ES También tenemos experiencia en el reconocimiento de las tendencias del mercado y nos aseguraremos de que obtenga los productos adecuados y el conocimiento de la marca adecuados para la campaña y el consumidor.
"adecuados" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:
ES También tenemos experiencia en el reconocimiento de las tendencias del mercado y nos aseguraremos de que obtenga los productos adecuados y el conocimiento de la marca adecuados para la campaña y el consumidor.
PT Também temos experiência em reconhecer tendências de mercado e garantiremos que você obtenha os produtos certos e o reconhecimento da marca adequados à campanha e ao consumidor.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mercado | mercado |
campaña | campanha |
consumidor | consumidor |
experiencia | experiência |
reconocimiento | reconhecimento |
y | e |
tendencias | tendências |
a | ao |
marca | marca |
también | também |
nos | que |
productos | produtos |
ES También tenemos experiencia en el reconocimiento de las tendencias del mercado y nos aseguraremos de que obtenga los productos adecuados y el conocimiento de la marca adecuados para la campaña y el consumidor.
PT Também temos experiência em reconhecer tendências de mercado e garantiremos que você obtenha os produtos certos e o reconhecimento da marca adequados à campanha e ao consumidor.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mercado | mercado |
campaña | campanha |
consumidor | consumidor |
experiencia | experiência |
reconocimiento | reconhecimento |
y | e |
tendencias | tendências |
a | ao |
marca | marca |
también | também |
nos | que |
productos | produtos |
Spanish | Portuguese |
---|---|
adaptable | adaptativa |
optimice | otimize |
automáticamente | automaticamente |
y | e |
real | real |
momento | hora |
experiencia | experiência |
información | informações |
clientes | clientes |
en | em |
del | do |
cliente | cliente |
los | os |
productos | produtos |
correcto | para |
gracias | com |
la | a |
tiempo | tempo |
ES Ya sea que vaya a contratar a un gerente o a muchos, en una sola oficina o en oficinas en todo el mundo, encontramos a los líderes adecuados en los niveles adecuados en las industrias adecuadas.
PT Quer você esteja contratando um ou vários gerentes, em um único escritório ou em escritórios ao redor do mundo, encontramos os líderes certos nos níveis certos e nos setores certos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
industrias | setores |
encontramos | encontramos |
o | ou |
oficina | escritório |
oficinas | escritórios |
mundo | mundo |
líderes | líderes |
ya sea | esteja |
vaya | vá |
niveles | níveis |
en | em |
un | um |
los | os |
las | e |
ES Para acelerar el crecimiento de los ingresos, es necesario contar con los ejecutivos y líderes de ventas adecuados en las funciones correctas, con el conjunto de habilidades y la mentalidad adecuados
PT Para acelerar o crescimento da receita, você precisa ter os executivos e líderes de vendas certos nas funções certas, com o conjunto de habilidades e mentalidade certos
Spanish | Portuguese |
---|---|
habilidades | habilidades |
mentalidad | mentalidade |
acelerar | acelerar |
crecimiento | crescimento |
ingresos | receita |
y | e |
líderes | líderes |
ventas | vendas |
ejecutivos | executivos |
en | de |
funciones | funções |
el | o |
contar | com |
ES Para una visión detallada y práctica de cómo encontrar y seleccionar a los inversores adecuados, eche un vistazo a la sexta parte de nuestra Masterclass "Cómo encontrar a los inversores adecuados".
PT Para obter uma visão geral detalhada e prática de como encontrar e selecionar os investidores certos, dê uma olhada na Parte Seis de nossa Masterclass "How to Find the Right Investors".
Spanish | Portuguese |
---|---|
detallada | detalhada |
práctica | prática |
seleccionar | selecionar |
inversores | investidores |
y | e |
encontrar | encontrar |
la | o |
visión | visão |
vistazo | olhada |
ES Usa una segmentación precisa para encontrar a los prospectos adecuados y hacer que tu audiencia crezca. Captura su atención con mensajes que coincidan con su perfil.
