type de caméra: Trois caméras arrière et une caméra avant Enregistrement vidéo: Vidéo 4K,Enregistrement vidéo de soutien 1080P,Enregistrement vidéo de soutien 720P
EN Camera type: Triple Rear Caremas and One Front Camera Video recording: 4K Video,Support 1080P Video Recording,Support 720P Video Recording
French | English |
---|---|
arrière | rear |
soutien | support |
type | type |
vidéo | video |
caméra | camera |
enregistrement | recording |
avant | front |
et | and |
FR Reolink Lumus accepte l’enregistrement activé par le mouvement, l’enregistrement continu, ou l’enregistrement pendant des heures spécifiques
EN Reolink Lumus supports motion-activated recording, 24/7 continuous recording or recording on the specific schedule
French | English |
---|---|
reolink | reolink |
lumus | lumus |
mouvement | motion |
continu | continuous |
ou | or |
heures | schedule |
le | the |
spécifiques | specific |
activé | activated |
French | English |
---|---|
est | so |
vérifier | verify |
propriétaire | owner |
registre | registry |
document | document |
nom | names |
enregistrement | registration |
domaine | domain |
de | of |
avant | before |
FR Vérifiez votre politique d'enregistrement MTA-STS et validez votre enregistrement en utilisant notre vérificateur d'enregistrement MTA-STSgratuit.
EN Check your MTA-STS record policy and validate your record using our free MTA-STS Record Checker.
French | English |
---|---|
politique | policy |
validez | validate |
enregistrement | record |
vérificateur | checker |
vérifiez | check |
votre | your |
notre | our |
FR En supposant que les données de vos tiers sont propres (sinon, vous devrez également les soumettre au processus ci-dessus), vous pouvez maintenant fusionner cet enregistrement avec votre enregistrement final et créer un enregistrement principal
EN Assuming your third-party data is clean (if not, you’ll need to run those through the process above too), you can now merge that record with your final record and create a master record
French | English |
---|---|
fusionner | merge |
final | final |
en supposant | assuming |
données | data |
un | a |
sinon | if |
processus | process |
tiers | third |
avec | with |
créer | create |
vous | you |
ci-dessus | the |
FR Si vous demandez un enregistrement pour « store », il renvoie un enregistrement NSEC contenant www, ce qui signifie qu'il n'y a pas d'enregistrement AAAA entre « store » et www lorsque les enregistrements sont triés par ordre alphabétique
EN If you request a record for store, it would return an NSEC record containing www, meaning there’s no AAAA records between store and www when the records are sorted alphabetically
French | English |
---|---|
store | store |
aaaa | aaaa |
si | if |
contenant | containing |
lorsque | when |
il | it |
un | a |
renvoie | return |
vous | you |
entre | between |
et | and |
les | meaning |
sont | are |
enregistrement | the |
signifie | for |
triés | sorted |
FR DMARC n'est rien d'autre qu'un enregistrement DNS TXT qui est publié dans le DNS de votre domaine, mais vous pouvez souvent vous tromper dans la syntaxe de votre enregistrement texte, ce qui rend votre enregistrement invalide
EN DMARC is nothing but a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS, but you can often go wrong with the syntax of your text record, rendering your record invalid
French | English |
---|---|
dmarc | dmarc |
dns | dns |
publié | published |
domaine | domains |
syntaxe | syntax |
invalide | invalid |
txt | txt |
ce | that |
souvent | often |
de | of |
dans | in |
votre | your |
texte | text |
vous | you |
rien | nothing |
mais | but |
FR Un enregistrement SPF est un enregistrement TXT publié dans le DNS de votre domaine pour authentifier les messages en les comparant aux adresses IP autorisées à envoyer des e-mails au nom de votre domaine, incluses dans votre enregistrement SPF
EN An SPF record is a DNS TXT record that is published in your domain’s DNS to authenticate messages by checking them against the authorized IP addresses that are allowed to send emails on behalf of your domain, included in your SPF record
French | English |
---|---|
spf | spf |
txt | txt |
publié | published |
dns | dns |
authentifier | authenticate |
adresses | addresses |
ip | ip |
incluses | included |
domaine | domain |
au nom de | behalf |
un | a |
autorisé | authorized |
le | the |
de | of |
votre | your |
messages | messages |
en | in |
à | to |
pour | against |
au | on |
FR Pour créer un enregistrement DNS DMARC pour votre domaine, assurez-vous d'avoir - a) un outil fiable pour générer l'enregistrement et b) un accès à votre console de gestion DNS pour publier l'enregistrement. Suivez les étapes ci-dessous :
EN To create a DMARC DNS record for your domain, make sure you have ? a) a reliable tool to generate the record and b) access to your DNS management console to publish the record. Follow the steps given below:
French | English |
---|---|
dns | dns |
dmarc | dmarc |
domaine | domain |
outil | tool |
fiable | reliable |
suivez | follow |
accès | access |
console | console |
un | a |
b | b |
générer | generate |
étapes | steps |
à | to |
publier | publish |
ci-dessous | the |
vous | your |
dessous | below |
créer | create |
gestion | management |
FR L'enregistrement alternatif peut être un enregistrement DNS A/ AAAA ou un autre serveur d'origine dans le même pool d'équilibrage de charge.
