EN Esteban Vázquez-Cano, Javier Fombona and Alberto Fernández
EN Esteban Vázquez-Cano, Javier Fombona and Alberto Fernández
FR Esteban Vázquez-Cano, Javier Fombona et Alberto Fernández
English | French |
---|---|
javier | javier |
and | et |
alberto | alberto |
EN (photo by Patrick Federi) Juan V Fernandez de la Gala COP26 was said to be the last great hope to save the planet but instead
FR Inondations en Thaïlande affectant près d?un million de personnes dans le pays dans le cadre d?une poussée de Covid, octobre 2021 (Thai Red Cross Society)
English | French |
---|---|
de | de |
by | près |
be | personnes |
the | le |
but | un |
English | French |
---|---|
photography | photographie |
elisa | elisa |
mentor | mentor |
ann | ann |
by | par |
and | et |
EN Anny Fernandez - Fucked With Gifted Gardener
FR Anny Fernandez - Baisée Avec Un Jardinier Doué
English | French |
---|---|
gardener | jardinier |
with | avec |
fucked | baisée |
EN Lourdes Fernández Manzano, collaborator in the Intelligence Analysis area of Sec2Crime.
FR Lourdes Fernández Manzano, collaboratrice dans le domaine de l'analyse du renseignement de Sec2Crime.
English | French |
---|---|
area | domaine |
the | le |
of | de |
in | dans |
EN Jorge Mondéjar Fernández is a paleontologist, research assistant at the Muséum national d'Histoire naturelle and professor of Life and Earth Sciences in Paris
FR Jorge Mondéjar Fernández est paléontologue, assistant de recherche au Muséum national d’Histoire naturelle et professeur de Sciences de la Vie et de la Terre à Paris
English | French |
---|---|
assistant | assistant |
national | national |
professor | professeur |
paris | paris |
sciences | sciences |
research | recherche |
life | vie |
the | la |
is | est |
of | de |
and | à |
earth | terre |
EN It was designed by perfumer Jordi Fernández without compromise, from the most sustainable and technologically advanced ingredients including Akigalawood®: an exclusive natural captive resulting from bioscience.
FR Il a été conçu par le parfumeur Jordi Fernández, sans compromis, à partir des ingrédients les plus durables et les plus technologiquement avancés dont l?akigalawood® : un captif naturel exclusif, issu de la bioscience.
English | French |
---|---|
sustainable | durables |
ingredients | ingrédients |
natural | naturel |
was | été |
it | il |
from | issu |
compromise | compromis |
technologically | technologiquement |
by | par |
and | à |
advanced | avancé |
exclusive | un |
EN (photo by Patrick Federi) Juan V Fernandez de la Gala COP26 was said to be the last great hope to save the planet but instead
FR Ecojesuit partage le communiqué de presse du 9 août 2021 du Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC) de l’ONU concernant la publication de
English | French |
---|---|
de | de |
la | la |
English | French |
---|---|
photography | photographie |
elisa | elisa |
mentor | mentor |
ann | ann |
by | par |
and | et |
EN Staphyt strengthens its Environment and Biocides teams! José Antonio Fernandez (Biocides Senior Regulatory Manager.) José Antonio is based in Spain...
FR Notre équipe et les équipements ont rejoint le nouveau bâtiment de 874 m2 sur le site de Martillac (Bordeaux, France)....
English | French |
---|---|
environment | site |
teams | équipe |
spain | le |
is | ont |
its | de |
and | et |
EN Brisebois: Fernandez or Auger-Aliassime? Or both?
FR Brisebois : Fernandez ou Auger-Aliassime… Pourquoi pas les deux ?
