Translate "then he began" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "then he began" from English to Spanish

Translation of English to Spanish of then he began

English
Spanish

EN When I began working with a Sponsor and authentically began studying the Steps, my life began to improve

ES Cuando comencé a trabajar con una Madrina y comencé a estudiar auténticamente los Pasos, mi vida comenzó a mejorar

English Spanish
authentically auténticamente
studying estudiar
life vida
began comenzó
my mi
and y
improve mejorar
when cuando
steps pasos
with con
to a

EN It begins the 22nd month after you began receiving benefits and continues until the 28thmonth after you began receiving benefits.

ES Empieza en el mes 22 después de que empezara a recibir los beneficios y continúa hasta el mes 28 después de que empezó a recibir los beneficios.

English Spanish
begins empieza
month mes
benefits beneficios
continues continúa
began empezó
the el

EN It begins the 22nd month after you began receiving benefits and continues until the 28th month after you began receiving benefits.

ES Empieza en el mes 22 después de que empezara a recibir los beneficios y continúa hasta el mes 28 después de que empezó a recibir los beneficios.

English Spanish
begins empieza
month mes
benefits beneficios
continues continúa
began empezó
the el

EN The market for Atlas Wholesale Foods began to dry up when Michigan issued its stay-at-home order, so the business began to look for other ways to remain viable and contribute to a community in deep need

ES El mercado de Atlas Wholesale Foods comenzó a verse en problemas cuando Michigan emitió la orden de que los residentes se quedaran en casa, por lo que comenzaron a buscar otras maneras de ser viables y contribuir a una comunidad con grandes necesidades

English Spanish
atlas atlas
michigan michigan
order orden
viable viables
issued emitió
community comunidad
began comenzó
other otras
ways maneras
when cuando
in en
market mercado
remain que
home casa
to a
need necesidades

EN But when Susanna began drinking an unusual amount of water and losing weight, her family began to suspect something more serious was going on.

ES Pero cuando Susanna comenzó a beber una cantidad inusual de agua y a perder peso, su familia comenzó a sospechar que algo más grave estaba sucediendo.

English Spanish
drinking beber
unusual inusual
water agua
losing perder
family familia
suspect sospechar
serious grave
began comenzó
weight peso
was estaba
but pero
to a
more más
when cuando
of de
amount cantidad
something algo

EN It begins the 22nd month after you began receiving benefits and continues until the 28th month after you began receiving benefits.

ES Empieza en el mes 22 después de que empezara a recibir los beneficios y continúa hasta el mes 28 después de que empezó a recibir los beneficios.

English Spanish
begins empieza
month mes
benefits beneficios
continues continúa
began empezó
the el

EN It begins the 22nd month after you began receiving benefits and continues until the 28thmonth after you began receiving benefits.

ES Empieza en el mes 22 después de que empezara a recibir los beneficios y continúa hasta el mes 28 después de que empezó a recibir los beneficios.

English Spanish
begins empieza
month mes
benefits beneficios
continues continúa
began empezó
the el

EN IAPB’s history began in the mid-1970s when the late Sir John Wilson amongst others, began to draw the international community’s attention to the problem of global blindness

ES La historia de IAPB comenzó a mediados de los años 70 cuando el difunto Sir John Wilson, entre otros, comenzó a llamar la atención de la comunidad internacional sobre el problema de la ceguera mundial

English Spanish
john john
wilson wilson
others otros
draw llamar
attention atención
blindness ceguera
began comenzó
sir sir
international internacional
global mundial
history historia
to a
when cuando
of de
mid mediados
problem problema

EN In 1600, he travelled to Rome and Venice in Italy, and then later to Spain. It was clear even then that he was no ordinary talent as he soon began to receive Royal commissions from both courts.

ES En 1600, viajó a Roma y Venecia, en Italia, y después a España. Incluso entonces estaba claro que no era un talento común porque pronto comenzó a recibir encargos reales de ambas cortes.

