DE So kannst du Designs erstellen, mit denen du ein professionelles Erscheinungsbild erzielen und das Engagement erhöhen kannst.
"professionelles erscheinungsbild" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:
DE So kannst du Designs erstellen, mit denen du ein professionelles Erscheinungsbild erzielen und das Engagement erhöhen kannst.
PT Veja como podemos criar designs que dão a você uma aparência profissional e ajudam a elevar o envolvimento.
German | Portuguese |
---|---|
professionelles | profissional |
engagement | envolvimento |
erscheinungsbild | aparência |
und | e |
du | você |
designs | designs |
erstellen | criar |
ein | uma |
DE Wir empfehlen die Verwendung eines hochwertigen Druckers, um ein professionelles Erscheinungsbild zu erzielen.
PT Recomendamos o uso de uma impressora de alta qualidade para obter esse aspecto profissional.
German | Portuguese |
---|---|
verwendung | uso |
wir empfehlen | recomendamos |
erzielen | obter |
um | para |
die | de |
hochwertigen | alta qualidade |
DE Wenn Sie Ihrem Dokument ein professionelles Erscheinungsbild verleihen möchten, sollten Sie es vor dem Senden immer in PDF konvertieren
PT Se você deseja adicionar uma aparência profissional ao seu documento, você deve sempre converter doc para PDF antes de enviá-lo
German | Portuguese |
---|---|
professionelles | profissional |
erscheinungsbild | aparência |
möchten | deseja |
dokument | documento |
sie | você |
senden | para |
immer | sempre |
wenn | se |
ihrem | seu |
es | lo |
konvertieren | converter |
in | de |
DE Sichere dir problemlos einen einzigartigen Domain-Namen. Verleihe deinem Geschäft ein professionelles Erscheinungsbild und sorge mit einer Domain, die sich automatisch mit deiner Website verbindet für leichte Auffindbarkeit.
PT Garanta um nome de domínio exclusivo sem complicações. Dê à sua empresa uma aparência profissional e facilite que os visitantes encontrem você com um domínio que se conecte automaticamente ao seu site.
German | Portuguese |
---|---|
erscheinungsbild | aparência |
automatisch | automaticamente |
namen | nome |
domain | domínio |
website | site |
und | e |
für | profissional |
einen | um |
deinem | os |
deiner | de |
geschäft | empresa |
mit | com |
verbindet | uma |
DE Präsentieren Sie Ihre Produktdesigns mit Mockups für ein professionelles und ausgefeiltes Erscheinungsbild. Genießen Sie einen reibungslosen Online-Erstellungsprozess.
PT Divulgue seus designs de produtos com mockups em ambientes naturalistas para criar projetos profissionais e chamativos. Aproveite o processo de criação suave e totalmente online.
German | Portuguese |
---|---|
genießen | aproveite |
reibungslosen | suave |
online | online |
professionelles | profissionais |
und | e |
ihre | seus |
mit | com |
für | de |
sie | o |
DE Benutzerdefinierte Domains verleihen deiner Website ein professionelles Erscheinungsbild, stärken deine Marke und machen es Besuchern leichter, dich zu finden
PT O domínio personalizado dá um visual profissional ao site, fortalece a marca e facilita para os visitantes acharem você
German | Portuguese |
---|---|
benutzerdefinierte | personalizado |
erscheinungsbild | visual |
besuchern | visitantes |
leichter | facilita |
website | site |
und | e |
domains | domínio |
ein | um |
marke | marca |
es | você |
zu | ao |
German | Portuguese |
---|---|
gruppen | grupos |
videos | vídeos |
erscheinungsbild | aparência |
teile | compartilhe |
wiedergabelisten | listas de reprodução |
album | álbum |
oder | ou |
website | site |
hinzu | adicione |
einem | num |
an | com |
in | no |
von | de |
DE Im Gegensatz dazu bietet die Software von NordVPN ein zeitgemäßeres Erscheinungsbild
PT Em contraste, o software NordVPN oferece uma aparência mais contemporânea
German | Portuguese |
---|---|
gegensatz | contraste |
bietet | oferece |
nordvpn | nordvpn |
erscheinungsbild | aparência |
software | software |
ein | uma |
die | o |
von | em |
DE Passe das Erscheinungsbild deiner Kampagnen mit schönen Grafiken und Designs an, die deine Marke unterstreichen
PT Personalize o visual de suas campanhas com lindos gráficos e designs que dão vida à sua marca
German | Portuguese |
---|---|
kampagnen | campanhas |
grafiken | gráficos |
designs | designs |
marke | marca |
und | e |
an | com |
deiner | de |
deine | o |
DE Genau wie bei einer Baukonstruktion sorgt auch bei deiner Website ein solides Rahmenkonzept für ein optimales Erscheinungsbild und hervorragende Leistung
PT Da mesma forma como se estivesse construindo uma estrutura física, uma estrutura sólida fará com que o seu site tenha a melhor aparência e desempenho
German | Portuguese |
---|---|
website | site |
erscheinungsbild | aparência |
leistung | desempenho |
und | e |
optimales | melhor |
sorgt | da |
genau | só |
bei | a |
einer | uma |
auch | que |
deiner | o |
DE Das Erscheinungsbild deiner Website verbindet all diese Elemente – einschließlich der Aufmachung, sofern du bestimmte Produkt- oder Serviceseiten mit Bildern hast. Zusammen präsentieren sie die Persönlichkeit deiner Marke.