EN The alternate record could be either an A/AAAA DNS record or another origin server in the same Load Balancing pool.
French | English |
---|---|
dns | dns |
serveur | server |
pool | pool |
charge | load |
aaaa | aaaa |
équilibrage | balancing |
un | a |
ou | or |
dans | in |
le | the |
peut | be |
FR Le détournement de domaine peut se produire au niveau du serveur d'inscription lorsqu'une personne malveillante compromet un compte d'enregistrement et modifie le serveur de noms ou d'autres informations d'enregistrement associées au domaine
EN Domain hijacking can occur at the registrar level when an attacker compromises a registrar account and changes the nameserver or other registration information associated with a domain
French | English |
---|---|
domaine | domain |
peut | can |
niveau | level |
modifie | changes |
informations | information |
ou | or |
un | a |
le | the |
compte | account |
associé | associated |
se produire | occur |
de | other |
et | and |
FR Pour que le trafic des visiteurs puisse atteindre votre domaine, celui-ci doit avoir au moins un enregistrement A ou AAAA renvoyant à l'adresse IP du serveur web d'origine ou un enregistrement CNAME renvoyant au nom d'hôte d'un service d'hébergement.
EN For visitor traffic to successfully reach your domain, the domain must have at least one A or AAAA record that points to the origin web server IP address or a CNAME record that points to the hostname of a hosting service.
French | English |
---|---|
visiteurs | visitor |
ip | ip |
aaaa | aaaa |
cname | cname |
domaine | domain |
ou | or |
serveur | server |
doit | must |
un | a |
à | to |
web | web |
service | service |
au moins | least |
trafic | traffic |
votre | your |
au | of |
FR Création automatique des dossiers lors de l'enregistrement des fichiers sur le client ou le serveur. Lors de l'enregistrement vers un dossier qui n'existe pas, celui-ci peut être créé
EN Creating folders automatically when saving files on client or server. When saving to a folder that doesn't exist, it can be created
French | English |
---|---|
automatique | automatically |
client | client |
serveur | server |
ou | or |
un | a |
créé | created |
celui-ci | it |
dossier | folder |
dossiers | folders |
fichiers | files |
sur | on |
lors | when |
peut | can |
French | English |
---|---|
active | active |
alerté | alerted |
nouvelle | new |
extension | extension |
domaine | domain |
durée | period |
à | to |
de | of |
tiers | third |
la | the |
votre | your |
un | a |
sur | protection |
vous | you |
par | by |
FR Les prix commencent à 10 $/mois pour 2 heures d'enregistrement audio par mois. 5 heures d'enregistrement audio coûtent 20 $/mois, et 12 heures coûtent 45 $. Vous pouvez également économiser un peu en payant annuellement.
EN Pricing starts at $10/month for 2 hours of audio recording per month. 5 hours of audio is $20/month, and 12 hours is $45. You can also save a bit by paying yearly.
