Translate "save changes" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "save changes" from English to Spanish

Translation of English to Spanish of save changes

English
Spanish

EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.

ES Se recomienda guardar los cambios con frecuencia para evitar perder el trabajo. En Smartsheet, para guardar los cambios, haga clic en el botón Guardar en la barra de herramientas.

English Spanish
losing perder
smartsheet smartsheet
toolbar barra de herramientas
save guardar
frequently frecuencia
work trabajo
in en
best para
changes cambios
button botón

EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.

ES Se recomienda guardar los cambios con frecuencia para evitar perder el trabajo. En Smartsheet, para guardar los cambios, haga clic en el botón Guardar en la barra de herramientas.

English Spanish
losing perder
smartsheet smartsheet
toolbar barra de herramientas
save guardar
frequently frecuencia
work trabajo
in en
best para
changes cambios
button botón

EN When you're done making style changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

ES Cuando hayas terminado de hacer cambios de estilo, haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.

English Spanish
style estilo
click clic
changes cambios
or o
editor editor
save guardar
when cuando
close en
done terminado
to hacer
the el

EN The section is added to the page, where you can edit and style it immediately. After making changes, click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

ES La sección se agrega a la página, donde se puede editar y darle estilo de inmediato. Después de hacer cambios, haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.

English Spanish
added agrega
style estilo
click clic
changes cambios
or o
editor editor
is se
save guardar
page página
can puede
edit editar
close en
to a
where donde

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor and publish your changes.

ES Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor y publicar tus cambios.

English Spanish
click clic
publish publicar
changes cambios
or o
editor editor
save guardar
close en
to haz
then luego
the el

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor to publish your changes.

ES Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor y publicar tus cambios.

English Spanish
click clic
changes cambios
or o
editor editor
save guardar
publish publicar
close en
to haz
then luego
the el

EN If you use multiple devices to update your blog, ensure you fully save changes on each device as you go. Making changes to an old version of your site overwrites new changes.

ES Si utilizas varios dispositivos para actualizar tu blog, asegúrate de guardar completamente los cambios en cada dispositivo sobre la marcha. Al realizar cambios en una versión anterior de tu sitio, se sobrescriben los cambios nuevos.

English Spanish
blog blog
ensure asegúrate
fully completamente
save guardar
old anterior
if si
your tu
site sitio
new nuevos
you use utilizas
go marcha
version versión
devices dispositivos
device dispositivo
of de
changes cambios
update actualizar
on en
to sobre
multiple varios
each cada
an una

EN If you use multiple devices to update your blog, ensure you fully save changes on each device as you go. Making changes to an old version of your site overwrites new changes.

ES Si utilizas varios dispositivos para actualizar tu blog, asegúrate de guardar completamente los cambios en cada dispositivo sobre la marcha. Al realizar cambios en una versión anterior de tu sitio, se sobrescriben los cambios nuevos.

English Spanish
blog blog
ensure asegúrate
fully completamente
save guardar
old anterior
if si
your tu
site sitio
new nuevos
you use utilizas
go marcha
version versión
devices dispositivos
device dispositivo
of de
changes cambios
update actualizar
on en
to sobre
multiple varios
each cada
an una

EN Your changes will stay in place while you edit other page content. To save your changes, hover over Done in the top left corner of the page editor and click Save.

ES Los cambios se mantendrán mientras editas el contenido de otra página. Para guardar los cambios, posiciona el cursor sobre Listo en la esquina superior izquierda del editor de páginas y haz clic en Guardar.

English Spanish
content contenido
corner esquina
click clic
other otra
editor editor
page página
save guardar
in en
left izquierda
changes cambios
your y
of de

EN Make sure to Save your workflow (click save in the lower-right corner) after set up or after any changes. You can come back and make further changes to your workflow at any time.

ES Asegúrese de guardar el flujo de trabajo (haciendo clic en Guardar, en el extremo inferior derecho) luego de definir los cambios o realizarlos. Puede regresar e implementar más cambios en su flujo de trabajo más adelante.

English Spanish
workflow flujo de trabajo
click clic
right derecho
or o
save guardar
in en
can puede
lower inferior
changes cambios
your su
the el
to regresar
make sure asegúrese

EN To save the changes you made click the Save Changes button.

ES Para guardar los cambios realizados pulse el botón Guardar cambios.