PT A aparência do seu site combina cada um desses elementos – sim, incluindo embalagens, desde que você tenha algum tipo de página de produtos ou serviços com imagens. Juntos, eles mostram a personalidade da sua marca.
PT Com recursos completes de layout, tipografia e design de capa para livros, revistas e aquele acabamento profissional que você ama.
German | Portuguese |
---|---|
layout | layout |
bücher | livros |
und | e |
zeitschriften | revistas |
zu | com |
für | profissional |
DE . Unsere Anzeigen werden basierend auf den echten Interessen der Kunden ausgespielt und passen sich dem Erscheinungsbild der führenden Premium-Publisher an.
PT , anúncios servidos com base em segmentação por interesse, integrados a aparência das páginas dos nossos publishers premium parceiros.
German | Portuguese |
---|---|
anzeigen | anúncios |
interessen | interesse |
erscheinungsbild | aparência |
publisher | publishers |
premium | premium |
unsere | nossos |
basierend | com |
der | o |
und | dos |
PT A aparência do Site, incluindo nossas combinações de cores, formas de botões e outros elementos gráficos, também são marcas registradas da MOVAVI.
German | Portuguese |
---|---|
site | site |
formen | formas |
schaltflächen | botões |
grafischen | gráficos |
marke | marcas |
einschließlich | incluindo |
und | e |
erscheinungsbild | aparência |
ist | é |
DE Dazu gehört auch, wie sie mit unserem Responsive Design interagieren, insbesondere das Erscheinungsbild auf Mobilgeräten.
PT Isso inclui a capacidade de funcionar com nosso design responsivo, particularmente a aparência em dispositivos móveis.
German | Portuguese |
---|---|
responsive | responsivo |
insbesondere | particularmente |
design | design |
erscheinungsbild | aparência |
unserem | a |
mit | com |
PT Visual de alta qualidade com uma capa semibrilhosa e impressão vibrante em papel fosco com acabamento aveludado
German | Portuguese |
---|---|
textur | acabamento |
erscheinungsbild | visual |
papier | papel |
und | e |
einband | capa |
mit | com |
PT Sua impressão de quadro decorativo em tela é envolvida em uma moldura robusta com 3,81 cm de espessura, fabricada em pinho com certificação FSC, para criar um visual autêntico de galeria
German | Portuguese |
---|---|
erscheinungsbild | visual |
einen | um |
für | de |
aus | o |
DE Auf dem Tab Erscheinungsbild kannst du eine Miniaturansicht auswählen, die deinen Kanal auf der Website darstellt (Recherche, deine Sammlungenseite usw.) und ein Kopfzeilenbild hochladen, das oben auf deiner Kanalseite angezeigt wird.
PT Na aba Aparência, você pode escolher uma miniatura que irá representar seu canal no site (em pesquisas, na página Coleções, etc.) e carregar uma imagem de capa para aparecer na parte superior da página do canal.
German | Portuguese |
---|---|
erscheinungsbild | aparência |
miniaturansicht | miniatura |
kanal | canal |
usw | etc |
angezeigt | aparecer |
website | site |
wird | irá |
und | e |
kannst | você pode |
tab | aba |
eine | uma |
hochladen | carregar |
auswählen | escolher |
DE Die Funktionsweise von Team Calendars ist unverändert. Wir haben lediglich das Erscheinungsbild geändert, damit es für Teams benutzerfreundlicher wird.
