ES Luz roja de notificación LED para indicar la activación de la cámara y RGB LED para indicar modo de carga, carga completa y suspensión de conectividad Bluetooth respectivamente.
"documento para indicar" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
ES Luz roja de notificación LED para indicar la activación de la cámara y RGB LED para indicar modo de carga, carga completa y suspensión de conectividad Bluetooth respectivamente.
DE Die rote Privatsphären-LED-Benachrichtigungsanzeige zeigt die Kameraaktivität an. Die RGB-LED zeigt entweder den Ladevorgang, den voll aufgeladenen Zustand oder den Bluetooth Anschluss-Standby-Modus an
Spanish | German |
---|---|
rgb | rgb |
modo | modus |
conectividad | anschluss |
bluetooth | bluetooth |
completa | voll |
led | led |
roja | rote |
ES Luz roja de notificación LED para indicar la activación de la cámara y RGB LED para indicar modo de carga, carga completa y suspensión de conectividad Bluetooth respectivamente.
DE Die rote Privatsphären-LED-Benachrichtigungsanzeige zeigt die Kameraaktivität an. Die RGB-LED zeigt entweder den Ladevorgang, den voll aufgeladenen Zustand oder den Bluetooth Anschluss-Standby-Modus an
Spanish | German |
---|---|
rgb | rgb |
modo | modus |
conectividad | anschluss |
bluetooth | bluetooth |
completa | voll |
led | led |
roja | rote |
ES Si por alguna razón se crea una URL con mayúsculas, se debe indicar la URL preferida mediante una redirección 301. Y si esto no es posible, implementar una etiqueta canónica para indicar la URL canónica.
DE Wenn aus irgendeinem Grund eine URL mit einem Großbuchstaben erstellt wird, sollten Sie die bevorzugte URL durch eine 301-Weiterleitung angeben. Und wenn dies nicht möglich ist, implementieren Sie ein kanonisches Tag, um die kanonische URL anzugeben.
Spanish | German |
---|---|
crea | erstellt |
url | url |
preferida | bevorzugte |
redirección | weiterleitung |
etiqueta | tag |
y | und |
si | wenn |
no | nicht |
razón | grund |
con | mit |
indicar | anzugeben |
posible | möglich |
implementar | implementieren |
es | ist |
para | um |
ES Si por alguna razón se crea una URL con mayúsculas, se debe indicar la URL preferida mediante una redirección 301. Y si esto no es posible, implementar una etiqueta canónica para indicar la URL canónica.
DE Wenn aus irgendeinem Grund eine URL mit einem Großbuchstaben erstellt wird, sollten Sie die bevorzugte URL durch eine 301-Weiterleitung angeben. Und wenn dies nicht möglich ist, implementieren Sie ein kanonisches Tag, um die kanonische URL anzugeben.
Spanish | German |
---|---|
crea | erstellt |
url | url |
preferida | bevorzugte |
redirección | weiterleitung |
etiqueta | tag |
y | und |
si | wenn |
no | nicht |
razón | grund |
con | mit |
indicar | anzugeben |
posible | möglich |
implementar | implementieren |
es | ist |
para | um |
ES 3) Se lo dirigirá al documento que requiere su firma. Tómese un tiempo para revisar el documento. Cuando esté listo para firmar el documento, simplemente haga clic en el cuadro de firma.
DE 3) Sie werden zu dem Dokument weitergeleitet, für das Ihre Unterschrift erforderlich ist. Nehmen Sie sich etwas Zeit, um das Dokument zu überprüfen. Wenn Sie bereit sind, das Dokument zu signieren, klicken Sie einfach auf das Signaturfeld.
Spanish | German |
---|---|
documento | dokument |
requiere | erforderlich |
listo | bereit |
tiempo | zeit |
revisar | überprüfen |
esté | ist |
firmar | signieren |
clic | klicken |
firma | unterschrift |
haga | zu |
ES Este gráfico fue publicado por Gartner, Inc. como parte de un documento de investigación más amplio y debe evaluarse en el contexto de todo el documento. Puedes solicitar el documento de Gartner a Cloudflare.