English Spanish
rome roma
venice venecia
ordinary común
royal reales
began comenzó
italy italia
spain españa
soon pronto
in en
to a
clear claro
even incluso
receive recibir
was estaba
no no
talent talento

EN In 1600, he travelled to Rome and Venice in Italy, and then later to Spain. It was clear even then that he was no ordinary talent as he soon began to receive Royal commissions from both courts.

ES En 1600, viajó a Roma y Venecia, en Italia, y después a España. Incluso entonces estaba claro que no era un talento común porque pronto comenzó a recibir encargos reales de ambas cortes.

English Spanish
rome roma
venice venecia
ordinary común
royal reales
began comenzó
italy italia
spain españa
soon pronto
in en
to a
clear claro
even incluso
receive recibir
was estaba
no no
talent talento

EN Steve's interest in security began all the way back in 1995, when he convinced his then-employer that it would be a good idea to install a firewall on their brand new internet connection.

ES El interés de Steve en la seguridad comenzó en 1995, cuando convenció a su empresa de entonces de que sería una buena idea instalar un firewall en su nueva conexión a Internet.

English Spanish
interest interés
good buena
firewall firewall
new nueva
began comenzó
be ser
idea idea
internet internet
connection conexión
security seguridad
in en
way de
when cuando
would be sería
a un
install instalar
to a
their su
then entonces

EN CARE began operations in Ghana in 1994. Since then the Accra office expanded to support programs in Togo and Benin under the umbrella of the CARE Gulf of Guinea country mission.

ES CARE comenzó a operar en Ghana en 1994. Desde entonces, la oficina de Accra se expandió para apoyar programas en Togo y Benin bajo el paraguas de la misión de CARE en el Golfo de Guinea.

English Spanish
care care
ghana ghana
office oficina
programs programas
benin benin
umbrella paraguas
gulf golfo
guinea guinea
mission misión
began comenzó
accra accra
expanded expandió
togo togo
to support apoyar
in en
to a
of de

EN CARE began operations in Nicaragua in 1954-55, and then resumed from 1966 until the present.

ES CARE inició operaciones en Nicaragua en 1954-55, y luego reanudó sus operaciones desde 1966 hasta el presente.

English Spanish
care care
operations operaciones
nicaragua nicaragua
present presente
began inició
the el
in en
and y
from desde
then luego

EN Then, from 2017, as our growth came with an increase in expertise, we began filing patents in more diversified areas

ES A partir de 2017, con el desarrollo de nuestro conocimiento, empezamos a registrar patentes en sectores más diversos

English Spanish
expertise conocimiento
patents patentes
areas sectores
in en
more más
from partir
with con
then a
our nuestro

EN BDP then began a wider rollout, increasing licensing to 600

ES BDP comenzó entonces un despliegue más amplio, aumentando las licencias a 600

English Spanish
licensing licencias
began comenzó
a un
wider más
to a

EN This award began in FY18-19 under then Global Service Team Area Leader Past International Director Tony Benbow.

ES Este premio se inició en el año fiscal 18-19 bajo el Exdirector Internacional y Líder de Área del Equipo Global de Servicio Tony Benbow.

English Spanish
award premio
team equipo
leader líder
tony tony
began inició
global global
international internacional
in en
service servicio
this este
then a

EN When the Ebola epidemic began, the eight diplomats — who then worked in the Bureau of Medical Services at the U.S

ES Tuit: Departamento de Estado @StateDept Hoy distinguimos a ocho Héroes de la Diplomacia de Estados Unidos (#HeroesofUSDiplomacy) por impulsar la misión del Departamento (de Estado) durante la epidemia de ébola en África Occidental durante 2014-2015

English Spanish
epidemic epidemia
ebola ébola
the la
eight ocho
in en
of de

EN The upward trend that began in 2014 continued through to 2019. Since then, there have been almost 60 million more malnourished people.

ES La tendencia comenzó en 2014 y se ha extendido hasta 2019. Hay casi 60 millones de personas más desnutridas desde entonces.

English Spanish
trend tendencia
million millones
people personas
began comenzó
the la
in en
through de
there hay
more más

EN Jeff began his software career by writing “Flight Code” for the GPS satellite at Rockwell Space Systems in 1981 and then wrote dozens of video games including “The Cabbage Patch Kids” for Coleco.

