Translate "couple a créé" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "couple a créé" from French to English

Translation of French to English of couple a créé

French
English

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : RM, personnes, divertissement, haute, film, télévision, théâtre, couple des années 90, couple, danse, danse, danse, danse, tango

EN Keywords used by Imago Images to describe this photograph: RM, people, entertainment, high, film, television, drama, 90s couple, couple, dance, dance, dancing, dancing, tango

French English
rm rm
personnes people
divertissement entertainment
haute high
télévision television
tango tango
film film
s s
couple couple
la photographie photograph
mots this
danse dance
utilisé used
mots clés keywords

FR Portrait de couple avec des dessins UV sur la peau sous la lumière de lampes fluorescentes. Gros plan sur une fille assise sur l'épaule d'un homme, image mystique d'un couple amoureux à la lumière de lampes fluorescentes

EN Portrait of couple with UV drawings on skin under the light of fluorescent lamps. Close-up of a girl leaning on a man's shoulder, a mystical image of a couple in love in the light of fluorescent lamps

French English
dessins drawings
uv uv
peau skin
fluorescentes fluorescent
fille girl
mystique mystical
amoureux in love
épaule shoulder
portrait portrait
lampes lamps
image image
lumière light
de of
la the
couple couple
sur on
avec with
une a

FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : english actress, singer, actrice anglaise, couple, french composer, songwriter, couple, chanteur, compositeur français.

EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: english actress, singer, english actress, couple, french composer, songwriter, couple, singer, french composer.

French English
english english
actrice actress
couple couple
la photographie photograph
mots this
french french
chanteur singer
utilisé used
mots clés keywords
compositeur composer

FR Par exemple, le texte de remplacement d’une image d’un couple de fiancés qui rient qui dirige vers une page avec des photos de fiançailles pourrait être le suivant : Couple de fiancés qui rient

EN For example, alt text for an image of an engaged couple laughing that links to a page with engagement photos could be Engaged couple laughing

French English
fiançailles engagement
texte text
image image
photos photos
page page
exemple example
de of
une a
le could
couple couple
avec with
suivant to

FR ★Puissance de 250 ch et couple de 320 lb-pi avec essence super à indice d’octane de 93; 227 ch et 310 lb-pi de couple avec essence ordinaire à indice d’octane de 87.

EN ★250 hp with 93 octane fuel and 227 hp with AKI 87 regular gasoline. ★320 lb-ft torque with 93 octane fuel and 310 with AKI 87 regular gasoline.

FR Voici les résultats nets : 181 ch à 7 000 tr/min, une amélioration de 17 %, et un couple de 151 lb-pi à 4 000 tr/min avec une courbe de couple plus riche couvrant toute la plage des régimes.

EN The net results are 181 horsepower at 7,000 rpm—a 17-percent improvement—and 151 lb-ft of torque at 4,000 rpm, with a richer torque curve throughout MX-5's entire rev range.

French English
résultats results
nets net
amélioration improvement
courbe curve
plage range
et and
un a
la the

FR Couple.com fournit un accès IMAP à votre compte Couple.com, afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

EN Couple.com provides IMAP access to your Couple.com account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

French English
fournit provides
accès access
imap imap
bureau desktop
mobile mobile
puissiez you can
ou or
application app
à to
logiciel program
compte account
messagerie email
couple couple
vous you
depuis from

FR Un réducteur à couple conique utilise un couple conique comme engrenage pour obtenir la réduction ; il est donc génér...

EN A transmission belt is a flexible device in the form of a loop which transmits power from a drive shaft to a driven s...

French English
un a
à to
la the

FR Couple romantique balade le long de la plage avec un chien. Senior couple strolling sur mer avec chien.

EN Romantic couple walking along the beach with a dog. Loving mature couple strolling on sea shore with dog.