DE Diese Grafik wurde von Gartner, Inc. im Rahmen eines größeren Forschungsberichts veröffentlicht und sollte auch in diesem Gesamtzusammenhang betrachtet werden. Der Gartner-Bericht ist auf Anfrage bei Cloudflare erhältlich.
Spanish | German |
---|---|
gráfico | grafik |
publicado | veröffentlicht |
gartner | gartner |
contexto | rahmen |
cloudflare | cloudflare |
inc | inc |
y | und |
en el | im |
debe | sollte |
fue | wurde |
en | in |
amplio | größeren |
ES Verificación del documento de identidad: comprueba que el documento de identidad (por ejemplo, el permiso de conducir, el pasaporte, el documento de identidad del gobierno) es legítimo.
DE Überprüfung von ID-Dokumenten: Überprüft, ob die ID (z. B. Führerschein, Reisepass, staatlicher Ausweis) legitim ist.
Spanish | German |
---|---|
ejemplo | z |
pasaporte | reisepass |
legítimo | legitim |
documento | ausweis |
es | ist |
de | von |
ES Compara las versiones actuales y anteriores del documento, restaura el documento en cualquier punto de su historia y encuentra el contenido perdido accidentalmente. Ve las fechas, horas y autores de las revisiones del documento.
DE Vergleichen Sie die Dokumentversionen, stellen Sie Versionen und versehentlich verlorene Inhalte wieder her. Daten, Uhrzeiten und Autoren von Dokumentrevisionen werden angezeigt.
Spanish | German |
---|---|
restaura | wieder |
perdido | verlorene |
accidentalmente | versehentlich |
autores | autoren |
y | und |
contenido | inhalte |
fechas | daten |
versiones | versionen |
de | von |
compara | vergleichen |
Spanish | German |
---|---|
gráfico | grafik |
publicado | veröffentlicht |
gartner | gartner |
investigación | studie |
contexto | rahmen |
qlik | qlik |
inc | inc |
y | und |
en el | im |
debe | sollte |
disponible | erhältlich |
documento | dokument |
está | ist |
sido | wurde |
ES Gartner, Inc. publicó este gráfico como parte de un documento de investigación más grande y debe evaluarse en el contexto de la totalidad del documento. El documento de Gartner está a su disposición; solo tiene que solicitárselo a Zscaler.
DE Diese Grafik wurde von Gartner, Inc. als Teil eines größeren Forschungsprojekts veröffentlicht und sollte im Gesamtzusammenhang der Dokumentation beurteilt werden. Das Gartner-Dokument ist auf Anfrage bei Zscaler erhältlich.
Spanish | German |
---|---|
gartner | gartner |
publicó | veröffentlicht |
gráfico | grafik |
zscaler | zscaler |
inc | inc |
documento | dokument |
y | und |
en el | im |
debe | sollte |
más grande | größeren |
está | ist |
de | teil |
un | eines |
ES Este gráfico ha sido publicado por Gartner, Inc. como parte de un documento de investigación más extenso y debe evaluarse en el contexto del documento completo. El documento de Gartner está disponible en Proofpoint mediante solicitud.
DE Diese Grafik wurde von Gartner, Inc. im Rahmen eines umfangreicheren Forschungsberichts veröffentlicht und sollte im Kontext dieses Berichts betrachtet werden. Gerne stellen wir Ihnen den Gartner-Bericht auf Anfrage zur Verfügung.
Spanish | German |
---|---|
gráfico | grafik |
publicado | veröffentlicht |
gartner | gartner |
inc | inc |
y | und |
contexto | kontext |
en el | im |
debe | sollte |
disponible | verfügung |
solicitud | anfrage |
sido | wurde |
ES 3) A continuación, agregue un documento a su transacción. Como está desconectado, acceda a un documento desde su biblioteca local o tome una foto de su documento con la cámara de su dispositivo.
DE 3) Fügen Sie als Nächstes Ihrer Transaktion ein Dokument hinzu. Da Sie offline sind, greifen Sie auf ein Dokument aus Ihrer lokalen Bibliothek zu oder machen Sie mit der Kamera Ihres Geräts ein Foto Ihres Dokuments.
