ES Sólo en el caso de que lo previsto en el párrafo anterior sea imposible, el encargado del tratamiento cooperará plenamente y en el plazo previsto con el responsable del tratamiento para:
"previsto" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
ES Sólo en el caso de que lo previsto en el párrafo anterior sea imposible, el encargado del tratamiento cooperará plenamente y en el plazo previsto con el responsable del tratamiento para:
DE Nur wenn das, was im vorigen Absatz vorgesehen ist, nicht möglich ist, wird der Auftragsverarbeiter vollständig und rechtzeitig mit dem Verantwortlichen zusammenarbeiten, um:
Spanish | German |
---|---|
párrafo | absatz |
tratamiento | auftragsverarbeiter |
y | und |
en el | im |
responsable | verantwortlichen |
ES Sólo en el caso de que lo previsto en el párrafo anterior sea imposible, el encargado del tratamiento cooperará plenamente y en el plazo previsto con el responsable del tratamiento para:
DE Nur wenn das, was im vorigen Absatz vorgesehen ist, nicht möglich ist, wird der Auftragsverarbeiter vollständig und rechtzeitig mit dem Verantwortlichen zusammenarbeiten, um:
Spanish | German |
---|---|
párrafo | absatz |
tratamiento | auftragsverarbeiter |
y | und |
en el | im |
responsable | verantwortlichen |
ES Los sistemas de algunos socios ya están en funcionamiento, mientras que otros tienen previsto hacerlo en los próximos meses.
DE Die Systeme einiger Partner sind bereits heute in Betrieb, während andere in den kommenden Monaten in Betrieb genommen werden sollen.
Spanish | German |
---|---|
sistemas | systeme |
socios | partner |
funcionamiento | betrieb |
otros | andere |
meses | monaten |
en | in |
algunos | einiger |
próximos | kommenden |
hacerlo | werden |
de | den |
ya | bereits |
mientras | während |
los | die |
que | sollen |
ES Con el tiempo, Elsevier tiene previsto ampliar el uso de esta taxonomía a muchas más revistas.
DE Elsevier plant, im Laufe der Zeit die Einführung der Verwendung dieser Taxonomie für viele weitere Zeitschriften einzuführen.
Spanish | German |
---|---|
elsevier | elsevier |
taxonomía | taxonomie |
revistas | zeitschriften |
tiempo | zeit |
con | verwendung |
ES Está previsto que pase a disponibilidad general el primer trimestre
DE General Availability ist für das 1. Quartal geplant
Spanish | German |
---|---|
general | general |
trimestre | quartal |
el | das |
está | ist |
a | geplant |
ES Como parte del nuevo despliegue del stack, el equipo de la plataforma tenía previsto realizar el traspaso a Fastly de forma gradual: la idea era ejecutar el 10 % del tráfico a través de Fastly, manteniendo el 90 % restante en su CDN antigua
DE Bei der Einführung des neuen Stacks plante das Plattformteam, schrittweise auf Fastly umzusteigen und 10 % des Traffics über Fastly laufen zu lassen, während 90 % auf dem alten CDN verbleiben sollten
Spanish | German |
---|---|
nuevo | neuen |
tráfico | traffics |
cdn | cdn |
antigua | alten |
a | zu |
ES Sí, puedes almacenar tus fuentes y ofrecer, por ejemplo, enlaces de uso compartido para enviar a terceros.Se han previsto reglas de codificación automáticas específicas para este caso.
DE Ja. Sie können Ihre Quellen speichern und beispielsweise Freigabelinks für Dritte anbieten. Hierfür sind automatische Kodierungsregeln vorgesehen.
Spanish | German |
---|---|
almacenar | speichern |
fuentes | quellen |
ofrecer | anbieten |
previsto | vorgesehen |
automáticas | automatische |
y | und |
ejemplo | beispielsweise |
de | dritte |
para | für |
puedes | sie können |
han | sie |
ES Nota: Si contactas con Soporte de Cloudflare para verificar si una regla WAF se activa según lo previsto, facilita una captura de un archivo HAR al enviar la solicitud específica.
DE Hinweis: Wenn Sie den Cloudflare-Support kontaktieren, damit dieser überprüft, ob eine WAF-Regel wie erwartet ausgelöst wird, geben Sie ihm eine HAR-Datei mit, die beim Senden der spezifischen Anfrage erfasst wurde.