PT Use a segmentação precisa para encontrar clientes em potencial ideais e ampliar sua base. Chame atenção com mensagens que combinem com o público-alvo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
segmentación | segmentação |
encontrar | encontrar |
audiencia | público |
atención | atenção |
y | e |
mensajes | mensagens |
a | em |
precisa | para |
con | com |
usa | use |
una | base |
adecuados | a |
que | que |
ES Buscador de revisores: encuentre los revisores adecuados en minutos
PT Reviewer Finder: encontre revisores em minutos
Spanish | Portuguese |
---|---|
revisores | revisores |
minutos | minutos |
en | em |
ES Interactúe con el departamento de ventas para encontrar los productos adecuados para sus necesidades. Obtenga la información que necesita respecto a productos, precios y opciones de suscripción.
PT Interaja com o departamento de vendas para que as suas necessidades sejam atendidas com os produtos certos. Obtenha as informações que você precisa sobre produtos, preços e opções de assinatura.
Spanish | Portuguese |
---|---|
interactúe | interaja |
suscripción | assinatura |
necesidades | necessidades |
y | e |
precios | preços |
ventas | vendas |
información | informações |
opciones | opções |
departamento | departamento |
productos | produtos |
con | com |
el | o |
obtenga | obtenha |
ES Envía los mensajes correctos en los canales adecuados. Crea correos electrónicos, anuncios para redes sociales, páginas de destino, postales y mucho más, desde un solo lugar.
PT Envie as mensagens certas, nos canais certos. Crie e-mails, anúncios em redes sociais, páginas de destino, cartões-postais e muito mais em um único lugar.
Spanish | Portuguese |
---|---|
canales | canais |
anuncios | anúncios |
páginas | páginas |
lugar | lugar |
y | e |
envía | envie |
mensajes | mensagens |
crea | crie |
correos | mails |
destino | destino |
postales | postais |
mucho | muito |
más | mais |
correos electrónicos | e-mails |
redes sociales | sociais |
ES Tanto si eres un experto en marketing como si simplemente estás explorando tus opciones, Mailchimp te proporciona los recursos adecuados para ti y para tu negocio.
PT Não importa se você é um especialista em marketing ou se está apenas explorando suas opções, o Mailchimp tem os recursos certos para você e para o seu negócio.
Spanish | Portuguese |
---|---|
explorando | explorando |
mailchimp | mailchimp |
si | se |
experto | especialista |
en | em |
marketing | marketing |
recursos | recursos |
y | e |
negocio | negócio |
opciones | opções |
está | está |
un | um |
adecuados | certos |
los | os |
tanto | ou |
tu | seu |
ES Comienza a solicitar donaciones en el intervalo y el tiempo adecuados para impulsar las donaciones o desencadenar un seguimiento personal necesario.
PT Comece a solicitar doações no intervalo e tempo certos para impulsionar doações ou desencadear um acompanhamento pessoal necessário.
Spanish | Portuguese |
---|---|
comienza | comece |
solicitar | solicitar |
donaciones | doações |
impulsar | impulsionar |
desencadenar | desencadear |
seguimiento | acompanhamento |
necesario | necessário |
y | e |
o | ou |
el | a |
intervalo | intervalo |
tiempo | tempo |
un | um |
para | para |
en el | no |
personal | pessoal |
ES ¿Cómo sabes qué futuros estudiantes son los más adecuados? Ve cómo se comprometen los candidatos con el marketing de tu universidad
PT Como saber quais alunos em potencial se encaixam melhor? Veja como os candidatos se engajam com o marketing da sua escola
Spanish | Portuguese |
---|---|
estudiantes | alunos |
ve | veja |
candidatos | candidatos |
marketing | marketing |
universidad | escola |
sabes | saber |
los | os |
más | melhor |
de | em |
tu | sua |
con | com |
el | o |
ES Luego combina esos datos con la puntuación de las pruebas, GPA, y otros factores para descubrir qué estudiantes serán los más adecuados.
