ES Abra el terminal: está en Applications → Utilities → Terminal , o puede tocar ⌘ Cmd + y escribe Terminal luego presiona ⏎ Enter
"abra terminal" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
ES Abra el terminal: está en Applications → Utilities → Terminal , o puede tocar ⌘ Cmd + y escribe Terminal luego presiona ⏎ Enter
IT Apri il terminale: è in Applications → Utilities → Terminal , oppure puoi toccare ⌘ Cmd + e digita Terminal quindi premi ⏎ Enter
ES Inicie la aplicación macOS Terminal. Esto se puede encontrar usando el Finder, en Applications / Utilities / Terminal . Alternativamente, se puede iniciar usando Spotlight presionando ⌘ Cmd + y escribiendo "Terminal" antes de presionar ⏎ Enter .
IT Avvia l'applicazione macOS Terminal. Questo può essere trovato usando Finder, sotto Applications / Utilities / Terminal . In alternativa, può essere lanciato utilizzando Spotlight premendo ⌘ Cmd + e digitando "Terminale" prima di premere ⏎ Enter .
ES Inicie la aplicación macOS Terminal. Esto se puede encontrar usando el Finder, en Applications / Utilities / Terminal . Alternativamente, se puede iniciar usando Spotlight presionando ⌘ Cmd + y escribiendo Terminal antes de presionar ⏎ Enter .
IT Avvia l'applicazione macOS Terminal. Questo può essere trovato usando Finder, sotto Applications / Utilities / Terminal . In alternativa, può essere lanciato utilizzando Spotlight premendo ⌘ Cmd + e digitare Terminal prima di premere ⏎ Enter .
ES Inicie la aplicación macOS Terminal. Esto se puede encontrar usando el Finder, en Applications / Utilities / Terminal . Alternativamente, se puede iniciar usando Spotlight presionando ⌘ Cmd + y escribiendo "Terminal" antes de presionar ⏎ Enter .
IT Avvia l'applicazione macOS Terminal. Questo può essere trovato usando Finder, sotto Applications / Utilities / Terminal . In alternativa, può essere lanciato utilizzando Spotlight premendo ⌘ Cmd + e digitando "Terminale" prima di premere ⏎ Enter .
ES Inicie la aplicación macOS Terminal. Esto se puede encontrar usando el Finder, en Applications / Utilities / Terminal . Alternativamente, se puede iniciar usando Spotlight presionando ⌘ Cmd + y escribiendo Terminal antes de presionar ⏎ Enter .
IT Avvia l'applicazione macOS Terminal. Questo può essere trovato usando Finder, sotto Applications / Utilities / Terminal . In alternativa, può essere lanciato utilizzando Spotlight premendo ⌘ Cmd + e digitare Terminal prima di premere ⏎ Enter .
ES Abra su navegador Opera y haga click en el botón de Opera que se encuentra arriba y a la izquierda y resalte ajustes una vez que se abra. Resalte la opción preferencias rápidas y, a continuación, marque la opción Habilitar JavaScript.
IT Apri il browser e clicca sul pulsane Opera in alto a sinistra ed evidenzia Impostazioni, nel menu a tendina. Evidenzia l?opzione Preferenze Rapide e poi spunta l?opzione Abilita JavaScript.
Spanish | Italian |
---|---|
abra | apri |
navegador | browser |
opera | opera |
rápidas | rapide |
marque | spunta |
javascript | javascript |
habilitar | abilita |
y | e |
ajustes | impostazioni |
preferencias | preferenze |
a | a |
izquierda | sinistra |
el botón | clicca |
opción | opzione |
ES Abra el Administrador de SQLite y abra el archivo bookmarks.db que extrajo. Asegúrese de seleccionar la opción "Todos los archivos", para que pueda ver el archivo .db para abrirlo.
IT Apri Gestione SQLite e apri il file bookmarks.db che hai estratto. Assicurati di selezionare l'opzione "Tutti i file", in modo da poter vedere il file .db per aprirlo.
Spanish | Italian |
---|---|
abra | apri |
administrador | gestione |
sqlite | sqlite |
db | db |
asegúrese | assicurati |
y | e |
seleccionar | selezionare |
pueda | poter |
de | di |
para | per |
todos | tutti |
ver | vedere |
ES Abra DB Browser para Sqlite y abra el archivo BrowserState.db que extrajo.