Spanish | German |
---|---|
transacción | transaktion |
desconectado | offline |
biblioteca | bibliothek |
local | lokalen |
foto | foto |
dispositivo | geräts |
cámara | kamera |
documento | dokument |
o | oder |
agregue | fügen |
a | zu |
continuación | nächstes |
ES Este gráfico fue publicado por Gartner, Inc. como parte de un documento de investigación más amplio y debe ser evaluado dentro del contexto de ese documento. El documento de Gartner se puede obtener previa solicitud a Zendesk.
DE Diese Grafik wurde von Gartner Inc. als Teil eines umfassenderen Forschungsberichts veröffentlicht und sollte im Zusammenhang mit dem gesamten Dokument betrachtet werden. Der Bericht von Gartner ist auf Anfrage bei Zendesk erhältlich.
Spanish | German |
---|---|
gráfico | grafik |
publicado | veröffentlicht |
gartner | gartner |
contexto | zusammenhang |
zendesk | zendesk |
inc | inc |
documento | dokument |
y | und |
debe | sollte |
fue | wurde |
solicitud | anfrage |
de | teil |
un | eines |
el | der |
ES Verificación del documento de identidad: comprueba que el documento de identidad (por ejemplo, el permiso de conducir, el pasaporte, el documento de identidad del gobierno) es legítimo.
DE Überprüfung von ID-Dokumenten: Überprüft, ob die ID (z. B. Führerschein, Reisepass, staatlicher Ausweis) legitim ist.
Spanish | German |
---|---|
ejemplo | z |
pasaporte | reisepass |
legítimo | legitim |
documento | ausweis |
es | ist |
de | von |
ES Este gráfico fue publicado por Gartner, Inc. como parte de un documento de investigación más amplio y se debe evaluar en el contexto de todo el documento. Puedes solicitar el documento de Gartner a Cloudflare.
DE Diese Grafik wurde von Gartner, Inc. im Rahmen eines größeren Forschungsberichts veröffentlicht und sollte auch in diesem Gesamtzusammenhang betrachtet werden. Der Gartner-Bericht ist auf Anfrage bei Cloudflare erhältlich.
Spanish | German |
---|---|
gráfico | grafik |
publicado | veröffentlicht |
gartner | gartner |
contexto | rahmen |
cloudflare | cloudflare |
inc | inc |
y | und |
en el | im |
debe | sollte |
fue | wurde |
en | in |
amplio | größeren |
ES ¿Firmaron en todas las ubicaciones requeridas en el (los) documento(s) para indicar la intención correctamente?
DE Hat er an allen erforderlichen Stellen des Dokuments/der Dokumente signiert, um die Absicht klar erkennen zu lassen?
Spanish | German |
---|---|
requeridas | erforderlichen |
intención | absicht |
en | allen |
documento | dokuments |
para | erkennen |
ES 6) Arrastre y suelte los cuadros de firma necesarios en el documento para indicar dónde deben firmar sus firmantes.
DE 6) Ziehen Sie die erforderlichen Signaturfelder per Drag & Drop in das Dokument, um anzugeben, wo Ihre Unterzeichner unterschreiben müssen.
Spanish | German |
---|---|
suelte | drop |
documento | dokument |
indicar | anzugeben |
firmantes | unterzeichner |
necesarios | erforderlichen |
firmar | unterschreiben |
en | in |
arrastre | drag |
de | per |
sus | ihre |
dónde | wo |
ES 6) Arrastre y suelte los cuadros de firma necesarios en el documento para indicar dónde deben firmar sus firmantes. Haga clic en 'Enviar'.
DE 6) Ziehen Sie die erforderlichen Signaturfelder per Drag & Drop in das Dokument, um anzugeben, wo Ihre Unterzeichner unterschreiben müssen. Klicken Sie auf "Senden".
Spanish | German |
---|---|
suelte | drop |
documento | dokument |
indicar | anzugeben |
firmantes | unterzeichner |
enviar | senden |
necesarios | erforderlichen |
firmar | unterschreiben |
arrastre | drag |
en | in |
clic | klicken |
de | per |
sus | ihre |
dónde | wo |
ES 9) Arrastre y suelte los cuadros de firma necesarios en el documento para indicar dónde deben firmar sus firmantes.
DE 9) Ziehen Sie die erforderlichen Signaturfelder per Drag & Drop in das Dokument, um anzugeben, wo Ihre Unterzeichner unterschreiben müssen.