English Spanish
made realizados
the el
save guardar
click pulse
changes cambios
button botón

EN Your changes will stay in place while you edit other page content. To save your changes, click Save. To stop editing, click Exit.

ES Tus cambios se mantienen mientras editas el contenido de otra página. Para guardar tus cambios, haz clic en Guardar. Para dejar de editar, haz clic en Salir.

English Spanish
other otra
content contenido
click clic
changes cambios
page página
in en
save guardar
edit editar
place el
while mientras
stop de
to haz
your tus

EN Make sure to Save your workflow (click save in the lower-right corner) after set up or after any changes. You can come back and make further changes to your workflow at any time.

ES Asegúrese de guardar el flujo de trabajo (haciendo clic en Guardar, en el extremo inferior derecho) luego de definir los cambios o realizarlos. Puede regresar e implementar más cambios en su flujo de trabajo más adelante.

English Spanish
workflow flujo de trabajo
click clic
right derecho
or o
save guardar
in en
can puede
lower inferior
changes cambios
your su
the el
to regresar
make sure asegúrese

EN Click Save to save your changes and keep editing, or Exit, then Save to close the editor.

ES Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.

English Spanish
click clic
changes cambios
or o
editor editor
save guardar
close en
to haz
then luego
the el

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

ES Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego Guardar para cerrar el editor.

English Spanish
click clic
changes cambios
or o
editor editor
save guardar
close en
to haz
then luego
the el

EN Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit then Save to close the editor.

ES Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.

English Spanish
click clic
changes cambios
or o
editor editor
save guardar
close en
to haz
then luego
the el

EN Hover over Publish to publish the event or schedule it for later publication. Click Save to save your changes and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

ES Desplaza el cursor sobre Publicar para publicar el evento, programarlo para su publicación posterior. Haz clic en Guardar para guardar tus cambios y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.

English Spanish
click clic
event evento
or o
changes cambios
editor editor
save guardar
publish publicar
publication publicación
then luego
close en
the el

EN After making changes, click Save to save your work and keep editing, or click Exit and then Save to close the editor.

ES Después de hacer cambios, haz clic en Guardar para guardar tu trabajo y seguir editando, o haz clic en Salir y luego en Guardar para cerrar el editor.

English Spanish
click clic
changes cambios
or o
editor editor
save guardar
close en
your tu
work trabajo
to hacer
the el

EN When your edits are complete, use the DiffDog Save or Save As buttons in each Word file comparison window, or the File / Save menu option to save your work.

ES Cuando termine de editar los documentos, pulse el botón "Guardar" o "Guardar como" de la barra de herramientas o haga clic en la opción "Guardar" del menú "Archivo".

English Spanish
menu menú
or o
save guardar
in en
file archivo
when cuando
option opción
buttons botón
as como
to haga

EN When your edits are complete, use the DiffDog Save or Save As buttons in each Word file comparison window, or the File / Save menu option to save your work.

ES Cuando termine de editar los documentos, pulse el botón "Guardar" o "Guardar como" de la barra de herramientas o haga clic en la opción "Guardar" del menú "Archivo".

English Spanish
menu menú
or o
save guardar
in en
file archivo
when cuando
option opción
buttons botón
as como
to haga

EN Click Save to save the event as a draft, or Save & publish to publish it immediately. To learn more, review Save or publish the event.

ES Haz clic en Guardar para guardar el evento como borrador o en Guardar y publicar para publicarlo inmediatamente. Para obtener más información, consulta Guardar o publicar el evento.

English Spanish
click clic
draft borrador
or o
review información
event evento
save guardar
the el
publish publicar
as como
learn y
more más

EN You can either view changes to all records in the system from the Overview page, or review the changes pertaining to a specific page by clicking Changes on that page.

ES Puede ver los cambios hechos a todos los registros del sistema en la página Vista general (Overview) o ver solamente los cambios de una página; para ello solo tiene que hacer clic en Cambios (Changes) en esa página.

English Spanish
or o
overview overview
the la
can puede
records registros
in en
system sistema
page página
changes cambios
to a
clicking hacer clic
that esa
specific de
view vista

EN Make your changes, then select Update & Run to test and validate your changes. See Test and Validate Your Changes for more information.

ES Implemente los cambios. Luego, seleccione Actualizar y ejecutar para probar y validar los cambios. Consulte Probar y validar los cambios para obtener más información.