French English
romantique romantic
chien dog
plage beach
mer sea
un a
couple couple
sur on
avec with

FR Chez soi loin de chez soi. Nous sommes un couple dans la soixantaine. Nous sommes un couple très humble et aimant. Nous vous traiterons avec respec...

EN Home Away from Home. We are a couple in our 60's. We are very humble and loving couple. We will treat you with respect and kindness. We live in a 3...

French English
humble humble
s s
un a
très very
nous we
vous you
de away
traiterons will treat
couple couple
avec with
dans in
sommes are

FR La durée des vidéos durent entre 20 et 30 minutes selon qu'il s'agit d'une scène de solo, de couple ou d'orgie. Les scènes lesbiennes sont également relativement plus courtes que les scènes de couple hétérosexuel.

EN The length of the videos range between 20-30minutes depending on whether it’s a solo, couple or orgy scene. Lesbian scenes are also comparatively shorter than straight couple scenes.

French English
vidéos videos
lesbiennes lesbian
relativement comparatively
courtes shorter
minutes minutes
scène scene
solo solo
ou or
la the
durée length
scènes scenes
également also
sont are
de of
couple couple

FR Son apport de couple immédiat permet en effet de lisser l’accélération à basse vitesse pour éviter toute sensation de rupture de couple au moment des passages de rapports

EN Its immediate torque contribution smoothes acceleration at low speeds to avoid any sensation of torque breakage at the time of gear changes

French English
immédiat immediate
sensation sensation
à to
de of
éviter avoid
moment time
pour low
vitesse speeds
couple the

FR 1Puissance de 250 ch et couple de 320 lb-pi avec essence super à indice d’octane de 93; 227 ch et 310 lb-pi de couple avec essence ordinaire à indice d’octane de 87.

EN 1250 hp with 93 octane fuel and 227 hp with AKI 87 regular gasoline. 320 lb-ft torque with 93 octane fuel and 310 with AKI 87 regular gasoline.

French English
ordinaire regular
couple torque
essence gasoline
et and

FR Couple.com fournit un accès IMAP à votre compte Couple.com, afin que vous puissiez consulter vos e-mails depuis un logiciel de messagerie de bureau ou une application de messagerie mobile.

EN Couple.com provides IMAP access to your Couple.com account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

French English
fournit provides
accès access
imap imap
bureau desktop
mobile mobile
puissiez you can
ou or
application app
à to
logiciel program
compte account
messagerie email
couple couple
vous you
depuis from

FR Par exemple, le texte de remplacement d’une image d’un couple de fiancés qui rient qui dirige vers une page avec des photos de fiançailles pourrait être le suivant : Couple de fiancés qui rient

EN For example, alt text for an image of an engaged couple laughing that links to a page with engagement photos could be Engaged couple laughing

French English
fiançailles engagement
texte text
image image
photos photos
page page
exemple example
de of
une a
le could
couple couple
avec with
suivant to

FR Un réducteur à couple conique utilise un couple conique comme engrenage pour obtenir la réduction ; il est donc génér...

EN A transmission belt is a flexible device in the form of a loop which transmits power from a drive shaft to a driven s...

French English
un a
à to
la the

FR Simulation du couple continu et du couple de pointe en fonction de la température

EN Temperature Dependent Continuous-Torque and Peak-Torque Simulation

French English
simulation simulation
couple torque
continu continuous
pointe peak
température temperature
et and

FR Dans cette vidéo, le processus de calcul de quantités telles que le couple, le courant d'enroulement, les tracés de tension, les cartes de rendement & courbes couple-vitesse sera démontré à l'aide d'Ansys Motor-CAD.

EN In this video, the process of calculating quantities such as torque, winding current, voltage plots, efficiency maps & torque speed curves will be demonstrated using Ansys Motor-CAD.

