ES Este ejemplo demuestra cómo es válido tener un título de quinto nivel (chef del príncipe de Condé) seguido de un título de tercer nivel (siglo 18), mientras los títulos del padre están en orden secuencial
ES Este ejemplo demuestra cómo es válido tener un título de quinto nivel (chef del príncipe de Condé) seguido de un título de tercer nivel (siglo 18), mientras los títulos del padre están en orden secuencial
VI Ví dụ này cho thấy một tiêu đề cấp năm hợp lý như thế nào (Đầu bếp của Hoàng tử Condé) theo sau là một tiêu đề cấp ba (Thế kỷ 18), miễn là các tiêu đề phụ theo thứ tự
Spanish | Vietnamese |
---|---|
un | này |
este | của |
cómo | như thế nào |
los | các |
ES Había precedido un título de tercer nivel el título de quinto nivel, hubiera sido válido.
VI Nếu một tiêu đề cấp ba đi trước tiêu đề cấp thứ năm, nó sẽ không hợp lệ.
ES Si se utiliza el nivel de más de un título, asegúrese de que la jerarquía tiene sentido; normalmente vamos a usar un <h1> para el título principal, <h2> para cada sección, <h3> para sub secciones y así sucesivamente
VI Nếu bạn sử dụng nhiều hơn một mức tiêu đề, hãy đảm bảo hệ thống phân cấp có ý nghĩa; thông thường bạn sẽ sử dụng cho tiêu đề chính, s cho mỗi phần, s cho các phần phụ, v.v
Spanish | Vietnamese |
---|---|
normalmente | thường |
principal | chính |
sección | phần |
y | y |
más | hơn |
para | cho |
cada | mỗi |
tiene | bạn |
usar | sử dụng |
Spanish | Vietnamese |
---|---|
seo | seo |
para | cho |
ES Construye la comunidad de tu videojuego incluso antes de que sea lanzado. Impulsa tu nuevo título con una atractiva página de aterrizaje y vende las claves a tus primeros usuarios pioneros.
VI Xây dựng cộng đồng cho trò chơi ngay cả khi chưa phát hành. Quảng bá trò chơi mới bằng trang đích hấp dẫn và bán mã khóa cho người mua sớm.
Spanish | Vietnamese |
---|---|
construye | xây dựng |
sea | người |
nuevo | mới |
y | y |
página | trang |
con | cho |
ES Escribe un título atractivo para los alumnos.
VI Đặt tiêu đề thật hấp dẫn để thu hút người học.
Spanish | Vietnamese |
---|---|
los | họ |
Spanish | Vietnamese |
---|---|
seo | seo |
para | cho |
ES Otra cosa importante que podemos hacer es garantizar que existe solamente un título de primer nivel por página
VI Một điều quan trọng khác mà chúng ta có thể làm là đảm bảo rằng chỉ có một đề mục cấp một trên mỗi trang
Spanish | Vietnamese |
---|---|
otra | khác |
importante | quan trọng |
hacer | làm |
es | là |
página | trang |
por | trên |
ES Una cosa muy frecuentemente parece olvidar es que se pueden aplicar clases CSS a título de elementos, al igual que cualquier otro elemento HTML declarado dentro del cuerpo.
VI Một điều mà tất cả chúng ta dường như rất thường quên là các lớp CSS có thể được áp dụng cho các phần tử đề mục, giống như bất kỳ phần tử HTML nào khác được khai báo bên trong phần body.