English | French |
---|---|
or | ou |
both | les |
EN Sur la ligne S2 E31 : US Open Review and Interview with Jorge Fernandez
FR Sur la ligne S2 E31 : Bilan du US Open et entrevue avec Jorge Fernandez
English | French |
---|---|
interview | entrevue |
la | la |
open | open |
us | us |
sur | sur |
with | avec |
and | et |
EN Sur la ligne S2 E31 : US Open Review and Interview with Jorge Fernandez - National Bank Open
FR Sur la ligne S2 E31 : Bilan du US Open et entrevue avec Jorge Fernandez - National Bank Open
English | French |
---|---|
interview | entrevue |
national | national |
bank | bank |
la | la |
open | open |
us | us |
sur | sur |
with | avec |
and | et |
EN Ramón Montes-Rodríguez, Juan Bautista Martínez-Rodríguez and Almudena Ocaña-Fernández
FR Ramón Montes-Rodríguez, Juan Bautista Martínez-Rodríguez et Almudena Ocaña-Fernández
English | French |
---|---|
juan | juan |
and | et |
EN Elia Fernández-Díaz, Carlos Rodríguez-Hoyos and Adelina Calvo Salvador
FR Elia Fernández-Díaz, Carlos Rodríguez-Hoyos et Adelina Calvo Salvador
English | French |
---|---|
and | et |
salvador | salvador |
carlos | carlos |
EN Carlos Alario-Hoyos, Iria Estévez-Ayres, Mar Pérez-Sanagustín, Carlos Delgado Kloos and Carmen Fernández-Panadero
FR Carlos Alario-Hoyos, Iria Estévez-Ayres, Mar Pérez-Sanagustín, Carlos Delgado Kloos et Carmen Fernández-Panadero
English | French |
---|---|
mar | mar |
carmen | carmen |
carlos | carlos |
delgado | delgado |
and | et |
EN Nati Cabrera and Maite Fernández-Ferrer
FR Nati Cabrera et Maite Fernández-Ferrer
English | French |
---|---|
and | et |
EN Pilar Gómez-Rey, Elena Barbera and Francisco Fernández-Navarro
FR Pilar Gómez-Rey, Elena Barbera et Francisco Fernández-Navarro
English | French |
---|---|
and | et |
francisco | francisco |
EN Nelson Herrera Ysla and Aurelio Fernandez Navarro
FR Nelson Herrera Ysla et Aurelio Fernandez Navarro
English | French |
---|---|
nelson | nelson |
herrera | herrera |
and | et |
navarro | navarro |
EN Christina Holmes, Udo Krautwurst, Kate Graham and Victoria Fernandez
FR Christina Holmes, Udo Krautwurst, Kate Graham et Victoria Fernandez
English | French |
---|---|
graham | graham |
and | et |
victoria | victoria |
holmes | holmes |
kate | kate |
EN Kealiʻi Kukahiko, Pono Fernandez, Dawn Kauʻi Sang, Kamuela Yim, Anela Iwane, Kaʻanohiokalā Kalama-Macomber, Kuʻulei Makua, Karen Nakasone, Dana Tanigawa, Kāhea Kim, Leināʻala Cosma Reyes and Tristan Fleming-Nazara
FR Kealiʻi Kukahiko, Pono Fernandez, Dawn Kauʻi Sang, Kamuela Yim, Anela Iwane, Kaʻanohiokalā Kalama-Macomber, Kuʻulei Makua, Karen Nakasone, Dana Tanigawa, Kāhea Kim, Leināʻala Cosma Reyes et Tristan Fleming-Nazara
English | French |
---|---|
kim | kim |
and | et |
dawn | dawn |
EN Alberto Sordi in the film An American in...by Mondadori Portfolio - Reporters Assoc...from
FR Sean Connery Claudine Auger et Adolfo Celi au...par Mondadori Portfolio - Mario De Biasi ...à partir de
English | French |
---|---|
mondadori | mondadori |
portfolio | portfolio |
in | à |
by | par |
from | partir |
EN The film producer Dino De Laurentis with the actor Alberto Sordi, Taormina (Messina), July 1961.
FR Le producteur du film Dino De Laurentis avec l'acteur Alberto Sordi, Taormina (Messine), juillet 1961.
English | French |
---|---|
producer | producteur |
de | de |
alberto | alberto |
july | juillet |
the | le |
with | avec |
film | film |
EN Alberto Sordi - The Widowerby Archivio Farabolafrom
FR Marcello Mastroianni sur le plateau de "Casanova 70"par Bridgeman Images - Mondadori Portfoli...à partir de
English | French |
---|---|
the | le |
EN Alberto Sordi on the setby Archivio Farabola - Adalberto Guarner...from
FR Ugo Tognazzi et Raimondo Vianellopar Archivio Farabolaà partir de
English | French |
---|---|
from | partir |
EN Alberto Sordi at the Nastri d'Argento 1960by Archivio Farabolafrom
FR Alberto Sordi sur le plateaupar Archivio Farabola - Adalberto Guarner...à partir de
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
the | le |
at | à |
EN Buy our Alberto Sordi prints in limited edition
FR Achetez un tableau d'Alberto Sordi sur ArtPhotoLimited en toute confiance : notre collection de tableaux d'Alberto Sordi provient des meilleurs artistes photographes et des fonds d’archives les plus prestigieux
English | French |
---|---|
buy | achetez |
in | en |
our | notre |
EN The formation of Roma: Franco Cordova, Fabio Capello, Renato Cappellini, Francesco Cappelli, Alberto Ginulfi, Sergio Petrelli, Luciano Spinosi, Aldo Bet, Elvio Salvori, Sergio Santarini, Fausto Landini, Joaquim Peirò.