French English
vidéo video
calcul calculating
courant current
tension voltage
cartes maps
courbes curves
démontré demonstrated
vitesse speed
rendement efficiency
de of
quantités quantities
le the
processus process
telles as
dans in

FR J?ai rencontré un couple très moderne et sportif (Craig est un joueur de rugby professionnel du championnat d’Angleterre) qui ont créé un mariage à leur image, tout en élégance et énergie et avec beaucoup d?émotions.

EN I met a very modern and sporty couple (Craig is a professional rugby player in the English championship). They created a  beautiful wedding near the lake, with elegance and energy and lot of emotion.

French English
rencontré met
moderne modern
sportif sporty
craig craig
joueur player
rugby rugby
championnat championship
créé created
mariage wedding
élégance elegance
énergie energy
un a
professionnel professional
en in
très very
l i
couple couple
à and
avec with
leur the

FR Le couple a créé la Ferme Pascale et Marco Inc

EN The couple established Ferme Pascale et Marco Inc

French English
créé established
marco marco
inc inc
ferme ferme
et et
couple couple

FR Le couple a créé la Ferme Pascale et Marco Inc

EN The couple established Ferme Pascale et Marco Inc

French English
créé established
marco marco
inc inc
ferme ferme
et et
couple couple

FR J?ai rencontré un couple très moderne et sportif (Craig est un joueur de rugby professionnel du championnat d’Angleterre) qui ont créé un mariage à leur image, tout en élégance et énergie et avec beaucoup d?émotions.

EN I met a very modern and sporty couple (Craig is a professional rugby player in the English championship). They created a  beautiful wedding near the lake, with elegance and energy and lot of emotion.

French English
rencontré met
moderne modern
sportif sporty
craig craig
joueur player
rugby rugby
championnat championship
créé created
mariage wedding
élégance elegance
énergie energy
un a
professionnel professional
en in
très very
l i
couple couple
à and
avec with
leur the

FR Le couple a créé la Ferme Pascale et Marco Inc

EN The couple established Ferme Pascale et Marco Inc

French English
créé established
marco marco
inc inc
ferme ferme
et et
couple couple

FR Une fois créé, Contrôler votre E-mail pour un E-mail d'activation envoyé par F-Secure, et Activer votre Compte en cliquant sur le Lier dans E-mail. Votre Compte est confirmé et créé.

EN Once created, check your email for an activation email sent by F-Secure, and activate your account by clicking the link in the email. Your account is confirmed and created.

French English
créé created
contrôler check
envoyé sent
lier link
activer activate
compte account
confirmé confirmed
le the
votre your
par by
et and
en in
un an
pour for
une fois once
mail email

FR Une importation réussie d'un fichier XMI dans UModel crée un nouveau projet UML, et chaque élément est entièrement éditable, exactement comme si le projet avait été créé dans UModel à l'origine

EN Successful import of an XMI file into UModel creates a new UML project, with each element fully editable exactly as if the project had been originally created in UModel

French English
importation import
réussie successful
xmi xmi
umodel umodel
nouveau new
uml uml
entièrement fully
crée creates
si if
créé created
fichier file
projet project
été been
le the
un a
chaque each
exactement exactly
comme as
et into
dans in
à with

FR À présent, vous devriez avoir deux fichiers de ressources. Le fichier de ressources Interface Builder (créé par ibtool) et le fichier de ressources des chaînes intégrées (créé par genstrings).

EN Now, you should have two resource files. The Interface Builder resource file (created by ibtool) and the embedded strings resource file (created by genstrings).

French English
présent now
interface interface
builder builder
par by
ressources resource
vous you
fichiers files
intégré embedded
fichier file
le should
et and

FR Pendant le tranchage, l’algorithme de numérisation intelligent breveté de Eiger crée un chemin de numérisation intégré. La X7 scanne la pièce pendant l’impression et crée un nuage de points de données dimensionnelles.

EN As you slice a part, Eiger’s patented intelligent scanning algorithm creates an integrated scan toolpath. The X7 scans the part while printing and creates a point cloud of dimensional data.