English Spanish
select seleccione
validate validar
information información
update actualizar
changes cambios
your y
to probar
then luego
more más
for para

EN While small changes won't necessarily contribute to extra backup space used, lots of small changes and, of course, big changes will greatly affect the amount stored.

ES Si bien los pequeños cambios no necesariamente contribuirán al espacio de respaldo adicional utilizado, muchos cambios pequeños y, por supuesto, los grandes cambios afectarán enormemente la cantidad almacenada.

English Spanish
small pequeños
changes cambios
necessarily necesariamente
contribute contribuir
extra adicional
backup respaldo
course por supuesto
greatly enormemente
affect afectar
stored almacenada
of course supuesto
big grandes
space espacio
used utilizado
of de
the la
amount cantidad

EN If such changes are considered material, Cybot will inform registered customers about the changes by email, and the changes will take effect one month after such emails have been sent

ES Si dichas modificaciones se consideran sustanciales, Cybot informará a los clientes registrados en relación con las mismas por correo electrónico y entrarán en vigor un mes después del envío de dicho correo electrónico

English Spanish
cybot cybot
registered registrados
month mes
if si
changes modificaciones
customers clientes
inform informar
the mismas
will inform informará
by por

EN These tools detect any visual changes, content changes or changes in the code that can hamper the functioning of the website and affect the user experience.

ES ¿Pero monitorea la disponibilidad y el funcionamiento adecuado?

English Spanish
and y
can disponibilidad
functioning funcionamiento

EN Continued use of our website following notice of any such changes shall indicate your acknowledgement of such changes and agreement to be bound by the terms and conditions of such changes

ES El uso continuado de nuestro sitio web después de la notificación de cualquiera de estos cambios indicará su reconocimiento de dichos cambios y su acuerdo para estar obligado por los términos y condiciones de dichos cambios

English Spanish
continued continuado
notice notificación
changes cambios
acknowledgement reconocimiento
agreement acuerdo
use uso
indicate indicar
terms términos
conditions condiciones
of de
your y
our nuestro
be estar

EN These changes are effective immediately, therefore, your continued use of this website after changes is deemed to be acceptance of those changes

ES Estos cambios entran en vigor inmediatamente, por lo que su uso continuado de este sitio web después de los cambios se considera una aceptación de los mismos

English Spanish
continued continuado
deemed considera
acceptance aceptación
use uso
changes cambios
your su
is se
this este
immediately que
of de
these estos
to después

EN Revert to older versions of content and keep track of all changes made by all editors. Also compare versions in a simple “track changes” view that shows who made what changes and where.

ES Vuelva a las versiones anteriores del contenido y realice un seguimiento de todos los cambios realizados por todos los editores. También compare versiones en una vista simple de «control de cambios» que muestra quién hizo qué cambios y dónde.

English Spanish
track seguimiento
editors editores
compare compare
simple simple
and y
versions versiones
changes cambios
content contenido
shows muestra
where dónde
in en
who quién
a un
all todos
also también
to a
view vista
of de
by por
made realizados

EN You can either view changes to all records in the system from the Overview page, or review the changes pertaining to a specific page by clicking Changes on that page.

ES Puede ver los cambios hechos a todos los registros del sistema en la página Vista general (Overview) o ver solamente los cambios de una página; para ello solo tiene que hacer clic en Cambios (Changes) en esa página.

English Spanish
or o
overview overview
the la
can puede
records registros
in en
system sistema
page página
changes cambios
to a
clicking hacer clic
that esa
specific de
view vista

EN If such changes are considered material, Cybot will inform registered customers about the changes by email, and the changes will take effect one month after such emails have been sent

ES Si dichas modificaciones se consideran sustanciales, Cybot informará a los clientes registrados en relación con las mismas por correo electrónico y entrarán en vigor un mes después del envío de dicho correo electrónico

English Spanish
cybot cybot
registered registrados
month mes
if si
changes modificaciones
customers clientes
inform informar
the mismas
will inform informará
by por

EN Three forces combine to make the open banking dream possible: changes in banking regulation, changes in culture, and changes in technology.

ES Tres fuerzas se combinan para hacer posible el sueño de la banca abierta: cambios en la regulación bancaria, cambios en la cultura y cambios en la tecnología.

English Spanish
forces fuerzas
combine combinan
open abierta
dream sueño
possible posible
changes cambios
regulation regulación
culture cultura
technology tecnología
in en
to a
banking banca
three de

EN While small changes won't necessarily contribute to extra backup space used, lots of small changes and, of course, big changes will greatly affect the amount stored.

