ES La cámara funciona con baterías, y usa baterías CR123 en lugar de un paquete de baterías recargables (aunque puede comprar CR123 recargables), pero es un costo continuo a considerar. No hay opción para tener una conexión a la red eléctrica.
ES La cámara funciona con baterías, y usa baterías CR123 en lugar de un paquete de baterías recargables (aunque puede comprar CR123 recargables), pero es un costo continuo a considerar. No hay opción para tener una conexión a la red eléctrica.
PT A câmera é alimentada por bateria, usando baterias CR123 em vez de uma bateria recarregável (embora você possa comprar CR123 recarregável), mas é um custo contínuo a ser considerado. Não há opção de conexão à rede elétrica.
Spanish | Portuguese |
---|---|
costo | custo |
continuo | contínuo |
eléctrica | elétrica |
es | é |
baterías | baterias |
comprar | comprar |
cámara | câmera |
opción | opção |
un | um |
aunque | embora |
conexión | conexão |
red | rede |
usa | usando |
pero | mas |
no | não |
ES Aunque las baterías pueden durar hasta 10 años, es una buena práctica programar los cambios en función de las estimaciones de duración de las baterías y la frecuencia de adquisición de datos.
PT Embora as baterias possam durar até 10 anos, é boa prática programar alterações com base nas estimativas da vida útil das baterias e na frequência de aquisição de dados.
Spanish | Portuguese |
---|---|
baterías | baterias |
pueden | possam |
durar | durar |
buena | boa |
práctica | prática |
programar | programar |
estimaciones | estimativas |
frecuencia | frequência |
adquisición | aquisição |
y | e |
datos | dados |
es | é |
años | anos |
la | o |
aunque | embora |
cambios | alterações |
a | as |
en | de |
hasta | até |
de | das |
ES Si bien las baterías de iones de litio están en todas partes y su uso aumenta, la gestión de esas baterías, incluida la determinación de cuándo han llegado al final de su vida útil, es difícil
PT Embora as baterias de íon de lítio estejam em todos os lugares e crescendo em casos de uso, o gerenciamento dessas baterias, incluindo a determinação de quando elas chegaram ao fim de sua vida útil, é difícil
Spanish | Portuguese |
---|---|
baterías | baterias |
litio | lítio |
gestión | gerenciamento |
incluida | incluindo |
determinación | determinação |
difícil | difícil |
han llegado | chegaram |
y | e |
uso | uso |
vida | vida |
es | é |
al | ao |
la | a |
todas | todos os |
ES Las baterías de grafeno tienen el potencial de ser una de las más superiores disponibles. Grabat ha desarrollado baterías de grafeno que podrían ofrecer a los coches eléctricos un rango de conducción de hasta 500 millas con una carga.
PT As baterias de grafeno têm potencial para ser uma das mais superiores disponíveis. Grabat desenvolveu baterias de grafeno que podem oferecer aos carros elétricos uma autonomia de até 500 milhas com carga.
Spanish | Portuguese |
---|---|
baterías | baterias |
potencial | potencial |
desarrollado | desenvolveu |
ofrecer | oferecer |
millas | milhas |
carga | carga |
disponibles | disponíveis |
superiores | superiores |
más | mais |
ser | ser |
de | uma |
coches | carros |
conducción | para |
hasta | até |
con | com |
tienen | têm |
ES No se sabe si las baterías Grabat se están utilizando actualmente en algún producto, pero la compañía tiene baterías disponibles para automóviles, drones, bicicletas e incluso para el hogar.
PT Não se sabe se as baterias Grabat estão sendo usadas em algum produto, mas a empresa tem baterias disponíveis para carros, drones, bicicletas e até mesmo para casa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
baterías | baterias |
compañía | empresa |
drones | drones |
bicicletas | bicicletas |
utilizando | usadas |
si | se |
sabe | sabe |
disponibles | disponíveis |
e | e |
está | sendo |
no | não |
en | em |
producto | produto |
pero | mas |
a | as |
automóviles | carros |
para | para |
incluso | mesmo |
ES Prieto tiene como objetivo colocar sus baterías en artículos pequeños primero, como dispositivos portátiles. Pero dice que las baterías se pueden mejorar para que podamos verlas en teléfonos y tal vez incluso en automóviles en el futuro.