PT Depois, junte esses dados com pontuações de testes, GPA e outros fatores para encontrar os alunos que se encaixam melhor.
Spanish | Portuguese |
---|---|
puntuación | pontuações |
pruebas | testes |
factores | fatores |
descubrir | encontrar |
estudiantes | alunos |
datos | dados |
y | e |
otros | outros |
con | com |
serán | os |
ES Las acciones predictivas permiten que el aprendizaje automático se vuelva útil contestando preguntas difíciles cuya respuesta es laboriosa de encontrar y, luego, actuando de forma automática según los pasos siguientes más adecuados para ti
PT Ações preditivas potencializam o machine learning ao responder perguntas complexas (tarefa que exige muito trabalho) e, automaticamente, direcionar os próximos passos certos para o seu negócio
Spanish | Portuguese |
---|---|
acciones | ações |
y | e |
automático | machine |
automática | automaticamente |
pasos | passos |
preguntas | perguntas |
el | a |
los | os |
cuya | que |
ES Clasifica los mensajes en temas específicos con las etiquetas de mensajes, compártelos entre equipos con integraciones incorporadas de CRM y mesa de ayuda, y asigna tareas a los miembros del equipo que sean los más adecuados para responder.
PT Etiquete as mensagens relacionadas a questões específicas com etiquetas, compartilhe com as equipes usando as integrações com CRM e Helpdesk e depois atribua tarefas aos membros da equipe mais adequados para responder.
Spanish | Portuguese |
---|---|
etiquetas | etiquetas |
integraciones | integrações |
crm | crm |
asigna | atribua |
miembros | membros |
responder | responder |
y | e |
tareas | tarefas |
equipos | equipes |
mensajes | mensagens |
mesa | com |
equipo | equipe |
más | mais |
específicos | específicas |
del | da |
adecuados | adequados |
de | aos |
para | para |
ES Al designar el acceso a los administradores adecuados o al crear permisos avanzados, garantizarás que no se envíe ningún mensaje sin una segunda lectura.
PT Ao designar o acesso aos gerentes apropriados ou ao criar permissões avançadas, você garantirá que nenhuma mensagem seja enviada sem ser revisada.
Spanish | Portuguese |
---|---|
administradores | gerentes |
adecuados | apropriados |
crear | criar |
avanzados | avançadas |
acceso | acesso |
o | ou |
permisos | permissões |
al | ao |
mensaje | mensagem |
el | o |
sin | sem |
a los | aos |
se | seja |
que | que |
no | nenhuma |
ES Esto significa que está buscando los descuentos adecuados al reconocer que has entrado en una tienda web
PT Isso significa que ele procura os descontos certos, reconhecendo que você alcançou uma loja virtual de parceiros
Spanish | Portuguese |
---|---|
buscando | procura |
descuentos | descontos |
tienda | loja |
en | de |
significa | significa |
una | uma |
ES Y con los análisis web adecuados y las herramientas de seguimiento de la conversión, como Google Analytics, puedes convertir a más visitantes de tu sitio web en clientes.
PT Com as ferramentas corretas de web analytics e rastreamento de conversão, como o Google Analytics, você pode transformar mais visitantes do seu site em clientes.
Spanish | Portuguese |
---|---|
seguimiento | rastreamento |
y | e |
analytics | analytics |
visitantes | visitantes |
herramientas | ferramentas |
conversión | conversão |
clientes | clientes |
más | mais |
puedes | você pode |
sitio | site |
con | com |
tu | seu |
ES Y cuando creas anuncios de redireccionamiento en Mailchimp, generamos automáticamente miles de anuncios que se mostrarán en el lugar y el momento adecuados
PT E quando você criar anúncios de retargeting no Mailchimp, nós automaticamente geraremos milhares de anúncios que serão exibidos no lugar certo, no momento certo
Spanish | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
automáticamente | automaticamente |
y | e |
anuncios | anúncios |
lugar | lugar |
el | o |
en | de |
momento | momento |
en el | no |
mostrar | exibidos |
cuando | quando |
de | nós |
que | que |
ES Dichas empresas ya están demostrando que las prácticas pueden cambiar entre los distintos equipos siempre que persigan los principios adecuados.