Spanish | German |
---|---|
nota | hinweis |
cloudflare | cloudflare |
regla | regel |
waf | waf |
captura | erfasst |
verificar | überprüft |
soporte | support |
archivo | datei |
solicitud | anfrage |
si | ob |
para | geben |
enviar | senden |
ES Si todo va según lo previsto, el sistema enviará a tus contactos un contenido valioso, justo en el momento en que es más probable que logres convertirlos en clientes.
DE Wenn alles wie geplant läuft, spricht dein System deine Kontakte an wenn es am wahrscheinlichsten ist, dass dabei eine Konversion erfolgt.
Spanish | German |
---|---|
contactos | kontakte |
probable | wahrscheinlichsten |
en el | am |
lo | es |
sistema | system |
es | ist |
si | wenn |
a | geplant |
según | an |
ES Si alguna de las partes no llegara a ejercer en modo alguno algún derecho previsto en dichas Condiciones, ello no se considerará una renuncia de los otros derechos establecidos en este documento
DE Die Nichtausübung oder Nichtdurchsetzung eines durch diesen Vertrag gewährten Rechts durch eine Partei ist nicht als Verzicht auf jegliche andere Rechte aus ihm zu verstehen
Spanish | German |
---|---|
renuncia | verzicht |
otros | andere |
documento | vertrag |
no | nicht |
derechos | rechte |
a | zu |
ES El área de desarrollo implementa rápidamente modelos de productos utilizando prácticas modernas, como DevOps y la metodología ágil. Su objetivo debe ser ofrecer las mejores funciones dentro de un plazo previsto.
DE In der Entwicklung werden Produktmodelle mit modernen und agilen Prozessen wie DevOps schnell implementiert. Das Ziel sollte darin bestehen, unter zeitlichen Beschränkungen die besten Funktionen bereitzustellen.
Spanish | German |
---|---|
implementa | implementiert |
modernas | modernen |
devops | devops |
desarrollo | entwicklung |
rápidamente | schnell |
y | und |
funciones | funktionen |
debe | sollte |
ágil | agilen |
objetivo | ziel |
a | in |
ser | bestehen |
mejores | besten |
ES Con el cifrado de extremo a extremo, los datos se cifran en el sistema del remitente, y solamente el destinatario previsto puede descifrarlos
DE Bei dieser Methode werden die Daten auf dem System des Absenders verschlüsselt und nur der beabsichtigte Empfänger kann sie entschlüsseln
Spanish | German |
---|---|
y | und |
destinatario | empfänger |
datos | daten |
sistema | system |
remitente | absenders |
cifran | verschlüsselt |
de | bei |
puede | kann |
el | der |
ES Queríamos una plataforma que diese apoyo a los canales que utilizamos actualmente, así como los que tenemos previsto utilizar en el futuro
DE Wir wollten eine Plattform, die sowohl die Kanäle unterstützt, die wir jetzt nutzen, als auch die, die wir in Zukunft nutzen werden
Spanish | German |
---|---|
apoyo | unterstützt |
canales | kanäle |
actualmente | jetzt |
plataforma | plattform |
en | in |
el futuro | zukunft |
una | eine |
utilizar | nutzen |
Spanish | German |
---|---|
despliegue | implementieren |
flujos de trabajo | workflows |
y | und |
de | einen |
para | legen |
ES Si tiene previsto descargar cualquier software u otros materiales, asegúrese de leer primero la información de copyright y licencia.
Spanish | German |
---|---|
otros | andere |
primero | zuerst |
copyright | urheberrecht |
licencia | lizenzen |
software | software |
materiales | materialien |
descargar | herunterzuladen |
y | und |
información | informationen |
ES Está previsto que la cantidad de empresas que usan contenedores
DE Die Anzahl der Unternehmen, die Container für Projekte oder Apps einsetzen, wird sich
Spanish | German |
---|---|
usan | einsetzen |
contenedores | container |
empresas | unternehmen |
cantidad | anzahl |
ES Asegúrate de que todo el proceso de pago funciona según lo previsto, por la misma ruta que seguirán los clientes: visita tu tienda, añade un artículo al carrito y, a continuación, realiza la compra.
DE Vergewissere dich, dass dein gesamter Bezahlvorgang erwartungsgemäß funktioniert, indem du dieselben Schritte ausführst, wie deine Kunden: Besuche deinen Store, füge einen Artikel zu deinem Warenkorb hinzu und schließe dann den Kauf ab.