French | English |
---|---|
commencent | starts |
économiser | save |
annuellement | yearly |
mois | month |
heures | hours |
audio | audio |
également | also |
un | a |
un peu | bit |
pour | for |
vous | you |
à | and |
par | by |
les prix | pricing |
FR L'un des avantages de l'interface d'enregistrement PreSonus est qu'elle comprend le logiciel d'enregistrement Studio One 3 Artist gratuit
EN One of the best parts about getting a PreSonus recording interface is that they include Studio One 3 Artist recording software for free
French | English |
---|---|
presonus | presonus |
logiciel | software |
studio | studio |
gratuit | free |
de | of |
le | the |
FR Cette section contient des logiciels pour diverses utilisations autour du podcasting : enregistrement et édition, enregistrement d'appels, création d'intros, transcription d'émissions, et plus encore.
EN This section contains software for various uses around podcasting: recording and editing, recording calls, creating intros, transcribing shows, and more.
French | English |
---|---|
logiciels | software |
utilisations | uses |
podcasting | podcasting |
création | creating |
transcription | transcribing |
émissions | shows |
contient | contains |
édition | editing |
cette | this |
section | section |
plus | more |
diverses | various |
et | and |
enregistrement | for |
French | English |
---|---|
active | active |
marque | trademark |
nouvelle | new |
extension | extension |
domaine | domain |
par | by |
tiers | third |
de | of |
durée | period |
un | a |
French | English |
---|---|
correspondant | corresponding |
déclaré | declared |
id | id |
au | au |
votre | your |
type | type |
pour | for |
French | English |
---|---|
attribution | assigning |
alsace | alsace |
domaine | domain |
ouverts | open |
prouver | demonstrate |
période | time |
noms | names |
de | of |
et | and |
en | name |
qui | anyone |
la | to |
FR Frais d’enregistrement, de modification, de renouvellement, de réenregistrement, de mainlevée (fin) d’un enregistrement ainsi que de recherche d’une sûreté (privilège) dans le Registre des biens personnels.
EN Fees to register, amend (change), renew, re-register, discharge (end) a registration and search for a security interest (lien) in the Personal Property Registry.
French | English |
---|---|
frais | fees |
modification | change |
renouvellement | renew |
sûreté | security |
biens | property |
recherche | search |
registre | registry |
dans | in |
le | the |
des | end |
FR 2,2 Demandes d’enregistrement Hostpoint traite les demandes d’enregistrement selon le principe de l’égalité de traitement
EN 2.2 Applications for registration Hostpoint shall treat the applications for registration in accordance with the principle of equal treatment
French | English |
---|---|
demandes | applications |
hostpoint | hostpoint |
principe | principle |
le | the |
de | of |
traitement | treatment |
les | equal |
FR Permettez aux agents d’interrompre et de reprendre l’enregistrement d’un appel afin de protéger la confidentialité du client. Vous pouvez aussi donner la possibilité aux appelants d’accepter ou de refuser l’enregistrement de leur appel.
EN Allow agents to pause and resume the recording of an active call to protect customer privacy. You can also give callers the choice to opt in or out of call recordings.
French | English |
---|---|
permettez | allow |
agents | agents |
client | customer |
appel | call |
confidentialité | privacy |
ou | or |
reprendre | resume |
de | of |
protéger | protect |
donner | give |
et | and |
la | the |
afin | in |
vous | you |
aussi | to |
FR De nombreux bureaux d’enregistrement de domaines proposent des services appelés « confidentialité des domaines », « protection Whois » ou « enregistrement privé », qui suppriment vos coordonnées personnelles du répertoire Whois
EN Many domain registrars offer services called "domain privacy," "Whois protection," or “private registration” that remove your personal contact information from the Whois record
French | English |
---|---|
nombreux | many |
domaines | domain |
appelés | called |
whois | whois |
ou | or |
coordonnées | contact |
services | services |
confidentialité | privacy |
privé | private |
personnelles | personal |
protection | protection |
enregistrement | the |
vos | your |
qui | that |
du | from |
FR Une fois la confidentialité du domaine désactivée, vos coordonnées s’affichent dans l’enregistrement Whois. Les informations qui s’affichent dépendent de votre bureau d’enregistrement :
EN After you disable domain privacy, your contact information displays in the Whois record. What information shows depends on your registrar:
French | English |
---|---|
confidentialité | privacy |
domaine | domain |
coordonnées | contact |
whois | whois |
informations | information |
de | after |
la | the |
dépendent | depends |
dans | in |
FR PTR: Définissez un enregistrement PTR pour signaler le domaine associé à l'adresse IP. Également appelé enregistrement RDNS (inverse DNS).