PT O Team Calendars funciona do mesmo jeito, mas tem uma aparência nova, que facilita o uso para as equipes.
German | Portuguese |
---|---|
funktionsweise | funciona |
erscheinungsbild | aparência |
team | team |
teams | equipes |
lediglich | uma |
damit | do |
es | mas |
DE Wenn Ihre Sonnenbrille jedoch besonders groß ist oder Ihr Gesicht verdeckt, müssen Sie möglicherweise ein "alternatives Erscheinungsbild" einrichten
PT No entanto, se os seus óculos são particularmente grandes ou obscuros, talvez seja necessário configurar uma "Aparência Alternativa"
German | Portuguese |
---|---|
groß | grandes |
erscheinungsbild | aparência |
einrichten | configurar |
oder | ou |
wenn | se |
möglicherweise | talvez |
ihre | seus |
besonders | particularmente |
DE Samsungs hat auch fast dieses nahtlose Erscheinungsbild und es wickelt sich um die Kanten, aber es gibt sehr kleine Linien, die die Illusion leicht ruinieren.
PT O Samsung também tem quase aquela aparência perfeita, e envolve as bordas, mas há linhas muito pequenas que estragam um pouco a ilusão.
German | Portuguese |
---|---|
samsungs | samsung |
nahtlose | perfeita |
erscheinungsbild | aparência |
kanten | bordas |
linien | linhas |
illusion | ilusão |
kleine | pequenas |
und | e |
fast | quase |
sehr | muito |
auch | também |
leicht | um pouco |
aber | mas |
DE In diesem Artikel erfährst du, wie du das Erscheinungsbild deiner E-Mail-Kampagne auf Mobilgeräten anpassen, im Vorschaumodus überprüfen und testen kannst.
PT Neste artigo, você vai aprender a personalizar, visualizar e testar a aparência da sua campanha de e-mail em um dispositivo móvel.
German | Portuguese |
---|---|
erscheinungsbild | aparência |
testen | testar |
kampagne | campanha |
und | e |
in | em |
du | você |
artikel | artigo |
deiner | de |
anpassen | personalizar |
DE Das vom Sonnenuntergang inspirierte, bunte Erscheinungsbild verleiht der mexikanischen Pazifikküste kräftige Farben und eine kühle Atmosphäre, die den perfekten Rahmen für ein unvergleichliches Escape bildet.
PT A paleta inspirada pelo pôr do sol traz cores ousadas e FUEL vibrante à costa do Pacífico do México, preparando o cenário para um refúgio épico.
German | Portuguese |
---|---|
sonnenuntergang | pôr do sol |
inspirierte | inspirada |
verleiht | traz |
und | e |
farben | cores |
ein | um |
DE In biometrischen Authentifizierungsanwendungen authentifiziert sich der Benutzer normalerweise regelmäßig genug, dass diese kleinen Änderungen im Erscheinungsbild nicht groß genug sind, um die Übereinstimmung ungültig zu machen
PT Em aplicativos de autenticação biométrica, o usuário normalmente se autentica regularmente o suficiente para que essas pequenas alterações na aparência não sejam grandes o suficiente para invalidar a correspondência
German | Portuguese |
---|---|
normalerweise | normalmente |
regelmäßig | regularmente |
kleinen | pequenas |
erscheinungsbild | aparência |
groß | grandes |
benutzer | usuário |
in | em |
nicht | não |
der | de |
DE Stattdessen wird das mathematische Modell aktualisiert, wenn Änderungen im Erscheinungsbild erkannt werden.
PT Em vez disso, o modelo matemático será atualizado à medida que reconhece as alterações na aparência.
German | Portuguese |
---|---|
modell | modelo |
aktualisiert | atualizado |
erscheinungsbild | aparência |
das | o |
stattdessen | em vez disso |
DE Passen Sie den Inhalt und das Erscheinungsbild von E-Mail-Benachrichtigungen an
PT Personalizar o conteúdo e o visual das notificações por e-mail
German | Portuguese |
---|---|
passen | personalizar |
inhalt | conteúdo |
benachrichtigungen | notificações |
und | e |
den | do |
DE Sichtbare Sicherheitsmerkmale: Position und Erscheinungsbild des NFC-Chips (Near Field Communications) sowie Drucktechnik.