Spanish | German |
---|---|
visita | besuche |
carrito | warenkorb |
funciona | funktioniert |
tienda | store |
y | und |
compra | kauf |
clientes | kunden |
tu | deinem |
los | dieselben |
añade | füge |
artículo | artikel |
ES Si tienes previsto ofrecer promociones especiales o códigos de descuento para los clientes durante el lanzamiento, también debes asegurarte de que funcionan correctamente.
DE Wenn du planst, Kunden beim Start Sonderangebote oder Rabattcodes anzubieten, solltest du sicherstellen, dass sie auch richtig funktionieren.
Spanish | German |
---|---|
ofrecer | anzubieten |
asegurarte | sicherstellen |
funcionan | funktionieren |
también | auch |
debes | solltest |
si | wenn |
tienes | du |
o | oder |
clientes | kunden |
lanzamiento | start |
especiales | sonderangebote |
de | beim |
el | dass |
correctamente | richtig |
ES La empresa estadounidense de minería de Bitcoin tiene previsto adquirir un total de entre 28.000 y 56.000 equipos de minería de última generación
DE Das Unternehmen hat im dritten Quartal für Bitcoin bisher nun fast 420 Millionen US-Dollar ausgegeben.
Spanish | German |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
empresa | unternehmen |
de | dritten |
entre | im |
ES Talisman tiene previsto lanzar una versión temprana de su extensión de billetera Polkadot antes de finales de noviembre.
DE Der Krypto-Befürworter kritisierte Politiker und Regulierungsbehörden dafür, dass sie ein mangelndes Verständnis von Krypto und der Technologie dahinter haben.
Spanish | German |
---|---|
tiene | und |
ES Detalles sobre tu cuenta, el entorno de desarrollo y el flujo de trabajo general previsto
DE Details über dein Konto, deine Entwicklerumgebung und den geplanten Workflow insgesamt
Spanish | German |
---|---|
detalles | details |
cuenta | konto |
general | insgesamt |
flujo de trabajo | workflow |
y | und |
ES Si se detecta alguna vulnerabilidad, los partners deben corregirla dentro del plazo previsto.
DE Partner müssen erkannte Schwachstellen zeitnah beheben.
Spanish | German |
---|---|
vulnerabilidad | schwachstellen |
partners | partner |
deben | müssen |
ES Tu coste total de propiedad incluye los gastos operativos, como la infraestructura, el trabajo de TI y el tiempo de inactividad previsto
DE Deine Gesamtbetriebskosten umfassen Betriebsausgaben für Infrastruktur, IT-Arbeiten und geplante Ausfallzeiten
Spanish | German |
---|---|
infraestructura | infrastruktur |
ti | it |
y | und |
incluye | umfassen |
de | für |
ES La flexibilidad de los scripts a menudo viene con configuraciones adicionales que pueden terminar siendo más lentas de lo previsto
DE Die Flexibilität der Skripterstellung kommt oft mit zusätzlichen Konfigurationen, die am Ende zeitaufwändiger werden können als beabsichtigt
Spanish | German |
---|---|
scripts | skripterstellung |
configuraciones | konfigurationen |
terminar | ende |
flexibilidad | flexibilität |
pueden | können |
ES Cuando se trata de garantizar que las API funcionen continuamente como ha previsto, la supervisión de la API es esencial
DE Wenn es darum geht, sicherzustellen, dass Ihre APIs kontinuierlich so funktionieren, wie Sie es sich vorgenommen haben, ist die API-Überwachung unerlässlich
Spanish | German |
---|---|
garantizar | sicherzustellen |
funcionen | funktionieren |
continuamente | kontinuierlich |
esencial | unerlässlich |
api | api |
cuando | wenn |
es | ist |
ES No sólo eso, también es de interés garantizar que cualquier aplicación web, y las API relacionadas que hacen que esas aplicaciones funcionen, también se están realizando según lo previsto.
DE Nicht nur das, es ist auch in Interesse, sicherzustellen, dass alle Webanwendungen, und verwandte APIs, die diese Anwendungen funktionieren, auch wie beabsichtigt funktionieren.
