Translate "datumsbereich filtern" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "datumsbereich filtern" from German to Portuguese

Translations of datumsbereich filtern

"datumsbereich filtern" in German can be translated into the following Portuguese words/phrases:

datumsbereich período
filtern ao aos exemplo filtragem filtrar filtro filtros mostrar no o que painel para para o projeto quando sobre visualizações

Translation of German to Portuguese of datumsbereich filtern

German
Portuguese

DE Wählen Sie ein Startdatum und ein Enddatum im Filter Datumsbereich aus. Sie müssen einen Datumsbereich auswählen, bevor Sie das Aktivitätsprotokoll herunterladen.

PT Selecione uma Data de início e uma Data de término no filtro Intervalo de datas. Você deve selecionar um Intervalo de datas antes de baixar o Registro de atividade.

German Portuguese
filter filtro
und e
im no
herunterladen baixar
auswählen selecionar
sie você
einen um
bevor de

DE Öffne das Menü Datumsbereich auswählen, um den Datumsbereich zu wählen, für den du die Daten abrufen möchtest.

PT Abra o menu Selecionar intervalo de datas , para escolher o intervalo de datas para o qual você deseja extrair os dados.

German Portuguese
möchtest deseja
menü menu
daten dados
auswählen selecionar
wählen escolher
den de

DE TIPP: Wenn Sie Ihren Datumsbereich später ändern möchten, bearbeiten Sie das Widget und klicken Sie auf „Daten bearbeiten, um den Datumsbereich auszuwählen“.

PT DICA: Se precisar alterar seu intervalo de dados posteriormente, edite o widget e clique em Editar Dados para selecionar novamente o intervalo de dados.

German Portuguese
tipp dica
daten dados
später posteriormente
widget widget
wenn se
und e
auf em
klicken clique
auszuwählen selecionar
um para

DE Wählen Sie ein Startdatum und ein Enddatum im Filter Datumsbereich aus. Sie müssen einen Datumsbereich auswählen, bevor Sie das Aktivitätsprotokoll herunterladen.

PT Selecione uma Data de início e uma Data de término no filtro Intervalo de datas. Você deve selecionar um Intervalo de datas antes de baixar o Registro de atividade.

German Portuguese
filter filtro
und e
im no
herunterladen baixar
auswählen selecionar
sie você
einen um
bevor de

DE Öffne das Menü Datumsbereich auswählen, um den Datumsbereich zu wählen, für den du die Daten abrufen möchtest.

PT Abra o menu Selecionar intervalo de datas , para escolher o intervalo de datas para o qual você deseja extrair os dados.

German Portuguese
möchtest deseja
menü menu
daten dados
auswählen selecionar
wählen escolher
den de

DE TIPP: Wenn Sie Ihren Datumsbereich später ändern möchten, bearbeiten Sie das Widget und klicken Sie auf „Daten bearbeiten, um den Datumsbereich auszuwählen“.

PT DICA: Se precisar alterar seu intervalo de dados posteriormente, edite o widget e clique em Editar Dados para selecionar novamente o intervalo de dados.

German Portuguese
tipp dica
daten dados
später posteriormente
widget widget
wenn se
und e
auf em
klicken clique
auszuwählen selecionar
um para

DE Nachdem du Tags zu Kontakten hinzugefügt hast, kannst du deine Kontakttabelle nach Tags filtern. Klicke auf das Dropdown-Menü Filter by Tags (Nach Tags filtern) und wähle den Namen des Tags, nach dem du filtern willst, oder suche nach einem Tag.

PT Depois de adicionar etiquetas aos contatos, você pode filtrar a tabela de contatos por etiquetas. Clique no menu suspenso Filtrar por etiquetas e escolha o nome da etiqueta pela qual você quer filtrar, ou pesquise por uma etiqueta.