ES Jeff comenzó su carrera en software escribiendo «codigo de vuelo» para el satélite de GPS en Rockwell Space Systems en 1981 y luego escribió docenas de videojuegos, incluido «The Cabbage Patch Kids» para Coleco.

English Spanish
jeff jeff
began comenzó
his su
flight vuelo
satellite satélite
gps gps
rockwell rockwell
space space
wrote escribió
including incluido
patch patch
kids kids
career carrera
software software
systems systems
and y
writing escribiendo
the el
of de
then luego
in en
for para
dozens docenas

EN The Bus Station Project began in April of 2018 and since then has served more than 9,000 families and individuals

ES El proyecto estación de autobuses comenzó en abril de 2018 y desde entonces ha atendido a más de 9.000 familias e individuos

English Spanish
station estación
april abril
families familias
began comenzó
project proyecto
in en
bus autobuses
the el
more más

EN The emergency financial aid that began to be provided in 2020 was interrupted for three months and then resumed at reduced capacity

ES La ayuda económica de emergencia, que comenzó a prestarse en 2020, se interrumpió durante tres meses y después se reanudó con capacidad reducida

English Spanish
emergency emergencia
aid ayuda
reduced reducida
capacity capacidad
financial económica
began comenzó
months meses
the la
to a
in en
three de
for durante

EN He began as a cinema projectionist, and then went to work in an animation studio

ES Comenzó como proyeccionista de cine y después pasó a trabajar en un estudio de animación

English Spanish
cinema cine
animation animación
began comenzó
in en
a un
to a
studio estudio
as como
went de

EN Then images of Hurricane María began coming in from the U.S. media. It looked like a bomb had gone off—everywhere. The Puerto Rico where I grew up was no more.

ES Entonces empezaron a llegar imágenes del huracán María a través de los medios estadounidenses. Parecía que había estallado una bomba en toda la isla. El Puerto Rico donde crecí ya no existía.

English Spanish
began empezaron
images imágenes
hurricane huracán
media medios
bomb bomba
puerto puerto
no no
in en
where donde
of de
then entonces
a a
had había

EN She has been cycling consistently since Spring 2011 as a commuter and then began dabbling in bicycle racing in approximately 2014

ES Lleva practicando el ciclismo de forma constante desde la primavera de 2011, como medio de transporte al trabajo, y luego comenzó a hacer sus pinitos en las carreras de bicicletas aproximadamente en 2014

English Spanish
consistently constante
spring primavera
racing carreras
began comenzó
cycling ciclismo
as como
bicycle bicicletas
in en
a a
approximately aproximadamente

EN Then they built their own website and began the business.

ES Luego construyeron su propio sitio web y comenzaron el negocio.

English Spanish
built construyeron
began comenzaron
business negocio
the el
and y
their su
then luego

EN Steve's interest in security began all the way back in 1995, when he convinced his then-employer that it would be a good idea to install a firewall on their brand new internet connection.

ES El interés de Steve en la seguridad comenzó en 1995, cuando convenció a su empresa de entonces de que sería una buena idea instalar un firewall en su nueva conexión a Internet.

English Spanish
interest interés
good buena
firewall firewall
new nueva
began comenzó
be ser
idea idea
internet internet
connection conexión
security seguridad
in en
way de
when cuando
would be sería
a un
install instalar
to a
their su
then entonces

EN When the Ebola epidemic began, the eight diplomats — who then worked in the Bureau of Medical Services at the U.S

ES Tuit: Departamento de Estado @StateDept Hoy distinguimos a ocho Héroes de la Diplomacia de Estados Unidos (#HeroesofUSDiplomacy) por impulsar la misión del Departamento (de Estado) durante la epidemia de ébola en África Occidental durante 2014-2015

English Spanish
epidemic epidemia
ebola ébola
the la
eight ocho
in en
of de

EN The Bus Station Project began in April of 2018 and since then has served more than 9,000 families and individuals

ES El proyecto estación de autobuses comenzó en abril de 2018 y desde entonces ha atendido a más de 9.000 familias e individuos

English Spanish
station estación
april abril
families familias
began comenzó
project proyecto
in en
bus autobuses
the el
more más

EN Then, from 2017, as our growth came with an increase in expertise, we began filing patents in more diversified areas

ES A partir de 2017, con el desarrollo de nuestro conocimiento, empezamos a registrar patentes en sectores más diversos

English Spanish
expertise conocimiento
patents patentes
areas sectores
in en
more más
from partir
with con
then a
our nuestro

EN The upward trend that began in 2014 continued through to 2019. Since then, there have been almost 60 million more malnourished people.