French English
intelligent intelligent
breveté patented
crée creates
intégré integrated
scanne scans
nuage cloud
points point
données data
dimensionnelles dimensional
un a
pièce part
de of
numérisation scanning
et and

FR Le CX-30 a été créé en pensant à vous, le conducteur. Les commandes sont placées à portée de main et conçues pour une interaction intuitive. Chaque détail crée un environnement raffiné et élégant qui élèvera chaque conduite.

EN The CX-30 is crafted around you, the driver. Controls are placed easily within reach and designed for intuitive interaction. Every detail creates a refined and elegant environment that will elevate every drive.

French English
commandes controls
portée reach
interaction interaction
détail detail
crée creates
environnement environment
placé placed
élégant elegant
conducteur driver
intuitive intuitive
raffiné refined
le the
vous you
sont are
pour designed
un a
qui that
à and

FR Créé en 2013 avec le soutien du gouvernement du Cameroun, AIMS Cameroun est le quatrième centre d’excellence à être créé dans le cadre du réseau mondial AIMS (AIMS Next Einstein Initiative). AIMS Cameroun offre:

EN Established in 2013 with the support of the government of Cameroon, AIMS Cameroon is the fourth Centre of Excellence to be created under the AIMS Global Network (AIMS Next Einstein Initiative). AIMS Cameroon offers:

French English
gouvernement government
cameroun cameroon
aims aims
centre centre
réseau network
mondial global
einstein einstein
initiative initiative
créé created
le the
à to
offre offers
en in
quatrième fourth
avec with
être be

FR À elle seule, la quantité des contenus de marque sur les réseaux sociaux crée davantage de concurrence. La combinaison de ce facteur et du caractère changeant des algorithmes crée une baisse constante de la portée organique des marques.

EN The sheer amount of branded content across social networks means more competition for attention. That, plus the changing algorithms, is leaving brands with a steady decline in organic reach.

French English
contenus content
davantage more
concurrence competition
changeant changing
algorithmes algorithms
constante steady
baisse decline
organique organic
portée reach
marques brands
réseaux networks
marque branded
de of
sociaux social
les plus
une a

FR Get Satisfaction est la principale plateforme d'engagement des clients qui rassemble des idées de produits, crée des marques, crée des opportunités de vente et adapte le support client sans frais supplémentaires

EN Get Satisfaction is the leading customer engagement platform that gathers product ideas, builds brands, creates sales opportunities, and scales customer support with no additional cost

French English
satisfaction satisfaction
principale leading
opportunités opportunities
vente sales
frais cost
get get
plateforme platform
crée creates
idées ideas
marques brands
supplémentaires additional
support support
qui that
client customer
produits product
et and

FR Get Satisfaction est la principale plateforme d'engagement des clients qui rassemble des idées de produits, crée des marques, crée des opportunités de vente et adapte le support client sans frais... Lire la suite

EN Get Satisfaction is the leading customer engagement platform that gathers product ideas, builds brands, creates sales opportunities, and scales customer support with no additional cost. Engage with... Read more

French English
satisfaction satisfaction
principale leading
opportunités opportunities
vente sales
frais cost
get get
plateforme platform
crée creates
idées ideas
marques brands
support support
qui that
client customer
lire read
produits product

FR Chaque objet créé par les équipes de Neamedia a une histoire et répond à des besoin très spécifiques. Pour expliquer leur développement nous avons crée des études de cas retraçant les origines montrer les détails de ces objets d’exception.

EN Each object created by Neamedia?s teams has a history and responds to very specific needs. To explain their development we have created case studies retracing the origins and showing the details of these exceptional objects.

