Translate "witness gender violence" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "witness gender violence" from English to Portuguese

Translations of witness gender violence

"witness gender violence" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:

witness testemunha
gender fazer género gênero homens meninas mulheres não orientação orientação sexual ou pessoas sexo sexual trabalho uma é
violence abuso assédio violência

Translation of English to Portuguese of witness gender violence

English
Portuguese

EN Gender violence is one of the biggest problems Peru faces. Online gender violence is not yet recognized as violence in and of itself by most people.

PT A violência de gênero é um dos maiores problemas enfrentados pelo Peru atualmente. A violência de gênero online ainda não é reconhecida como violência em si pela maioria das pessoas.

English Portuguese
violence violência
peru peru
online online
recognized reconhecida
gender gênero
people pessoas
is é
problems problemas
the a
biggest maiores
not não
in em
of de
as como
by pela

EN Speak out! If you suffer or witness gender violence, call 016 and report it.

PT Não se cale. Se você sofrer ou presenciar violência de gênero, ligue para o número 016 e denuncie.

English Portuguese
gender gênero
violence violência
call ligue
if se
or ou
you você
and e
out de

EN All developmental domains are compromised, however, if children are affected by direct violence (living in settings of war, domestic violence, etc.) or structural violence (inequality, poverty, etc.).

PT No entanto, todos os domínios do desenvolvimento ficam comprometidos se as crianças forem afetadas por violência direta (vivendo em cenários de guerra, violência doméstica, etc.) ou violência estrutural (desigualdade, pobreza, etc.).

English Portuguese
domains domínios
children crianças
affected afetadas
direct direta
violence violência
living vivendo
etc etc
structural estrutural
inequality desigualdade
poverty pobreza
if se
war guerra
or ou
in em
of do
are forem
by por

EN Or, witness a breathtaking Florida sunset on a Sunset Celebration Cruise — if you’re lucky, you may witness the legendary green flash.

PT Ou assista a um pôr do sol de tirar o fôlego na Flórida em um cruzeiro de comemoração ao pôr do sol - se você tiver sorte, poderá assistir ao lendário brilho verde.

English Portuguese
a um
florida flórida
on em
cruise cruzeiro
lucky sorte
legendary lendário
or ou
if se
you você
may poderá
the o
green verde

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN The bride and the groom must each choose a witness who must be 18 years of age or older (the mayor?s office can also provide a witness if necessary)

PT Cada um dos parceiros deve escolher uma testemunha maior de 18 anos (o gabinete do prefeito também pode providenciar uma testemunha, se necessário)

English Portuguese
choose escolher
witness testemunha
mayor prefeito
office gabinete
provide providenciar
if se
the o
older maior
can pode
also também
necessary necessário
a um
years anos
each cada
of do

EN Or, witness a breathtaking Florida sunset on a Sunset Celebration Cruise — if you’re lucky, you may witness the legendary green flash.

PT Ou assista a um pôr do sol de tirar o fôlego na Flórida em um cruzeiro de comemoração ao pôr do sol - se você tiver sorte, poderá assistir ao lendário brilho verde.

English Portuguese
a um
florida flórida
on em
cruise cruzeiro
lucky sorte
legendary lendário
or ou
if se
you você
may poderá
the o
green verde

EN Women and girls fleeing emergencies risk rape, violence, and exploitation on the road to safety. Now, COVID-19 has the potential to make gender-based violence in crises even worse.

PT Mulheres e meninas fugindo de emergências correm o risco de estupro, violência e exploração no caminho para a segurança. Agora, o COVID-19 tem o potencial de piorar ainda mais a violência de gênero em crises.

English Portuguese
fleeing fugindo
emergencies emergências
risk risco
violence violência
exploitation exploração
potential potencial
crises crises
gender gênero
women mulheres
now agora
girls meninas
in em
the o
and e
road de

EN Worldwide, as many as one in three women experience violence and harassment; in sectors that employ predominantly women—such as garment manufacturing—rates of gender-based violence and harassment can be even higher.

PT Em todo o mundo, uma em cada três mulheres sofre violência e assédio; em setores que empregam predominantemente mulheres, como fabricação de roupas, as taxas de violência e assédio de gênero podem ser ainda maiores.

English Portuguese
worldwide mundo
sectors setores
employ empregam
predominantly predominantemente
manufacturing fabricação
rates taxas
women mulheres
gender gênero
violence violência
three três
harassment assédio
and e
can podem
even ainda
higher maiores
in em
of de
as como
be ser

EN Women and girls fleeing emergencies risk rape, violence, and exploitation on the road to safety. Now, COVID-19 has the potential to make gender-based violence in crises even worse.