Spanish | German |
---|---|
interés | interesse |
garantizar | sicherzustellen |
relacionadas | verwandte |
funcionen | funktionieren |
previsto | beabsichtigt |
y | und |
api | apis |
aplicaciones | anwendungen |
no | nicht |
también | auch |
lo | es |
es | ist |
sólo | nur |
esas | die |
ES Con la supervisión de sitios web o aplicaciones web, puede establecer alertas para garantizar el tiempo de actividad, la disponibilidad y, en el caso de las aplicaciones web, scripts para garantizar que las aplicaciones funcionen según lo previsto
DE Bei der Überwachung von Websites oder Webanwendungen können Sie Warnungen festlegen, um Die Verfügbarkeit, Verfügbarkeit und im Falle von Webanwendungen Skripts sicherzustellen, um sicherzustellen, dass Anwendungen wie vorgesehen funktionieren
Spanish | German |
---|---|
establecer | festlegen |
alertas | warnungen |
garantizar | sicherzustellen |
scripts | skripts |
funcionen | funktionieren |
previsto | vorgesehen |
aplicaciones web | webanwendungen |
disponibilidad | verfügbarkeit |
y | und |
en el | im |
sitios | websites |
aplicaciones | anwendungen |
puede | können |
o | oder |
ES Desea asegurarse de que la aplicación, y los datos subyacentes, o la lógica de negocios y la funcionalidad, funcionen según lo previsto con grandes volúmenes de usuarios simultáneos
DE Sie möchten sicherstellen, dass Ihre Anwendung und die zugrunde liegenden Daten oder Geschäftslogik und -funktionalität wie vorgesehen für große Mengen gleichzeitiger Benutzer ausgeführt werden
Spanish | German |
---|---|
funcionalidad | funktionalität |
previsto | vorgesehen |
volúmenes | mengen |
y | und |
usuarios | benutzer |
datos | daten |
grandes | große |
desea | möchten |
asegurarse | sicherstellen |
aplicación | anwendung |
o | oder |
subyacentes | zugrunde |
ES ¿Está supervisando de forma proactiva estos servicios para asegurarse de que funcionan continuamente según lo previsto?
DE Überwachen Sie diese Dienste proaktiv, um sicherzustellen, dass sie kontinuierlich wie vorgesehen funktionieren?
Spanish | German |
---|---|
proactiva | proaktiv |
continuamente | kontinuierlich |
previsto | vorgesehen |
servicios | dienste |
funcionan | funktionieren |
para | um |
de | dass |
está | diese |
ES La supervisión sintética se puede usar para comprobar el rendimiento general de la página, así como para garantizar que los usuarios puedan navegar por la página según lo previsto.
DE Synthetische Überwachung kann verwendet werden, um die Gesamtseitenleistung zu überprüfen und sicherzustellen, dass Benutzer wie beabsichtigt durch die Seite navigieren können.
Spanish | German |
---|---|
navegar | navigieren |
previsto | beabsichtigt |
comprobar | überprüfen |
garantizar | sicherzustellen |
usuarios | benutzer |
usar | verwendet |
página | seite |
para | zu |
de | durch |
ES Las alertas se pueden configurar para que se envíen a equipos, individuos, así como para que se envíen durante ciertos momentos del día o incluso cuando se produce un tiempo de inactividad durante más tiempo del previsto
DE Warnungen können so eingerichtet werden, dass sie an Teams, Einzelpersonen gesendet werden, sowie so konfiguriert werden, dass sie zu bestimmten Tageszeiten oder sogar bei längeren Ausfallzeiten als erwartet gesendet werden
Spanish | German |
---|---|
alertas | warnungen |
equipos | teams |
previsto | erwartet |
pueden | können |
o | oder |
así | so |
a | zu |
individuos | einzelpersonen |
ES Esto garantiza que los equipos de desarrollo han corregido y errores y que el sitio web funciona según lo previsto y está listo para que los usuarios finales lo prueben
DE Dadurch wird sichergestellt, dass Entwicklungsteams behoben und Fehler haben und dass die Website wie beabsichtigt funktioniert und für die Endbenutzer zum Testen bereit ist
Spanish | German |
---|---|
corregido | behoben |
errores | fehler |
funciona | funktioniert |
previsto | beabsichtigt |
usuarios | endbenutzer |
y | und |
listo | bereit |
que | dadurch |
está | ist |
ES Está previsto que lance una nueva serie de teléfonos pronto, y no sería del todo sorprendente que la compañía también anunciara un nuevo teléfono flexible junto con ellos.
DE Es soll bald eine neue Telefonserie auf den Markt bringen, und es wäre nicht völlig überraschend, wenn das Unternehmen neben diesen auch ein neues flexibles Telefon ankündigt.