ES Si bien los pequeños cambios no necesariamente contribuirán al espacio de respaldo adicional utilizado, muchos cambios pequeños y, por supuesto, los grandes cambios afectarán enormemente la cantidad almacenada.

English Spanish
small pequeños
changes cambios
necessarily necesariamente
contribute contribuir
extra adicional
backup respaldo
course por supuesto
greatly enormemente
affect afectar
stored almacenada
of course supuesto
big grandes
space espacio
used utilizado
of de
the la
amount cantidad

EN Changes need to be implemented swiftly to save lives and prevent further strain on medical services and we also need long-lasting changes that will safeguard women forced to seek unsafe methods.

ES Los cambios deben implementarse rápidamente para salvar vidas y evitar una mayor presión sobre los servicios médicos y también necesitamos cambios duraderos que salvaguarden a las mujeres obligadas a buscar métodos inseguros.

English Spanish
swiftly rápidamente
lives vidas
prevent evitar
strain presión
services servicios
women mujeres
forced obligadas
unsafe inseguros
methods métodos
to save salvar
to a
further que
on sobre
changes cambios
also también
to be deben
and y

EN Click on the green button, “Save Changes” and publish your changes by clicking on the blue button at the very top right.

ES Haga clic en el botón verde "Guardar cambios" y publique sus cambios haciendo clic en el botón azul en la parte superior derecha.

English Spanish
save guardar
changes cambios
publish publique
right derecha
click clic
button botón
and y
blue azul
top superior
on en
green verde

EN When there are unsaved changes in the sheet, the Save button will be blue. Clicking the button when it's blue will turn it grey. When the button becomes grey, you'll know that all that changes you've made to the sheet have been saved.

ES Cuando haya cambios sin guardar en la hoja, el botón Guardar se verá de color azul. Si se hace clic en el botón cuando está azul, se pondrá en gris. Cuando el botón se ponga gris, sabrá que se han guardado todos los cambios en la hoja.

English Spanish
sheet hoja
grey gris
in en
save guardar
when cuando
saved guardado
changes cambios
button botón
blue azul
to verá

EN When you open a Google Drive attachment that has been converted to Google Docs, Google Spreadsheet or Google Slides format, you can make changes to the file directly and Google will save your changes automatically.

ES Cuando abra un adjunto de Google Drive que se convirtió a Google Docs, Google Spreadsheet o Google Slides, podrá hacer cambios directamente en el archivo y Google se ocupará de guardarlos de manera automática.

English Spanish
attachment adjunto
docs docs
directly directamente
slides slides
automatically automática
or o
changes cambios
the el
spreadsheet spreadsheet
file archivo
google google
format en
when cuando
a un
drive drive
can podrá
your y

EN If you are making changes to the Tax Rate, you can select the Save after making the desired changes to the Tax Rate

ES Si está realizando cambios en la tasa de impuestos, puede seleccionar la Salvar después de realizar los cambios deseados en la tasa impositiva

English Spanish
select seleccionar
save salvar
desired deseados
if si
rate tasa
the la
can puede
changes cambios
making realizando
to después
tax impuestos
after de
are está

EN To make changes to your account, first log in to your account. There you will have the option to modify your account details. Once you have updated your personal data, please ensure that you save your changes

ES Para realizar cambios en su cuenta, primero debe iniciar sesión en la misma. Allí tendrá la opción de modificar los detalles de su cuenta. Una vez que haya actualizado sus datos personales, asegúrese de guardar sus cambios

English Spanish
ensure asegúrese
changes cambios
account cuenta
modify modificar
updated actualizado
data datos
save guardar
in en
details detalles
your iniciar
log iniciar sesión
the la
there allí
first de
option opción
once una vez
will tendrá
to make realizar

EN Users can make changes to a report a colleague has shared with them, but if they want to keep the changes they will need to save it as a new report and add it as one of their personal dashboards.

ES Los usuarios pueden realizar cambios en un informe que un colega ha compartido con ellos. Sin embargo, si desean conservar los cambios, deberán guardarlo como un informe nuevo y agregarlo como uno de sus tableros personales.

