FR Inserts métalliques moulés dans la masse brevetés aux points d’attache pour fermeture et charnière pour une meilleure résistance et une répartition des charges sur toute la surface du conteneur pour une intégrité maximale
French | German |
---|---|
répartition | verteilen |
intégrité | integrität |
maximale | maximale |
et | und |
sur | auf |
breveté | patentierte |
dans | sorgen |
pour | für |
la | die |
FR Oui, vous pouvez également lutiliser avec les téléphones Razer, avec des inserts en caoutchouc disponibles auprès du support client.
DE Ja, du kannst es auch mit den Razer-Telefonen verwenden, mit Gummieinsätzen, die beim Kundensupport erhältlich sind.
French | German |
---|---|
téléphones | telefonen |
lutiliser | verwenden |
également | auch |
disponibles | erhältlich |
oui | ja |
avec | mit |
les | die |
en | beim |
du | den |
vous pouvez | kannst |
FR Il se sent bien en sécurité avec des inserts caoutchoutés dans le Kishi tenant fermement votre téléphone, ce qui donne également un sentiment de qualité.
DE Es fühlt sich angenehm sicher an, da gummierte Einsätze im Kishi Ihr Telefon festhalten und so auch ein Gefühl von Qualität vermitteln.
French | German |
---|---|
sentiment | gefühl |
qualité | qualität |
kishi | kishi |
téléphone | telefon |
sécurité | sicher |
dans le | im |
il | es |
sent | fühlt |
également | auch |
bien | angenehm |
des | und |
de | ihr |
un | ein |
French | German |
---|---|
compensation | kompensation |
automatique | automatische |
pour | für |
hardware | hardware |
FR Pour cela, nous utilisons Inserts de tiroir réglables et pour s'assurer que rien ne glisse, chaque tiroir a un tapis antidérapant obtenir.
DE Dazu nutzen wir verstellbare Schubladeneinsätze und damit nichts verrutscht hat jede Schublade ein rutschfeste Matte bekommen.
French | German |
---|---|
tiroir | schublade |
tapis | matte |
et | und |
pour | bekommen |
utilisons | nutzen |
a | hat |
chaque | jede |
de | damit |
nous | wir |
un | ein |
ne | nichts |
FR Inserts pour tiroirsréglable à partir d'Amazon
DE Schubladeneinsätze, verstellbar von Amazon
French | German |
---|---|
partir | von |
damazon | amazon |
FR Dotée d'inserts en mesh avec des flaps de ventilation
DE Mesh-Einsätze mit Belüftungsklappen
French | German |
---|---|
mesh | mesh |
French | German |
---|---|
compatibles | kompatibel |
modules | modulen |
tous les | sämtliche |
FR Implémentez des inserts et des étiquettes NFC standard ou sécurisés pour le marketing géolocalisé afin de maximimaliser l'engagement des clients. >>
DE Implementieren von standardmäßigen oder sicheren NFC-Inlays und Etiketten für das Geo-Standort-Marketing, um die Kundenbindung zu optimieren. >>
French | German |
---|---|
implémentez | implementieren |
étiquettes | etiketten |
nfc | nfc |
standard | standardmäßigen |
et | und |
marketing | marketing |
ou | oder |
sécurisé | sicheren |
afin | um |
de | von |
pour | für |
le | das |
FR Le système de rangemenmt variable crée de l'ordre parmi les ustensiles de cuisine.Malgré le coulissement quasi flottant, les tiroirs et coulissants pour lesquels ils existent de nombreux inserts fonctionnels, songt extrêment résistants.
DE Das variable Ordnungssystem organisiert sämtliche Küchenutensilien. Trotz des schwebeleichten Laufs sind die Auszüge und Schübe – für die es viele Funktionseinsätze gibt – extrem belastbar.