PT Recursos de segurança visíveis: Posição e aparência do chip NFC (Near Field Communications) e técnica de impressão.
German | Portuguese |
---|---|
position | posição |
erscheinungsbild | aparência |
nfc | nfc |
communications | communications |
und | e |
sowie | de |
DE Mehr über das Erscheinungsbild und die Styling-Optionen erfährst in der Anleitung zu deinem Template.
PT Saiba mais sobre sua aparência e opções de estilo no guia do seu template.
German | Portuguese |
---|---|
erscheinungsbild | aparência |
anleitung | guia |
optionen | opções |
template | template |
und | e |
mehr | mais |
zu | sobre |
in | no |
DE Du kannst bis zu 30 benutzerdefinierte Felder zu deinem Mailchimp-Registrierungsformular hinzufügen. Erfahre, wie du das Erscheinungsbild dieser Felder mithilfe von CSS-Code anpassen kannst.
PT É possível adicionar até 30 campos personalizados ao formulário de inscrição do Mailchimp. Saiba como alterar a aparência desses campos com CSS.
German | Portuguese |
---|---|
felder | campos |
hinzufügen | adicionar |
erscheinungsbild | aparência |
mailchimp | mailchimp |
css | css |
benutzerdefinierte | personalizados |
erfahre | saiba |
dieser | desses |
kannst | possível |
zu | com |
von | de |
bis | até |
deinem | o |
DE Je nachdem, für welche Vorlage du dich entscheidest, kannst du Inhaltsblöcke hinzufügen, löschen, verschieben und replizieren, um das gewünschte Erscheinungsbild zu erzielen.
PT Dependendo do modelo escolhido, é possível adicionar, excluir, mover e replicar blocos de conteúdo para criar o visual desejado.
German | Portuguese |
---|---|
hinzufügen | adicionar |
verschieben | mover |
replizieren | replicar |
gewünschte | desejado |
und | e |
kannst | possível |
löschen | excluir |
für | de |
DE Mit unserem Drag-and-Drop-Editor kannst du Inhaltsblöcke im Handumdrehen duplizieren, löschen und neu anordnen. Ziehe verschiedene Inhaltsblöcke per Drag-and-Drop in dein Layout und ordne sie neu an, um das Erscheinungsbild deiner Kampagne anzupassen.
PT Nosso editor de arrastar e soltar permite que você duplique, exclua e reorganize os blocos de conteúdo rapidamente. Arraste e solte uma variedade de blocos de conteúdo no seu layout e reorganize-os para personalizar o visual da sua campanha.
German | Portuguese |
---|---|
layout | layout |
kampagne | campanha |
editor | editor |
und | e |
neu | uma |
drag | arrastar |
löschen | do |
sie | você |
drop | soltar |
um | para |
deiner | de |
dein | o |
DE Wenn du eine E-Mail entwirfst, kannst du deine Vorlage jederzeit wechseln, um das Erscheinungsbild deiner Kampagne schnell zu ändern.
PT Ao criar um e-mail, você pode trocar o modelo a qualquer momento para alterar rapidamente o visual da sua campanha.
German | Portuguese |
---|---|
kampagne | campanha |
schnell | rapidamente |
jederzeit | a qualquer momento |
wechseln | trocar |
ändern | alterar |
kannst | você pode |
zu | ao |
eine | um |
um | para |
DE Aufgrund der großen Bandbreite an Farben und Stiloptionen wird Ihr Team vom professionellen Erscheinungsbild begeistert sein.
PT Com uma grande variedade de opções de cores e estilos, sua equipe vai adorar sua aparência profissional.
German | Portuguese |
---|---|
bandbreite | variedade |
team | equipe |
erscheinungsbild | aparência |
an | com |
professionellen | profissional |
und | e |
farben | cores |
großen | grande |
DE Öffnen Sie das WordPress-Admin-Panel und klicken Sie auf „Erscheinungsbild" > „Widgets"
PT Abra o painel de administração do WordPress e clique em "Aparência" - "Widgets"
German | Portuguese |
---|---|
das | o |
panel | painel |
admin | administração |
wordpress | wordpress |
und | e |
erscheinungsbild | aparência |
widgets | widgets |
klicken | clique |
DE Fügen Sie Ihr eigenes Logo hinzu und passen Sie das Erscheinungsbild Ihrer Website an
PT Adicione seu próprio logotipo e personalize a aparência do seu site
German | Portuguese |
---|---|
logo | logotipo |
passen | personalize |
erscheinungsbild | aparência |
website | site |
und | e |
eigenes | seu |
DE Wenn Sie mit der Vorbereitung Ihrer Daten beginnen, könnten Sie sich davon entmutigen lassen, schon das Erscheinungsbild des fertigen Datensatzes festlegen zu müssen
PT Quando você começa a preparar os seus dados, talvez não consiga determinar como o conjunto de dados final deverá ser
German | Portuguese |
---|---|
vorbereitung | preparar |
beginnen | começa |
fertigen | final |
festlegen | determinar |
daten | dados |
sie | você |
wenn | quando |
zu | como |
DE Klicken Sie im Bereich Erscheinungsbild in Suchergebnissen auf den Tab Startseite.