Spanish | German |
---|---|
suelte | drop |
documento | dokument |
indicar | anzugeben |
firmantes | unterzeichner |
necesarios | erforderlichen |
firmar | unterschreiben |
en | in |
arrastre | drag |
de | per |
sus | ihre |
dónde | wo |
ES Los encabezados deben indicar claramente el propósito de un documento
DE Überschriften sollten den Zweck eines Dokuments klar angeben
Spanish | German |
---|---|
deben | sollten |
indicar | angeben |
claramente | klar |
propósito | zweck |
documento | dokuments |
de | den |
ES La vista Cuadrícula utiliza contenedores anidados para mostrar la estructura jerárquica del documento XML. Estos contenedores pueden expandirse o contraerse para visualizar la estructura en forma de árbol del documento.
DE In der Grid-Ansicht sehen Sie die hierarchische Struktur des XML-Dokuments in Form einer Reihe von ineinander verschachtelten Datenbehältern. Diese können jederzeit erweitert und reduziert werden, um die Baumstruktur des Dokuments zu visualisieren.
Spanish | German |
---|---|
cuadrícula | grid |
documento | dokuments |
xml | xml |
visualizar | visualisieren |
estructura | struktur |
en | in |
forma | form |
o | jederzeit |
pueden | können |
ES Se lo dirigirá al documento que requiere su firma. Tómese un tiempo para revisar el documento. Cuando esté listo para firmar, simplemente haga clic en el cuadro de firma.
DE Sie werden zu dem Dokument weitergeleitet, für das Ihre Unterschrift erforderlich ist. Nehmen Sie sich etwas Zeit, um das Dokument zu überprüfen. Wenn Sie zum Signieren bereit sind, klicken Sie einfach auf das Signaturfeld.
Spanish | German |
---|---|
documento | dokument |
requiere | erforderlich |
listo | bereit |
tiempo | zeit |
revisar | überprüfen |
esté | ist |
firmar | signieren |
clic | klicken |
firma | unterschrift |
haga | zu |
ES Para garantizar la máxima seguridad e integridad de sus documentos, OneSpan Sign se sella después de añadir cada firma al documento y ofrece un mecanismo para verificar fácilmente la integridad del documento.
DE Um die maximale Sicherheit und Integrität Ihrer Dokumente zu gewährleisten, versiegelt OneSpan Sign nach dem Hinzufügen jeder Signatur das Dokument und bietet einen Mechanismus zur einfachen Überprüfung der Integrität des Dokuments.
Spanish | German |
---|---|
añadir | hinzufügen |
mecanismo | mechanismus |
garantizar | gewährleisten |
documentos | dokumente |
sign | sign |
ofrece | bietet |
a | zu |
integridad | integrität |
máxima | maximale |
documento | dokument |
firma | signatur |
e | und |
ES Elimine las firmas digitales de su documento para seguir editándolo o use la herramienta de asistencia de firma conjunta para volver a añadir las firmas digitales al documento
DE Entfernen Sie digitale Unterschriften in Ihrem Dokument, um mit dem Bearbeiten Ihre Datei fortzufahren, oder nutzen Sie unser Tool zur Mitunterzeichnen-Unterstützung, um kürzliche angefertigte digitale Unterschriften dem Dokument wieder hinzuzufügen
Spanish | German |
---|---|
elimine | entfernen |
asistencia | unterstützung |
añadir | hinzuzufügen |
firmas | unterschriften |
documento | dokument |
herramienta | tool |
digitales | digitale |
o | oder |
volver | wieder |
use | nutzen |
su | ihrem |
de | mit |
ES 3) Para comenzar, apliquemos un diseño para el documento NDA en la transacción. En el cuadro de diálogo 'Aplicar diseño', seleccione el diseño 'NDA' y aplíquelo a su documento.
DE 3) Wenden wir zunächst ein Layout für das NDA-Dokument in der Transaktion an. Wählen Sie im Dialogfeld "Layout anwenden" das Layout "NDA" aus und wenden Sie es auf Ihr Dokument an.
