ES Una vez que aprendas lo que funciona y lo que no, mira nuestros consejos y sugerencias sobre cómo solucionar cada problema. Está todo en el informe.
"garantizar que aprendas" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
ES Una vez que aprendas lo que funciona y lo que no, mira nuestros consejos y sugerencias sobre cómo solucionar cada problema. Está todo en el informe.
DE Sobald du herausgefunden hast, was funktioniert und was nicht, sind wir mit Hinweisen und Vorschlägen zum Beheben jedes Problems für dich da. Diese findest du direkt im Ergebnisbericht.
Spanish | German |
---|---|
solucionar | beheben |
problema | problems |
y | und |
en el | im |
funciona | funktioniert |
no | nicht |
una vez | sobald |
el | dich |
ES A veces, sí. Es posible que una aplicación cause problemas de rendimiento. Por esta razón, te recomendamos que aprendas todo lo que puedas sobre una aplicación.
DE Manchmal kann dies der Fall sein. Unter Umständen verursachen Apps Performance-Probleme. Aus diesem Grund solltest du dich vorab so gründlich wie möglich über die App informieren.
Spanish | German |
---|---|
te | dich |
problemas | probleme |
rendimiento | performance |
aplicación | app |
posible | möglich |
razón | grund |
ES Queremos ayudarte en el recorrido y que aprendas cómo crear equipos, procesos y una estrategia que te dé resultados duraderos.
DE Wir helfen Ihnen, diese Reise zu meistern und zu lernen, wie Sie Ihr Team, Ihre Prozesse und Ihre Strategie für einen dauerhaften Erfolg aufbauen.
Spanish | German |
---|---|
ayudarte | helfen |
recorrido | reise |
procesos | prozesse |
resultados | erfolg |
queremos | wir |
y | und |
equipos | team |
estrategia | strategie |
en | für |
crear | aufbauen |
ES Nunca volverás a dar por sentado la electricidad una vez que aprendas la ciencia que hay detrás de ella.
DE Sie werden Elektrizität nie wieder als selbstverständlich ansehen, wenn Sie erst einmal die Wissenschaft dahinter kennen gelernt haben.
Spanish | German |
---|---|
electricidad | elektrizität |
ciencia | wissenschaft |
una | erst |
detrás de | dahinter |
que | wieder |
de | einmal |
la | die |
nunca | sie |
ES Nunca volverás a dar por sentado la electricidad una vez que aprendas la ciencia que hay detrás de ella.
DE Sie werden Elektrizität nie wieder als selbstverständlich ansehen, wenn Sie erst einmal die Wissenschaft dahinter kennen gelernt haben.
Spanish | German |
---|---|
electricidad | elektrizität |
ciencia | wissenschaft |
una | erst |
detrás de | dahinter |
que | wieder |
de | einmal |
la | die |
nunca | sie |
ES ¿Sigues sin encontrar lo que buscas? Consulta los foros de nuestra comunidad, donde los usuarios de Dropbox intercambian dudas y se aconsejan mutuamente. Quizás aprendas algún que otro truco y mates dos pájaros de un tiro.
DE Sie haben keine Antwort gefunden? Besuchen Sie unsere Communityforen. Hier kommen Dropbox-Nutzer zusammen, um sich gegenseitig Fragen zu beantworten und mit Rat zu unterstützen. Vielleicht finden Sie hier sogar den ein oder anderen nützlichen Tipp.
Spanish | German |
---|---|
usuarios | nutzer |
dropbox | dropbox |
y | und |
mutuamente | gegenseitig |
encontrar | finden |
quizás | vielleicht |
otro | anderen |
sin | keine |
dudas | sie |
de | zusammen |
un | ein |
se | sich |
ES Al orientar tus correos electrónicos automatizados, todo lo que aprendas sobre tus clientes puede condicionar tu próximo movimiento
DE Wenn du deine automatisierten E-Mails gezielt versendest, kann alles, was du über deine Käufer erfährst, deine Entscheidungen für die nächsten Schritte beeinflussen
Spanish | German |
---|---|
electrónicos | e |
automatizados | automatisierten |
clientes | käufer |
puede | kann |
correos | mails |
correos electrónicos | e-mails |
todo | alles |
tu | deine |
ES Duolingo ofrece más de 20 idiomas para que los aprendas.
DE Duolingo bietet mehr als 20 Sprachen zum Lernen an.