French | German |
---|---|
variable | variable |
ustensiles | küchenutensilien |
malgré | trotz |
nombreux | viele |
et | und |
pour | für |
le | die |
FR Dainese innove dans la coupe des articles en cuir, en ayant recours à des inserts élastiques pour améliorer le confort
DE Dainese präsentiert Neuheiten beim Schnitt der Lederbekleidungsstücke, mit elastischen Einsätzen, um den Komfort zu verbessern
French | German |
---|---|
coupe | schnitt |
améliorer | verbessern |
confort | komfort |
dainese | dainese |
ayant | mit |
à | zu |
en | beim |
la | der |
le | den |
FR Inserts composites en acier inoxydable préformé et en résine thermoplastique sur les articulations et le dos de la main
DE Composite-Einsätze aus vorgeformtem Edelstahl und thermoplastischem Harz an Knöcheln und Rückseite
French | German |
---|---|
résine | harz |
dos | rückseite |
et | und |
inoxydable | edelstahl |
FR Inserts en polyuréthane thermoplastique sur la paume et la manchette
DE Einsätze aus thermoplastischem Polyurethan an Handfläche und Bündchen
French | German |
---|---|
polyuréthane | polyurethan |
paume | handfläche |
et | und |
sur | an |
la | aus |
FR Inserts en résine thermoplastique aux articulations des doigts
DE Einsätze aus thermoplastischem Harz an den Fingergelenken
French | German |
---|---|
résine | harz |
en | aus |
aux | an |
FR Inserts en résine thermoplastique sur le côté du petit doigt
DE Thermoplastikharz-Einsätze auf der Seite des kleinen Fingers
French | German |
---|---|
petit | kleinen |
côté | seite |
sur | auf |
le | der |
du | des |
FR Inserts en XF Arrow, une matière innovante de Dainese, alliant un confort et une élasticité supérieure à la résistance du cuir, pour une meilleure mobilité
DE Einsätze aus XF Arrow, einem innovativen Material von Dainese, das große Elastizität und Passform mit der Widerstandsfähigkeit von Leder verbindet, für überragende Bewegungsfreiheit
French | German |
---|---|
innovante | innovativen |
élasticité | elastizität |
résistance | widerstandsfähigkeit |
cuir | leder |
dainese | dainese |
et | und |
FR Inserts souples thermoformés sans coutures
DE Nahtlose thermogeformte weiche Einsätze
FR La protection est garantie par les inserts souples certifiés Pro Shape 2.0 sur les genoux
DE Der Schutz wird durch zertifizierte weiche Pro Shape 2.0-Einsätze an Knien gewährleistet
French | German |
---|---|
genoux | knien |
protection | schutz |
pro | pro |
certifiés | zertifizierte |
la | der |
sur | gewährleistet |
FR Les inserts en maille dans les modèles d'été assurent une circulation d'air et une fraîcheur supplémentaires
DE Mesh-Einsätze sorgen bei sommerlichen Modellen für ein zusätzliches Plus an Luftzirkulation und Frische
French | German |
---|---|
maille | mesh |
fraîcheur | frische |
supplémentaires | zusätzliches |
et | und |
dans | sorgen |
une | ein |
en | für |
FR Les modèles très estivaux sont équipés d'inserts en maille, l'air circule alors encore mieux à travers la matière trouée
DE Ganz sommerliche Modelle sind mit Mesh-Einsätzen versehen, dann durch das löchrige Material zirkuliert die Luft noch besser
French | German |
---|---|
maille | mesh |
mieux | besser |
très | ganz |
lair | luft |
encore | noch |
à | die |
travers | mit |
sont | sind |
modèles | modelle |
French | German |
---|---|
légères | leicht |
intelligemment | intelligente |
breveté | patentierten |
meilleure | erstklassige |
habituel | übliche |
sans | ohne |
FR A la différence des inserts, il n’est pas amovible sans l’aide d’outils et en général il s’adapte au ras du sol
DE Im Gegensatz zu den Einlagen sind sie nicht einfach herausnehmbar und eigne sich für bodengleiche Duschen.Obwohl Teakholz Feuchtigkeit besser verträgt, wird es wie jedes Holz alt
French | German |
---|---|
différence | gegensatz |
et | und |
il | es |
pas | nicht |
la | den |
FR Le meilleur matériau pour le moulage par injection et la soudure, avec une excellente conductivité thermique adapté pour les inserts de moule.
DE Bestes Material für das Spritzgießen und Schweißen, mit der höchsten Wärmeleitfähigkeit für Formenprobleme.
French | German |
---|---|
matériau | material |
et | und |
le meilleur | bestes |
FR Pour ces raisons, les alliages AMPCOLOY® sont largement utilisés dans les moules comme inserts pour l?injection, pour l?extrusion et le soufflage de pièces de toutes sortes.
DE Aus diesen Gründen werden AMPCOLOY®-Legierungen in großem Umfang in Formen als Einsätze für das Spritzgießen, Extrudieren und Blasformen von Kunststoffteilen für die Automobilindustrie sowie für die gesamte Kunststoffindustrie verwendet.