PT Mulheres e meninas fugindo de emergências correm o risco de estupro, violência e exploração no caminho para a segurança. Agora, o COVID-19 tem o potencial de piorar ainda mais a violência de gênero em crises.

English Portuguese
fleeing fugindo
emergencies emergências
risk risco
violence violência
exploitation exploração
potential potencial
crises crises
gender gênero
women mulheres
now agora
girls meninas
in em
the o
and e
road de

EN Worldwide, as many as one in three women experience violence and harassment; in sectors that employ predominantly women—such as garment manufacturing—rates of gender-based violence and harassment can be even higher.

PT Em todo o mundo, uma em cada três mulheres sofre violência e assédio; em setores que empregam predominantemente mulheres, como fabricação de roupas, as taxas de violência e assédio de gênero podem ser ainda maiores.

English Portuguese
worldwide mundo
sectors setores
employ empregam
predominantly predominantemente
manufacturing fabricação
rates taxas
women mulheres
gender gênero
violence violência
three três
harassment assédio
and e
can podem
even ainda
higher maiores
in em
of de
as como
be ser

EN CARE offers conflict prevention and peace-building programs, supports people’s livelihoods and access to rights, and works toward gender equality and the prevention of gender-based violence.

PT A CARE oferece programas de prevenção de conflitos e construção da paz, apóia a subsistência das pessoas e o acesso aos direitos, e trabalha pela igualdade de gênero e pela prevenção da violência baseada no gênero.

English Portuguese
care care
conflict conflitos
prevention prevenção
programs programas
works trabalha
equality igualdade
violence violência
building construção
peace paz
access acesso
rights direitos
gender gênero
based baseada
of de
the o
offers oferece
and e

EN To that end, CARE offers conflict prevention and peace-building programs, supports people’s livelihoods and access to rights, and works toward gender equality and the prevention of gender-based violence

PT Para esse fim, a CARE oferece programas de prevenção de conflitos e construção da paz, apóia a subsistência das pessoas e o acesso aos direitos, e trabalha em prol da igualdade de gênero e da prevenção da violência baseada no gênero

English Portuguese
care care
conflict conflitos
prevention prevenção
programs programas
works trabalha
equality igualdade
violence violência
building construção
peace paz
based baseada
access acesso
rights direitos
gender gênero
the o
offers oferece
of de
and e

EN Core to our fund’s strategy is creating a safe, gender-inclusive workplace through the elimination of gender-based violence and harassment across all the fund’s portfolio companies

PT O ponto central da estratégia do nosso fundo é a criação de um local de trabalho seguro e inclusivo de gênero por meio da eliminação da violência e do assédio de gênero em todas as empresas do portfólio do fundo

English Portuguese
core central
strategy estratégia
elimination eliminação
portfolio portfólio
companies empresas
inclusive inclusivo
gender gênero
is é
a um
violence violência
workplace local de trabalho
harassment assédio
the o
our nosso
safe seguro
through meio
of do
and e

EN To seek gender justice for women and LGBTQI+ persons facing online gender-based violence

PT Buscando justiça com foco em gênero para mulheres e pessoas LGBTIQ+ que enfrentam violência de gênero online

English Portuguese
justice justiça
online online
violence violência
gender gênero
women mulheres
persons pessoas
to a
and e

EN Core to our fund’s strategy is creating a safe, gender-inclusive workplace through the elimination of gender-based violence and harassment across all the fund’s portfolio companies

PT O ponto central da estratégia do nosso fundo é a criação de um local de trabalho seguro e inclusivo de gênero por meio da eliminação da violência e do assédio de gênero em todas as empresas do portfólio do fundo

English Portuguese
core central
strategy estratégia
elimination eliminação
portfolio portfólio
companies empresas
inclusive inclusivo
gender gênero
is é
a um
violence violência
workplace local de trabalho
harassment assédio
the o
our nosso
safe seguro
through meio
of do
and e

EN To seek gender justice for women and LGBTQI+ persons facing online gender-based violence

PT Buscando justiça com foco em gênero para mulheres e pessoas LGBTIQ+ que enfrentam violência de gênero online

English Portuguese
justice justiça
online online
violence violência
gender gênero
women mulheres
persons pessoas
to a
and e

EN CARE offers conflict prevention and peace-building programs, supports people’s livelihoods and access to rights, and works toward gender equality and the prevention of gender-based violence.