French English
équipes teams
histoire history
répond responds
très very
développement development
études studies
origines origins
montrer showing
créé created
s s
détails details
objets objects
de of
chaque each
à to
spécifiques specific
nous we
et and
a has
expliquer explain
par by
une a

FR Le type de fichier .Mobi est un format eBook créé par une société française appelée eBook Mobipocket qui a créé un logiciel gratuit pour plusieurs appareils, y compris les PDA, les smartphones et les tablettes

EN The file type .mobi is an eBook format created by a French eBook company called Mobipocket which created a free software application for multiple devices including PDAs, smartphones and tablet devices

French English
ebook ebook
créé created
société company
gratuit free
smartphones smartphones
tablettes tablet
logiciel software
appareils devices
format format
fichier file
le the
type type
un a
par by
compris including
plusieurs multiple
appelé called
et and

FR L’équipe FaZe crée également certains des contenus de gaming les plus populaires du Web, collabore avec des marques internationales, crée des gammes d’articles exclusives et possède plusieurs maisons d’équipes à Los Angeles.

EN FaZe also creates some of the top gaming content across the web, works with international brands, produces exclusive merch lines, and has multiple team houses in LA.

French English
crée creates
contenus content
gaming gaming
internationales international
exclusives exclusive
web web
équipe team
également also
marques brands
de of
plusieurs multiple
certains some
à and
avec with
les houses

FR Est-il possible d'associer du contenu créé avec Unity Personal à du contenu créé avec des versions pédagogiques de Unity, dont je dispose à mon école ?

EN Can I combine content I create with Unity Personal with content created in Educational versions of Unity at my school?

French English
possible can
contenu content
versions versions
créé created
unity unity
personal personal
pédagogiques educational
je i
école school
de of
mon my
avec with

FR Je me connecte Mot de passe oublié ? Mot de passe oublié ? Je crée mon compte Je crée mon compte

EN Log in Forgot your password ? Forgot your password ? Create new account Create new account

French English
oublié forgot
crée create
compte account
passe password

FR Purolator crée plus de 1 100 nouveaux postes de courrier et de trieur Purolator crée plus de 1 100 emplois de courrier et de trieur dans le cadre de sa priorité stratégique d’ajout de capacité dans son réseau

EN Purolator creates 1,100+ new courier and sorter jobs Purolator is creating more than 1,100 quality courier and sorter jobs as part of its strategic priority to add capacity to its network

French English
purolator purolator
nouveaux new
courrier courier
priorité priority
stratégique strategic
capacité capacity
réseau network
crée creates
emplois jobs
de of
et and
sa its
plus more
le than

FR Créé en 2010, le Parc naturel marin de Mayotte est le premier à avoir été créé par la France en outre-mer

EN Created in 2010, the Mayotte Marine Nature Park was the first to be designated by France in its overseas territories

French English
parc park
naturel nature
outre overseas
créé created
été was
france france
à to
en in
par by
de designated
marin marine

FR Scheepskameel a été créé en 2016 par les mêmes personnes qui ont créé le restaurant à succès Rijsel.

EN The Auberge needed a system to streamline their reservations and revenue. After making the switch they managed to drop their no-show rate to a staggering 0,1%

French English
le the
à to
a needed

FR Un compte d'utilisateur personnel sera créé après une Inscription créé.

EN A personal user account will be created after a successful Registration created.

French English
créé created
inscription registration
personnel personal
après after
compte account
un a
sera will

FR Non seulement un but avec récompense crée de la pression pour agir, mais il crée aussi de la pression pour apparaître en train d’agir et de réaliser, dû au disfonctionnement de la mesure généré par les récompenses

EN Not only does a goal with a reward create pressure to act, but also it creates pressure to appear to be acting and achieving, due to the measurement dysfunction generated by rewards

French English
but goal
généré generated
pression pressure
crée creates
il it
un a
récompenses rewards
avec with
agir act
par by
n not
de due
la the
mais but

FR Get Satisfaction est la principale plateforme d'engagement des clients qui rassemble des idées de produits, crée des marques, crée des opportunités de vente et adapte le support client sans frais

EN Get Satisfaction is the leading customer engagement platform that gathers product ideas, builds brands, creates sales opportunities, and scales customer support with no additional cost. Engage with

French English
satisfaction satisfaction
principale leading
opportunités opportunities
vente sales
frais cost
get get
plateforme platform
crée creates
idées ideas
marques brands
support support
qui that
client customer
produits product
et and

FR Le CX-30 a été créé en pensant à vous, le conducteur. Les commandes sont placées à portée de main et conçues pour une interaction intuitive. Chaque détail crée un environnement raffiné et élégant qui élèvera chaque conduite.