ES La tendencia comenzó en 2014 y se ha extendido hasta 2019. Hay casi 60 millones de personas más desnutridas desde entonces.

English Spanish
trend tendencia
million millones
people personas
began comenzó
the la
in en
through de
there hay
more más

EN  Then he began a three day harrowing journey through the Zagros mountains, a journey that if he could survive the extreme conditions would take him from Iran to Turkey.

ES Luego inició un angustioso viaje de tres días a través de los montes Zagros, un viaje que de sobrevivir a las extremas condiciones lo llevaría de Irán a Turquía.

English Spanish
mountains montes
survive sobrevivir
extreme extremas
iran irán
turkey turquía
began inició
conditions condiciones
a un
would ir
to a
journey viaje
the días
three de

EN The first merchant-exporters began to emerge, buying the dried pepper from the producers and then grinding it themselves

ES Empiezan a surgir los primeros comerciantes-exportadores, que compraban el pimiento seco a los productores, para luego ellos ocuparse de la molienda

English Spanish
emerge surgir
pepper pimiento
producers productores
grinding molienda
to a
first de

EN CARE began operations in Ghana in 1994. Since then the Accra office expanded to support programs in Togo and Benin under the umbrella of the CARE Gulf of Guinea country mission.

ES CARE comenzó a operar en Ghana en 1994. Desde entonces, la oficina de Accra se expandió para apoyar programas en Togo y Benin bajo el paraguas de la misión de CARE en el Golfo de Guinea.

English Spanish
care care
ghana ghana
office oficina
programs programas
benin benin
umbrella paraguas
gulf golfo
guinea guinea
mission misión
began comenzó
accra accra
expanded expandió
togo togo
to support apoyar
in en
to a
of de

EN CARE began operations in Nicaragua in 1954-55, and then resumed from 1966 until the present.

ES CARE inició operaciones en Nicaragua en 1954-55, y luego reanudó sus operaciones desde 1966 hasta el presente.

English Spanish
care care
operations operaciones
nicaragua nicaragua
present presente
began inició
the el
in en
and y
from desde
then luego

EN Then a university student in Montreal, our co-founder and CEO Francis Davidson began managing a handful of apartments

ES Luego, un estudiante universitario en Montreal, nuestro cofundador y CEO Francis Davidson comenzó a administrar un puñado de apartamentos

English Spanish
university universitario
student estudiante
montreal montreal
co-founder cofundador
ceo ceo
davidson davidson
managing administrar
handful puñado
apartments apartamentos
francis francis
began comenzó
in en
a un
of de
then a
our nuestro

EN BDP then began a wider rollout, increasing licensing to 600

ES BDP comenzó entonces un despliegue más amplio, aumentando las licencias a 600

English Spanish
licensing licencias
began comenzó
a un
wider más
to a

EN The Government of Malawi then began manufacturing the improved devices and engaged local villagers to install them.

ES El gobierno de Malaui comenzó a fabricar los dispositivos mejorados y contrató a los aldeanos locales para que los instalaran.

English Spanish
malawi malaui
improved mejorados
devices dispositivos
local locales
villagers aldeanos
began comenzó
the el
government gobierno
to a
of de

EN The first two shots were a blink of an eye apart, then a flurry of shots began and I found myself lying flat on my back, looking up at the roof under which we had been standing.

ES Los dos primeros disparos se produjeron con un parpadeo de diferencia, luego comenzó una ráfaga de disparos y me encontré tumbado boca arriba, mirando hacia el tejado bajo el que habíamos estado.