PT Prieto pretende colocar suas baterias em itens pequenos primeiro, como vestíveis. Mas diz que as baterias podem ser aumentadas para que possamos vê-las em telefones e talvez até em carros no futuro.
Spanish | Portuguese |
---|---|
baterías | baterias |
pequeños | pequenos |
teléfonos | telefones |
automóviles | carros |
pueden | podem |
y | e |
tal vez | talvez |
dice | diz |
en | em |
pero | mas |
en el | no |
tal | que |
objetivo | para |
podamos | possamos |
el futuro | futuro |
ES Estas nuevas baterías usarán sodio, uno de los materiales más comunes en el planeta en lugar de litio raro, y serán hasta siete veces más eficientes que las baterías convencionales.
PT Essas novas baterias usarão sódio, um dos materiais mais comuns do planeta, em vez do raro lítio - e serão até sete vezes mais eficientes do que as baterias convencionais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
nuevas | novas |
baterías | baterias |
sodio | sódio |
planeta | planeta |
litio | lítio |
raro | raro |
eficientes | eficientes |
convencionales | convencionais |
y | e |
serán | serão |
comunes | comuns |
materiales | materiais |
más | mais |
en | em |
el | o |
hasta | até |
uno | um |
ES Samsung ha logrado desarrollar "bolas de grafeno" que son capaces de aumentar la capacidad de sus baterías de iones de litio actuales en un 45 por ciento y recargarse cinco veces más rápido que las baterías actuales
PT A Samsung conseguiu desenvolver "bolas de grafeno" que são capazes de aumentar a capacidade de suas baterias de íon de lítio atuais em 45 por cento e recarregar cinco vezes mais rápido do que as baterias atuais
Spanish | Portuguese |
---|---|
samsung | samsung |
logrado | conseguiu |
desarrollar | desenvolver |
bolas | bolas |
capaces | capazes |
capacidad | capacidade |
baterías | baterias |
litio | lítio |
actuales | atuais |
y | e |
son | são |
rápido | rápido |
aumentar | aumentar |
más | mais |
que | que |
ES Las cubiertas de las baterías selladas con vidrio han sido la tecnología preferida para las baterías primarias de litio
PT As tampas para baterias com vedação de vidro da SCHOTT têm sido a tecnologia preferida para baterias primárias de lítio há mais de 20 anos
Spanish | Portuguese |
---|---|
baterías | baterias |
vidrio | vidro |
tecnología | tecnologia |
preferida | preferida |
litio | lítio |
sido | sido |
a | as |
con | com |
de | têm |
para | para |
ES El Arlo Pro usa baterías recargables, lo cual es una gran ventaja sobre las cámaras Arlo originales que usan baterías desechables
PT A Arlo Pro usa baterias recarregáveis, o que é uma grande vantagem em relação às câmeras Arlo originais que usam baterias descartáveis
Spanish | Portuguese |
---|---|
arlo | arlo |
baterías | baterias |
gran | grande |
ventaja | vantagem |
cámaras | câmeras |
originales | originais |
usan | usam |
es | é |
usa | usa |
una | uma |
el | a |
pro | pro |
que | que |
ES También ha realizado varias contrataciones y, según varios informes, ha dedicado mucho tiempo y recursos a la investigación de baterías y tecnología de baterías .
PT Também fez várias contratações e, de acordo com vários relatos, gastou muito tempo e recursos pesquisando baterias e tecnologia de baterias .
Spanish | Portuguese |
---|---|
realizado | fez |
baterías | baterias |
informes | relatos |
y | e |
tecnología | tecnologia |
recursos | recursos |
también | também |
varias | várias |
varios | vários |
dedicado | de |
según | com |
mucho | muito |
tiempo | tempo |
ES Las cubiertas de las baterías selladas con vidrio han sido la tecnología preferida para las baterías primarias de litio
PT As tampas para baterias com vedação de vidro da SCHOTT têm sido a tecnologia preferida para baterias primárias de lítio há mais de 20 anos
Spanish | Portuguese |
---|---|
baterías | baterias |
vidrio | vidro |
tecnología | tecnologia |
preferida | preferida |
litio | lítio |
sido | sido |
a | as |
con | com |
de | têm |
para | para |
ES Jerry Williams, director ejecutivo de Gigamine, empresa emergente de reciclaje de baterías para vehículos eléctricos, escribe sobre el reciclaje de baterías y cómo es un problema que ya no podemos permitirnos ignorar.