IT Aprire DB Browser per Sqlite e aprire il file BrowserState.db che è stato estratto.
Spanish | Italian |
---|---|
abra | aprire |
db | db |
browser | browser |
sqlite | sqlite |
y | e |
el | il |
archivo | file |
que | è |
para | per |
ES Abra la carpeta, luego abra el archivo HTM en el idioma deseado.
IT Aprire la cartella, poi aprire il file HTM della lingua desiderata.
Spanish | Italian |
---|---|
abra | aprire |
deseado | desiderata |
carpeta | cartella |
archivo | file |
idioma | lingua |
luego | poi |
ES Abra su navegador Opera y haga click en el botón de Opera que se encuentra arriba y a la izquierda y resalte ajustes una vez que se abra. Resalte la opción preferencias rápidas y, a continuación, marque la opción Habilitar JavaScript.
IT Apri il browser e clicca sul pulsane Opera in alto a sinistra ed evidenzia Impostazioni, nel menu a tendina. Evidenzia l?opzione Preferenze Rapide e poi spunta l?opzione Abilita JavaScript.
Spanish | Italian |
---|---|
abra | apri |
navegador | browser |
opera | opera |
rápidas | rapide |
marque | spunta |
javascript | javascript |
habilitar | abilita |
y | e |
ajustes | impostazioni |
preferencias | preferenze |
a | a |
izquierda | sinistra |
el botón | clicca |
opción | opzione |
ES Abra el Administrador de SQLite y abra el archivo bookmarks.db que extrajo. Asegúrese de seleccionar la opción "Todos los archivos", para que pueda ver el archivo .db para abrirlo.
IT Apri Gestione SQLite e apri il file bookmarks.db che hai estratto. Assicurati di selezionare l'opzione "Tutti i file", in modo da poter vedere il file .db per aprirlo.
Spanish | Italian |
---|---|
abra | apri |
administrador | gestione |
sqlite | sqlite |
db | db |
asegúrese | assicurati |
y | e |
seleccionar | selezionare |
pueda | poter |
de | di |
para | per |
todos | tutti |
ver | vedere |
ES Abra DB Browser para Sqlite y abra el archivo BrowserState.db que extrajo.
IT Aprire DB Browser per Sqlite e aprire il file BrowserState.db che è stato estratto.
Spanish | Italian |
---|---|
abra | aprire |
db | db |
browser | browser |
sqlite | sqlite |
y | e |
el | il |
archivo | file |
que | è |
para | per |
ES Abra Smartsheet en una nueva ventana del navegador y luego ubique y abra la planilla que desee.
IT Apri Smartsheet in una nuova finestra del browser, quindi individua e apri il foglio desiderato.
Spanish | Italian |
---|---|
abra | apri |
smartsheet | smartsheet |
nueva | nuova |
ventana | finestra |
navegador | browser |
planilla | foglio |
y | e |
en | in |
la | il |
una | una |
del | del |
ES Abra la terminal de su computadora local y escriba lo siguiente.Asegúrate de reemplazar \ Con el IPv4 dedicado de su servidor:
IT Apri il terminale del tuo computer locale e digita quanto segue.Assicurati di sostituire \ con l'IPv4 dedicato del tuo server:
Spanish | Italian |
---|---|
terminal | terminale |
local | locale |
escriba | digita |
asegúrate | assicurati |
reemplazar | sostituire |
computadora | computer |
y | e |
servidor | server |
abra | apri |
de | di |
su | tuo |
dedicado | dedicato |
ES La aplicación de iOS no se ejecutará hasta que la apruebe para ejecutarse en su sistema. Abra Terminal en su Mac y pegue este comando, pero no presione la tecla Intro:
IT L'app iOS non verrà eseguita finché non ne approvi l'esecuzione sul tuo sistema. Apri Terminal sul tuo Mac e incolla questo comando, ma non premere il tasto Invio:
Spanish | Italian |
---|---|
mac | mac |
pegue | incolla |
tecla | tasto |
terminal | terminal |
ios | ios |
sistema | sistema |
y | e |
comando | comando |
presione | premere |
la aplicación | lapp |
la | il |
abra | apri |