Spanish | German |
---|---|
ofrece | bietet |
idiomas | sprachen |
de | zum |
para | lernen |
más | mehr |
que | als |
ES Sin embargo, es fundamental que aprendas a conducirlas de forma controlada y segura
DE Allerdings ist es wichtig, dass du lernst, kontrolliert und sicher zu fahren
Spanish | German |
---|---|
fundamental | wichtig |
controlada | kontrolliert |
y | und |
sin embargo | allerdings |
es | ist |
a | fahren |
de | dass |
segura | sicher |
ES Cuando aprendas a aceptar a la persona, quizá te des cuenta de que no es tan difícil lidiar con ella.
DE Vielleicht merkst du, dass derjenige auf einmal gar nicht mehr so eine Herausforderung ist, wenn du ihn zu akzeptieren lernst.
Spanish | German |
---|---|
aceptar | akzeptieren |
quizá | vielleicht |
no | nicht |
tan | so |
es | ist |
cuando | wenn |
a | zu |
ella | du |
la | dass |
de | einmal |
ES Por favor disfruta de la lectura y espero que aprendas nuevos consejos y trucos.
DE Genieße das Lesen und lerne hoffentlich neue Tipps und Tricks.
Spanish | German |
---|---|
disfruta | genieße |
nuevos | neue |
y | und |
que | lesen |
trucos | tricks |
de | das |
ES Siempre puedes empezar con un tipo hasta que aprendas a manejarlo antes de probar las aguas con otras formas de anuncios.
DE Sie können immer mit einem Anzeigentyp beginnen, bis Sie sich eingearbeitet haben, bevor Sie sich an andere Anzeigenformen herantasten.
Spanish | German |
---|---|
empezar | beginnen |
otras | andere |
puedes | sie können |
que | immer |
hasta | bis |
ES Sin embargo, no aconsejamos que aprendas a desactivar el antivirus después de probar esto
DE Wir raten jedoch davon ab, das Antivirenprogramm nach diesem Test zu deaktivieren
Spanish | German |
---|---|
aconsejamos | raten |
desactivar | deaktivieren |
antivirus | antivirenprogramm |
probar | test |
a | zu |
sin embargo | jedoch |
ES Pero la cuestión es que aprendas a bailar con tu miedo
DE Aber der Punkt ist, dass du lernst, mit deiner Angst zu tanzen
Spanish | German |
---|---|
bailar | tanzen |
miedo | angst |
pero | aber |
es | ist |
tu | deiner |
a | zu |
con | mit |
ES Es decir que aprendas a actuar a pesar de él.
DE Mit anderen Worten, dass du lernst trotzdem zu handeln.
Spanish | German |
---|---|
actuar | handeln |
decir | worten |
a pesar de | trotzdem |
de | mit |
a | zu |
Spanish | German |
---|---|
editor | editor |
relacionados | zugehörigen |
marcadores | lesezeichen |
futura | zukunft |
más | vieles |
y | und |
a | unity |
servicios | diensten |
en | in |
para | darauf |
mucho | zu |
ES Hemos elaborado una lista de nuestros sitios web de portafolios de diseño favoritos para que los explores y aprendas de ellos.
DE Wir haben für Sie eine Liste unserer Lieblingsportfolios zusammengestellt, die Sie erkunden und von denen Sie lernen können.
Spanish | German |
---|---|
y | und |
ES Por favor disfruta de la lectura y espero que aprendas nuevos consejos y trucos.
DE Genieße das Lesen und lerne hoffentlich neue Tipps und Tricks.
Spanish | German |
---|---|
disfruta | genieße |
nuevos | neue |
y | und |
que | lesen |
trucos | tricks |
de | das |
ES Rastrea y analiza el rendimiento de tus campañas, para optimizarlas en función de lo que aprendas sobre los hábitos de tu audiencia.
DE Verfolge und analysiere die Performance deiner Kampagnen und nimm auf Basis deiner Erkenntnisse über die Gewohnheiten deiner Zielgruppe Optimierungen vor.
Spanish | German |
---|---|
rastrea | verfolge |
analiza | analysiere |
rendimiento | performance |
campañas | kampagnen |
hábitos | gewohnheiten |
audiencia | zielgruppe |
y | und |
tu | deiner |
de | über |
ES Asegúrate de crear un portafolio (una base casa con tu propio url), y bloguear regularmente sobre lo que aprendas mientras creces como diseñador.