Spanish | German |
---|---|
flexible | flexibles |
sorprendente | überraschend |
y | und |
pronto | bald |
teléfono | telefon |
ser | soll |
también | auch |
con | bringen |
sería | wäre |
nueva | neue |
no | nicht |
junto | es |
ES Con una amplia gama de opciones de brillo y una precisión de color sobresaliente, nuestros proyectores siempre presentarán su mensaje tal y como lo había previsto
DE Mit unterschiedlichsten Helligkeitsstufen und hervorragender Farbtreue präsentieren unsere Projektoren Ihre Botschaft immer so, wie Sie es beabsichtigen
Spanish | German |
---|---|
proyectores | projektoren |
siempre | immer |
mensaje | botschaft |
presentar | präsentieren |
y | und |
lo | es |
de | mit |
como | wie |
su | ihre |
nuestros | unsere |
ES Gracias a su amplia gama de opciones de brillo y su precisión de color, nuestros proyectores siempre presentarán su mensaje tal y como lo había previsto.
DE Mit unterschiedlichsten Helligkeitsstufen und Farbtreue präsentieren unsere Projektoren Ihre Botschaft immer genau so, wie Sie es beabsichtigen.
Spanish | German |
---|---|
proyectores | projektoren |
siempre | immer |
mensaje | botschaft |
presentar | präsentieren |
y | und |
lo | es |
de | mit |
como | wie |
su | ihre |
nuestros | unsere |
ES El valor futuro previsto es alto.
DE Der prognostizierte zukünftige Wert ist hoch.
Spanish | German |
---|---|
futuro | zukünftige |
alto | hoch |
el | der |
valor | wert |
es | ist |
ES El valor futuro previsto es moderado
DE Der prognostizierte zukünftige Wert ist moderat.
Spanish | German |
---|---|
futuro | zukünftige |
el | der |
valor | wert |
es | ist |
ES El valor futuro previsto es bajo.
DE Der prognostizierte zukünftige Wert ist niedrig.
Spanish | German |
---|---|
futuro | zukünftige |
bajo | niedrig |
el | der |
valor | wert |
es | ist |
ES Si tiene preguntas relacionadas con la integración, falta información o algo no funciona según lo previsto, envíenos un mensaje a nitro@alconost.com y nuestros desarrolladores estarán encantados de ayudarle.
DE Wenn Sie Fragen zur Integration haben, irgendetwas fehlt oder nicht wie erwartet funktioniert, kontaktieren Sie uns einfach unter nitro@alconost.com und unsere Entwickler helfen Ihnen gern.
Spanish | German |
---|---|
integración | integration |
funciona | funktioniert |
nitro | nitro |
desarrolladores | entwickler |
ayudarle | helfen |
y | und |
preguntas | fragen |
si | wenn |
o | oder |
algo | irgendetwas |
de | unter |
falta | nicht |
nuestros | unsere |
ES Algunas Actualizaciones de la Suscripción u otros cambios pueden considerarse como una compra nueva y, por lo tanto, se reiniciará el Plazo de Suscripción, y otros no, según lo previsto dentro del Servicio o el Formulario de Solicitud
DE Wie durch den Service und/oder im Auftragsformular angegeben, können manche, aber nicht alle, Abonnement-Upgrades oder andere Änderungen als Neukauf betrachtet werden, wodurch die Abonnementlaufzeit neu beginnt
Spanish | German |
---|---|
actualizaciones | upgrades |
suscripción | abonnement |
considerarse | betrachtet |
servicio | service |
y | und |
otros | andere |
pueden | können |
no | nicht |
dentro | im |
o | oder |
tanto | als |
una | neu |
ES Cualquier derecho otorgado al Cliente o a cualquier otro Usuario en dicho Acuerdo con el Revendedor que no esté previsto en estas Condiciones solo tendrá vigencia en relación con el Revendedor
DE Jegliche Rechte, die dem Kunden und/oder einem der anderen Benutzer in einer solchen Wiederverkäufervereinbarung gewährt werden und die nicht in diesen Nutzungsbedingungen enthalten sind, gelten nur in Verbindung mit dem Wiederverkäufer
Spanish | German |
---|---|
revendedor | wiederverkäufer |
relación | verbindung |
cliente | kunden |
usuario | benutzer |
derecho | rechte |
o | oder |
en | in |
tendrá | werden |
condiciones | nutzungsbedingungen |
solo | nur |
otro | anderen |
no | nicht |
esté | sind |
el | der |
con | mit |
ES Los términos en mayúscula que se utilizan a continuación, pero que no se definieron en la AUP, tienen el significado previsto en las Condiciones.
