Translate "fédération internationale de" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "fédération internationale de" from English to French

Translations of fédération internationale de

"fédération internationale de" in English can be translated into the following French words/phrases:

internationale internationale

Translation of English to French of fédération internationale de

English
French

EN The organization was then incorporated into the Fédération Internationale de Bobsleigh et de Tobogganing (FIBT, International Bobsleigh and Tobogganing Federation)

FR Puis, la luge a été affiliée à la Fédération internationale de bobsleigh et de tobogganing

English French
bobsleigh bobsleigh
tobogganing luge
federation fédération
de de
et et
the la
was été
internationale internationale
and à

EN In 1957, the Fédération Internationale de Luge de Course (FIL, International Luge Federation) was founded, and in 1964 luge made its Olympic debut in Innsbruck. In 2014, a team relay event was added to the Olympic programme.

FR En 1957 a été fondée la Fédération Internationale de Luge de course (FIL), avant que la luge ne connaisse ses débuts olympiques à Innsbruck 1964. En 2014, une épreuve de relais par équipe a été ajoutée au programme olympique.

English French
fil fil
federation fédération
innsbruck innsbruck
relay relais
team équipe
programme programme
was été
de de
in en
the la
a une
to à
added ajoutée
internationale internationale
founded fondé
olympic olympique

EN Identity federation relies on federation protocols such as SAML and Open ID Connect, as well as proprietary protocols such as Microsoft’s WS-Federation.

FR Elle repose sur des protocoles de fédération comme SAML et Open ID Connect, ainsi que sur des protocoles propriétaires comme WS-Federation de Microsoft.

English French
federation fédération
protocols protocoles
saml saml
connect connect
id id
proprietary propriétaires
as comme
and et

EN 2 Mazda adopts the name "Digital Motor Sport" advocated by FIA (Fédération Internationale de l'Automobile) and Sony Interactive Entertainment Inc.

FR 2 Mazda utilise le nom « sport automobile numérique » préconisé par la FIA (Fédération Internationale de l'Automobile) et Sony Interactive Entertainment Inc.

English French
mazda mazda
digital numérique
sport sport
fia fia
internationale internationale
sony sony
interactive interactive
inc inc
entertainment entertainment
de de
name nom
by par
and et

EN In 1913, the Internationale Schlittensportverband or International Sled Sports Federation was founded in Dresden, Germany, which governed the sport until 1935

FR En 1913, l’Internationale Schlittensportverband, soit la Fédération internationale de sports de glisse en français, a été fondée à Dresde, en Allemagne, et a régi ce sport jusqu’en 1935

English French
federation fédération
dresden dresde
germany allemagne
governed régi
was été
in en
sport sport
until de
sports sports
internationale internationale
founded fondé
the français

EN He was chairman of the Board of FIPP (Fédération Internationale de la Presse Périodique) and ANER (National Agency of Magazine Editors).

FR Il a été président du conseil d'administration de la FIPP (Fédération internationale de la presse périodique) et de l'ANER (Agence nationale des éditeurs de magazines).

English French
chairman président
internationale internationale
national nationale
agency agence
was été
editors éditeurs
he il
la la
magazine magazines
de de
and et

EN Customers using IDENTIKEY Federation Server 1.3 are recommended to upgrade IDENTIKEY Federation Server 1.4 or 1.5 and apply the corresponding patch.

FR Les clients utilisant IDENTIKEY Federation Server 1.3 sont recommandés pour mettre à niveau IDENTIKEY Federation Server 1.4 ou 1.5 et appliquer le patch correspondant.

English French
server server
upgrade mettre à niveau
corresponding correspondant
federation federation
patch patch
or ou
recommended recommandé
apply appliquer
the le
are sont
customers clients
to à
using utilisant

EN Our partnership with the French Rugby Federation (Fédération française de rugby, FFR) dates back to 1987

FR Le partenariat qui nous lie à la Fédération française de rugby (FFR) date de 1987

English French
partnership partenariat
rugby rugby
federation fédération
de de
to à

EN Organized by the FHPA LR (Outdoor Hospitality Trade Federation of Languedoc Roussillon, in partnership with following regional Outdoor Hospitality Federation: Midi-Pyrénées, Rhône-Alpes, Auvergne, Corse, Limousin, PACA et Bourgogne Franche Comté.