German Portuguese
kontakten contatos
hinzugefügt adicionar
und e
tags etiquetas
filtern filtrar
by por
oder ou
suche nach pesquise
kannst você pode
klicke clique
namen nome
zu aos
den de
willst você quer

DE In SurveyMonkey können Sie Beantwortungen mühelos nach Vollständigkeit filtern. Gehen Sie hierfür auf die Seite „Ergebnisse analysieren“. Klicken Sie dort auf „+ Filtern“ und filtern Sie nach „Vollständig beantwortet“.

PT Na SurveyMonkey, é possível filtrar facilmente as respostas por grau de conclusão. Para fazer isso, acesse a página "Analisar respostas" da pesquisa. Clique em "+ Filtrar" e filtre por "Respostas completas".

German Portuguese
filtern filtrar
mühelos facilmente
analysieren analisar
klicken clique
vollständig completas
und e
können possível
sie respostas
seite página
in em
die as

DE In SurveyMonkey können Sie Beantwortungen mühelos nach Vollständigkeit filtern. Gehen Sie hierfür auf die Seite „Ergebnisse analysieren“. Klicken Sie dort auf „+ Filtern“ und filtern Sie nach „Vollständig beantwortet“.

PT Na SurveyMonkey, é possível filtrar facilmente as respostas por grau de conclusão. Para fazer isso, acesse a página "Analisar respostas" da pesquisa. Clique em "+ Filtrar" e filtre por "Respostas completas".

German Portuguese
filtern filtrar
mühelos facilmente
analysieren analisar
klicken clique
vollständig completas
und e
können possível
sie respostas
seite página
in em
die as

DE Klicken Sie oben im Menü auf das Dropdown-Menü „Datumsbereich“, um die Ergebnisse nach Zeitrahmen zu filtern. Die Daten sind ab Januar 2014 verfügbar.

PT Clique no menu suspenso do intervalo de datas, no topo do painel, para filtrar os resultados por período. Os dados estão disponíveis a partir de janeiro de 2014.

German Portuguese
klicken clique
dropdown suspenso
filtern filtrar
datumsbereich período
januar janeiro
daten dados
sie os
ergebnisse resultados
zu partir
die a
oben topo
um para
sind disponíveis

DE Klicke oben im Diagramm auf einen KPI, um die Ergebnisse zu filtern und zu vergleichen. Abhängig vom ausgewählten Datumsbereich kann ein Vergleich der prozentualen Veränderung unter jedem KPI angezeigt werden.

PT Clique em um KPI na parte superior do gráfico para filtrar e comparar resultados. Dependendo do intervalo de datas selecionado, uma comparação de alteração percentual pode ser exibida em cada KPI.

German Portuguese
diagramm gráfico
kpi kpi
filtern filtrar
abhängig dependendo
ausgewählten selecionado
angezeigt exibida
änderung alteração
vergleichen comparar
vergleich comparação
und e
ergebnisse resultados
kann pode
einen um
zu parte
um para
werden ser

DE Du kannst den Bericht auch nach einem Datum oder einem Datumsbereich filtern und einen zusätzlichen Filter anwenden, um die Analysen noch stärker nach Region, Gerät, Quell-URL oder Video einzugrenzen. 

PT Você também pode filtrar o relatório por data ou intervalo de datas e aplicar um filtro adicional para estreitar ainda mais as análises por região, dispositivo, URL de origem ou vídeo. 

German Portuguese
kannst pode
bericht relatório
anwenden aplicar
analysen análises
region região
gerät dispositivo
video vídeo
url url
quell origem
und e
filtern filtrar
auch também
oder ou
filter filtro
den de
einen um
stärker mais
noch ainda
um para

DE 4) Durch Klicken auf das Kreisdiagramm erhalten Sie Zugriff auf den Kontoübersichtsbericht. Sie können einen Datumsbereich eingeben, um Ihre Transaktionen zu filtern und den Status Ihrer Transaktionen automatisch anzuzeigen.

PT 4) Ao clicar no gráfico de pizza, você obtém acesso ao Relatório Resumo da Conta. Você pode inserir um período para filtrar suas transações e obter visibilidade automática do status de suas transações.