PT Jerry Williams, CEO da startup de reciclagem de baterias EV Gigamine, escreve sobre a reciclagem de baterias e como é um problema que não podemos mais ignorar.
Spanish | Portuguese |
---|---|
williams | williams |
reciclaje | reciclagem |
baterías | baterias |
un | um |
ignorar | ignorar |
director ejecutivo | ceo |
empresa emergente | startup |
y | e |
es | é |
problema | problema |
no | não |
podemos | podemos |
sobre | sobre |
ES Eso no excluye del todo la potencia de las baterías, ya que hay altavoces grandes y robustos, con enormes baterías en su interior
PT Isso não exclui totalmente a energia das baterias, pois há alguns alto-falantes grandes e robustos, com enormes baterias dentro
Spanish | Portuguese |
---|---|
excluye | exclui |
potencia | energia |
baterías | baterias |
altavoces | falantes |
robustos | robustos |
y | e |
no | não |
enormes | enormes |
grandes | grandes |
en | dentro |
ES Cuando los pasajeros trasporten baterías de litio para uso personal, estas deberán transportarse únicamente en el equipaje de mano. Para saber más sobre las baterías de litio, vea este vídeo de Transport Canada. (Disponible solo en inglés)
PT Quando são transportadas por passageiros para utilização pessoal, as baterias de lítio apenas podem ser transportadas na bagagem de cabina. Para saber mais sobre baterias de lítio, ver este vídeo do Transport Canada. (Apenas disponível em inglês)
Spanish | Portuguese |
---|---|
pasajeros | passageiros |
baterías | baterias |
litio | lítio |
uso | utilização |
equipaje | bagagem |
vídeo | vídeo |
canada | canada |
disponible | disponível |
únicamente | apenas |
más | mais |
inglés | inglês |
el | o |
saber | saber |
cuando | quando |
ES Los autenticadores OTP de SafeNet están disponibles en versiones basadas tanto en tiempo como en eventos, no tienen fecha de caducidad y no requieren remplazo de baterías
PT Os autenticadores OTP SafeNet estão disponíveis em versões baseadas em tempo e eventos, nunca expiram e não requerem substituição de bateria
Spanish | Portuguese |
---|---|
autenticadores | autenticadores |
otp | otp |
basadas | baseadas |
eventos | eventos |
requieren | requerem |
baterías | bateria |
versiones | versões |
y | e |
disponibles | disponíveis |
tiempo | tempo |
no | nunca |
ES (Pocket-lint) - Los teléfonos inteligentes, tabletas y computadoras portátiles modernos con baterías de iones de litio requieren mucha carga. ¿Pero cuando es mejor? ¿Es demasiado de la noche a la mañana? ¿Mantenerlo lleno daña la batería?
PT (Pocket-lint) - Smartphones, tablets e laptops modernos com baterias de íon de lítio demoram muito para carregar. Mas quando é o melhor? A noite é demais? Mantê-lo carregado danifica a bateria?
Spanish | Portuguese |
---|---|
modernos | modernos |
litio | lítio |
teléfonos inteligentes | smartphones |
es | é |
y | e |
tabletas | tablets |
baterías | baterias |
carga | carregar |
mejor | melhor |
portátiles | laptops |
la | a |
batería | bateria |
pero | mas |
noche | noite |
cuando | quando |
de | para |
los | de |
con | com |
ES Hemos tratado de disipar los mitos y aclarar cómo funcionan las baterías de su teléfono, tableta y computadora portátil para que pueda aprovecharlas al máximo día a día y a largo plazo.
PT Tentamos dissipar mitos e esclarecer como as baterias do seu telefone, tablet e laptop funcionam para que você possa aproveitar ao máximo suas vidas no dia a dia e no longo prazo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mitos | mitos |
aclarar | esclarecer |
baterías | baterias |
tableta | tablet |
máximo | máximo |
plazo | prazo |
y | e |
al | ao |
pueda | possa |
día | dia |
largo | longo |
funcionan | funcionam |
teléfono | telefone |
de | do |
para | para |
que | que |
portátil | laptop |
ES Afortunadamente, no es lo mismo para las bajas temperaturas y las baterías son mucho más adecuadas para lidiar con el frío
PT Felizmente, não é o mesmo para baixas temperaturas e as baterias são muito mais adequadas para lidar com o frio
Spanish | Portuguese |
---|---|
afortunadamente | felizmente |
bajas | baixas |
temperaturas | temperaturas |
baterías | baterias |
adecuadas | adequadas |
frío | frio |
y | e |
es | é |
son | são |
lidiar | lidar com |
más | mais |
el | o |
no | não |
con | com |
mismo | mesmo |
mucho | muito |
para | para |
ES ¿Por qué no echa un vistazo a nuestras baterías del futuro, próximamente: carga en segundos, últimos meses y función de encendido por aire para ver cómo alimentaremos nuestros dispositivos en el futuro?