DE Stellen Sie sicher, dass Sie ein Portfolio (eine Homepage mit Ihrer eigenen URL) erstellen und bloggen Sie regelmäßig darüber, was Sie lernen, wenn Sie als Designer wachsen.
Spanish | German |
---|---|
portafolio | portfolio |
url | url |
regularmente | regelmäßig |
y | und |
diseñador | designer |
crear | erstellen |
sobre | über |
asegúrate | sicher |
de | mit |
un | ein |
una | eine |
como | als |
ES Cuanto más aprendas, más ganas
DE Je mehr Sie lernen, desto mehr gewinnen Sie
Spanish | German |
---|---|
ganas | gewinnen |
más | mehr |
cuanto más | desto |
ES Es necesario garantizar que las API, e incluso las API en las que depende su empresa, funcionen y funcionen correctamente para garantizar una buena experiencia para los usuarios
DE Sicherzustellen, dass Ihre APIs und sogar die APIs, auf die Ihr Unternehmen angewiesen ist, funktionieren und ordnungsgemäß funktionieren, um eine gute Benutzererfahrung zu gewährleisten
Spanish | German |
---|---|
api | apis |
depende | angewiesen |
buena | gute |
correctamente | ordnungsgemäß |
empresa | unternehmen |
es | ist |
en | auf |
incluso | sogar |
una | eine |
e | und |
garantizar | sicherzustellen |
funcionen | funktionieren |
para | zu |
ES El endurecimiento de las aplicaciones puede garantizar que se mantenga la confidencialidad de los pacientes y se eviten las multas de la HIPAA al garantizar que los ciberatacantes no puedan acceder a la PHI.
DE Anwendungshärtung kann sicherstellen, dass die Vertraulichkeit der Patienten gewahrt bleibt und HIPAA-Strafen vermieden werden, indem sichergestellt wird, dass Cyberangreifer nicht auf PHI zugreifen können.
Spanish | German |
---|---|
confidencialidad | vertraulichkeit |
pacientes | patienten |
multas | strafen |
hipaa | hipaa |
y | und |
acceder | zugreifen |
no | nicht |
garantizar | sichergestellt |
de | indem |
Spanish | German |
---|---|
garantizar | gewährleistung |
cumplimiento | einhaltung |
intelectual | geistigen |
derechos de propiedad | eigentumsrechte |
no | keine |
terceros | die |
en | aller |
los | waren |
Spanish | German |
---|---|
garantizar | gewährleistung |
cumplimiento | einhaltung |
intelectual | geistigen |
derechos de propiedad | eigentumsrechte |
no | keine |
terceros | die |
en | aller |
los | waren |
ES Nuestro objetivo es garantizar la disponibilidad continua de nuestra plataforma. Nos esforzamos por garantizar que el producto esté accesible cuando lo necesites.
DE Unser Ziel ist die unterbrechungsfreie Verfügbarkeit unserer Plattform. Wir tun alles dafür, dass das Produkt immer dann verfügbar ist, wenn Sie es brauchen.
Spanish | German |
---|---|
plataforma | plattform |
necesites | brauchen |
objetivo | ziel |
disponibilidad | verfügbarkeit |
lo | es |
producto | produkt |
que | immer |
cuando | wenn |
nuestro | unser |
de | unserer |
ES Con la supervisión de sitios web o aplicaciones web, puede establecer alertas para garantizar el tiempo de actividad, la disponibilidad y, en el caso de las aplicaciones web, scripts para garantizar que las aplicaciones funcionen según lo previsto
DE Bei der Überwachung von Websites oder Webanwendungen können Sie Warnungen festlegen, um Die Verfügbarkeit, Verfügbarkeit und im Falle von Webanwendungen Skripts sicherzustellen, um sicherzustellen, dass Anwendungen wie vorgesehen funktionieren
Spanish | German |
---|---|
establecer | festlegen |
alertas | warnungen |
garantizar | sicherzustellen |
scripts | skripts |
funcionen | funktionieren |
previsto | vorgesehen |
aplicaciones web | webanwendungen |
disponibilidad | verfügbarkeit |
y | und |
en el | im |
sitios | websites |
aplicaciones | anwendungen |
puede | können |
o | oder |
ES Además de hacer todo lo posible para garantizar la protección de los datos, también nos aseguramos de que nuestra red tenga una seguridad alta. Es una cuestión fundamental para garantizar la seguridad de nuestros clientes.