English Spanish
users usuarios
colleague colega
dashboards tableros
save it guardarlo
add it agregarlo
a un
report informe
if si
new nuevo
can pueden
changes cambios
of de
need desean
to keep conservar
shared compartido
with con
keep que
as como
the personales
need to deberán

EN Changes need to be implemented swiftly to save lives and prevent further strain on medical services and we also need long-lasting changes that will safeguard women forced to seek unsafe methods.

ES Los cambios deben implementarse rápidamente para salvar vidas y evitar una mayor presión sobre los servicios médicos y también necesitamos cambios duraderos que salvaguarden a las mujeres obligadas a buscar métodos inseguros.

English Spanish
swiftly rápidamente
lives vidas
prevent evitar
strain presión
services servicios
women mujeres
forced obligadas
unsafe inseguros
methods métodos
to save salvar
to a
further que
on sobre
changes cambios
also también
to be deben
and y

EN When there are unsaved changes in the sheet, the Save button will become selectable. When you select the button, the icon will no longer be selectable and you'll know that all the changes you've made to the sheet have been saved.

ES Cuando haya cambios sin guardar en la hoja, el botón Guardar se verá de color azul. Si se hace clic en el botón cuando está azul, se pondrá en gris. Cuando el botón se ponga gris, sabrá que se han guardado todos los cambios en la hoja.

English Spanish
sheet hoja
in en
save guardar
when cuando
saved guardado
changes cambios
button botón
select clic
and de
to verá

EN When you open a Google Drive attachment that has been converted to Google Docs, Google Spreadsheet or Google Slides format, you can make changes to the file directly and Google will save your changes automatically.

ES Cuando abra un archivo adjunto de Google Drive que se convirtió a Documentos, Hojas de cálculo o Presentaciones de Google, podrá hacer cambios directamente en el archivo y Google se ocupará de guardarlos de manera automática.

English Spanish
slides presentaciones
directly directamente
automatically automática
or o
changes cambios
the el
file archivo
google google
attachment adjunto
docs documentos
format en
when cuando
a un
drive drive
can podrá
your y

EN After adding that code, save your changes so that the watch command sends your changes to HubSpot.

ES Después de agregar ese código, guarda los cambios para que el comando watch envíe los cambios a HubSpot.

English Spanish
adding agregar
code código
save guarda
command comando
hubspot hubspot
sends envíe
the el
to a
changes cambios
that ese
after de

EN When you’ve finished setting up your form, select Save at the top-right to save your changes.

ES Cuando termine de configurar el formulario, haga clic en Guardar, en la parte superior derecha, para guardar los cambios.

English Spanish
form formulario
right derecha
save guardar
at en
when cuando
changes cambios
select clic

EN Auto-save my changes when I leave a sheet or report: Select this option to have Smartsheet automatically save any edits when you leave a sheet, report, or dashboard

ES Guardar automáticamente mis cambios cuando salgo de una hoja o un informe: Seleccione esta opción para que Smartsheet guarde automáticamente las ediciones realizadas al cerrar una hoja, un informe o un panel

English Spanish
smartsheet smartsheet
automatically automáticamente
sheet hoja
or o
report informe
select seleccione
save guardar
dashboard panel
changes cambios
this esta
a un
option opción
edits ediciones
when cuando
leave de
my mis

EN Click Save to save your changes.

ES Presiona Guardar para guardar tus cambios.

English Spanish
changes cambios
click presiona
save guardar

EN Click Save in the upper-right corner of the dashboard to save your changes.

ES Haga clic en Guardar en el extremo superior derecho del panel para guardar los cambios.

English Spanish
dashboard panel
right derecho
the el
save guardar
in en
click clic
changes cambios
of del

EN To preserve your changes to the sheet summary, you must save your sheet. More information can be found in the Save and Refresh Sheets article.

ES Es necesario guardar la hoja para conservar los cambios realizados en el resumen de la hoja. Puede encontrar más información en el artículo Guardar y actualizar las hojas.

English Spanish
save guardar
information información
in en
sheet hoja
summary resumen
sheets hojas
can puede
preserve conservar
changes cambios
found encontrar
refresh actualizar
your y
must es

EN Tap Save in the upper-right corner of the screen to save and confirm your changes.

ES En el ángulo superior derecho de la pantalla, toque Guardar para guardar y confirmar sus cambios.

English Spanish
tap toque
screen pantalla
confirm confirmar
corner ángulo
right derecho
changes cambios
save guardar
in en
of de
your y

Showing 50 of 50 translations