PT Essas empresas já estão provando que as práticas podem variar entre as equipes, desde que elas sejam guiadas pelos princípios certos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
demostrando | provando |
principios | princípios |
cambiar | variar |
adecuados | certos |
empresas | empresas |
prácticas | práticas |
pueden | podem |
equipos | equipes |
entre | entre |
están | estão |
las | as |
los | o |
ES También debes nombrar a los contribuidores del proyecto, que poseerán los conocimientos adecuados para fundamentar el proceso de toma de decisiones.
PT Decida quem vai ser o Colaborador para o projeto. São pessoas que têm conhecimento e vão trazer informação para o processo de tomada de decisão
Spanish | Portuguese |
---|---|
toma | tomada |
decisiones | decisão |
proyecto | projeto |
el | o |
proceso | processo |
debes | que |
de | vai |
que | vão |
para | para |
ES Anunciaremos tu grupo a los miembros adecuados de nuestra comunidad global de 37 millones de miembros
PT Anunciamos seu Meetup para os membros da nossa comunidade global de 30 milhões compatíveis com ele
Spanish | Portuguese |
---|---|
miembros | membros |
global | global |
millones | milhões |
comunidad | comunidade |
tu | seu |
Spanish | Portuguese |
---|---|
haga | faça |
el | a |
momento | momento |
en el | no |
cambios | mudanças |
ES Dale a tu equipo los permisos adecuados y monitoriza los cambios y quién los hace, para que puedas hacer un seguimiento del uso y configurar los ajustes de seguridad según corresponda.
PT Dê à sua equipe as permissões adequadas e monitore quem fez quais mudanças. Assim você controla o uso e faz os ajustes de segurança de acordo com ele.
Spanish | Portuguese |
---|---|
permisos | permissões |
seguimiento | monitore |
seguridad | segurança |
y | e |
ajustes | ajustes |
uso | uso |
equipo | equipe |
que | fez |
según | com |
cambios | mudanças |
quién | quem |
de | assim |
ES Comuníquese con los grupos de interés adecuados respecto de elementos de trabajo específicos a partir del uso de comentarios y @menciones.
PT Comunique-se com as partes interessadas certa em relação a itens de trabalho específicos usando comentários e @mentions.
Spanish | Portuguese |
---|---|
específicos | específicos |
comentarios | comentários |
interés | interessadas |
respecto | relação |
y | e |
de | em |
trabajo | trabalho |
con | com |
ES Tu equipo necesita un acceso rápido a la información y al contexto adecuados para ayudar a los clientes en el momento en que lo necesiten y en el canal que elijan.
PT Sua equipe precisa de acesso rápido às informações e ao contexto corretos para ajudar os clientes quando precisarem e no canal que escolherem.
Spanish | Portuguese |
---|---|
equipo | equipe |
acceso | acesso |
rápido | rápido |
contexto | contexto |
necesiten | precisarem |
canal | canal |
y | e |
al | ao |
información | informações |
en | de |
en el | no |
ayudar | ajudar |
clientes | clientes |
tu | sua |
para | para |
que | que |
ES Usar contenidos que hayas creado vos mismo o que hayas obtenido por medios adecuados (incluye videos, fotos, logos y texto de tus páginas de evento)
PT Usar conteúdos gerados pelos usuários ou devidamente adquiridos incluindo fotos, vídeos, logotipos e cópia na página do seu evento
Spanish | Portuguese |
---|---|
obtenido | adquiridos |
incluye | incluindo |
logos | logotipos |
evento | evento |
usar | usar |
contenidos | conteúdos |
o | ou |
y | e |
videos | vídeos |
fotos | fotos |
de | do |
ES "Tenemos agentes en el lugar y el momento adecuados, para que nuestros clientes puedan contactarse cuanto antes con una persona que responda a sus preguntas".