French | German |
---|---|
alliages | legierungen |
et | und |
dans | in |
utilisé | verwendet |
de | von |
toutes | gesamte |
pour | für |
les | diesen |
sont | werden |
FR Mais également des motifs d’animaux, des inserts en cuir ou en paillettes, tout comme les fermetures éclair et les applications font de votre pantalon tube votre pantalon préféré
DE Aber auch Animal-Muster, Einsätze aus Leder oder Glitter sowie Zipper und Applikationen machen deine neue Röhrenhose zu deiner Lieblingshose
French | German |
---|---|
motifs | muster |
applications | applikationen |
et | und |
mais | aber |
ou | oder |
cuir | leder |
également | auch |
les | deiner |
de | sowie |
FR Mais également des motifs d’animaux, des inserts en cuir ou en paillettes, tout comme les fermetures éclair et les applications font de votre pantalon tube votre pantalon préféré
DE Aber auch Animal-Muster, Einsätze aus Leder oder Glitter sowie Zipper und Applikationen machen deine neue Röhrenhose zu deiner Lieblingshose
French | German |
---|---|
motifs | muster |
applications | applikationen |
et | und |
mais | aber |
ou | oder |
cuir | leder |
également | auch |
les | deiner |
de | sowie |
FR Le modèle de site Web HTML et le modèle d'amorçage de commerce électronique 4 ont des arrière-plans neutres et des inserts lumineux
DE Die HTML-Website-Vorlage und die eCommerce-Bootstrap 4-Vorlage haben neutrale Hintergründe und helle Einfügungen
French | German |
---|---|
modèle | vorlage |
html | html |
arrière-plans | hintergründe |
neutres | neutrale |
lumineux | helle |
et | und |
site | website |
ont | haben |
de | die |
FR La monture légère et équilibrée inclut un pont de nez ajustable et des inserts adhésifs en caoutchouc pour plus de confort et une meilleure prise
DE Der leichte, gut ausgewogene Rahmen enthält ein verstellbares Nasenpolster und haftende Gummieinsätze für zusätzlichen Komfort und Halt
French | German |
---|---|
monture | rahmen |
légère | leichte |
inclut | enthält |
confort | komfort |
plus | zusätzlichen |
et | und |
FR Sneakers pour femme avec inserts vernis et mini-clous
DE Heritage-Sneaker für Damen mit Lackeinsätzen und Mininieten
French | German |
---|---|
sneakers | sneaker |
femme | damen |
et | und |
pour | für |
avec | mit |
FR Sneakers compensées avec inserts en simili cuir et mini-clous
DE Plateau-Sneaker mit Einsätzen aus Kunstleder und Mikronieten
French | German |
---|---|
sneakers | sneaker |
cuir | kunstleder |
et | und |
en | aus |
avec | mit |
FR Socquettes invisibles avec inserts antidérapants
DE Füßling mit rutschfesten Einsätzen
French | German |
---|---|
avec | mit |
FR Leggings de fitness pour femme, longueur 7/8 et coupe moulante, avec inserts dorés
DE Formende Damen-Fitness-Leggings mit 7/8-Länge und Goldeinsätzen
French | German |
---|---|
fitness | fitness |
femme | damen |
longueur | länge |
et | und |
FR Sac à dos pour homme avec inserts en contraste et porte-gourde.
DE Herrenrucksack mit Umschlag, Kontrasteinsätzen und Fach für die Trinkflasche
French | German |
---|---|
et | und |
à | die |
pour | für |
avec | mit |
FR T-shirt blanc classique avec inserts contrastés FSB
DE Reguläres weißes T-Shirt mit FSB-Kontrasteinätzen
French | German |
---|---|
t-shirt | shirt |
blanc | weiß |
avec | mit |
FR Sweat-shirt à manches longues avec inserts en tulle et grandes paillettes.
DE Shirt mit langem Arm mit Einsätzen aus Tüll und Maxi-Pailletten
French | German |
---|---|
tulle | tüll |
paillettes | pailletten |
shirt | shirt |
et | und |
en | aus |
longues | mit |
FR Un large choix inspirant d’inserts de poignées dans différentes finitions et différents modèles offre une grande liberté d’aménagement
DE Eine breite und inspirierende Auswahl an Griffeinsätzen in verschiedenen Oberflächen und Ausführungen ermöglicht einen hohen Grad an Gestaltungsspielraum
French | German |
---|---|
choix | auswahl |
inspirant | inspirierende |
offre | ermöglicht |
et | und |
dans | in |
un | einen |
large | breite |
différentes | verschiedenen |
FR CYO permet de multiples possibilités de combinaisons et une liberté d’aménagement individuelle. Avec des finitions bi-structurelles et des inserts de poignées dans différentes finitions et différents modèles.