FR Organisé par la Fédération de L’Hôtellerie de Plein Air du Languedoc-Roussillon, en partenariat avec les fédérations régionales Midi-Pyrénées, Rhône-Alpes, Auvergne, Corse, Limousin, PACA et Bourgogne Franche Comté.

English French
federation fédération
partnership partenariat
regional régionales
et et
organized organisé
corse corse
of de
in en
the la
with avec
by par

EN Sarajevo Airport is the most important airport of the three commercial airports in the southeast European Federation of Bosnia and Herzegovina. It is in the city of the same name, the capital of the Bosnian-Croatian Federation.

FR L?aéroport international de Sarajevo est le plus important des trois aéroports commerciaux de l?Etat fédéral de Bosnie-Herzégovine, au sud-est de l?Europe. Il est situé au coeur de la capitale de la fédération bosno-croate : Sarajevo.

English French
sarajevo sarajevo
commercial commerciaux
european europe
federation fédération
bosnia bosnie
herzegovina herzégovine
it il
airports aéroports
of de
airport aéroport
important important
capital capitale
is situé
southeast sud
three trois

EN Unless you refused this option, your data can be transmitted to partners of the Federation for the purpose of sending invitations to events in relation with the activities of the Federation.

FR Sauf opposition de votre part, vos informations pourront être transmises aux partenaires de la Fédération pour envoi d’invitations à des événements liés aux activités de la Fédération.

English French
unless sauf
transmitted transmises
partners partenaires
federation fédération
sending envoi
events événements
to à
the la
of de
activities activités
data informations
can pourront

EN Should the Federation grant its authorisation, it is in any case only temporary and may be withdrawn at any time, without the Federation having to justify its decision.

FR Dans le cas où la Fédération accorderait son autorisation, celle-ci n’est dans tous les cas que temporaire et pourra être retirée à tout moment, sans obligation de justification à la charge de la Fédération.

English French
federation fédération
authorisation autorisation
temporary temporaire
withdrawn retiré
to à
its de
in dans
be celle-ci
time moment

EN The Alain-Lemaire solar plant was a Mercuriades finalist, a contest initiated by the Fédération des chambres de commerce du Québec (Quebec federation of chambers of commerce), in the Sustainable Development – large company category.

FR La centrale solaire Alain-Lemaire a été nommée par les finalistes du concours les Mercuriades initié par la Fédération des chambres de commerce du Québec dans la catégorie Développement durable - Grande entreprise.

English French
solar solaire
was été
contest concours
initiated initié
federation fédération
chambers chambres
quebec québec
category catégorie
development développement
large grande
commerce commerce
company entreprise
the la
of de
sustainable durable
in dans
by par

EN Federgon is the federation of HR service providers. As a sector federation, Federgon represents companies that are active in the field of employment and HR services in the broad sense of the word.

FR Federgon est la fédération des prestataires de services RH. En tant que fédération sectorielle, Federgon représente les entreprises qui sont actives dans le domaine du placement et des services RH au sens large du mot.

English French
federation fédération
hr rh
represents représente
active actives
broad large
sense sens
companies entreprises
of de
services services
in en
are sont
service providers prestataires
sector domaine
and et
word est
that qui

EN The meeting of the Federation of Carmelite nuns of French-speaking Africa was held in Kinshasa from May 3 to May 20, 2021. The federation consists of 11 monasteries located in 6 countries (Cameroon, Burundi, R.D.C, Congo Brazza, Ivory Coast, Rwand...

FR La rencontre de la Fédération des Carmélites d’Afrique francophone s?est tenue à Kinshasa du 3 mai au 20 mai 2021. La fédération comporte 11 carmels situés dans 6 pays (Cameroun, Burundi, R.D.C, Congo Brazza, Côte d’Ivoire, Rwand...