DE Wir tun nicht nur alles, um den Datenschutz sicherzustellen, sondern sorgen auch für ein hochsicheres Netzwerk. Dieses ist essenziell, um die Sicherheit unserer Kunden zu gewährleisten.
Spanish | German |
---|---|
clientes | kunden |
red | netzwerk |
protección | datenschutz |
también | auch |
seguridad | sicherheit |
todo | alles |
que | sondern |
garantizar | sicherzustellen |
ES Trabajar con los miembros del equipo interno y los traductores subcontratados para garantizar que los proyectos se completen sin errores. Supervisar todos los aspectos operativos del proyecto para garantizar la entrega a tiempo al cliente.
DE Zusammenarbeit mit internen Teammitgliedern und beauftragten Übersetzer*innen, um die Fehlerfreiheit aller Projekte zu gewährleisten. Betreuung aller operativen Aspekte eines Projekts, um seine fristgerechte Lieferung an den Kunden sicherzustellen.
Spanish | German |
---|---|
aspectos | aspekte |
entrega | lieferung |
miembros del equipo | teammitgliedern |
y | und |
cliente | kunden |
proyectos | projekte |
proyecto | projekts |
con | mit |
equipo | zusammenarbeit |
garantizar | sicherzustellen |
operativos | an |
la | den |
ES Nuestro objetivo es garantizar la disponibilidad continua de nuestra plataforma. Nos esforzamos por garantizar que el producto esté accesible cuando lo necesites.
DE Unser Ziel ist die unterbrechungsfreie Verfügbarkeit unserer Plattform. Wir tun alles dafür, dass das Produkt immer dann verfügbar ist, wenn Sie es brauchen.
Spanish | German |
---|---|
plataforma | plattform |
necesites | brauchen |
objetivo | ziel |
disponibilidad | verfügbarkeit |
lo | es |
producto | produkt |
que | immer |
cuando | wenn |
nuestro | unser |
de | unserer |
ES Además de hacer todo lo posible para garantizar la protección de los datos, también nos aseguramos de que nuestra red tenga una seguridad alta. Es una cuestión fundamental para garantizar la seguridad de nuestros clientes.
DE Wir tun nicht nur alles, um den Datenschutz sicherzustellen, sondern sorgen auch für ein hochsicheres Netzwerk. Dieses ist essenziell, um die Sicherheit unserer Kunden zu gewährleisten.
Spanish | German |
---|---|
clientes | kunden |
red | netzwerk |
protección | datenschutz |
también | auch |
seguridad | sicherheit |
todo | alles |
que | sondern |
garantizar | sicherzustellen |
ES En cualquier caso, las apariciones frecuentes del virus de reproducción aleatoria de música deberían garantizar el uso de un programa anti-malware actualizado y confiable para garantizar que no existan componentes inseguros en su computadora.
DE In jedem Fall sollte das häufige Auftreten des Random Music Playing Virus die Verwendung eines zuverlässigen, aktualisierten Anti-Malware-Programms rechtfertigen, um sicherzustellen, dass keine unsicheren Komponenten auf Ihrem Computer vorhanden sind.
Spanish | German |
---|---|
frecuentes | häufige |
garantizar | sicherzustellen |
programa | programms |
actualizado | aktualisierten |
confiable | zuverlässigen |
componentes | komponenten |
computadora | computer |
aleatoria | random |
en | in |
virus | virus |
no | keine |
de | jedem |
un | eines |
su | ihrem |
música | music |
el | fall |
para | um |
ES Para garantizar el cumplimiento del RGPD y la privacidad de los datos, las bases de datos son validadas y aprobadas por el equipo del cliente para garantizar que cualquier cancelación de suscripción o DNC esté claramente marcada.
DE Um die Einhaltung der DSGVO und des Datenschutzes zu gewährleisten, werden die Datenbanken vom Kundenteam validiert und genehmigt, um sicherzustellen, dass alle Abmeldungen oder DNC klar gekennzeichnet sind.