DE CYO ermöglicht vielfältige Kombinationsmöglichkeiten und individuellen Gestaltungsspielraum. Mit bi-strukturalen Oberflächen und Griffeinsätzen in verschiedenen Oberflächen und Ausführungen.
French | German |
---|---|
permet | ermöglicht |
et | und |
une | individuellen |
dans | in |
différentes | verschiedenen |
FR Nous les combinons avec des inserts thermoplastiques dans nos sièges de soupapes spécifiques
DE Wir kombinieren sie mit thermoplastischen Einsätzen in unseren spezifischen Ventilsitzen
French | German |
---|---|
dans | in |
de | spezifischen |
nous | wir |
avec | mit |
French | German |
---|---|
répartition | verteilen |
intégrité | integrität |
maximale | maximale |
et | und |
sur | auf |
breveté | patentierte |
dans | sorgen |
pour | für |
la | die |
FR Inserts réfléchissants pour une visibilité accrue
DE lichtreflektierende Details für bessere Nachtsichtbarkeit
French | German |
---|---|
pour | für |
FR Inserts réfléchissants pour une meilleure visibilité
DE lichtreflektierende Einsätze für bessere Sichtbarkeit
French | German |
---|---|
meilleure | bessere |
visibilité | sichtbarkeit |
pour | für |
FR Inserts en silicone à l'intérieur du bandeau pour une parfaite adhérence
DE Silikoneinsätze an der Innenseite des Kopfbandes für perfekte Haftung
French | German |
---|---|
parfaite | perfekte |
à | an |
pour | für |
en | innenseite |
du | des |
FR Sangle ajustable extra-large avec inserts en silicone à l'intérieur pour un meilleur maintien
DE weitenregulierbares, besonders breites Band mit Silikoneinsätzen für tadellosen Halt
French | German |
---|---|
large | breites |
avec | mit |
FR La monture légère et équilibrée inclut un pont de nez ajustable et des inserts adhésifs en caoutchouc pour plus de confort et une meilleure prise
DE Der leichte, gut ausgewogene Rahmen enthält ein verstellbares Nasenpolster und haftende Gummieinsätze für zusätzlichen Komfort und Halt
French | German |
---|---|
monture | rahmen |
légère | leichte |
inclut | enthält |
confort | komfort |
plus | zusätzlichen |
et | und |
FR Dotée d'inserts en mesh avec des flaps de ventilation
DE Mesh-Einsätze mit Belüftungsklappen
French | German |
---|---|
mesh | mesh |
FR bonne dose d’informationLes étiquettes livret vous facilitent grandement la tâche. Apposées directement sur votre produit, elles vous permettent d’éviter des inserts distincts et des manipulations supplémentaires.
DE Gesunde Dosis an InformationenBooklet-Etiketten können Ihr Leben erheblich erleichtern. Sie werden direkt auf Ihr Produkt aufgebracht und machen so die Notwendigkeit von gesonderten Beipackzetteln und zusätzlicher Bearbeitung überflüssig.
French | German |
---|---|
dose | dosis |
étiquettes | etiketten |
grandement | erheblich |
directement | direkt |
supplémentaires | zusätzlicher |
et | und |
facilitent | erleichtern |
sur | auf |
produit | produkt |
FR Implémentez des inserts et des étiquettes NFC standard ou sécurisés pour le marketing géolocalisé afin de maximimaliser l'engagement des clients. >>
DE Implementieren von standardmäßigen oder sicheren NFC-Inlays und Etiketten für das Geo-Standort-Marketing, um die Kundenbindung zu optimieren. >>
French | German |
---|---|
implémentez | implementieren |
étiquettes | etiketten |
nfc | nfc |
standard | standardmäßigen |
et | und |
marketing | marketing |
ou | oder |
sécurisé | sicheren |
afin | um |
de | von |
pour | für |
le | das |
FR Taille du boîtier | Matériau | Type de bride/nombre de brides | Type et nombre de presse-étoupes | Inserts pour la bride
DE Gehäusegröße | Material | Flanschtyp/Flanschanzahl | Typ und Anzahl der Kabelverschraubung | Einsätze für den Flansch
French | German |
---|---|
matériau | material |
type | typ |
et | und |
nombre de | anzahl |
Showing 50 of 50 translations