PT A CARE oferece programas de prevenção de conflitos e construção da paz, apóia a subsistência das pessoas e o acesso aos direitos, e trabalha pela igualdade de gênero e pela prevenção da violência baseada no gênero.

English Portuguese
care care
conflict conflitos
prevention prevenção
programs programas
works trabalha
equality igualdade
violence violência
building construção
peace paz
access acesso
rights direitos
gender gênero
based baseada
of de
the o
offers oferece
and e

EN To that end, CARE offers conflict prevention and peace-building programs, supports people’s livelihoods and access to rights, and works toward gender equality and the prevention of gender-based violence

PT Para esse fim, a CARE oferece programas de prevenção de conflitos e construção da paz, apóia a subsistência das pessoas e o acesso aos direitos, e trabalha em prol da igualdade de gênero e da prevenção da violência baseada no gênero

English Portuguese
care care
conflict conflitos
prevention prevenção
programs programas
works trabalha
equality igualdade
violence violência
building construção
peace paz
based baseada
access acesso
rights direitos
gender gênero
the o
offers oferece
of de
and e

EN Gender-based violence, rooted in gender norms and unequal power relationships, undermines the health, dignity, security, and autonomy of the millions of individuals who experience it

PT A violência baseada no género, enraizada em normas de género e relações de poder desiguais, mina a saúde, dignidade, segurança, e autonomia dos milhões de indivíduos que a experimentam

English Portuguese
violence violência
rooted enraizada
gender género
norms normas
power poder
relationships relações
health saúde
dignity dignidade
security segurança
autonomy autonomia
individuals indivíduos
based baseada
the a
in em
millions milhões de
of de
and e
it que

EN Gender: Are the genders equally and equitably represented? Consider an overall goal of gender parity. Are you making space for less conventional depictions of gender or for nonbinary representation?

PT Gênero: os gêneros são representados de forma igualitária e equitativa? Considere um objetivo geral de paridade de gênero. Você está abrindo espaço para representações menos convencionais de gênero ou para representações não binárias?

EN "Indigenous peoples face horrid state violence. Through you, we stand up to this violence and demand a better future. Thank you for your great work!"

PT "Os povos indígenas enfrentam uma violência estatal horrível. Através de você, enfrentamos essa violência e exigimos um futuro melhor. Obrigado pelo seu excelente trabalho!"

English Portuguese
peoples povos
face enfrentam
violence violência
future futuro
better melhor
a um
work trabalho
you você
great excelente
thank obrigado
and e
for de
this essa

EN We supported adoption of the ILO Convention on Violence and Harassment, a global law focused specifically on preventing violence and harassment in the workplace

PT Apoiamos a adoção da Convenção da OIT sobre Violência e Assédio, uma lei global voltada especificamente para a prevenção da violência e do assédio no local de trabalho

English Portuguese
adoption adoção
convention convenção
global global
specifically especificamente
preventing prevenção
violence violência
workplace local de trabalho
the a
harassment assédio
a uma
law lei
of do
and e

EN Throughout history, escalations of violence, including genocides and other atrocities, are preceded by the violation of basic rights. In this sense, education represents a fundamental part in confronting and preventing violence.

PT Ao longo do processo histórico, na escalada das violências, os genocídios e outras atrocidades são precedidas de outras violações de direitos. Nesse sentido, a Educação é peça fundamental na prevenção e no enfrentamento de tais violências.

English Portuguese
history histórico
rights direitos
sense sentido
education educação
preventing prevenção
other outras
fundamental fundamental
the os
are são
of do
and e

EN Latent conflict, often referred to as structural violence, is used to describe situations of tensions, which may escalate into violence.

PT Por outro lado, o termo conflito latente, muitas vezes designado de violência estrutural, é utilizado para descrever situações de tensão, que podem eventualmente escalar em violência física.

English Portuguese
conflict conflito
often muitas vezes
structural estrutural
violence violência
used utilizado
situations situações
is é
may podem
of de
describe descrever
to outro
which o

EN 25th November is the International Day for the Elimination of violence against women. According to the latest estimates, almost 1 in 3 women aged 15 or over worldwide have experienced physical or sexual violence at least once in their lifetime....