su | tuo |
pero | ma |
no | non |
en | sul |
ES * Para agregar el archivo CENTOS 7 EPEL EPEL, abra su terminal y escriba el siguiente comando yum:
IT * Per aggiungere l'archivio Centos 7 EPEL, aprire il terminale e digitare il seguente comando Yum:
Spanish | Italian |
---|---|
agregar | aggiungere |
abra | aprire |
terminal | terminale |
escriba | digitare |
comando | comando |
y | e |
el | il |
para | seguente |
ES Abra la terminal de su computadora local y escriba lo siguiente.Asegúrate de reemplazar \ Con el IPv4 dedicado de su servidor:
IT Apri il terminale del tuo computer locale e digita quanto segue.Assicurati di sostituire \ con l'IPv4 dedicato del tuo server:
Spanish | Italian |
---|---|
terminal | terminale |
local | locale |
escriba | digita |
asegúrate | assicurati |
reemplazar | sostituire |
computadora | computer |
y | e |
servidor | server |
abra | apri |
de | di |
su | tuo |
dedicado | dedicato |
ES La aplicación de iOS no se ejecutará hasta que la apruebe para ejecutarse en su sistema. Abra Terminal en su Mac y pegue este comando, pero no presione la tecla Intro:
IT L'app iOS non verrà eseguita finché non ne approvi l'esecuzione sul tuo sistema. Apri Terminal sul tuo Mac e incolla questo comando, ma non premere il tasto Invio:
Spanish | Italian |
---|---|
mac | mac |
pegue | incolla |
tecla | tasto |
terminal | terminal |
ios | ios |
sistema | sistema |
y | e |
comando | comando |
presione | premere |
la aplicación | lapp |
la | il |
abra | apri |
su | tuo |
pero | ma |
no | non |
en | sul |
ES Abra la terminal de su computadora local y escriba lo siguiente.Asegúrate de reemplazar \ Con el IPv4 dedicado de su servidor:
IT Apri il terminale del tuo computer locale e digita quanto segue.Assicurati di sostituire \ con l'IPv4 dedicato del tuo server:
Spanish | Italian |
---|---|
terminal | terminale |
local | locale |
escriba | digita |
asegúrate | assicurati |
reemplazar | sostituire |
computadora | computer |
y | e |
servidor | server |
abra | apri |
de | di |
su | tuo |
dedicado | dedicato |
ES Abra la terminal de su computadora local y escriba lo siguiente.Asegúrate de reemplazar \ Con el IPv4 dedicado de su servidor:
IT Apri il terminale del tuo computer locale e digita quanto segue.Assicurati di sostituire \ con l'IPv4 dedicato del tuo server:
Spanish | Italian |
---|---|
terminal | terminale |
local | locale |
escriba | digita |
asegúrate | assicurati |
reemplazar | sostituire |
computadora | computer |
y | e |
servidor | server |
abra | apri |
de | di |
su | tuo |
dedicado | dedicato |
ES Abra la terminal de su computadora local y escriba lo siguiente.Asegúrate de reemplazar \ Con el IPv4 dedicado de su servidor:
IT Apri il terminale del tuo computer locale e digita quanto segue.Assicurati di sostituire \ con l'IPv4 dedicato del tuo server:
Spanish | Italian |
---|---|
terminal | terminale |
local | locale |
escriba | digita |
asegúrate | assicurati |
reemplazar | sostituire |
computadora | computer |
y | e |
servidor | server |
abra | apri |
de | di |
su | tuo |
dedicado | dedicato |
ES Abra la terminal de su computadora local y escriba lo siguiente.Asegúrate de reemplazar \ Con el IPv4 dedicado de su servidor:
IT Apri il terminale del tuo computer locale e digita quanto segue.Assicurati di sostituire \ con l'IPv4 dedicato del tuo server:
Spanish | Italian |
---|---|
terminal | terminale |
local | locale |
escriba | digita |
asegúrate | assicurati |
reemplazar | sostituire |
computadora | computer |
y | e |
servidor | server |
abra | apri |
de | di |
su | tuo |
dedicado | dedicato |