EN The CX-30 is crafted around you, the driver. Controls are placed easily within reach and designed for intuitive interaction. Every detail creates a refined and elegant environment that will elevate every drive.

French English
commandes controls
portée reach
interaction interaction
détail detail
crée creates
environnement environment
placé placed
élégant elegant
conducteur driver
intuitive intuitive
raffiné refined
le the
vous you
sont are
pour designed
un a
qui that
à and

FR Le lien créé sera représenté par une ligne en pointillé bleue. La ligne en pointillé rouge signifie que le lien créé n'est pas valide. Pour le valider, vous avez besoin de corriger les dates des tâches.

EN The created link will be represented by a blue dashed line. The red dashed line means that the created link is invalid. To make it valid, you need to correct the task dates.

French English
représenté represented
valide valid
créé created
dates dates
lien link
signifie to
besoin need
corriger correct
de make
par by
une a
rouge red
vous you
des task

FR Purolator crée plus de 1 100 nouveaux postes de courrier et de trieur Purolator crée plus de 1 100 emplois de courrier et de trieur dans le cadre de sa priorité stratégique d’ajout de capacité dans son réseau

EN Purolator creates 1,100+ new courier and sorter jobs Purolator is creating more than 1,100 quality courier and sorter jobs as part of its strategic priority to add capacity to its network

French English
purolator purolator
nouveaux new
courrier courier
priorité priority
stratégique strategic
capacité capacity
réseau network
crée creates
emplois jobs
de of
et and
sa its
plus more
le than

FR Un compte d'utilisateur personnel sera créé après une Inscription créé.

EN A personal user account will be created after a successful Registration created.

French English
créé created
inscription registration
personnel personal
après after
compte account
un a
sera will

FR Chaque objet créé par les équipes de Neamedia a une histoire et répond à des besoin très spécifiques. Pour expliquer leur développement nous avons crée des études de cas retraçant les origines montrer les détails de ces objets d’exception.

EN Each object created by Neamedia?s teams has a history and responds to very specific needs. To explain their development we have created case studies retracing the origins and showing the details of these exceptional objects.

French English
équipes teams
histoire history
répond responds
très very
développement development
études studies
origines origins
montrer showing
créé created
s s
détails details
objets objects
de of
chaque each
à to
spécifiques specific
nous we
et and
a has
expliquer explain
par by
une a

FR Une importation réussie d'un fichier XMI dans UModel crée un nouveau projet UML, et chaque élément est entièrement éditable, exactement comme si le projet avait été créé dans UModel à l'origine

EN Successful import of an XMI file into UModel creates a new UML project, with each element fully editable exactly as if the project had been originally created in UModel

French English
importation import
réussie successful
xmi xmi
umodel umodel
nouveau new
uml uml
entièrement fully
crée creates
si if
créé created
fichier file
projet project
été been
le the
un a
chaque each
exactement exactly
comme as
et into
dans in
à with

FR À présent, vous devriez avoir deux fichiers de ressources. Le fichier de ressources Interface Builder (créé par ibtool) et le fichier de ressources des chaînes intégrées (créé par genstrings).

EN Now, you should have two resource files. The Interface Builder resource file (created by ibtool) and the embedded strings resource file (created by genstrings).

French English
présent now
interface interface
builder builder
par by
ressources resource
vous you
fichiers files
intégré embedded
fichier file
le should
et and

Showing 50 of 50 translations