DE Nachfolgend verwendete Begriffe in Großbuchstaben, die in dieser AUP nicht definiert sind, haben die in den Nutzungsbedingungen festgelegte Bedeutung.
Spanish | German |
---|---|
utilizan | verwendete |
en | in |
a | nachfolgend |
no | nicht |
condiciones | nutzungsbedingungen |
la | den |
ES Por ejemplo, cuando se le asigna una tarea a alguien, puede configurar Smartsheet para que envíe una solicitud de actualización de manera automática a fin de que dicha persona actualice los campos Estado y Esfuerzo previsto en relación con la tarea.
DE Wenn einem Benutzer beispielsweise eine Aufgabe zugewiesen wird, kann Smartsheet ihm automatisch eine Aktualisierungsanforderung senden, um die Felder „Status“ und „Geschätzter Aufwand“ für diese Aufgabe zu aktualisieren.
Spanish | German |
---|---|
ejemplo | beispielsweise |
smartsheet | smartsheet |
automática | automatisch |
campos | felder |
estado | status |
esfuerzo | aufwand |
tarea | aufgabe |
puede | kann |
actualice | aktualisieren |
y | und |
envíe | senden |
cuando | wenn |
la | die |
una | eine |
ES Para resolver los retos a los que se enfrentan, más del 60% de los encuestados tiene previsto invertir en nuevas tecnologías de autenticación multifactor (MFA) en 2019
DE Um die Herausforderungen zu lösen, planen sie, mehr als 60% der Befragten 2019 in neue MFA-Technologien (Multi Factor Authentication) zu investieren
Spanish | German |
---|---|
resolver | lösen |
encuestados | befragten |
invertir | investieren |
tecnologías | technologien |
autenticación | authentication |
mfa | mfa |
retos | herausforderungen |
en | in |
nuevas | neue |
a | zu |
de | der |
más | multi |
ES Rápido desarrollo e implementación. Hicimos la integración directamente a nuestra gestión de proyecto usando la API [de OneSpan Sign]. Este proceso fue mucho más fácil que lo previsto.
DE Schnelle Entwicklung und Bereitstellung. Wir haben uns für eine direkte Integration in unser Projektmanagement unter Verwendung der [OneSpan Sign] API entschieden. Dieser Prozess war viel einfacher als erwartet.
Spanish | German |
---|---|
integración | integration |
directamente | direkte |
usando | verwendung |
api | api |
previsto | erwartet |
sign | sign |
desarrollo | entwicklung |
e | und |
implementación | bereitstellung |
proceso | prozess |
fue | war |
rápido | schnelle |
mucho | viel |
de | unter |
la | der |
Spanish | German |
---|---|
confirmación | bestätigung |
comunicaciones | mitteilungen |
Spanish | German |
---|---|
cronograma | zeitplan |
surgen | auftreten |
otras | anderen |
miembros del equipo | teammitgliedern |
partes interesadas | stakeholdern |
y | und |
efectiva | effektiv |
problemas | probleme |
cuando | wenn |
son | sind |
comunicarse | kommunizieren |
Spanish | German |
---|---|
partes | teile |
menos | weniger |
fondos | mittel |
y | und |
necesario | nötig |
proyecto | projekts |
un | neu |
o | oder |
más | mehr |
del | des |
si | wenn |
gasto | ausgaben |
ES El envío urgente está previsto que tarde 1-2 días hábiles, en función de la región a la que vaya dirigido. Ten en cuenta que el envío podría tardar más tiempo si vives en una zona remota o muy lejana.
DE Der Expressversand dauert voraussichtlich 1–2 Werktage je nach Zielregion. Bitte beachten Sie: Bei weit entfernt gelegenen Regionen kann die Lieferzeit länger dauern.
Spanish | German |
---|---|
urgente | expressversand |
región | regionen |
tardar | dauern |
podría | kann |
en | bei |
la | die |
ES No estaré en casa en el momento previsto para la entrega de mi paquete, ¿qué hago?
DE Zum voraussichtlichen Liefertermin bin ich nicht zu Hause, was kann ich tun?
Spanish | German |
---|---|
mi | ich |
no | nicht |
qué | was |
el | kann |
casa | hause |
para | zu |
hago | tun |
de | zum |
Showing 50 of 50 translations