PT "Queremos ter a certeza de que nossos clientes falarão com a pessoa certa, na hora certa, e conseguirão as respostas que precisam rapidamente."
Spanish | Portuguese |
---|---|
momento | hora |
clientes | clientes |
y | e |
persona | pessoa |
en | de |
nuestros | nossos |
para | certa |
con | com |
ES El software de soporte de help desk también garantiza que los clientes se conecten con los agentes adecuados
PT O software para a central de suporte também garante que os clientes entrem em contato com os agentes certos
Spanish | Portuguese |
---|---|
garantiza | garante |
agentes | agentes |
soporte | suporte |
software | software |
también | também |
clientes | clientes |
el | a |
de | em |
que | que |
con | com |
ES Un buen servicio de atención al cliente solo se puede ofrecer con agilidad. Pero saber cómo cambiar requiere los conocimientos técnicos adecuados. Nuestro entrenamiento te ayudará a comenzar.
PT Um bom atendimento ao cliente só é possível se houver agilidade. Mas, para aumentar a agilidade, é preciso ter conhecimento. Nosso treinamento ajuda você a começar.
Spanish | Portuguese |
---|---|
buen | bom |
agilidad | agilidade |
entrenamiento | treinamento |
al | ao |
cliente | cliente |
ayudará | ajuda |
puede | se |
requiere | preciso |
se puede | possível |
un | um |
atención | atendimento |
conocimientos | conhecimento |
nuestro | nosso |
adecuados | a |
pero | mas |
ES Este índice de tu contenido ayuda a reducir la carga de los servidores de tu sitio y permite generar y mostrar contenido relacionado en lugares adecuados.
PT Este índice de conteúdo ajuda a reduzir o carregamento nos servidores de seu site e também permite que conteúdos relacionados sejam gerados e exibidos quando apropriado.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ayuda | ajuda |
reducir | reduzir |
carga | carregamento |
permite | permite |
mostrar | exibidos |
relacionado | relacionados |
contenido | conteúdo |
sitio | site |
y | e |
servidores | servidores |
de | do |
la | a |
en | de |
tu | seu |
lugares | que |
este | este |
ES Selección de los marcos y los tiempos de ejecución adecuados para desarrollar aplicaciones nativas de la nube.
PT Uma seleção de ambientes de execução e frameworks para desenvolver aplicações nativas em nuvem.
Spanish | Portuguese |
---|---|
selección | seleção |
desarrollar | desenvolver |
nativas | nativas |
nube | nuvem |
y | e |
ejecución | execução |
aplicaciones | aplicações |
la | o |
de | em |
para | para |
ES Por ello, Informatica University trabaja intensamente para mejorar el valor de las certificaciones de Informatica, incluida la mejora de las pruebas y el mantenimiento de los estándares de prueba adecuados
PT Consequentemente, a Informatica University trabalha intensamente para melhorar o valor dos certificados da Informatica, incluindo o aprimoramento das avaliações e a preservação dos padrões adequados do exame
Spanish | Portuguese |
---|---|
university | university |
trabaja | trabalha |
certificaciones | certificados |
incluida | incluindo |
estándares | padrões |
mejorar | melhorar |
y | e |
valor | valor |
prueba | exame |
de | do |
para | para |
la | a |
adecuados | adequados |
ES Utilice los datos adecuados para llevar a cabo su análisis
PT Desenvolva suas análises com os dados certos
Spanish | Portuguese |
---|---|
datos | dados |
a | certos |
los | os |
análisis | análises |
su | suas |
ES El objetivo aquí reside en priorizar los puntos adecuados
PT O segredo está em priorizar os pontos certos
Spanish | Portuguese |
---|---|
priorizar | priorizar |
puntos | pontos |
adecuados | certos |
en | em |
los | os |
el | o |
ES Por el contrario, con los mecanismos de seguridad adecuados, cualquier organización puede migrar datos de alto valor a la nube o al centro de datos virtual.