English French
meeting rencontre
federation fédération
carmelite carmélites
held tenue
kinshasa kinshasa
countries pays
cameroon cameroun
burundi burundi
congo congo
coast côte
may mai
r r
c c
to à
the la
consists est
of de
located situé
located in situés
in dans
from du

EN Since 2001, PostFinance has been the principal sponsor of the Swiss Ice Hockey Federation (SIHF) and the National League. The Swiss Ice Hockey Federation acts as the umbrella organization for ice hockey in Switzerland.

FR Depuis 2001, PostFinance est le sponsor principal de la Swiss Ice Hockey Federation (LSHG) et de la National League. La Swiss Ice Hockey Federation agit comme organisation faîtière du hockey sur glace suisse.

English French
postfinance postfinance
principal principal
league league
acts agit
organization organisation
sponsor sponsor
federation federation
hockey hockey
of de
as comme
ice ice
national national
switzerland suisse
and et

EN The Fédération des Industries Nautiques (Nautical Industries Federation) aims to represent, promote, and protect the French nautical industry in France and internationally

FR La Fédération des Industries Nautiques (FIN) a pour vocation de défendre, représenter et promouvoir les métiers de la filière nautique française, en France et à l’international

English French
nautical nautiques
federation fédération
aims fin
promote promouvoir
protect défendre
france france
in en
the la
to à
represent représenter
des des
industries industries

EN Unless you refused this option, your data can be transmitted to partners of the Federation for the purpose of sending invitations to events in relation with the activities of the Federation.

FR Sauf opposition de votre part, vos informations pourront être transmises aux partenaires de la Fédération pour envoi d’invitations à des événements liés aux activités de la Fédération.

English French
unless sauf
transmitted transmises
partners partenaires
federation fédération
sending envoi
events événements
to à
the la
of de
activities activités
data informations
can pourront

EN Our partnership with the French Rugby Federation (Fédération française de rugby, FFR) dates back to 1987

FR Le partenariat qui nous lie à la Fédération française de rugby (FFR) date de 1987

English French
partnership partenariat
rugby rugby
federation fédération
de de
to à

EN The Fédération des Industries Nautiques (Nautical Industries Federation) aims to represent, promote, and protect the French nautical industry in France and internationally

FR La Fédération des Industries Nautiques (FIN) a pour vocation de défendre, représenter et promouvoir les métiers de la filière nautique française, en France et à l’international

English French
nautical nautiques
federation fédération
aims fin
promote promouvoir
protect défendre
france france
in en
the la
to à
represent représenter
des des
industries industries

EN Should the Federation grant its authorisation, it is in any case only temporary and may be withdrawn at any time, without the Federation having to justify its decision.

FR Dans le cas où la Fédération accorderait son autorisation, celle-ci n’est dans tous les cas que temporaire et pourra être retirée à tout moment, sans obligation de justification à la charge de la Fédération.

English French
federation fédération
authorisation autorisation
temporary temporaire
withdrawn retiré
to à
its de
in dans
be celle-ci
time moment

EN Federgon is the federation of HR service providers. As a sector federation, Federgon represents companies that are active in the field of employment and HR services in the broad sense of the word.

FR Federgon est la fédération des prestataires de services RH. En tant que fédération sectorielle, Federgon représente les entreprises qui sont actives dans le domaine du placement et des services RH au sens large du mot.

English French
federation fédération
hr rh
represents représente
active actives
broad large
sense sens
companies entreprises
of de
services services
in en
are sont
service providers prestataires
sector domaine
and et
word est
that qui

EN Germany is a federation. The federation and the 16 Länder (states) each have areas of responsibility of their own.

FR L’Allemagne est un État fédéral. Aussi bien l’État que les 16 Länder jouissent de compétences qui leur sont propres.

English French
a un
of de

EN Since 2001, PostFinance has been the principal sponsor of the Swiss Ice Hockey Federation (SIHF) and the National League. The Swiss Ice Hockey Federation acts as the umbrella organization for ice hockey in Switzerland.