EN PTR: Set a PTR record to report the domain that is associated with the IP. Also called an rDNS (reverse DNS) record.
French | English |
---|---|
ptr | ptr |
définissez | set |
domaine | domain |
associé | associated |
ip | ip |
dns | dns |
appelé | called |
un | a |
signaler | to report |
à | to |
le | the |
inverse | reverse |
FR Si votre enregistrement nécessite un niveau de priorité, veuillez inclure la priorité dans le champ de texte dans la commande demandée. Voici un exemple d'enregistrement MX avec la priorité passée au début:0 exemple.com
EN If your record requires a priority level, please include the priority in the text field in the order requested. Here is an example of an MX record with the priority placed at the start:0 example.com
French | English |
---|---|
priorité | priority |
inclure | include |
champ | field |
mx | mx |
si | if |
nécessite | requires |
niveau | level |
commande | order |
de | of |
un | a |
veuillez | please |
exemple | example |
texte | text |
avec | with |
début | the start |
demandé | requested |
dans | in |
votre | your |
French | English |
---|---|
discret | discreet |
. | takes |
un | a |
suffit | to |
bouton | button |
clic | click |
le | the |
sur | on |
French | English |
---|---|
kafka | kafka |
séquentiel | sequential |
offset | offset |
utilisé | used |
partition | partition |
message | message |
appelé | called |
ou | or |
système | system |
un | a |
identifier | identify |
dans | in |
chaque | each |
voit | to |
French | English |
---|---|
message | message |
dépasse | exceeds |
rétention | retention |
supprimé | deleted |
lespace | space |
libéré | freed |
ce | this |
une | the |
et | and |
FR Un opérateur de zone hache l'enregistrement DNSKEY contenant la KSK publique et le donne à la zone parent pour qu'elle le publie en tant qu'enregistrement DS.
EN A zone operator hashes the DNSKEY record containing the public KSK and gives it to the parent zone to publish as a DS record.
French | English |
---|---|
opérateur | operator |
zone | zone |
dnskey | dnskey |
contenant | containing |
ksk | ksk |
donne | gives |
parent | parent |
publie | publish |
ds | ds |
un | a |
à | to |
et | and |
publique | public |
FR Le parent doit commencer par ajouter le nouvel enregistrement DS, puis attendre que le TTL de l'enregistrement DS d'origine expire avant de le supprimer
EN First, the parent needs to add the new DS record, then they need to wait until the TTL for the original DS record to expire before removing it
French | English |
---|---|
parent | parent |
ds | ds |
ttl | ttl |
dorigine | original |
expire | expire |
supprimer | removing |
nouvel | the new |
le | the |
doit | needs |
ajouter | add |
attendre | wait |
commencer | first |
avant | to |
de | before |
FR Découvrez l'enregistrement et la date d'expiration d'un nom de domaine, les informations de contact, le bureau d'enregistrement actuel et les serveurs de noms actuellement utilisés
EN Discover the registration and expiry dates of a domain name, the contact details and the current registrar and name servers currently being used
French | English |
---|---|
découvrez | discover |
contact | contact |
actuellement | currently |
nom | name |
actuel | current |
de | of |
domaine | domain |
serveurs | servers |
et | and |
dun | a |
utilisé | used |
informations | details |
FR Et avec "la touche personnelle" du service clients, pourquoi aller voir ailleurs ? Leur expertise pour l'enregistrement en période de Sunrise a été inestimable - aucun autre bureau d'enregistrement ne leur arrive à la cheville".