Spanish | German |
---|---|
documento | dokument |
transacción | transaktion |
seleccione | wählen |
aplicar | anwenden |
y | und |
en el | im |
en | in |
el diseño | layout |
ES Si. Cada destinatario en el archivo .CSV recibirá su propio documento para firmar. Una vez que se complete la transacción, se generará un documento firmado por separado para cada destinatario.
DE Ja. Jeder Empfänger in der CSV-Datei erhält sein eigenes Dokument zum Unterschreiben. Sobald die Transaktion abgeschlossen ist, wird für jeden Empfänger ein separates elektronisch signiertes Dokument erstellt.
Spanish | German |
---|---|
destinatario | empfänger |
complete | abgeschlossen |
transacción | transaktion |
separado | separates |
recibir | erhält |
generar | erstellt |
archivo | datei |
documento | dokument |
csv | csv |
en | in |
firmar | unterschreiben |
una vez | sobald |
su | eigenes |
para | für |
cada | jeden |
un | ein |
ES Si. Cada destinatario recibirá su propio documento para firmar. Una vez que se complete la transacción, se generará un documento firmado por separado para cada destinatario.
DE Ja. Jeder Empfänger erhält sein eigenes Dokument zur Unterschrift. Sobald die Transaktion abgeschlossen ist, wird für jeden Empfänger ein separates elektronisch signiertes Dokument erstellt.
Spanish | German |
---|---|
destinatario | empfänger |
documento | dokument |
complete | abgeschlossen |
transacción | transaktion |
separado | separates |
recibir | erhält |
generar | erstellt |
una vez | sobald |
su | eigenes |
para | für |
la | die |
se | sein |
cada | jeden |
firmar | unterschrift |
recibirá | ist |
un | ein |
ES La vista Cuadrícula utiliza contenedores anidados para mostrar la estructura jerárquica del documento XML. Estos contenedores pueden expandirse o contraerse para visualizar la estructura en forma de árbol del documento.
DE In der Grid-Ansicht sehen Sie die hierarchische Struktur des XML-Dokuments in Form einer Reihe von ineinander verschachtelten Datenbehältern. Diese können jederzeit erweitert und reduziert werden, um die Baumstruktur des Dokuments zu visualisieren.
Spanish | German |
---|---|
cuadrícula | grid |
documento | dokuments |
xml | xml |
visualizar | visualisieren |
estructura | struktur |
en | in |
forma | form |
o | jederzeit |
pueden | können |
ES Usted puede incorporar el Software de Fuentes en un documento electrónico únicamente para imprimir y visualizar y proporcionar tal documento electrónico a una impresora comercial solo para imprimir
DE Sie dürfen die Schriften-Software in ein elektronisches Dokument ausschließlich zu Druck- und Anzeigezwecken einfügen und dieses elektronische Dokument dem gewerblichen Druckdienstleister zum Zwecke des Drucks zur Verfügung stellen
Spanish | German |
---|---|
software | software |
documento | dokument |
comercial | gewerblichen |
y | und |
en | in |
a | zu |
electrónico | elektronisches |
imprimir | druck |
solo | ausschließlich |
puede | verfügung |
ES Elimine las firmas digitales de su documento para seguir editándolo o use la herramienta de asistencia de firma conjunta para volver a añadir las firmas digitales al documento
DE Entfernen Sie digitale Unterschriften in Ihrem Dokument, um mit dem Bearbeiten Ihre Datei fortzufahren, oder nutzen Sie unser Tool zur Mitunterzeichnen-Unterstützung, um kürzliche angefertigte digitale Unterschriften dem Dokument wieder hinzuzufügen
Spanish | German |
---|---|
elimine | entfernen |
asistencia | unterstützung |
añadir | hinzuzufügen |
firmas | unterschriften |
documento | dokument |
herramienta | tool |
digitales | digitale |
o | oder |
volver | wieder |
use | nutzen |
su | ihrem |
de | mit |
ES Verificación biométrica: Utiliza selfies para establecer que la persona que presenta el documento de identidad es el mismo individuo cuyo retrato aparece en el documento.
DE Biometrische Verifizierung: Verwendet Selfies, um festzustellen, dass die Person, die den Ausweis vorlegt, die gleiche Person ist, deren Porträt auf dem Ausweis erscheint.