FR La formation des Roms: Franco Cordova, Fabio Capello, Renato Cappellini, Francesco Cappelli, Alberto Ginulfi, Sergio Petrelli, Luciano Spinosi, Aldo Bet, Elvio Salvori, Sergio Santarini, Fausto Landini, Joaquim Peirò.
English | French |
---|---|
formation | formation |
roma | roms |
franco | franco |
fabio | fabio |
francesco | francesco |
alberto | alberto |
aldo | aldo |
the | la |
of | des |
EN Teatro Jovellanos hosts concerts for a wide range of genres from artists such as Mikel Azpiroz and José González, having previously welcomed the likes of Tulsa, Ferran Palau, and Alberto Montero.
FR Teatro Jovellanos accueille des concerts pour bien des genres d'artistes tels que Mikel Azpiroz et José González, ayant précédemment accueilli les artistes comme Tulsa, Ferran Palau, et Alberto Montero.
English | French |
---|---|
concerts | concerts |
wide | bien |
genres | genres |
artists | artistes |
tulsa | tulsa |
alberto | alberto |
and | et |
as | comme |
welcomed | accueilli |
EN Alberto LussoThe battle of Ceresole is the last direct clash in Italy between Francesco I and Carlo V
FR Alberto LussoLa bataille de Ceresole est le dernier affrontement direct en Italie entre Francesco I et Carlo V
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
battle | bataille |
direct | direct |
italy | italie |
francesco | francesco |
carlo | carlo |
v | v |
i | i |
in | en |
the | le |
is | est |
of | de |
last | dernier |
and | et |
EN By Alberto Barlocci ? Città nuova 370 million descendents of indigenous peoples dwell in around 90 different countries. They have much to say about how to save fire-threatened forests. And they are notably at risk from the coronavirus. If you’ve...
FR Par Alberto Barlocci ? Città nuova Dans le monde, il y a 370 millions de descendants de peuples autochtones (répartis en 90 pays), qui ont beaucoup à dire pour sauver les forêts menacées par les incendies. De même, leur vulnérabilité...
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
peoples | peuples |
fire | incendies |
countries | pays |
to save | sauver |
indigenous | autochtones |
forests | forêts |
the | le |
of | de |
in | en |
to | à |
by | par |
million | millions |
say | dire |
EN Charismatic Italian skier Alberto Tomba made the most of his Olympic debut, winning both the giant slalom and the slalom.
FR Le charismatique skieur italien Alberto Tomba a connu des débuts olympiques rêvés, avec des sacres en slalom géant et slalom.
English | French |
---|---|
skier | skieur |
alberto | alberto |
olympic | olympiques |
giant | géant |
slalom | slalom |
and | et |
the | le |
italian | italien |
both | en |
of | avec |
EN The Kunsthaus also houses the most extensive collection of works by the renowned Swiss artist Alberto Giacometti, who is best known for his sculptures.
FR Le Kunsthaus abrite également la plus grande collection d’œuvres du célèbre artiste suisse Alberto Giacometti, avant tout connu pour ses sculptures.
English | French |
---|---|
collection | collection |
works | œuvres |
swiss | suisse |
artist | artiste |
alberto | alberto |
giacometti | giacometti |
sculptures | sculptures |
also | également |
extensive | grande |
known | connu |
renowned | célèbre |
for | pour |
EN Find out more about: With Alberto on Lake Lugano
FR En savoir plus sur: Avec le pêcheur Alberto sur le lac de Lugano
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
lake | lac |
lugano | lugano |
with | avec |
more | plus |
out | en |
on | sur |
find | savoir |
EN Find out more about: + With Alberto on Lake Lugano
FR En savoir plus sur: + Avec le pêcheur Alberto sur le lac de Lugano
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
lake | lac |
lugano | lugano |
with | avec |
more | plus |
out | en |
on | sur |
find | savoir |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
EN Seven riders are now the winners of three Grand Tours: Jacques Anquetil, Felice Gimondi, Eddy Merckx, Bernard Hinault, Alberto Contador, Vincenzo Nibali and Chris Froome.
FR Après sa victoire, sept coureurs se sont imposés sur les trois Grand Tours: Jacques Anquetil, Felice Gimondi, Eddy Merckx, Bernard Hinault, Alberto Contador, Vincenzo Nibali et Chris Froome.
English | French |
---|---|
riders | coureurs |
grand | grand |
tours | tours |
jacques | jacques |
bernard | bernard |
alberto | alberto |
chris | chris |
and | et |
of | après |
are | sont |
three | trois |
EN As for the remaining pages of the Giro, strong stage hunters like Simon Yates, Dan Martin, Alberto Bettiol and Victor Campenaerts left their mark.