PT Pelo contrário, com os mecanismos de segurança adequados, qualquer organização pode migrar dados de alto valor para a nuvem ou data center virtual.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mecanismos | mecanismos |
migrar | migrar |
valor | valor |
virtual | virtual |
organización | organização |
puede | pode |
o | ou |
centro | center |
datos | dados |
nube | nuvem |
contrario | contrário |
seguridad | segurança |
cualquier | qualquer |
de | pelo |
ES Nuestras soluciones protegen los datos confidenciales mediante la aplicación de los controles de acceso adecuados, cuando los usuarios inician sesión en aplicaciones que almacenan datos confidenciales
PT Nossas soluções protegem dados confidenciais aplicando os controles de acesso apropriados quando os usuários fazem login em aplicativos que armazenam dados confidenciais
Spanish | Portuguese |
---|---|
soluciones | soluções |
protegen | protegem |
usuarios | usuários |
almacenan | armazenam |
controles | controles |
acceso | acesso |
aplicaciones | aplicativos |
datos | dados |
nuestras | nossas |
que | fazem |
cuando | quando |
ES Controlar el acceso es el corazón de cualquier entorno de seguridad empresarial: asegurarse de que solo quienes tienen los permisos adecuados puedan acceder a sus datos, ingresar a sus instalaciones, imprimir un documento seguro, etc
PT O controle de acesso é o coração de qualquer ambiente de segurança empresarial - garantindo que somente aqueles que têm as permissões apropriadas possam acessar seus dados, entrar em suas instalações, imprimir um documento confidencial etc
Spanish | Portuguese |
---|---|
entorno | ambiente |
empresarial | empresarial |
puedan | possam |
instalaciones | instalações |
imprimir | imprimir |
etc | etc |
seguridad | segurança |
permisos | permissões |
datos | dados |
documento | documento |
es | é |
controlar | controle |
acceso | acesso |
quienes | que |
corazón | coração |
cualquier | qualquer |
acceder | acessar |
un | um |
el | a |
de | em |
sus | seus |
tienen | têm |
ES Permita que todas las personas en su organización tengan una mayor capacidad de descubrimiento y más confianza en los datos adecuados.
PT Gere dados mais confiáveis e facilite a descoberta de informações em toda a sua organização.
Spanish | Portuguese |
---|---|
organización | organização |
descubrimiento | descoberta |
y | e |
datos | dados |
más | mais |
ES A través de Tableau Catalog y Tableau Prep Conductor, Tableau Data Management garantiza que su organización proporcione siempre los datos adecuados a las personas correctas.
PT Com o Tableau Catalog e o Tableau Prep Conductor, o Tableau Data Management garante que sua organização sempre disponibilize os dados certos para as pessoas certas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
catalog | catalog |
garantiza | garante |
y | e |
management | management |
organización | organização |
siempre | sempre |
datos | dados |
data | data |
los | os |
través | com |
que | que |
personas | pessoas |
ES Se trata principalmente de cosas menores, como no poder ver cómo de lleno está un servidor y qué servidores son los más adecuados para torrents o streaming
PT Isso se aplica a aspectos mínimos, como conseguir ver se o tráfego em certo servidor está grande ou quais servidores são ideais para torrents e streaming
Spanish | Portuguese |
---|---|
torrents | torrents |
streaming | streaming |
servidor | servidor |
y | e |
servidores | servidores |
o | ou |
son | são |
de | em |
ver | ver |
adecuados | a |
para | para |
no | está |
ES El único inconveniente es que hay muy poca información disponible sobre los distintos servidores, por ejemplo, cómo de llenos se encuentran y si son adecuados para descargar torrents y desbloquear la versión estadounidense de Netflix.
PT A única desvantagem é que há pouca informação disponível sobre os diferentes servidores, por exemplo, se há muito tráfego e se são boas opções para baixar torrents e desbloquear a versão americana da Netflix.