PT Na área Exibição da busca, clique na aba Início.
German | Portuguese |
---|---|
klicken | clique |
tab | aba |
startseite | início |
bereich | área |
den | o |
DE Sie bieten eine intuitive Administrationsoberfläche, mit der Sie das Erscheinungsbild Ihrer Website problemlos anpassen können.
PT Eles oferecem uma interface de administração intuitiva para que você possa personalizar facilmente a aparência do seu site.
German | Portuguese |
---|---|
bieten | oferecem |
intuitive | intuitiva |
erscheinungsbild | aparência |
problemlos | facilmente |
website | site |
sie | você |
eine | uma |
können | para |
anpassen | personalizar |
DE Als Webmaster, der sich um den Erfolg Ihres Online-Geschäfts kümmert, sollten Sie die besten Tools online bereitstellen, um Ihre Inhalte zu optimieren, das Erscheinungsbild Ihrer Suche zu verbessern und letztendlich Ihr Geschäft auszubauen
PT Como um webmaster que se preocupa com o sucesso do seu negócio on-line, você deve implantar as melhores ferramentas on-line para otimizar seu conteúdo, melhorar sua aparência de pesquisa e, finalmente, expandir seus negócios
German | Portuguese |
---|---|
webmaster | webmaster |
erfolg | sucesso |
tools | ferramentas |
bereitstellen | implantar |
inhalte | conteúdo |
letztendlich | finalmente |
verbessern | melhorar |
optimieren | otimizar |
besten | melhores |
erscheinungsbild | aparência |
suche | pesquisa |
geschäft | negócio |
und | e |
sie | você |
ihre | seus |
DE Übernehmen Sie mit Hilfe von benutzerdefinierten Themen, welche mit Ihren Markenfarben, -Schriftarten und dem Logo gestaltet sind, die volle Kontrolle über das Erscheinungsbild Ihrer Diagramme.
PT Assuma o controle completo sobre o visual de seus gráficos com temas personalizados criados com cores, fontes e logotipo da sua marca.
German | Portuguese |
---|---|
benutzerdefinierten | personalizados |
themen | temas |
volle | completo |
kontrolle | controle |
diagramme | gráficos |
schriftarten | fontes |
logo | logotipo |
und | e |
mit | com |
hilfe | sua |
die | cores |
von | de |
DE “ Infogram-Diagramme haben das Erscheinungsbild unserer Webseite entscheidend verbessert, da sie beweglich sind und man über sie scrollen kann
PT “ Os gráficos do Infogram deram uma aparência muito mais forte ao nosso site, porque eles se movem e você pode passar o mouse sobre eles
DE Zoomen Sie das Video mit aktivierter Option "Mein Erscheinungsbild nachbessern"
PT Amplie o vídeo com "Retoque minha aparência" ativado
German | Portuguese |
---|---|
erscheinungsbild | aparência |
video | vídeo |
mit | com |
DE Es weist jedoch viele der gleichen Probleme auf: ausgeblasenes Weiß, ein überraschend weiches Bild bei selbst mäßiger Beleuchtung und teilweise das gleiche Erscheinungsbild der Hautglättung
PT No entanto, ele exibe muitos dos mesmos problemas: brancos estourados, uma imagem surpreendentemente suave, mesmo com iluminação moderada, e parte da mesma aparência de suavização da pele
German | Portuguese |
---|---|
probleme | problemas |
überraschend | surpreendentemente |
weiches | suave |
beleuchtung | iluminação |
teilweise | parte |
bild | imagem |
erscheinungsbild | aparência |
und | e |
viele | muitos |
es | ele |
DE Das Oppo Reno 2 Z hat ein klares und gestochen scharfes Display, ein erstklassiges Erscheinungsbild und eine großartige Akkulaufzeit. Es ist kein Flaggschiff, aber es bringt Sie den größten Teil des Weges zu einem erstaunlich guten Preis.