Spanish | German |
---|---|
biométrica | biometrische |
utiliza | verwendet |
selfies | selfies |
retrato | porträt |
documento | ausweis |
cuyo | deren |
el mismo | gleiche |
persona | person |
es | ist |
aparece | erscheint |
para | um |
ES Usa una firma digital para asociar de forma segura el bloque/datos de firma electrónica al documento firmado electrónicamente. Esta asociación no se puede romper ni copiar a otro documento;
DE Bietet Ansätze für die Mehrfachauthentifizierung zur Identifizierung und Zuordnung der elektronischen Signatur zu dem jeweiligen Unterzeichner;
Spanish | German |
---|---|
firma | signatur |
electrónica | elektronischen |
a | zu |
ES Los datos de las firmas electrónicas y digitales se almacenan en el archivo del documento PDF para que se pueda verificar la precisión del documento en todo momento y desde cualquier lugar.
DE Sowohl die Daten der elektronischen als auch die der digitalen Signatur werden in der PDF-Dokumentdatei gespeichert, so dass die Richtigkeit des Dokuments sich jederzeit und von jedem Ort aus überprüfen lässt.
Spanish | German |
---|---|
firmas | signatur |
precisión | richtigkeit |
almacenan | gespeichert |
verificar | überprüfen |
electrónicas | elektronischen |
y | und |
digitales | digitalen |
datos | daten |
en | in |
documento | dokuments |
lugar | ort |
ES Verificación de documentos de identidad: utiliza IA y algoritmos avanzados para verificar que un documento de identidad es legítimo, utilizando una imagen de ese documento tomada por el cliente en su teléfono móvil.
DE Überprüfung des ID-Dokuments - Verwendet KI und erweiterte Algorithmen, um zu überprüfen, ob ein ID-Dokument legitim ist, und verwendet ein Bild dieses Dokuments, das der Kunde auf seinem Mobiltelefon aufgenommen hat.
Spanish | German |
---|---|
ia | ki |
algoritmos | algorithmen |
avanzados | erweiterte |
legítimo | legitim |
imagen | bild |
tomada | aufgenommen |
utiliza | verwendet |
y | und |
verificar | überprüfen |
teléfono móvil | mobiltelefon |
documento | dokument |
es | ist |
para | zu |
ES El proceso utiliza la verificación del documento de identidad y la comparación facial para verificar la autenticidad del documento de identidad y la presencia del verdadero propietario del pasaporte en tiempo real
DE Der Prozess verwendet die Überprüfung des Ausweisdokuments und den Gesichtsvergleich zusammen, um die Echtheit des Ausweisdokuments und die Anwesenheit des echten Passinhabers in Echtzeit zu überprüfen
Spanish | German |
---|---|
utiliza | verwendet |
autenticidad | echtheit |
presencia | anwesenheit |
y | und |
en | in |
verificar | überprüfen |
proceso | prozess |
tiempo real | echtzeit |
de | zusammen |
verdadero | echten |
para | zu |
ES La verificación de la identidad digital biométrica facial utiliza la comparación facial para establecer que la persona que presenta el documento de identidad coincide con el individuo que figura en el documento de identidad
DE Die biometrische digitale Identitätsüberprüfung nutzt den Gesichtsvergleich, um festzustellen, ob die Person, die den Ausweis vorlegt, mit der Person auf dem Ausweisdokument übereinstimmt
Spanish | German |
---|---|
verificación | überprüfung |
digital | digitale |
biométrica | biometrische |
documento | ausweis |
coincide | übereinstimmt |
persona | person |
identidad | identitäts |
para | um |
ES Simplemente arrastre y suelte firmas electrónicas a las ubicaciones deseadas de su documento PDF y luego envíe el documento para su firma
DE Einfach per Drag & Drop elektronische Signaturen an die gewünschten Stellen Ihres PDF-Dokuments und senden Sie das Dokument zur Signatur
Spanish | German |
---|---|
arrastre | drag |
suelte | drop |
electrónicas | elektronische |
deseadas | gewünschten |
y | und |
firmas | signaturen |
documento | dokument |
de | per |
su | ihres |
firma | signatur |
a | senden |
ES Verificación del documento de identidad: Detrás de escena, la inteligencia artificial y los algoritmos de autenticidad avanzados analizan la imagen para determinar si el documento de identidad es fraudulento o genuino.