Spanish | Vietnamese |
---|---|
muy | rất |
frecuentemente | thường |
pueden | có thể được |
otro | khác |
elemento | phần |
html | html |
dentro | trong |
una | các |
ES Tradicionalmente, los desarrolladores de correo electrónico han codificados cada parte de su correo electrónico como marcado de tabla, como filas de tabla separada para cada título y el párrafo
VI Theo truyền thống, các nhà phát triển email đã mã hóa mọi phần email của họ dưới dạng đánh dấu bảng, bao gồm các hàng bảng riêng biệt cho từng tiêu đề và đoạn
Spanish | Vietnamese |
---|---|
desarrolladores | nhà phát triển |
los | nhà |
su | hàng |
ES Para aumentar clics, puede ser tentador convertir cada título, la imagen y el párrafo incluso, en un enlace a tu página de inicio
VI Để tăng số nhấp chuột, có thể dễ dàng chuyển mọi tiêu đề, hình ảnh và thậm chí cả đoạn văn thành liên kết đến trang đích của bạn
Spanish | Vietnamese |
---|---|
aumentar | tăng |
clics | nhấp |
cada | mọi |
imagen | hình ảnh |
enlace | liên kết |
tu | của bạn |
página | trang |
y | của |
convertir | bạn |
ES Cuando publique contenido, asegúrese de escribir un título comprensible, así como una descripción detallada, de forma que todos puedan entender la publicación y las razones en las que se fundamenta
VI Khi xuất bản nội dung, hãy đảm bảo viết một tiêu đề dễ đọc và mô tả sâu sắc để mọi người có thể hiểu được ý chính của tác phẩm đã xuất bản của bạn và lý do đằng sau nó
Spanish | Vietnamese |
---|---|
escribir | viết |
entender | hiểu |
una | bạn |
cuando | khi |
y | của |
todos | mọi |
ES Cuando publique contenido, asegúrese de escribir un título comprensible, así como una descripción detallada, de forma que todos puedan entender la publicación y las razones en las que se fundamenta
VI Khi xuất bản nội dung, hãy đảm bảo viết một tiêu đề dễ đọc và mô tả sâu sắc để mọi người có thể hiểu được ý chính của tác phẩm đã xuất bản của bạn và lý do đằng sau nó
Spanish | Vietnamese |
---|---|
escribir | viết |
entender | hiểu |
una | bạn |
cuando | khi |
y | của |
todos | mọi |
ES Cuando publique contenido, asegúrese de escribir un título comprensible, así como una descripción detallada, de forma que todos puedan entender la publicación y las razones en las que se fundamenta
VI Khi xuất bản nội dung, hãy đảm bảo viết một tiêu đề dễ đọc và mô tả sâu sắc để mọi người có thể hiểu được ý chính của tác phẩm đã xuất bản của bạn và lý do đằng sau nó
Spanish | Vietnamese |
---|---|
escribir | viết |
entender | hiểu |
una | bạn |
cuando | khi |
y | của |
todos | mọi |
ES Cuando publique contenido, asegúrese de escribir un título comprensible, así como una descripción detallada, de forma que todos puedan entender la publicación y las razones en las que se fundamenta
VI Khi xuất bản nội dung, hãy đảm bảo viết một tiêu đề dễ đọc và mô tả sâu sắc để mọi người có thể hiểu được ý chính của tác phẩm đã xuất bản của bạn và lý do đằng sau nó
Spanish | Vietnamese |
---|---|
escribir | viết |
entender | hiểu |
una | bạn |
cuando | khi |
y | của |
todos | mọi |
ES Cuando publique contenido, asegúrese de escribir un título comprensible, así como una descripción detallada, de forma que todos puedan entender la publicación y las razones en las que se fundamenta
VI Khi xuất bản nội dung, hãy đảm bảo viết một tiêu đề dễ đọc và mô tả sâu sắc để mọi người có thể hiểu được ý chính của tác phẩm đã xuất bản của bạn và lý do đằng sau nó
Spanish | Vietnamese |
---|---|
escribir | viết |
entender | hiểu |
una | bạn |
cuando | khi |
y | của |
todos | mọi |
ES Cuando publique contenido, asegúrese de escribir un título comprensible, así como una descripción detallada, de forma que todos puedan entender la publicación y las razones en las que se fundamenta
VI Khi xuất bản nội dung, hãy đảm bảo viết một tiêu đề dễ đọc và mô tả sâu sắc để mọi người có thể hiểu được ý chính của tác phẩm đã xuất bản của bạn và lý do đằng sau nó
Spanish | Vietnamese |
---|---|
escribir | viết |
entender | hiểu |
una | bạn |
cuando | khi |
y | của |
todos | mọi |
ES Cuando publique contenido, asegúrese de escribir un título comprensible, así como una descripción detallada, de forma que todos puedan entender la publicación y las razones en las que se fundamenta
VI Khi xuất bản nội dung, hãy đảm bảo viết một tiêu đề dễ đọc và mô tả sâu sắc để mọi người có thể hiểu được ý chính của tác phẩm đã xuất bản của bạn và lý do đằng sau nó
Spanish | Vietnamese |
---|---|
escribir | viết |
entender | hiểu |
una | bạn |
cuando | khi |
y | của |
todos | mọi |
ES Cuando publique contenido, asegúrese de escribir un título comprensible, así como una descripción detallada, de forma que todos puedan entender la publicación y las razones en las que se fundamenta
VI Khi xuất bản nội dung, hãy đảm bảo viết một tiêu đề dễ đọc và mô tả sâu sắc để mọi người có thể hiểu được ý chính của tác phẩm đã xuất bản của bạn và lý do đằng sau nó
Spanish | Vietnamese |
---|---|
escribir | viết |
entender | hiểu |
una | bạn |
cuando | khi |
y | của |
todos | mọi |
ES Búsqueda de Todos los Formatos Disponibles para un Título
VI Tìm tất cả các định dạng sẵn có cho tác phẩm
Spanish | Vietnamese |
---|---|
todos | tất cả các |
de | cho |
ES Excluir un Título de la Vista Compartida
VI Loại trừ một tác phẩm ra khỏi Chế độ xem chia sẻ
ES Agrega un título, una descripción y el enlace de destino.