PT O Oppo Reno 2 Z tem uma tela clara e nítida, uma aparência premium e uma ótima duração da bateria. Não é um telefone carro-chefe, mas leva você a maior parte do caminho por um preço surpreendentemente bom.
German | Portuguese |
---|---|
klares | clara |
display | tela |
erscheinungsbild | aparência |
flaggschiff | carro-chefe |
preis | preço |
oppo | oppo |
reno | reno |
z | z |
ist | é |
und | e |
weges | caminho |
bringt | da |
sie | você |
guten | bom |
aber | mas |
größten | maior |
teil | do |
DE Das Branding ist ebenfalls minimal, was diesem Telefon ein Erscheinungsbild verleiht, das hochglanzpoliert und seinem hohen Preis angemessen ist.
PT A marca também é mínima, dando a este telefone uma aparência altamente polida e condizente com seu alto preço.
German | Portuguese |
---|---|
branding | marca |
telefon | telefone |
erscheinungsbild | aparência |
verleiht | dando |
hohen | alto |
preis | preço |
und | e |
ist | é |
ebenfalls | com |
DE Dieses Update hat nicht nur das gesamte Erscheinungsbild der zuvor auf Google basierenden Aktienerfahrung radikal verändert, sondern wurde auch so konzipiert, dass die Teile, die Sie mit Ihrem Daumen erreichen müssen, leicht zu erreichen sind
PT Esta atualização não mudou radicalmente toda a aparência da experiência anterior do Google, ela foi projetada para que os bits que você precisa alcançar com o polegar sejam fáceis de alcançar
German | Portuguese |
---|---|
update | atualização |
erscheinungsbild | aparência |
verändert | mudou |
daumen | polegar |
leicht | fáceis |
wurde | foi |
nicht | não |
gesamte | toda a |
sie | você |
zu | com |
konzipiert | para |
sondern | que |
DE All dies verleiht dem Spectre x360 ein unverwechselbares und eckiges Erscheinungsbild - aber nicht eines, das allen sofort gefallen wird
PT Tudo isso dá ao Spectre x360 uma aparência distinta e angular - mas não uma que todos gostem instantaneamente
German | Portuguese |
---|---|
erscheinungsbild | aparência |
sofort | instantaneamente |
und | e |
aber | mas |
gefallen | que |
nicht | não |
allen | todos |
ein | uma |
DE HP wirkt sich jedoch negativ auf das Erscheinungsbild aus, indem alles, was sich am Bildschirmrand befindet, in einem ruhigen Silber gehalten wird
PT No entanto, a HP ameniza o visual, mantendo tudo exceto a borda da tela em um tom prateado
German | Portuguese |
---|---|
hp | hp |
alles | tudo |
in | em |
DE Apple rüttelt vielleicht unter der Haube, geht aber im Moment kein Risiko mit dem Erscheinungsbild des MacBook Pro ein.
PT A Apple pode estar agitando as coisas sob o capô, mas por enquanto ela não está assumindo nenhum risco com a aparência do MacBook Pro.
German | Portuguese |
---|---|
apple | apple |
vielleicht | pode |
risiko | risco |
erscheinungsbild | aparência |
macbook | macbook |
aber | mas |
mit | com |
pro | pro |
der | o |
moment | enquanto |
DE Die Gaming-Laptops von Dell schwanken zwischen einem ziemlich spielerischen Aussehen und einem ernsthaften Erscheinungsbild, bei dem nicht jeder davon ausgeht, dass Sie nach der Arbeit wettbewerbsfähige Multiplayer-Spiele spielen
PT Os laptops para jogos da Dell oscilam entre parecer bastante gamery e manter uma aparência séria que não fará com que todos pensem que você joga jogos competitivos para vários jogadores depois do trabalho
German | Portuguese |
---|---|
laptops | laptops |
wettbewerbsfähige | competitivos |
arbeit | trabalho |
und | e |
dell | dell |
ziemlich | bastante |
aussehen | aparência |
nicht | não |
sie | você |
spiele | jogos |
zwischen | entre |
bei | com |
davon | do |
Showing 50 of 50 translations