PT Por que não dar uma olhada em nossas baterias do futuro, em breve: carregue em segundos, nos últimos meses e no recurso power over the air para ver como alimentaremos nossos dispositivos no futuro.
Spanish | Portuguese |
---|---|
baterías | baterias |
próximamente | em breve |
carga | carregue |
función | recurso |
aire | air |
dispositivos | dispositivos |
segundos | segundos |
meses | meses |
y | e |
ver | ver |
no | não |
nuestros | nossos |
vistazo | olhada |
nuestras | nossas |
en | em |
el | o |
en el | no |
el futuro | futuro |
ES También necesitará hacer malabares con la administración del inventario, realizar un seguimiento de las baterías de reemplazo para su linterna y recargar frenéticamente su revólver cuando se agote.
PT Você também precisará fazer malabarismos com o gerenciamento de estoque, acompanhando as baterias de reposição para sua lanterna e recarregando freneticamente o revólver quando ele acabar.
Spanish | Portuguese |
---|---|
necesitará | precisar |
inventario | estoque |
baterías | baterias |
linterna | lanterna |
administración | gerenciamento |
y | e |
también | também |
cuando | quando |
con | com |
del | de |
ES Es un automóvil pequeño impulsado por un par de motores eléctricos que proporcionan solo 5 caballos de fuerza, mientras que el paquete de baterías a bordo tiene suficiente energía para aproximadamente 30 millas de alcance.
PT É um carro minúsculo movido por um par de motores elétricos que fornecem apenas 5 cavalos de potência, enquanto a bateria a bordo tem energia suficiente para cerca de 30 milhas de alcance.
Spanish | Portuguese |
---|---|
motores | motores |
proporcionan | fornecem |
caballos | cavalos |
bordo | bordo |
millas | milhas |
es | é |
energía | energia |
baterías | bateria |
un | um |
mientras | enquanto |
aproximadamente | de |
el | a |
suficiente | suficiente |
alcance | alcance |
ES Dependiendo de la carga útil, una sola carga puede soportar hasta 15 millas / 16 km de viaje, y un tomacorriente de pared estándar puede cargar las baterías.
PT Dependendo da carga útil, uma única carga pode suportar até 15 milhas / 16 km de viagem e uma tomada de parede padrão pode carregar as baterias.
Spanish | Portuguese |
---|---|
puede | pode |
soportar | suportar |
millas | milhas |
pared | parede |
estándar | padrão |
baterías | baterias |
y | e |
carga | carga |
cargar | carregar |
la | o |
viaje | viagem |
una | única |
dependiendo | dependendo |
de | uma |
hasta | até |
ES Bueno, tiene un motor eléctrico de 96 voltios y un paquete de baterías de iones de litio
PT Bem, ele tem um motor elétrico de 96 volts e bateria de íon de lítio
Spanish | Portuguese |
---|---|
un | um |
motor | motor |
eléctrico | elétrico |
baterías | bateria |
litio | lítio |
y | e |
bueno | de |
ES También funciona con dos baterías AAA, que son mucho más fáciles de obtener que la celda en la última versión, e infinitamente más prácticas que tener que recargar el control remoto del original Shield TV de primera generación.
PT Também é alimentado por duas pilhas AAA, que são muito mais fáceis de adquirir do que o celular da última versão - e infinitamente mais prático do que ter que recarregar o controle remoto da TV Shield original de primeira geração.