ES Abra la terminal de su computadora local y escriba lo siguiente.Asegúrate de reemplazar \ Con el IPv4 dedicado de su servidor:
IT Apri il terminale del tuo computer locale e digita quanto segue.Assicurati di sostituire \ con l'IPv4 dedicato del tuo server:
Spanish | Italian |
---|---|
terminal | terminale |
local | locale |
escriba | digita |
asegúrate | assicurati |
reemplazar | sostituire |
computadora | computer |
y | e |
servidor | server |
abra | apri |
de | di |
su | tuo |
dedicado | dedicato |
ES Abra la terminal de su computadora local y escriba lo siguiente.Asegúrate de reemplazar \ Con el IPv4 dedicado de su servidor:
IT Apri il terminale del tuo computer locale e digita quanto segue.Assicurati di sostituire \ con l'IPv4 dedicato del tuo server:
Spanish | Italian |
---|---|
terminal | terminale |
local | locale |
escriba | digita |
asegúrate | assicurati |
reemplazar | sostituire |
computadora | computer |
y | e |
servidor | server |
abra | apri |
de | di |
su | tuo |
dedicado | dedicato |
ES Abra la terminal de su computadora local y escriba lo siguiente.Asegúrate de reemplazar \ Con el IPv4 dedicado de su servidor:
IT Apri il terminale del tuo computer locale e digita quanto segue.Assicurati di sostituire \ con l'IPv4 dedicato del tuo server:
Spanish | Italian |
---|---|
terminal | terminale |
local | locale |
escriba | digita |
asegúrate | assicurati |
reemplazar | sostituire |
computadora | computer |
y | e |
servidor | server |
abra | apri |
de | di |
su | tuo |
dedicado | dedicato |
ES Abra la terminal de su computadora local y escriba lo siguiente.Asegúrate de reemplazar \ Con el IPv4 dedicado de su servidor:
IT Apri il terminale del tuo computer locale e digita quanto segue.Assicurati di sostituire \ con l'IPv4 dedicato del tuo server:
Spanish | Italian |
---|---|
terminal | terminale |
local | locale |
escriba | digita |
asegúrate | assicurati |
reemplazar | sostituire |
computadora | computer |
y | e |
servidor | server |
abra | apri |
de | di |
su | tuo |
dedicado | dedicato |
ES Abra la terminal de su computadora local y escriba lo siguiente.Asegúrate de reemplazar \ Con el IPv4 dedicado de su servidor:
IT Apri il terminale del tuo computer locale e digita quanto segue.Assicurati di sostituire \ con l'IPv4 dedicato del tuo server:
Spanish | Italian |
---|---|
terminal | terminale |
local | locale |
escriba | digita |
asegúrate | assicurati |
reemplazar | sostituire |
computadora | computer |
y | e |
servidor | server |
abra | apri |
de | di |
su | tuo |
dedicado | dedicato |
ES Abra la terminal de su computadora local y escriba lo siguiente.Asegúrate de reemplazar \ Con el IPv4 dedicado de su servidor:
IT Apri il terminale del tuo computer locale e digita quanto segue.Assicurati di sostituire \ con l'IPv4 dedicato del tuo server:
Spanish | Italian |
---|---|
terminal | terminale |
local | locale |
escriba | digita |
asegúrate | assicurati |
reemplazar | sostituire |
computadora | computer |
y | e |
servidor | server |
abra | apri |
de | di |
su | tuo |
dedicado | dedicato |
ES * Para agregar el archivo CENTOS 7 EPEL EPEL, abra su terminal y escriba el siguiente comando yum:
IT * Per aggiungere l'archivio Centos 7 EPEL, aprire il terminale e digitare il seguente comando Yum:
Spanish | Italian |
---|---|
agregar | aggiungere |
abra | aprire |
terminal | terminale |
escriba | digitare |
comando | comando |
y | e |
el | il |
para | seguente |
ES La taquilla de Battery Park se encuentra dentro de Castle Clinton. El área de venta de boletos en Liberty State Park se encuentra junto a la histórica Terminal Central Railroad de la Terminal de New Jersey, cerca del agua.