Spanish | German |
---|---|
cumplimiento | einhaltung |
rgpd | dsgvo |
aprobadas | genehmigt |
claramente | klar |
bases de datos | datenbanken |
y | und |
o | oder |
garantizar | sicherzustellen |
de | vom |
ES Importante: escoger la región correcta del centro de datos es crítico para garantizar el cumplimiento de las leyes locales sobre privacidad y la soberanía de datos, además de garantizar el mejor impacto operativo posible.
DE Wichtig: Die Wahl der richtigen Rechenzentrumsregion ist entscheidend, um die Einhaltung lokaler Datenschutzgesetze und die Datenhoheit zu gewährleisten sowie die bestmögliche operative Wirkung sicherzustellen.
Spanish | German |
---|---|
escoger | wahl |
cumplimiento | einhaltung |
locales | lokaler |
impacto | wirkung |
operativo | operative |
a | zu |
mejor | bestmögliche |
y | und |
correcta | richtigen |
importante | wichtig |
garantizar | sicherzustellen |
ES Hay que garantizar que los primeros píxeles se cargan en las pantallas de tus visitantes lo antes posible. Asimismo, hay que optimizar el orden de la entrega de recursos de la página para que esta sea visible y se pueda usar más rápido.
DE Es geht darum, die ersten Pixel so schnell wie möglich auf die Bildschirme Ihrer Besucher zu laden und die Reihenfolge der Bereitstellung von Seitenressourcen zu optimieren, damit die Seite schneller sichtbar und nutzbar ist.
Spanish | German |
---|---|
píxeles | pixel |
cargan | laden |
pantallas | bildschirme |
visitantes | besucher |
orden | reihenfolge |
entrega | bereitstellung |
visible | sichtbar |
y | und |
optimizar | optimieren |
el | darum |
página | seite |
posible | möglich |
rápido | schneller |
hay | es |
ES Creamos una abundancia de paquetes que ofrecemos para garantizar que nuestros clientes tengan muchas opciones y que sean seguros y exitosos, sin importar qué.
DE Wir haben eine Fülle von Paketen erstellt, die wir anbieten, um sicherzustellen, dass unsere Kunden viele Möglichkeiten haben und sicher und erfolgreich sind, egal was.
Spanish | German |
---|---|
creamos | erstellt |
ofrecemos | anbieten |
clientes | kunden |
opciones | möglichkeiten |
exitosos | erfolgreich |
abundancia | fülle |
paquetes | paketen |
garantizar | sicherzustellen |
y | und |
tengan | haben |
de | von |
para | sicher |
muchas | viele |
una | eine |
sin importar | egal |
ES Las empresas deben garantizar que los datos estén protegidos, que la información confidencial no quede expuesta y que se mantenga el control de una aplicación a otra, independientemente del dispositivo que utilice para acceder a ellos.
DE Organisationen müssen dafür sorgen, dass ihre Daten sicher gehandhabt werden, vertrauliche Informationen nicht offengelegt werden und alle Richtlinien von Anwendung zu Anwendung und unabhängig vom Zugriffsgerät beachtet werden.
Spanish | German |
---|---|
empresas | organisationen |
independientemente | unabhängig |
y | und |
aplicación | anwendung |
datos | daten |
información | informationen |
no | nicht |
confidencial | vertrauliche |
garantizar | sorgen |
a | zu |
estén | werden |
de | vom |
ES ¿Qué normas de autentificación existen? ¿Cuáles son los documentos que hay que firmar? ¿Qué necesita para garantizar el cumplimiento de principio a fin?
DE Was Authentifizierung Regeln sind vorhanden? Welche Dokumente müssen unterschrieben werden? Was benötigen Sie, um eine durchgängige Erfüllung zu gewährleisten?
Spanish | German |
---|---|
normas | regeln |
autentificación | authentifizierung |
documentos | dokumente |
firmar | unterschrieben |
garantizar | gewährleisten |
cumplimiento | erfüllung |
cuáles | was |
a | zu |
de | eine |
ES Espera a que Windows se termine de restablecer. El proceso de restablecimiento puede tardar varias horas en completarse, así que solo asegúrate de que la computadora esté enchufada a una fuente de alimentación fiable para garantizar que no se apague.
DE Warte, bis der Reset von Windows abgeschlossen ist. Der Reset kann mehrere Stunden dauern, sorge also dafür, dass der Computer an eine zuverlässige Stromquelle angeschlossen ist, damit er währenddessen nicht ausgeschaltet wird.