Spanish | Portuguese |
---|---|
fáciles | fáceis |
celda | celular |
recargar | recarregar |
generación | geração |
e | e |
control | controle |
original | original |
son | são |
en | de |
también | também |
más | mais |
mucho | muito |
que | adquirir |
obtener | é |
el | o |
ES Busque en Amazon luces de anillo asequibles si desea una cara iluminada uniformemente para filmar vlogs en la cámara, o elija algunos pequeños paneles LED que funcionan con baterías
PT Pesquise na Amazon por anéis de luz acessíveis se você quiser um rosto uniformemente iluminado para filmar vlogs para a câmera, ou pegue alguns pequenos painéis de LED alimentados por bateria
Spanish | Portuguese |
---|---|
busque | pesquise |
amazon | amazon |
desea | quiser |
cara | rosto |
paneles | painéis |
baterías | bateria |
si | se |
la | a |
o | ou |
pequeños | pequenos |
led | led |
luces | luz |
en | de |
cámara | câmera |
una | um |
de | alguns |
ES Baterías del futuro, próximamente: carga en segundos, últimos m
PT Baterias do futuro, em breve: carregue em segundos, nos últimos
Spanish | Portuguese |
---|---|
baterías | baterias |
futuro | futuro |
próximamente | em breve |
carga | carregue |
segundos | segundos |
en | em |
del | do |
ES Baterías del futuro, próximamente: carga en segundos, últimos meses y potencia por aire
PT Baterias do futuro, em breve: carregue em segundos, nos últimos meses e use a energia pelo ar
Spanish | Portuguese |
---|---|
baterías | baterias |
próximamente | em breve |
carga | carregue |
meses | meses |
potencia | energia |
aire | ar |
segundos | segundos |
y | e |
en | em |
futuro | futuro |
del | do |
ES Hemos recopilado todos los mejores descubrimientos de baterías que podrían estar con nosotros pronto, desde la carga inalámbrica hasta la recarga súper rápida de 30 segundos
PT Coletamos todas as melhores descobertas de bateria que podem estar conosco em breve, desde o carregamento sem fio até o recarregamento super rápido de 30 segundos
Spanish | Portuguese |
---|---|
descubrimientos | descobertas |
baterías | bateria |
carga | carregamento |
inalámbrica | sem fio |
segundos | segundos |
mejores | melhores |
rápida | rápido |
de | em |
podrían | podem |
pronto | breve |
estar | estar |
súper | super |
los | de |
hasta | até |
ES NAWA Technologies ha diseñado y patentado un electrodo de carbono ultrarrápido, que dice que cambia las reglas del juego en el mercado de las baterías
PT A NAWA Technologies projetou e patenteou um eletrodo de carbono ultrarrápido, que diz ser uma virada de jogo no mercado de baterias
Spanish | Portuguese |
---|---|
carbono | carbono |
dice | diz |
baterías | baterias |
y | e |
juego | jogo |
el | a |
mercado | mercado |
un | um |
en | de |
de | uma |
en el | no |
que | que |
ES SVOLT presenta baterías sin cobalto para vehículos eléctricos
PT SVOLT revela baterias sem cobalto para EVs
Spanish | Portuguese |
---|---|
baterías | baterias |
sin | sem |
para | para |
ES Si bien las propiedades de reducción de emisiones de los vehículos eléctricos son ampliamente aceptadas, todavía existe controversia en torno a las baterías, particularmente el uso de metales como el cobalto
PT Embora as propriedades de redução de emissões dos veículos elétricos sejam amplamente aceitas, ainda há controvérsia em torno das baterias, especialmente o uso de metais como o cobalto
Spanish | Portuguese |
---|---|
propiedades | propriedades |
reducción | redução |
emisiones | emissões |
ampliamente | amplamente |
baterías | baterias |
metales | metais |
uso | uso |
vehículos | veículos |
existe | é |
el | o |
ES SVOLT, con sede en Changzhou, China, ha anunciado que ha fabricado baterías sin cobalto diseñadas para el mercado de vehículos eléctricos
PT A SVOLT, com sede em Changzhou, China, anunciou que fabricou baterias sem cobalto projetadas para o mercado de EV
Spanish | Portuguese |
---|---|
china | china |
anunciado | anunciou |
baterías | baterias |
sin | sem |
mercado | mercado |
diseñadas | para |
el | a |
con | com |
que | que |
ES No sabemos exactamente dónde veremos estas baterías, pero la compañía ha confirmado que está trabajando con un gran fabricante europeo.
PT Não sabemos exatamente onde veremos essas baterias, mas a empresa confirmou que está trabalhando com um grande fabricante europeu.