DE Überprüfen des ID-Dokuments: Hinter den Kulissen analysieren künstliche Intelligenz und fortschrittliche Authentizitätsalgorithmen das Bild, um festzustellen, ob das ID-Dokument betrügerisch oder echt ist.
Spanish | German |
---|---|
escena | kulissen |
avanzados | fortschrittliche |
analizan | analysieren |
fraudulento | betrügerisch |
genuino | echt |
y | und |
si | ob |
imagen | bild |
documento | dokument |
es | ist |
o | oder |
para determinar | festzustellen |
de | hinter |
la | den |
el | das |
ES En segundo lugar, el uso de esta herramienta también le ayudará a ahorrar mucho tiempo, ya que sólo se necesita un solo clic y unos segundos para procesar el archivo de documento y convertirlo en un archivo de documento portátil.
DE Zweitens wird die Verwendung dieses Tool auch helfen, eine Menge Zeit zu sparen, da sie nur einen einzigen Klick und ein paar Sekunden, um die Dokument-Datei zu verarbeiten nehmen und konvertieren Portable Document File.
Spanish | German |
---|---|
herramienta | tool |
ahorrar | sparen |
clic | klick |
procesar | verarbeiten |
portátil | portable |
y | und |
archivo | datei |
en segundo lugar | zweitens |
segundos | sekunden |
documento | dokument |
también | auch |
tiempo | zeit |
a | zu |
solo | nur |
en | wird |
necesita | sie |
un archivo | file |
ES Para convertir el documento, primero hay que seleccionar y cargar un documento, que desea convertir a PDF, en formato docx
DE Um das Dokument zu konvertieren, müssen Sie zuerst wählen und ein Dokument laden, die Sie in PDF konvertieren möchten, in DOCX-Format
Spanish | German |
---|---|
seleccionar | wählen |
cargar | laden |
desea | möchten |
documento | dokument |
y | und |
formato | format |
docx | docx |
en | in |
primero | zuerst |
un | ein |
a | zu |
convertir | sie |
ES Cuando finalice la instalación, será redireccionado a un documento en Google Docs. También puede optar por navegar hasta cualquier otro documento que desee para combinar los datos de Smartsheet.
DE Nach der Installation gelangen Sie zu einem Dokument in Google Docs. Sie können auch zu einem beliebigen anderen Dokument navigieren, mit dem Sie Smartsheet-Daten zusammenführen möchten.
Spanish | German |
---|---|
navegar | navigieren |
otro | anderen |
combinar | zusammenführen |
smartsheet | smartsheet |
docs | docs |
datos | daten |
documento | dokument |
en | in |
instalación | installation |
también | auch |
puede | können |
desee | möchten |
a | gelangen |
hasta | zu |
que | beliebigen |
ES Si el documento necesita más de un firmante, el firmante se encontraría persiguiendo a otras personas para firmar el documento en las áreas apropiadas.
DE Wenn das Dokument mehr als einen Unterzeichner benötigt, würde der Unterzeichner andere Personen verfolgen, um das Dokument in den entsprechenden Bereichen zu unterschreiben.
Spanish | German |
---|---|
documento | dokument |
firmante | unterzeichner |
áreas | bereichen |
otras | andere |
firmar | unterschreiben |
en | in |
si | wenn |
a | zu |
más | mehr |
personas | personen |
ES Estoy intentando acceder al documento desde mi correo electrónico. Cuando hago clic en el botón 'Ir a documentos', el enlace no me permite acceder al documento para firmar electrónicamente. ¿Qué tengo que hacer?
DE Ich versuche, über meine E-Mail auf das Dokument zuzugreifen. Wenn ich auf die Schaltfläche "Zu Dokumenten wechseln" klicke, kann ich über den Link nicht auf das Dokument zugreifen, um eine elektronische Signatur zu erstellen. Was soll ich machen?
Spanish | German |
---|---|
enlace | link |
documento | dokument |
documentos | dokumenten |
no | nicht |
firmar | signatur |
acceder | zugreifen |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
a | zu |
botón | schaltfläche |
me | ich |
para | machen |
clic | klicke |
ES 3) Acceda al documento que necesita para iniciar sesión en OneSpan Sign. Seleccione la opción 'Requiere mi firma' del Tablero. Seleccione el documento de la lista de Transacciones.