PT Em 25 de novembro se celebra o Dia Internacional pela Eliminação da Violência contra as Mulheres. De acordo com as últimas estimativas, cerca de uma em cada três mulheres, com 15 anos ou mais, no mundo todo, sofreu violência física...

English Portuguese
november novembro
elimination eliminação
violence violência
women mulheres
estimates estimativas
physical física
latest últimas
or ou
international internacional
worldwide mundo
in em
the o
day dia

EN Statement by UNFPA Executive Director Dr. Natalia Kanem International Day to End Violence against Women  25 November 2021    Violence in the online world is real. It is also wrong, and it must be... Read more

PT Declaração da Diretora Executiva do UNFPA Dra. Natalia Kanem Dia Internacional pelo Fim da Violência contra as Mulheres 25 de novembro de 2021   A violência no mundo online é real. Também é errado e... Veja mais

English Portuguese
statement declaração
unfpa unfpa
violence violência
women mulheres
november novembro
online online
real real
wrong errado
natalia natalia
executive executiva
world mundo
is é
director diretora
international internacional
end o
also também
more mais
the as
day dia

EN Throughout history, escalations of violence, including genocides and other atrocities, are preceded by the violation of basic rights. In this sense, education represents a fundamental part in confronting and preventing violence.

PT Ao longo do processo histórico, na escalada das violências, os genocídios e outras atrocidades são precedidas de outras violações de direitos. Nesse sentido, a Educação é peça fundamental na prevenção e no enfrentamento de tais violências.

English Portuguese
history histórico
rights direitos
sense sentido
education educação
preventing prevenção
other outras
fundamental fundamental
the os
are são
of do
and e

EN "Indigenous peoples face horrid state violence. Through you, we stand up to this violence and demand a better future. Thank you for your great work!"

PT "Os povos indígenas enfrentam uma violência estatal horrível. Através de você, enfrentamos essa violência e exigimos um futuro melhor. Obrigado pelo seu excelente trabalho!"

English Portuguese
peoples povos
face enfrentam
violence violência
future futuro
better melhor
a um
work trabalho
you você
great excelente
thank obrigado
and e
for de
this essa

EN We have not come to meet violence with violence, nor to cause destruction

PT Não viemos enfrentar a violência com violência, nem causar destruição

English Portuguese
meet enfrentar
violence violência
cause causar
destruction destruição
to a
nor não

EN We supported adoption of the ILO Convention on Violence and Harassment, a global law focused specifically on preventing violence and harassment in the workplace

PT Apoiamos a adoção da Convenção da OIT sobre Violência e Assédio, uma lei global voltada especificamente para a prevenção da violência e do assédio no local de trabalho

English Portuguese
adoption adoção
convention convenção
global global
specifically especificamente
preventing prevenção
violence violência
workplace local de trabalho
the a
harassment assédio
a uma
law lei
of do
and e

EN Exasperation is not a good guide either, as it usually leads to violence and violence is not always efficient

PT Nem a exasperação se mostra uma boa conselheira, porque muitas vezes leva à violência e a violência nem sempre é eficaz

English Portuguese
good boa
violence violência
efficient eficaz
always sempre
is é
not se
and e
a uma
to a

EN Taking action against violence and sexual harassment at work through gender-lens investing

PT Tomar medidas contra a violência e o assédio sexual no trabalho por meio de investimentos com lentes de gênero

English Portuguese
investing investimentos
lens lentes
violence violência
sexual sexual
work trabalho
gender gênero
harassment assédio
action medidas
at no
taking tomar
against de
and e
through meio

EN 1 in 3 women around the world experiences gender-based violence

PT 1 em cada 3 mulheres em todo o mundo sofre violência de gênero

English Portuguese
world mundo
violence violência
the o
women mulheres
gender gênero
in em
around de

EN Gender-based violence prevention and response reaching 5.1 million people.

PT Prevenção e resposta à violência baseada em gênero atingindo 5.1 milhões de pessoas.

English Portuguese
violence violência
prevention prevenção
based baseada
gender gênero
response resposta
people pessoas
million milhões
and e

EN Women described deprivations and violations, including high levels of gender-based violence (GBV), with few services or aid to turn to.

PT As mulheres descreveram privações e violações, incluindo altos níveis de violência baseada no gênero (VBG), com poucos serviços ou ajuda a que recorrer.

English Portuguese
violations violações
including incluindo
violence violência
based baseada
women mulheres
levels níveis
services serviços
or ou
gender gênero
aid ajuda
of de
to a
and e
few que

Showing 50 of 50 translations