Spanish | German |
---|---|
espera | warte |
windows | windows |
restablecer | reset |
tardar | dauern |
completarse | abgeschlossen |
computadora | computer |
fiable | zuverlässige |
horas | stunden |
no | nicht |
esté | ist |
en | wird |
puede | kann |
ES A diferencia de Milanese de Apple, que utiliza convenientemente un imán para garantizar una versatilidad infinita, el método Fossil utiliza un cierre, que debe ajustar hasta que encuentre el ajuste que más le convenga.
DE Im Gegensatz zu Apples Milanese, bei dem ein Magnet verwendet wird, um endlose Vielseitigkeit zu gewährleisten, wird bei der Fossil-Methode ein Verschluss verwendet, den Sie anpassen müssen, bis Sie die für Sie geeignete Passform gefunden haben.
Spanish | German |
---|---|
diferencia | gegensatz |
apple | apples |
utiliza | verwendet |
imán | magnet |
garantizar | gewährleisten |
versatilidad | vielseitigkeit |
método | methode |
fossil | fossil |
cierre | verschluss |
encuentre | gefunden |
ajuste | passform |
ajustar | anpassen |
a | zu |
hasta | bis |
ES Teniendo en cuenta que tienes que cronometrar tu patada a la perfección, es extraño que la pelota se muestre deliberadamente desenfocada para garantizar que el gol sea nítido.
DE Wenn man bedenkt, dass man seinen Kick perfekt timen muss, ist es seltsam, dass der Ball absichtlich unscharf gezeigt wird, um sicherzustellen, dass das Tor gestochen scharf ist.
Spanish | German |
---|---|
extraño | seltsam |
pelota | ball |
garantizar | sicherzustellen |
gol | tor |
a la perfección | perfekt |
es | ist |
para | um |
en | wenn |
a | man |
ES Obtenga más información sobre cómo y por qué VisitScotland utiliza cookies para garantizar que usted disfruta de una experiencia óptima en nuestros sitios web y sobre qué hacemos para proteger la información personal que nos facilita.
DE Erfahren Sie mehr darüber, wie und warum VisitScotland Cookies verwendet, um zu gewährleisten, dass Sie ein großartiges Nutzererlebnis auf unseren Websites haben und darüber, wie wir Ihre personenbezogenen Daten schützen.
Spanish | German |
---|---|
cookies | cookies |
y | und |
garantizar | gewährleisten |
proteger | schützen |
utiliza | verwendet |
sitios | websites |
más información | erfahren |
información | daten |
en | darüber |
por | warum |
usted | personenbezogenen |
la | dass |
cómo | wie |
ES Creamos una abundancia de paquetes que ofrecemos para garantizar que nuestros clientes tengan muchas opciones y que sean seguros y exitosos, sin importar qué.
DE Wir haben eine Fülle von Paketen erstellt, die wir anbieten, um sicherzustellen, dass unsere Kunden viele Möglichkeiten haben und sicher und erfolgreich sind, egal was.
Spanish | German |
---|---|
creamos | erstellt |
ofrecemos | anbieten |
clientes | kunden |
opciones | möglichkeiten |
exitosos | erfolgreich |
abundancia | fülle |
paquetes | paketen |
garantizar | sicherzustellen |
y | und |
tengan | haben |
de | von |
para | sicher |
muchas | viele |
una | eine |
sin importar | egal |
ES Obtenga más información sobre cómo y por qué VisitScotland utiliza cookies para garantizar que usted disfruta de una experiencia óptima en nuestros sitios web y sobre qué hacemos para proteger la información personal que nos facilita.
DE Erfahren Sie mehr darüber, wie und warum VisitScotland Cookies verwendet, um zu gewährleisten, dass Sie ein großartiges Nutzererlebnis auf unseren Websites haben und darüber, wie wir Ihre personenbezogenen Daten schützen.
Spanish | German |
---|---|
cookies | cookies |
y | und |
garantizar | gewährleisten |
proteger | schützen |
utiliza | verwendet |
sitios | websites |
más información | erfahren |
información | daten |
en | darüber |
por | warum |
usted | personenbezogenen |
la | dass |
cómo | wie |
ES Hay que garantizar que los primeros píxeles se cargan en las pantallas de tus visitantes lo antes posible. Asimismo, hay que optimizar el orden de la entrega de recursos de la página para que esta sea visible y se pueda usar más rápido.