DE 3) Greifen Sie auf das Dokument zu, das Sie zum Anmelden bei OneSpan Sign benötigen. Wählen Sie im Dashboard die Option "Benötigt meine Unterschrift". Wählen Sie das Dokument aus der Liste Transaktionen aus.
Spanish | German |
---|---|
documento | dokument |
tablero | dashboard |
transacciones | transaktionen |
seleccione | wählen |
sign | sign |
opción | option |
requiere | benötigt |
mi | meine |
iniciar sesión | anmelden |
de | bei |
ES Para garantizar la integridad del documento, esta acción protege de forma segura el documento después de aplicar cada firma.
DE Um die Integrität des Dokuments zu gewährleisten, versiegelt diese Aktion das Dokument nach jeder Anwendung der Signatur sicher.
Spanish | German |
---|---|
integridad | integrität |
acción | aktion |
firma | signatur |
garantizar | gewährleisten |
documento | dokument |
ES ¿Tendré que usar mi tarjeta inteligente o token para cada firma en el documento o solo una vez al final del documento?
DE Muss ich meine Smartcard oder mein Token für jede Signatur im Dokument oder nur einmal am Ende des Dokuments verwenden?
Spanish | German |
---|---|
token | token |
firma | signatur |
final | ende |
usar | verwenden |
o | oder |
solo | nur |
documento | dokument |
en el | im |
del | des |
mi | ich |
para | für |
ES OneSpan Sign solo le pedirá su tarjeta inteligente / PIN cuando firme electrónicamente la ubicación final de la firma de un documento. Se le pedirá que confirme todas sus firmas en el documento para completar el proceso de firma.
DE OneSpan Sign fragt nur nach Ihrer Smartcard / PIN, wenn Sie den endgültigen Signaturspeicherort eines Dokuments per E-Mail signieren. Sie werden aufgefordert, alle Ihre Signaturen im Dokument zu bestätigen, um den Signaturvorgang abzuschließen.
Spanish | German |
---|---|
final | endgültigen |
completar | abzuschließen |
en el | im |
firmas | signaturen |
sign | sign |
pedirá | wenn |
documento | dokument |
solo | nur |
todas | alle |
de | per |
ES 2) Luego se le dirige al documento de divulgación de ESIGN. Marque la casilla de verificación para confirmar que ha leído los términos del documento y luego haga clic en el botón 'Aceptar'.
DE 2) Sie werden dann zum ESIGN-Offenlegungsdokument weitergeleitet. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen, um zu bestätigen, dass Sie die Bedingungen des Dokuments gelesen haben, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche "Akzeptieren".
Spanish | German |
---|---|
documento | dokuments |
términos | bedingungen |
casilla de verificación | kontrollkästchen |
y | und |
leído | gelesen |
clic | klicken |
confirmar | bestätigen |
haga | zu |
aceptar | akzeptieren |
botón | schaltfläche |
ES También tiene la opción de aplicar un diseño a su documento que incluye ubicaciones predefinidas para sus bloques de firma y campos de datos dentro de su documento
DE Sie haben auch die Möglichkeit, Ihrem Dokument ein Layout zuzuweisen, das vordefinierte Speicherorte für Ihre Signaturblöcke und Datenfelder in Ihrem Dokument enthält
Spanish | German |
---|---|
diseño | layout |
predefinidas | vordefinierte |
y | und |
documento | dokument |
también | auch |
incluye | enthält |
dentro | in |
opción | möglichkeit |
su | ihrem |
ES 3) Se lo dirigirá al documento que requiere su firma. Tómese un tiempo para revisar el documento.
DE 3) Sie werden zu dem Dokument weitergeleitet, für das Ihre Unterschrift erforderlich ist. Nehmen Sie sich etwas Zeit, um das Dokument zu überprüfen.
Spanish | German |
---|---|
documento | dokument |
requiere | erforderlich |
firma | unterschrift |
tiempo | zeit |
un | etwas |
revisar | überprüfen |
su | ihre |
se | sich |
para | für |
el | das |
Showing 50 of 50 translations