Spanish | Portuguese |
---|---|
inconveniente | desvantagem |
poca | pouca |
servidores | servidores |
torrents | torrents |
desbloquear | desbloquear |
estadounidense | americana |
netflix | netflix |
disponible | disponível |
y | e |
si | se |
descargar | baixar |
es | é |
distintos | diferentes |
muy | muito |
son | são |
ejemplo | exemplo |
que | que |
información | informação |
sobre | sobre |
ES Muchos son adecuados solo para personas experimentadas en el uso de kayaks, pero hay tours comerciales de rafting disponibles
PT Muitos deles são recomendados somente para praticantes de canoagem experientes, mas há também passeios de rafting comercial disponíveis para os visitantes
Spanish | Portuguese |
---|---|
tours | passeios |
comerciales | comercial |
rafting | rafting |
muchos | muitos |
el | o |
disponibles | disponíveis |
son | são |
en | de |
pero | mas |
de | deles |
para | para |
ES Si cuentan con ropa, equipo y experiencia adecuados, los visitantes pueden disfrutar del parque en cualquier momento del año.
PT Com roupas adequadas, equipamentos e experiência, os visitantes podem desfrutar do parque em qualquer época do ano.
Spanish | Portuguese |
---|---|
experiencia | experiência |
adecuados | adequadas |
visitantes | visitantes |
pueden | podem |
disfrutar | desfrutar |
parque | parque |
ropa | roupas |
y | e |
del | do |
en | em |
cualquier | qualquer |
año | ano |
momento | época |
los | os |
con | com |
equipo | equipamentos |
ES El parque nacional Abel Tasman es famoso por su costa protegida, pero es imposible garantizar las condiciones. Es importante que mires el informe meteorológico y empaques la ropa y provisiones adecuados antes de comenzar tu viaje.
PT O parque é conhecido por sua costa protegida, mas é impossível garantir as condições. É importante verificar o boletim meteorológico e levar roupas e suprimentos adequados para o passeio.
Spanish | Portuguese |
---|---|
famoso | conhecido |
costa | costa |
protegida | protegida |
imposible | impossível |
importante | importante |
ropa | roupas |
adecuados | adequados |
parque | parque |
y | e |
es | é |
condiciones | condições |
pero | mas |
antes | para o |
comenzar | para |
el | o |
garantizar | garantir |
ES Estos programas tienen un precio razonable y son adecuados para profesores y consultores individuales.
PT Esses programas têm preços razoáveis e são adequados para professores e consultores individuais.
Spanish | Portuguese |
---|---|
programas | programas |
precio | preços |
adecuados | adequados |
profesores | professores |
consultores | consultores |
individuales | individuais |
y | e |
son | são |
estos | esses |
tienen | têm |
para | para |
Spanish | Portuguese |
---|---|
reúne | reúne |
rápida | rápida |
suse | suse |
select | select |
services | services |
soluciones | soluções |
servicios | serviços |
directamente | diretamente |
equipo | equipe |
trabajar | trabalhando |
con | com |
de | uma |
para | para |
ES Optimización de los flujos de trabajo y de los procesos de negocio para interconectar los procesos y los flujos de comunicación adecuados
PT Otimização do fluxo de trabalho e dos processos de negócios para conectar os processos certos e os fluxos de comunicação
Spanish | Portuguese |
---|---|
optimización | otimização |
flujos | fluxos |
y | e |
procesos | processos |
negocio | negócios |
trabajo | trabalho |
comunicación | comunicação |
de | do |
para | para |
ES Tener un apéndice de procesamiento de datos compatible con el RGPD con subprocesadores en terceros países; Asegurarse de que dichos subprocesadores cuentan con procedimientos de seguridad adecuados
PT Ter uma adenda ao processamento de dados compatível com o GDPR com sub-processadores em países terceiros; Assegurar-se de que tais sub-processadores têm procedimentos de segurança adequados em vigor
Spanish | Portuguese |
---|---|
datos | dados |
rgpd | gdpr |
países | países |
procedimientos | procedimentos |
procesamiento | processamento |
seguridad | segurança |
asegurarse | assegurar |
compatible | compatível |
terceros | terceiros |
el | a |
con | com |
Showing 50 of 50 translations