VI Thêm tiêu đề, mô tả và liên kết đích
Spanish | Vietnamese |
---|---|
enlace | liên kết |
ES Añade un título, una descripción y sitio web de destino y, a continuación, toca Siguiente.
VI Thêm Tiêu đề, Mô tả và trang web đích, sau đó nhấn vào Tiếp theo
Spanish | Vietnamese |
---|---|
siguiente | tiếp theo |
sitio | trang web |
web | web |
de | vào |
ES Añade un título, una descripción y un sitio web de destino y, a continuación, toca Siguiente.
VI Thêm Tiêu đề, Mô tả và trang web Đích, sau đó nhấn vào Tiếp theo
Spanish | Vietnamese |
---|---|
siguiente | tiếp theo |
sitio | trang web |
web | web |
de | vào |
ES Publicar un trabajo es fácil y gratis. Simplemente llena un título, descripción y presupuesto y las ofertas competitivas llegarán en cuestión de minutos.
VI Đăng công việc miễn phí và dễ dàng. Chỉ cần điền vào tiêu đề, mô tả và ngân sách, các chào giá cạnh tranh sẽ đến trong chốc lát.
Spanish | Vietnamese |
---|---|
fácil | dễ dàng |
presupuesto | ngân sách |
gratis | phí |
las | và |
trabajo | công việc |
es | vi |
ES El título de residencia adecuado para su trabajo por cuenta propia
VI Giấy phép cư trú phù hợp cho việc tự kinh doanh
ES Ello significó volver a empezar: de las prácticas al aprendizaje, al título de maestro artesano y, finalmente, a su propio salón
VI Điều đó có nghĩa là anh phải làm lại từ đầu – từ thực tập đến học nghề cho đến lấy bằng chứng chỉ cao cấp nghề và cuối cùng là đến salon làm tóc riêng
ES Introduce la URL de tu sitio web y te mostraremos qué tan rápido (o lento) es el funcionamiento de tu sitio web.
VI Nhập URL trang web của bạn vào bên dưới và chúng tôi sẽ cho bạn biết tốc độ (hoặc chậm) của trang web của bạn.
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
tu | của bạn |
y | của |
sitio | trang |
web | web |
ES Advertencia: Introduce una contraseña.
VI Cảnh báo: Vui lòng cung cấp mật khẩu.
Spanish | Vietnamese |
---|---|
contraseña | mật khẩu |
ES Advertencia: Contraseña incorrecta, ¡introduce la correcta!
VI Cảnh báo: Mật khẩu bị sai, vui lòng nhập đúng mật khẩu!
Spanish | Vietnamese |
---|---|
contraseña | mật khẩu |
correcta | đúng |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir a PNG:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi thành PNG:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
png | png |
o | hoặc |
la | của |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir a INSTAGRAM:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi thành INSTAGRAM:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
o | hoặc |
la | của |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir de MP4 a MP3:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi từ MP4 sang MP3:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir de PDF a DOCX:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi từ PDF sang DOCX:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
docx | docx |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir de JPG a PDF:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi từ JPG sang PDF:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
jpg | jpg |
ES Introduce el formato del archivo de origen y del archivo de destino para comprobar si podemos convertir tu archivo.
VI Nhập định dạng file nguồn và đích ở trên để kiểm tra xem chúng tôi có thể chuyển đổi file của bạn không.
Spanish | Vietnamese |
---|---|
archivo | file |
origen | nguồn |
comprobar | kiểm tra |
tu | của bạn |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir a BMP:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi thành BMP:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
o | hoặc |
la | của |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir a EPS:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi thành EPS:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
o | hoặc |
la | của |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir a EXR:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi thành EXR:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
o | hoặc |
la | của |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir a JPG:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi thành JPG:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
jpg | jpg |
o | hoặc |
la | của |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir a TGA:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi thành TGA:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
o | hoặc |
la | của |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir a ICO:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi thành ICO:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
o | hoặc |
la | của |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir a TIFF:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi thành TIFF:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
tiff | tiff |
o | hoặc |
la | của |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir a GIF:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi thành GIF:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
o | hoặc |
la | của |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir a SVG:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi thành SVG:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
o | hoặc |
la | của |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir a WBMP:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi thành WBMP:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
o | hoặc |
la | của |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir a WEBP:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi thành WEBP:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
o | hoặc |
la | của |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir de EPS a PNG:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi từ EPS sang PNG:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
png | png |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir de SVG a PNG:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi từ SVG sang PNG:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
png | png |
ES O introduce la URL del archivo que deseas convertir de NEF a PNG:
VI Hoặc nhập URL của file bạn muốn chuyển đổi từ NEF sang PNG:
Spanish | Vietnamese |
---|---|
url | url |
archivo | file |
png | png |
Showing 50 of 50 translations