EN Along with "personal touch" Customer Service Levels, why go anywhere else! They have been invaluable with sunrise registrations bringing their expertise to the table - no other registrar came close."
French | English |
---|---|
touche | touch |
clients | customer |
sunrise | sunrise |
inestimable | invaluable |
expertise | expertise |
service | service |
la | the |
à | to |
été | been |
aucun | no |
avec | with |
de | other |
FR 41.05 Le CLIENT reconnaît et accepte que l'enregistrement d'un nom de domaine implique l'insertion de ses données personnelles dans un registre accessible au public tenu auprès de l'Autorité d'enregistrement compétente pour l'extension choisie.
EN 41.05 The CLIENT acknowledges and accepts that the registration of a domain name involves the insertion of his personal data in a publicly accessible register kept at the competent Registration Authority for the chosen extension.
French | English |
---|---|
reconnaît | acknowledges |
accepte | accepts |
implique | involves |
données | data |
tenu | kept |
choisie | chosen |
client | client |
accessible | accessible |
nom | name |
un | a |
le | the |
domaine | domain |
registre | register |
de | of |
dans | in |
et | and |
public | publicly |
FR Non. Cependant, Escrow.com suggère d'utiliser un bureau d'enregistrement accrédité par l'ICANN. Pour une liste des bureaux d'enregistrement accrédités par l'ICANN cliquez ici.
EN No. However, Escrow.com suggests using an ICANN accredited registrar. For a list of ICANN accredited registrars click here.
French | English |
---|---|
escrow | escrow |
suggère | suggests |
accrédité | accredited |
ici | here |
cliquez | click |
liste | list |
un | a |
pour | for |
cependant | however |
FR Vous pouvez utiliser notre générateur d'enregistrement SPF gratuit pour créer un enregistrement instantané avec la syntaxe correcte, à publier dans votre DNS.
EN You can use our free SPF record generator to create an instant record with the correct syntax, to publish in your DNS.
French | English |
---|---|
spf | spf |
gratuit | free |
syntaxe | syntax |
dns | dns |
générateur | generator |
un | an |
instantané | instant |
notre | our |
à | to |
la | the |
publier | publish |
votre | your |
créer | create |
dans | in |
avec | with |
vous | you |
utiliser | use |
FR Si vous avez déjà configuré le SPF pour votre domaine, vous pouvez également utiliser notre vérificateur d'enregistrement SP F gratuit pour consulter et valider votre enregistrement SPF et détecter les problèmes.
EN In case you already have SPF configured for your domain, you can also use our free SPF record checker to lookup and validate your SPF record and detect issues.
French | English |
---|---|
configuré | configured |
spf | spf |
domaine | domain |
vérificateur | checker |
gratuit | free |
valider | validate |
détecter | detect |
déjà | already |
problèmes | issues |
utiliser | use |
également | also |
le | case |
votre | your |
notre | our |
consulter | to |
vous | you |
enregistrement | for |
FR RefuelCasino.com est opéré par Infiniza Limited, une entreprise installée à Malte, sous le numéro d’enregistrement C 77819 et avec son adresse d’enregistrement au The Bastions Office No.2, Emvin Cremona Street, Floriana, FRN1281, Malta
EN RefuelCasino.com is operated by Infiniza Limited, a company incorporated in Malta, company registration number C 77819 with its registered address at The Bastions Office No.2, Emvin Cremona Street, Floriana, FRN1281, Malta
French | English |
---|---|
opéré | operated |
limited | limited |
malte | malta |
entreprise | company |
c | c |
adresse | address |
office | office |
no | no |
street | street |
le | the |
par | by |
avec | with |
FR L’enregistrement vous offre des fonctionnalités et des Services supplémentaires qui ne sont pas disponibles sans enregistrement
EN A registration enables you to use additional functions and Services, which cannot be used without registration
French | English |
---|---|
supplémentaires | additional |
ne | cannot |
services | services |
fonctionnalités | functions |
et | and |
vous | you |
offre | be |
Showing 50 of 50 translations