FR Depuis 2001, PostFinance est le sponsor principal de la Swiss Ice Hockey Federation (LSHG) et de la National League. La Swiss Ice Hockey Federation agit comme organisation faîtière du hockey sur glace suisse.

English French
postfinance postfinance
principal principal
league league
acts agit
organization organisation
sponsor sponsor
federation federation
hockey hockey
of de
as comme
ice ice
national national
switzerland suisse
and et

EN Then she will continue her journey at the Cité Internationale for a few weeks!

FR Ensuite elle poursuivra son chemin à la Cité Internationale pour quelques semaines!

English French
journey chemin
internationale internationale
weeks semaines
will continue poursuivra
at à
the la
then ensuite
for pour
a quelques

EN Director: Cap Gemini SE* (member of the Audit and Risks Committee), Bureau Veritas* (member of the Audit and Risks Committee), Compagnie Financière Aurore Internationale (Sodexo Group - Belgium)

FR Administrateur : Cap Gemini SE* (membre du Comité d'audit et des risques), Bureau Veritas* (membre du Comité d'audit et des risques), Compagnie Financière Aurore International (Groupe Sodexo-Belgique)

English French
director administrateur
bureau bureau
veritas veritas
belgium belgique
cap cap
gemini gemini
committee comité
se se
group groupe
and et
risks risques
member membre
the des

EN In late 2020, Carlos Tavares was interviewed by Politique Internationale in a Special Issue that extends the topic of mobility beyond individual transportation and questions current modes of consumption.

FR Fin 2020, Carlos Tavares a été interviewé par Politique Internationale dans un Dossier Spécial qui élargit le sujet de la mobilité au-delà du transport individuel et questionne les modes de consommation actuels.

English French
internationale internationale
current actuels
modes modes
consumption consommation
carlos carlos
tavares tavares
interviewed interviewé
topic sujet
mobility mobilité
was été
transportation transport
a un
in dans
of de
by par
that qui
and et
questions les

EN Eventually, the discipline became governed by the Union Cycliste Internationale (UCI)

FR En fin de compte, la discipline est passée sous le joug de l’Union Cycliste Internationale (UCI)

English French
discipline discipline
by sous
internationale internationale
became est

EN Broadcasts of the French course must systematically be accompanied by the following text: “A French course proposed and produced by Radio France Internationale (RFI)”.

FR La diffusion du cours de français est accompagné systématiquement du texte suivant : « un cours de français proposé et réalisé par Radio France Internationale (RFI) ».

English French
course cours
accompanied accompagné
systematically systématiquement
proposed proposé
radio radio
france france
and et
of de
a un
text texte
following suivant
by par
french français

EN The 9th conference ?Complex Systems Design & Management? will take place at the Cité Internationale Universitaire, in Paris on December 18-19, 2018. This international meeting ... Read more

FR Pour la deuxième fois de l’histoire de Paris-Saclay, tous les acteurs de l’innovation, de la recherche, de la science et du développement économique s’unissent pour mettre en valeur l’innovation ... Lire la suite

English French
take de
paris paris
in en
the la
read lire

EN Awarded by the First Film and Cnap Jury to a first film in either the International Compétition Internationale, French Compétition or Ecrans Parallèles

FR Attribué par le Jury du Prix Premier et du Prix du Centre national des arts plastiques à un premier film présent dans la Compétition Internationale, la Compétition Française et les Ecrans Parallèles

English French
film film
jury jury
awarded attribué
or présent
a un
to à
by par
internationale internationale
in dans

EN The Union Internationale de la Marionnette (Unima) is one of the oldest international theater organizations in the world. It celebrated its 80th anniversary in 2009.

FR L’Union internationale de la marionnette (Unima) est l’une des plus anciennes organisations internationales de théâtre dans le monde. Elle a fêté son 80e anniversaire en 2009.