English Spanish
shots disparos
roof tejado
began comenzó
i me
the el
we habíamos
eye que
a un
found encontré
the first primeros
of de

EN Shopify is one of the best ecommerce platforms out there. They began in 2004, and since then, a number of e-commerce business owners move to the platform. In fact, at?

ES Shopify es una de las mejores plataformas de comercio electrónico que existen. Comenzaron en 2004 y, desde entonces, varios propietarios de negocios de comercio electrónico se mudaron a la plataforma. De hecho, en

English Spanish
owners propietarios
fact hecho
shopify shopify
is es
of de
platforms plataformas
best mejores
ecommerce comercio electrónico
platform plataforma
business negocios
in en
to a

EN Then Andrew found Wounded Warrior Project®, and his outlook improved. From his very first event, he began to feel more comfortable interacting with people again.

ES Entonces Andrew descubrió Wounded Warrior Project® y el panorama mejoró. Desde su primer evento, comenzó a sentirse más cómodo al interactuar con gente nuevamente.

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

ES Inicie sesión en el Administrador de elementos, luego expanda Configuración, luego Telefonía, luego Grabación de detalles de llamada

English Spanish
element elementos
manager administrador
expand expanda
configuration configuración
telephony telefonía
call llamada
detail detalles
to a
recording grabación
on en

EN The mayor of the host city then hands a special Olympic flag to the IOC president, who then passes it on to the mayor of the city hosting the next Olympic games; the receiving mayor then waves the flag eight times

ES El alcalde de la ciudad anfitriona entrega una bandera olímpica especial al presidente del COI, que a su vez la entrega al alcalde de la ciudad que acogerá los próximos Juegos Olímpicos, y luego el alcalde receptor ondea la bandera ocho veces

English Spanish
mayor alcalde
flag bandera
ioc coi
president presidente
games juegos
city ciudad
olympic olímpicos
to a
eight de

EN 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, then 888 443 2447 Telecom: 0 800 555 4288, then 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, then 888 443 2447

ES 0800-555-3456 ** ALA: 0 800 288 5288, luego 888 443 2447 Telecom: 0 800 555 4288, luego 888 443 2447 Telefonica: 0 800 222 1288, luego 888 443 2447

English Spanish
then luego

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

ES Inicie sesión en el Administrador de elementos, luego expanda Configuración, luego Telefonía, luego Grabación de detalles de llamada

English Spanish
element elementos
manager administrador
expand expanda
configuration configuración
telephony telefonía
call llamada
detail detalles
to a
recording grabación
on en

EN option 1, then 2, then 5, then 3

ES opción 1, luego 2, luego 5, luego 3

English Spanish
option opción
then luego

EN option 1, then 2, then 5, then 1 or 

ES opción 1, luego 2, luego 5 y, por último, 1 o 

English Spanish
option opción
or o
then luego

EN 877-453-8353 option 1, then 2, then 4, then 4

ES 877-453-8353 opción 1, luego 2, luego 4, luego 4

English Spanish
option opción
then luego

EN In 2017, HubSpot began exploring alternative market offerings that could help

ES En 2017, HubSpot comenzó a explorar ofertas alternativas del mercado que pudieran ayudar

English Spanish
hubspot hubspot
exploring explorar
alternative alternativas
market mercado
offerings ofertas
help ayudar
began comenzó
in en
could pudieran
that que

EN When Cell began publishing papers with STAR Methods last year, the response was very positive

ES El año pasado, cuando Cell empezó a publicar artículos con métodos STAR, la respuesta fue muy positiva

English Spanish
publishing publicar
star star
methods métodos
positive positiva
cell cell
began empezó
very muy
year año
was fue
when cuando
with con
last pasado
response respuesta

EN “Our team began with a number of different XML platforms, but eventually converged on a single one: when so much depends on the strength of your XML tools, it's a cinch that you go with the best. Thank you Altova!”

ES Nuestro equipo empezó a trabajar con varias plataformas XML diferentes, pero al final terminó usando una sola plataforma. Cuando se depende tanto de herramientas XML, la única opción es usar el mejor software disponible. ¡Gracias, Altova!”

Showing 50 of 50 translations