IT La biglietteria di Battery Park si trova all'interno di Castle Clinton. La biglietteria al Liberty State Park si trova vicino alla storica ferrovia centrale del New Jersey Terminal vicino all'acqua.
Spanish | Italian |
---|---|
taquilla | biglietteria |
park | park |
castle | castle |
clinton | clinton |
state | state |
histórica | storica |
central | centrale |
new | new |
jersey | jersey |
terminal | terminal |
encuentra | trova |
de | di |
dentro | allinterno |
en | vicino |
el | la |
ES La oficina central de asistencia a viajeros y la zona de espera se encuentran en la Terminal 1-Lindbergh, cerca de la entrada al vestíbulo D. Dentro de la Terminal 1, busque los puestos de información en las siguientes ubicaciones:
IT L’ufficio Centrale dell’Assistenza Viaggiatori e la sala d'attesa si trovano nel Terminal 1 vicino all'ingresso dell’ala D. Cercare, una volta nel Terminal 1, i banchi informazioni nelle seguenti posizioni:
Spanish | Italian |
---|---|
viajeros | viaggiatori |
encuentran | trovano |
busque | cercare |
información | informazioni |
ubicaciones | posizioni |
oficina | sala |
terminal | terminal |
central | centrale |
y | e |
d | d |
siguientes | seguenti |
de | una |
en | vicino |
ES Si viaja a la Terminal 1, necesita coger el bus o el tren ligero, ya que andar en bicicleta a la terminal no está permitido.
IT Se sei diretto al Terminal 1, sarà necessario salire sul bus o sulla metropolitana leggera perché arrivare in bici fino al terminal non è consentito.
Spanish | Italian |
---|---|
bus | bus |
ligero | leggera |
bicicleta | bici |
permitido | consentito |
terminal | terminal |
o | o |
no | non |
que | è |
el | diretto |
a | arrivare |
necesita | necessario |
si | sei |
ES Hay dos terminales en MSP - Terminal 1 y Terminal 2 - con diferentes líneas aéreas que vuelan fuera de cada uno
IT Ci sono due terminal all’aeroporto MSP: Terminal 1 e Terminal 2, con diverse compagnie aeree che volano da ciascuno di essi
Spanish | Italian |
---|---|
msp | msp |
aéreas | aeree |
terminal | terminal |
diferentes | diverse |
y | e |
de | di |
dos | due |
hay | ci |
cada uno | ciascuno |
ES Al recoger, el viajero debe esperar fuera de la terminal antes de tirar acera; no está permitido estacionar su vehículo en la acera mientras se espera para que los viajeros que llegan salgan de la terminal
IT Nel momento in cui lo vai a prendere, il passeggero deve essere già in attesa all'esterno del terminal quando accosti; non è consentito parcheggiare vicino al marciapiede e aspettare che i viaggiatori in arrivo escano dal terminal
Spanish | Italian |
---|---|
permitido | consentito |
estacionar | parcheggiare |
terminal | terminal |
al | al |
esperar | aspettare |
espera | attesa |
llegan | a |
no | non |
viajeros | viaggiatori |
de | vai |
debe | deve |
que | è |
su | momento |
ES Lugar de recogida y devolución ? Terminal de autobuses de la Terminal Norte del Aeropuerto de Gatwick (Stands 4 y 5)
IT Posizione di ritiro e consegna ? Stazione degli autobus del Terminal Nord dell?aeroporto di Gatwick (Stand 4 e 5)
Spanish | Italian |
---|---|
recogida | ritiro |
autobuses | autobus |
norte | nord |
terminal | terminal |
y | e |
aeropuerto | aeroporto |
de | di |
ES La taquilla de Battery Park se encuentra dentro de Castle Clinton. El área de venta de boletos en Liberty State Park se encuentra junto a la histórica Terminal Central Railroad de la Terminal de New Jersey, cerca del agua.
IT La biglietteria di Battery Park si trova all'interno di Castle Clinton. La biglietteria al Liberty State Park si trova vicino alla storica ferrovia centrale del New Jersey Terminal vicino all'acqua.