English French
theater théâtre
organizations organisations
anniversary anniversaire
la la
de de
oldest plus
world monde
in en
internationale internationale

EN All brands of GÄRTNER INTERNATIONALE MÖBEL GMBH on Architonic

FR Toutes les marques de GÄRTNER INTERNATIONALE MÖBEL GMBH sur Architonic

English French
brands marques
internationale internationale
gmbh gmbh
of de
on sur

EN MORE ABOUT GäRTNER INTERNATIONALE MöBEL GMBH

FR EN SAVOIR PLUS SUR GäRTNER INTERNATIONALE MöBEL GMBH

English French
internationale internationale
gmbh gmbh
more plus
about sur

EN In late 2020, Carlos Tavares was interviewed by Politique Internationale in a Special Issue that extends the topic of mobility beyond individual transportation and questions current modes of consumption.

FR Fin 2020, Carlos Tavares a été interviewé par Politique Internationale dans un Dossier Spécial qui élargit le sujet de la mobilité au-delà du transport individuel et questionne les modes de consommation actuels.

English French
internationale internationale
current actuels
modes modes
consumption consommation
carlos carlos
tavares tavares
interviewed interviewé
topic sujet
mobility mobilité
was été
transportation transport
a un
in dans
of de
by par
that qui
and et
questions les

EN As a shortage of water is one of the primary causes of infant mortality today, we support Eau Vive Internationale

FR Le manque d'eau représente aujourd'hui l'une des premières causes de mortalité infantile

English French
shortage manque
causes causes
mortality mortalité
the le
a premières
of de
today aujourdhui
support des

EN For each lipstick sold, La bouche rouge donates the equivalent of 100 liters of drinkable water to the Eau Vive Internationale association, supporting a program dedicated to children in the Kemerida region in Togo.

FR Pour chaque rouge vendu, La bouche rouge “reverse” l’équivalent de 100 litres d’eau potable à l’association Eau vive internationale, en soutien au programme en faveur des enfants dans la région de Kemerida au Togo.

English French
sold vendu
bouche bouche
rouge rouge
equivalent équivalent
liters litres
vive vive
internationale internationale
supporting soutien
program programme
children enfants
region région
la la
of de
eau eau

EN He is a certified hydrogeologist and vice-president of the French Committee of Hydrogeology of the Association Internationale des Hydrogéologues.

FR Il est hydrogéologue agréé et vice-président du Comité Français d’Hydrogéologie de l’Association Internationale des Hydrogéologues.

English French
internationale internationale
certified agréé
committee comité
he il
the français
is est
vice-president vice
of de
vice vice-président
and et
des des

EN He is a member of the Unité Mixte Internationale UMMISCO (Unité de Modélisation Mathématique et Informatique des Systèmes Complexes) and associated with the Joint Research Unit MARBEC (MARine Biodiversity, Exploitation and Conservation)

FR Il est membre de l’Unité Mixte Internationale UMMISCO (Unité de Modélisation Mathématique et Informatique des Systèmes Complexes) et associé à l’Unité Mixte de Recherche MARBEC (MARine Biodiversity, Exploitation and Conservation)

English French
mixte mixte
internationale internationale
complexes complexes
research recherche
marine marine
exploitation exploitation
conservation conservation
he il
et et
associated associé
de de
unit unité
member membre
des des
and and

EN After having managed the UMR 6042 GEOLAB in Clermont-Ferrand for nine years, Jean-Luc Peiry has been seconded to the l’Unité Mixte Internationale « Environnement, Santé, Sociétés » in Dakar since September 2016, where he is deputy director

FR Après avoir dirigé pendant neuf ans l’UMR 6042 GEOLAB à Clermont-Ferrand, Jean-Luc Peiry est depuis septembre 2016 détaché à l’Unité Mixte Internationale « Environnement, Santé, Sociétés » de Dakar dont il assure la direction-adjointe

English French
mixte mixte
internationale internationale
environnement environnement
dakar dakar
september septembre
director direction
he il
to à
the la
nine neuf
is est
years ans

EN In late 2020, Carlos Tavares was interviewed by Politique Internationale in a Special Issue that extends the topic of mobility beyond individual transportation and questions current modes of consumption.