Spanish | Portuguese |
---|---|
sabemos | sabemos |
exactamente | exatamente |
veremos | veremos |
baterías | baterias |
confirmado | confirmou |
gran | grande |
fabricante | fabricante |
europeo | europeu |
trabajando | trabalhando |
no | não |
pero | mas |
ES Un paso más hacia las baterías de iones de litio de ánodo de silicio
PT Um passo mais perto das baterias de íon-lítio de ânodo de silício
Spanish | Portuguese |
---|---|
un | um |
baterías | baterias |
litio | lítio |
silicio | silício |
más | mais |
de | das |
ES En última instancia, el objetivo es reemplazar el grafito como ánodo en las baterías y usar silicio, que tiene diez veces la capacidad
PT Em última análise, o objetivo é substituir o grafite como ânodo nas baterias e usar o silício, que tem dez vezes a capacidade
Spanish | Portuguese |
---|---|
reemplazar | substituir |
grafito | grafite |
baterías | baterias |
silicio | silício |
veces | vezes |
capacidad | capacidade |
y | e |
usar | usar |
es | é |
objetivo | objetivo |
en | em |
que | que |
diez | dez |
la | a |
ES Las baterías de litio-azufre podrían superar a las de iones de litio y tener un menor impacto ambiental
PT As baterias de lítio-enxofre podem ter um desempenho superior ao de íons de lítio e ter menor impacto ambiental
Spanish | Portuguese |
---|---|
baterías | baterias |
litio | lítio |
menor | menor |
ambiental | ambiental |
y | e |
impacto | impacto |
podrían | podem |
un | um |
ES IBM Research señala que estas ventajas harán que su nueva tecnología de baterías sea adecuada para vehículos eléctricos, y está trabajando con Mercedes-Benz, entre otros, para desarrollar esta tecnología en una batería comercial viable.
PT A IBM Research destaca que essas vantagens tornarão sua nova tecnologia de bateria adequada para veículos elétricos e está trabalhando com a Mercedes-Benz, entre outros, para desenvolver essa tecnologia em uma bateria comercial viável.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ibm | ibm |
research | research |
nueva | nova |
tecnología | tecnologia |
otros | outros |
desarrollar | desenvolver |
comercial | comercial |
viable | viável |
y | e |
batería | bateria |
ventajas | vantagens |
adecuada | adequada |
vehículos | veículos |
trabajando | trabalhando |
el | a |
con | com |
ES para lograr un rendimiento tres veces mejor que las baterías de iones de litio de grafito actuales. La batería sigue siendo de iones de litio como la que se encuentra en su teléfono inteligente, pero usa silicio en lugar de grafito en los ánodos.
PT para obter um desempenho três vezes melhor do que as baterias de íon de lítio de grafite atuais. A bateria ainda é de íon-lítio como a encontrada em seu smartphone, mas usa silício em vez de grafite nos ânodos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
rendimiento | desempenho |
litio | lítio |
grafito | grafite |
actuales | atuais |
usa | usa |
silicio | silício |
lograr | obter |
mejor | melhor |
baterías | baterias |
la | a |
batería | bateria |
teléfono inteligente | smartphone |
pero | mas |
ES Esto es poroso y tridimensional, lo que ayuda en el rendimiento y, potencialmente, en la vida útil de las baterías
PT Isso é poroso e tridimensional, o que ajuda no desempenho e, potencialmente, na vida útil das baterias
Spanish | Portuguese |
---|---|
tridimensional | tridimensional |
rendimiento | desempenho |
potencialmente | potencialmente |
baterías | baterias |
y | e |
ayuda | ajuda |
es | é |
vida | vida |
en el | no |
que | que |
el | o |
ES Silanano es una startup de tecnología de baterías que está llevando esta técnica al mercado y ha visto una gran inversión de compañías como Daimler y BMW
PT Silanano é uma startup de tecnologia de bateria que está trazendo essa técnica para o mercado e tem visto um grande investimento de empresas como Daimler e BMW
Spanish | Portuguese |
---|---|
baterías | bateria |
gran | grande |
compañías | empresas |
bmw | bmw |
startup | startup |
es | é |
tecnología | tecnologia |
técnica | técnica |
mercado | mercado |
y | e |
visto | visto |
inversión | investimento |
a | um |
de | uma |
ES que pueden soportar una gran cantidad de recargas. El resultado podría ser baterías futuras que no se agoten.
PT que podem suportar bastante recarga. O resultado pode ser baterias futuras que não morrem.