Spanish | Italian |
---|---|
taquilla | biglietteria |
park | park |
castle | castle |
clinton | clinton |
state | state |
histórica | storica |
central | centrale |
new | new |
jersey | jersey |
terminal | terminal |
encuentra | trova |
de | di |
dentro | allinterno |
en | vicino |
el | la |
ES Tu conductor puede recibir las órdenes de trabajo y detalles de ellas en su Terminal de conductor PRO. El terminal puede leerlas en voz alta para evitar distracciones al volante.
IT Semplifica il flusso degli ordini e risparmia tempo inviando direttamente istruzioni su lavori e ordini dall'ufficio al Driver Terminal PRO del conducente. Il terminale legge il messaggio ad alta voce per evitare di distrarre il conducente.
Spanish | Italian |
---|---|
órdenes | ordini |
evitar | evitare |
y | e |
alta | alta |
al | al |
conductor | conducente |
de | di |
el | il |
pro | pro |
terminal | terminal |
para | per |
ES Serial Port Terminal es una solución de emulación de terminal serie de alta calidad
IT Serial Port Terminal è una soluzione di alta qualità per l'emulazione seriale del terminale
Spanish | Italian |
---|---|
port | port |
solución | soluzione |
alta | alta |
es | è |
calidad | qualità |
de | di |
terminal | terminal |
ES Operado por Thalys, Eurostar, TGV inOui y others, de Ámsterdam a Eurotunnel Calais Terminal el servicio sale desde Amsterdam Centraal y llega a Eurotunnel Calais Terminal
IT Gestito da Thalys, Eurostar, TGV inOui e others, per Amsterdam a Eurotunnel Calais Terminal il servizio parte da Amsterdam Centraal e arriva a Eurotunnel Calais Terminal
Spanish | Italian |
---|---|
operado | gestito |
amsterdam | amsterdam |
tgv | tgv |
terminal | terminal |
y | e |
el | il |
a | a |
servicio | servizio |
desde | da |
de | parte |
ES Sí, la distancia conduciendo entre Ámsterdam y Eurotunnel Calais Terminal es de 369 km. Dura aproximadamente 3h 53m para conducir desde Ámsterdam a Eurotunnel Calais Terminal.
IT Si, la distanza in macchina tra Amsterdam a Eurotunnel Calais Terminal è 369 km. Ci vuole circa 3h 53min guidare da Amsterdam a Eurotunnel Calais Terminal.
Spanish | Italian |
---|---|
distancia | distanza |
km | km |
terminal | terminal |
es | è |
conduciendo | a |
desde | da |
ES Coge el bus de noche desde Bologna Terminal Bus 200 MT Da Stazione FS hasta La Spezia Ferry Terminal
IT Prendi il Autobus notturno da Bologna Terminal Bus 200 MT Da Stazione FS a La Spezia Ferry Terminal
Spanish | Italian |
---|---|
coge | prendi |
noche | notturno |
bologna | bologna |
mt | mt |
terminal | terminal |
desde | da |
ES Sí, hay un autobús directo que sale desde Port Authority Bus Terminal y llega a Newark Airport - Terminal B. Los servicios salen cada hora y operan cada día el viaje dura apoximadamente 45 min
IT Si, c'è un bus diretto in partenza da Port Authority Bus Terminal e in arrivo a Newark Airport - Terminal B. I collegamenti partono ogni ora, e operano ogni giorno. Il viaggio dura circa 45 min.
Spanish | Italian |
---|---|
port | port |
authority | authority |
newark | newark |
airport | airport |
dura | dura |
min | min |
terminal | terminal |
operan | operano |
un | un |
y | e |
viaje | viaggio |
b | b |
cada | ogni |
a | a |
día | giorno |
el | il |
directo | diretto |
hora | ora |
bus | bus |
desde | da |
ES Operado por State Railway of Thailand, de Don Mueang Airport Bus Terminal a Bangkok el servicio sale desde Don Mueang Airport Bus Terminal y llega a Hua Lamphong
IT Gestito da State Railway of Thailand, per Don Mueang Airport Bus Terminal a Bangkok il servizio parte da Don Mueang Airport Bus Terminal e arriva a Hua Lamphong
Spanish | Italian |
---|---|
operado | gestito |
state | state |
airport | airport |
bus | bus |
bangkok | bangkok |
don | don |
terminal | terminal |
de | of |
y | e |
el | il |
a | a |
servicio | servizio |
desde | da |
ES Sí, la distancia conduciendo entre Don Mueang Airport Bus Terminal y Bangkok es de 24 km. Dura aproximadamente 19 min para conducir desde Don Mueang Airport Bus Terminal a Bangkok.