FR Fin 2020, Carlos Tavares a été interviewé par Politique Internationale dans un Dossier Spécial qui élargit le sujet de la mobilité au-delà du transport individuel et questionne les modes de consommation actuels.

English French
internationale internationale
current actuels
modes modes
consumption consommation
carlos carlos
tavares tavares
interviewed interviewé
topic sujet
mobility mobilité
was été
transportation transport
a un
in dans
of de
by par
that qui
and et
questions les

EN The 9th conference "Complex Systems Design & Management" will take place at the Cité Internationale Universitaire, in Paris on December 18-19, 2018. This international meeting point, key ... Read more

FR L’IRT SystemX et la Nanyang Technological University organisent le 24 mai prochain à Nano-INNOV (Palaiseau) un workshop dédié à la mobilité autonome à Singapour. Se rendre à l’IRT ... Lire la suite

English French
management organisent
will mai
read lire

EN Broadcasts of the French course must systematically be accompanied by the following text: “A French course proposed and produced by Radio France Internationale (RFI)”.

FR La diffusion du cours de français est accompagné systématiquement du texte suivant : « un cours de français proposé et réalisé par Radio France Internationale (RFI) ».

English French
course cours
accompanied accompagné
systematically systématiquement
proposed proposé
radio radio
france france
and et
of de
a un
text texte
following suivant
by par
french français

EN According to the Organisation Internationale des Constructeurs dAutomobiles, Renault was the ninth biggest automaker in the world by production volume in 2016

FR Selon l'Organisation Internationale des Constructeurs d'Automobiles, Renault était le neuvième constructeur automobile mondial en termes de volume de production en 2016

English French
renault renault
ninth neuvième
was était
internationale internationale
world mondial
volume volume
production production
in en
the le
des des
according de

EN Québec métiers d’avenir is a personalized support service created by Éducation internationale

FR Québec métiers d’avenir est un service d’Éducation internationale.

English French
québec québec
internationale internationale
a un
is est
service service

EN Éducation internationale has been coordinating the international activities of Quebec's school service centres for 20 years!

FR Éducation internationale coordonne les activités internationales des centres de services scolaires du Québec depuis maintenant 20 ans.

English French
school scolaires
centres centres
activities activités
of de
the maintenant
internationale internationale
years ans
service services

EN Québec métiers d’avenir is an Éducation internationale service.

FR Québec métiers d’avenir est unservice d’Éducation internationale

English French
québec québec
internationale internationale
is est

EN Éducation internationale is officially mandated by the ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supérieur du Québec to coordinate the international activities of Québec’s school boards.

FR Éducation internationale est mandatée officiellement par le ministère de l'Éducation et de l'Enseignement Supérieur du Québec pour coordonner les activités internationales des commissions scolaires du Québec.

English French
officially officiellement
et et
du du
québec québec
coordinate coordonner
school scolaires
de de
the le
is est
activities activités
internationale internationale
by par
to pour

EN Québec métiers d’avenir is a personalized support service created by Éducation internationale for international students wishing to take vocational training and enjoy a unique experience in Québec

FR Québec métiers d’avenir est un service d’accompagnement personnalisé créé par Éducation internationale pour les étudiantes et étudiants internationaux souhaitant étudier en formation professionnelle et vivre une expérience unique au Québec

English French
québec québec
wishing souhaitant
created créé
personalized personnalisé
training formation
experience expérience
service service
and et
in en
students étudiants
is est
a un
by par
internationale internationale
to professionnelle

EN Éducation internationale officially represents Québec’s English school boards and French school service centres on which the vocational training centres rely

FR Éducation internationale est la représentante officielle des centres de services scolaires francophones et commissions scolaires anglophones du Québec dont dépendent les centres de formation professionnelle

English French
internationale internationale
officially officielle
centres centres
training formation
the la
school scolaires
and et
service services
on professionnelle

Showing 50 of 50 translations