Spanish | Portuguese |
---|---|
soportar | suportar |
baterías | baterias |
futuras | futuras |
cantidad | bastante |
pueden | podem |
el | o |
resultado | resultado |
no | não |
ser | ser |
que | que |
podría | pode |
ES Los nanocables, mil veces más finos que un cabello humano, suponen una gran posibilidad para futuras baterías
PT Os nanofios, mil vezes mais finos que um cabelo humano, representam uma grande possibilidade para futuras baterias
Spanish | Portuguese |
---|---|
mil | mil |
finos | finos |
humano | humano |
posibilidad | possibilidade |
futuras | futuras |
baterías | baterias |
cabello | cabelo |
gran | grande |
más | mais |
los | os |
un | um |
veces | vezes |
que | que |
para | para |
una | uma |
ES De hecho, estas baterías se probaron recargándose más de 200.000 veces en tres meses y no mostraron ninguna degradación.
PT Na verdade, essas baterias foram testadas para recarregar mais de 200.000 vezes em três meses e não apresentaram degradação alguma.
Spanish | Portuguese |
---|---|
baterías | baterias |
meses | meses |
degradación | degradação |
hecho | verdade |
y | e |
más | mais |
no | não |
ES Dado que es de estado sólido, eso también significa que es mucho más estable y más seguro que las baterías actuales
PT Como é de estado sólido, isso também significa que é muito mais estável e seguro do que as baterias atuais
Spanish | Portuguese |
---|---|
significa | significa |
baterías | baterias |
es | é |
sólido | sólido |
estable | estável |
y | e |
actuales | atuais |
estado | estado |
seguro | seguro |
dado | está |
de | do |
también | também |
más | mais |
que | que |
mucho | muito |
ES Los materiales de electrolitos todavía plantean desafíos, por lo que no espere verlos en los automóviles pronto, pero es un paso en la dirección correcta hacia baterías más seguras y de carga más rápida.
PT Os materiais eletrolíticos ainda representam desafios, então não espere vê-los nos carros em breve, mas é um passo na direção certa para baterias mais seguras e de carregamento mais rápido.
Spanish | Portuguese |
---|---|
desafíos | desafios |
espere | espere |
baterías | baterias |
carga | carregamento |
y | e |
es | é |
la | o |
materiales | materiais |
seguras | seguras |
no | não |
pronto | breve |
más | mais |
rápida | rápido |
pero | mas |
correcta | para |
ES Graphenano , la compañía detrás del desarrollo, dice que las baterías se pueden cargar por completo en solo unos minutos y pueden cargarse y descargarse 33 veces más rápido que las de iones de litio
PT Graphenano , a empresa por trás do desenvolvimento, diz que as baterias podem ser totalmente carregadas em apenas alguns minutos e podem carregar e descarregar 33 vezes mais rápido do que o íon de lítio
Spanish | Portuguese |
---|---|
compañía | empresa |
desarrollo | desenvolvimento |
dice | diz |
baterías | baterias |
minutos | minutos |
litio | lítio |
pueden | podem |
cargar | carregar |
y | e |
la | a |
rápido | rápido |
más | mais |
a | as |
por completo | totalmente |
solo | apenas |
detrás | trás |
que | que |
ES El resultado es una batería que puede cargarse 50 veces más rápido que las baterías actuales y descargarse incluso más lento que los supercondensadores actuales
PT O resultado é uma bateria que pode carregar 50 vezes mais rápido do que as baterias atuais e descarregar ainda mais lentamente do que os supercapacitores atuais
Spanish | Portuguese |
---|---|
batería | bateria |
puede | pode |
y | e |
es | é |
actuales | atuais |
baterías | baterias |
el | o |
resultado | resultado |
más | mais |
rápido | rápido |
a | as |
una | uma |
veces | vezes |
los | os |
ES Prieto cree que el futuro de las baterías es 3D. La compañía ha logrado resolver esto con su batería que usa un sustrato de espuma de cobre.
PT Prieto acredita que o futuro das baterias é o 3D. A empresa conseguiu quebrar isso com sua bateria que usa um substrato de espuma de cobre.
Spanish | Portuguese |
---|---|
logrado | conseguiu |
espuma | espuma |
cobre | cobre |
batería | bateria |
es | é |
baterías | baterias |
cree | acredita |
usa | usa |
que | que |
la | a |
el futuro | futuro |
de | das |
su | sua |
Showing 50 of 50 translations