DE Es geht darum, die ersten Pixel so schnell wie möglich auf die Bildschirme Ihrer Besucher zu laden und die Reihenfolge der Bereitstellung von Seitenressourcen zu optimieren, damit die Seite schneller sichtbar und nutzbar ist.
Spanish | German |
---|---|
píxeles | pixel |
cargan | laden |
pantallas | bildschirme |
visitantes | besucher |
orden | reihenfolge |
entrega | bereitstellung |
visible | sichtbar |
y | und |
optimizar | optimieren |
el | darum |
página | seite |
posible | möglich |
rápido | schneller |
hay | es |
ES Creamos una abundancia de paquetes que ofrecemos para garantizar que nuestros clientes tengan muchas opciones y que sean seguros y exitosos, sin importar qué.
DE Wir haben eine Fülle von Paketen erstellt, die wir anbieten, um sicherzustellen, dass unsere Kunden viele Möglichkeiten haben und sicher und erfolgreich sind, egal was.
Spanish | German |
---|---|
creamos | erstellt |
ofrecemos | anbieten |
clientes | kunden |
opciones | möglichkeiten |
exitosos | erfolgreich |
abundancia | fülle |
paquetes | paketen |
garantizar | sicherzustellen |
y | und |
tengan | haben |
de | von |
para | sicher |
muchas | viele |
una | eine |
sin importar | egal |
ES Creamos una abundancia de paquetes que ofrecemos para garantizar que nuestros clientes tengan muchas opciones y que sean seguros y exitosos, sin importar qué.
DE Wir haben eine Fülle von Paketen erstellt, die wir anbieten, um sicherzustellen, dass unsere Kunden viele Möglichkeiten haben und sicher und erfolgreich sind, egal was.
Spanish | German |
---|---|
creamos | erstellt |
ofrecemos | anbieten |
clientes | kunden |
opciones | möglichkeiten |
exitosos | erfolgreich |
abundancia | fülle |
paquetes | paketen |
garantizar | sicherzustellen |
y | und |
tengan | haben |
de | von |
para | sicher |
muchas | viele |
una | eine |
sin importar | egal |
ES Creamos una abundancia de paquetes que ofrecemos para garantizar que nuestros clientes tengan muchas opciones y que sean seguros y exitosos, sin importar qué.
DE Wir haben eine Fülle von Paketen erstellt, die wir anbieten, um sicherzustellen, dass unsere Kunden viele Möglichkeiten haben und sicher und erfolgreich sind, egal was.
Spanish | German |
---|---|
creamos | erstellt |
ofrecemos | anbieten |
clientes | kunden |
opciones | möglichkeiten |
exitosos | erfolgreich |
abundancia | fülle |
paquetes | paketen |
garantizar | sicherzustellen |
y | und |
tengan | haben |
de | von |
para | sicher |
muchas | viele |
una | eine |
sin importar | egal |
ES Creamos una abundancia de paquetes que ofrecemos para garantizar que nuestros clientes tengan muchas opciones y que sean seguros y exitosos, sin importar qué.
DE Wir haben eine Fülle von Paketen erstellt, die wir anbieten, um sicherzustellen, dass unsere Kunden viele Möglichkeiten haben und sicher und erfolgreich sind, egal was.
Spanish | German |
---|---|
creamos | erstellt |
ofrecemos | anbieten |
clientes | kunden |
opciones | möglichkeiten |
exitosos | erfolgreich |
abundancia | fülle |
paquetes | paketen |
garantizar | sicherzustellen |
y | und |
tengan | haben |
de | von |
para | sicher |
muchas | viele |
una | eine |
sin importar | egal |
ES Creamos una abundancia de paquetes que ofrecemos para garantizar que nuestros clientes tengan muchas opciones y que sean seguros y exitosos, sin importar qué.
DE Wir haben eine Fülle von Paketen erstellt, die wir anbieten, um sicherzustellen, dass unsere Kunden viele Möglichkeiten haben und sicher und erfolgreich sind, egal was.
Spanish | German |
---|---|
creamos | erstellt |
ofrecemos | anbieten |
clientes | kunden |
opciones | möglichkeiten |
exitosos | erfolgreich |
abundancia | fülle |
paquetes | paketen |
garantizar | sicherzustellen |
y | und |
tengan | haben |
de | von |
para | sicher |
muchas | viele |
una | eine |
sin importar | egal |
Showing 50 of 50 translations