IT Si, la distanza in macchina tra Don Mueang Airport Bus Terminal a Bangkok è 24 km. Ci vuole circa 19 min guidare da Don Mueang Airport Bus Terminal a Bangkok.
Spanish | Italian |
---|---|
distancia | distanza |
airport | airport |
bus | bus |
bangkok | bangkok |
km | km |
min | min |
don | don |
terminal | terminal |
es | è |
conduciendo | a |
desde | da |
ES Abre un navegador y una ventana de terminal desde tu escritorio. Una vez que hayas abierto la ventana de terminal, sigue estos pasos:
IT Apri un browser e una finestra del terminale dal desktop. Dopo aver aperto la finestra del terminale, effettua le seguenti operazioni:
Spanish | Italian |
---|---|
navegador | browser |
ventana | finestra |
terminal | terminale |
escritorio | desktop |
un | un |
y | e |
abierto | aperto |
abre | apri |
que | operazioni |
de | una |
ES La oficina central de asistencia a viajeros y la zona de espera se encuentran en la Terminal 1-Lindbergh, cerca de la entrada al vestíbulo D. Dentro de la Terminal 1, busque los puestos de información en las siguientes ubicaciones:
IT L’ufficio Centrale dell’Assistenza Viaggiatori e la sala d'attesa si trovano nel Terminal 1 vicino all'ingresso dell’ala D. Cercare, una volta nel Terminal 1, i banchi informazioni nelle seguenti posizioni:
Spanish | Italian |
---|---|
viajeros | viaggiatori |
encuentran | trovano |
busque | cercare |
información | informazioni |
ubicaciones | posizioni |
oficina | sala |
terminal | terminal |
central | centrale |
y | e |
d | d |
siguientes | seguenti |
de | una |
en | vicino |
ES Si viaja a la Terminal 1, necesita coger el bus o el tren ligero, ya que andar en bicicleta a la terminal no está permitido.
IT Se sei diretto al Terminal 1, sarà necessario salire sul bus o sulla metropolitana leggera perché arrivare in bici fino al terminal non è consentito.
Spanish | Italian |
---|---|
bus | bus |
ligero | leggera |
bicicleta | bici |
permitido | consentito |
terminal | terminal |
o | o |
no | non |
que | è |
el | diretto |
a | arrivare |
necesita | necessario |
si | sei |
ES Hay dos terminales en MSP - Terminal 1 y Terminal 2 - con diferentes líneas aéreas que vuelan fuera de cada uno
IT Ci sono due terminal all’aeroporto MSP: Terminal 1 e Terminal 2, con diverse compagnie aeree che volano da ciascuno di essi
Spanish | Italian |
---|---|
msp | msp |
aéreas | aeree |
terminal | terminal |
diferentes | diverse |
y | e |
de | di |
dos | due |
hay | ci |
cada uno | ciascuno |
ES Al recoger, el viajero debe esperar fuera de la terminal antes de tirar acera; no está permitido estacionar su vehículo en la acera mientras se espera para que los viajeros que llegan salgan de la terminal
IT Nel momento in cui lo vai a prendere, il passeggero deve essere già in attesa all'esterno del terminal quando accosti; non è consentito parcheggiare vicino al marciapiede e aspettare che i viaggiatori in arrivo escano dal terminal
Spanish | Italian |
---|---|
permitido | consentito |
estacionar | parcheggiare |
terminal | terminal |
al | al |
esperar | aspettare |
espera | attesa |
llegan | a |
no | non |
viajeros | viaggiatori |
de | vai |
debe | deve |
que | è |
su | momento |
ES Abra la copia de seguridad de su iPhone y seleccione el panel Preview
IT Apri il backup del tuo iPhone e seleziona il riquadro Preview
Spanish | Italian |
---|---|
iphone | iphone |
seleccione | seleziona |
y | e |
abra | apri |
su | tuo |
copia de seguridad | backup |
de | del |
Showing 50 of 50 translations