FR Quant aux pages restantes du Giro, de solides chasseurs d'étapes comme Simon Yates, Dan Martin, Alberto Bettiol et Victor Campenaerts y ont laissé leur empreinte.
English | French |
---|---|
remaining | restantes |
strong | solides |
stage | étapes |
hunters | chasseurs |
martin | martin |
alberto | alberto |
victor | victor |
mark | empreinte |
giro | giro |
simon | simon |
left | laissé |
pages | pages |
dan | dan |
of | de |
as | comme |
and | et |
EN Photograph of Alberto Giacometti in his studio by Robert Doisneau, 1957
FR Robert Doisneau, Photographie d’Alberto Giacometti dans son atelier, 1957
English | French |
---|---|
photograph | photographie |
giacometti | giacometti |
studio | atelier |
robert | robert |
in | dans |
of | son |
EN Alberto Giacometti, Walking Woman, 1932
FR Alberto Giacometti, Femme qui marche, 1932
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
giacometti | giacometti |
walking | marche |
woman | femme |
EN Alberto Giacometti, Ballpoint pen drawing on the cover of La Nouvelle Revue Française n°81, 1959
FR Alberto Giacometti, Dessin au stylo bille sur couverture de La Nouvelle Revue Française n°81, 1959
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
giacometti | giacometti |
drawing | dessin |
nouvelle | nouvelle |
revue | revue |
n | n |
la | la |
of | de |
pen | stylo |
EN Alberto Bonaldo, third generation entrepreneur, is enthusiastically engaged every day in the direction of this articulate company, more and more characterised by a comprehensive approach to design
FR Représentant de la troisième génération de la famille, Alberto Bonaldo travaille chaque jour avec passion pour diriger cette structure complexe, de plus en plus caractérisée par une approche globale du design
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
comprehensive | globale |
approach | approche |
design | design |
of | de |
by | par |
more | plus |
in | en |
to | pour |
third | la |
a | une |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
FR Ce qui pourrait le plus s’en rapprocher serait la Galleria Alberto Sordi, située sur la Via del Corso, située au niveau de la Place Colonne
English | French |
---|---|
alberto | alberto |
is | située |
piazza | place |
near | de |
EN From Perugino's frescoes to Alberto Burri's contemporary artworks, from Pinturicchio to Gerardo Dottori: in Umbria the most ancient forms of art meet the contemporary ones
FR Des fresques du Pérugin aux œuvres contemporaines d’Alberto Burri, de Pinturicchio à Gerardo Dottori : en Ombrie les formes les plus anciennes de l’art et les plus contemporaines se côtoient
English | French |
---|---|
frescoes | fresques |
umbria | ombrie |
forms | formes |
artworks | œuvres |
ancient | anciennes |
to | à |
in | en |
of | de |
ones | les |
from | du |
EN Texts by Emanuele Coccia, Philippe Costamagna, Michio Hayashi, and Gilda WilliamsAnthology of texts gathered by Alberto Manguel, exploring the theme of cherries and cherry blossoms
FR Textes de Emanuele Coccia, Philippe Costamagna, Michio Hayashi et Gilda WilliamsAnthologie de textes sur les cerises et cerisiers en fleurs réalisée par Alberto Manguel
English | French |
---|---|
philippe | philippe |
alberto | alberto |
blossoms | fleurs |
emanuele | emanuele |
of | de |
by | par |
texts | textes |
cherries | cerises |
and | et |
EN An anthology of texts collected by Alberto Manguel offers a literary exploration of the theme of cherries and cherry blossoms
FR Une anthologie de textes rassemblés par Alberto Manguel propose une exploration littéraire du thème des cerises et cerisiers en fleurs
English | French |
---|---|
collected | rassemblé |
alberto | alberto |
literary | littéraire |
exploration | exploration |
theme | thème |
blossoms | fleurs |
offers | propose |
of | de |
by | par |
texts | textes |
a | une |
cherries | cerises |
and | et |
EN 14.00 ? 14.45 ? One company is not enough Dialogue with Alberto Ferrucci and Isaías Hernando Belamy Paluku, Economy of Communion
FR 14.00 ? 14.45 ? Une entreprise ne suffit pas Dialogue avec Alberto Ferrucci et Isaías Hernando Belamy Paluku, Économie de Communion
English | French |
---|---|
enough | suffit |
dialogue | dialogue |
alberto | alberto |
company | entreprise |
of | de |
with | avec |
and | et |
Showing 50 of 50 translations