German Portuguese
klicken clicar
datumsbereich período
transaktionen transações
filtern filtrar
status status
konto conta
und e
zugriff acesso
sie você
einen um
zu ao
können pode
um para
den de
eingeben inserir

DE Klicken Sie oben im Menü auf das Dropdown-Menü „Datumsbereich“, um die Ergebnisse nach Zeitrahmen zu filtern. Die Daten sind ab Januar 2014 verfügbar.

PT Clique no menu suspenso do intervalo de datas, no topo do painel, para filtrar os resultados por período. Os dados estão disponíveis a partir de janeiro de 2014.

German Portuguese
klicken clique
dropdown suspenso
filtern filtrar
datumsbereich período
januar janeiro
daten dados
sie os
ergebnisse resultados
zu partir
die a
oben topo
um para
sind disponíveis

DE Klicke oben im Diagramm auf einen KPI, um die Ergebnisse zu filtern und zu vergleichen. Abhängig vom ausgewählten Datumsbereich kann ein Vergleich der prozentualen Veränderung unter jedem KPI angezeigt werden.

PT Clique em um KPI na parte superior do gráfico para filtrar e comparar resultados. Dependendo do intervalo de datas selecionado, uma comparação de alteração percentual pode ser exibida em cada KPI.

German Portuguese
diagramm gráfico
kpi kpi
filtern filtrar
abhängig dependendo
ausgewählten selecionado
angezeigt exibida
änderung alteração
vergleichen comparar
vergleich comparação
und e
ergebnisse resultados
kann pode
einen um
zu parte
um para
werden ser

DE Mit dieser Option können Sie Ihre Ergebnisse nach Zeitrahmen filtern, indem Sie entweder einen integrierten Datumsbereich oder einen benutzerdefinierten Bereich verwenden.

PT Você pode usar isso para filtrar seus resultados por período, usando um intervalo de datas interno ou um intervalo personalizado.

German Portuguese
ergebnisse resultados
filtern filtrar
datumsbereich período
benutzerdefinierten personalizado
verwenden usar
sie você
oder ou
können pode
ihre seus
einen um

DE Klicke auf Eindeutige Besucher, Besuche oder Seitenaufrufe, um Daten nach diesem KPI zu filtern. Abhängig vom ausgewählten Datumsbereich kann ein Vergleich der prozentualen Veränderung unter jedem KPI angezeigt werden.

PT Clique em Visitantes Únicos, Visitasou Visualizações de Páginapara filtrar dados por esse KPI. Dependendo do intervalo de datas selecionado, uma comparação de alteração percentual pode ser exibida em cada KPI.

German Portuguese
besucher visitantes
kpi kpi
filtern filtrar
ausgewählten selecionado
angezeigt exibida
änderung alteração
abhängig dependendo
vergleich comparação
daten dados
kann pode
werden ser

DE Klicken Sie oben im Menü auf das Dropdown-Menü „Datumsbereich“, um die Ergebnisse nach Zeitrahmen zu filtern. Die Daten sind ab August 2016 verfügbar.

PT Clique no menu suspenso do intervalo de datas na parte superior do painel para filtrar os resultados por período. Os dados estão disponíveis a partir de agosto de 2016.

German Portuguese
klicken clique
dropdown suspenso
filtern filtrar
datumsbereich período
august agosto
daten dados
sie os
ergebnisse resultados
zu partir
die a
um para
sind disponíveis

DE Klicken Sie oben im Menü auf das Dropdown-Menü „Datumsbereich“, um die Ergebnisse nach Zeitraum zu filtern. Die Daten sind ab Oktober 2016 verfügbar.

PT Clique no menu suspenso do intervalo de datas na parte superior do painel para filtrar os resultados por período. Os dados estão disponíveis a partir de outubro de 2016.

German Portuguese
klicken clique
dropdown suspenso
filtern filtrar
oktober outubro
daten dados
sie os
ergebnisse resultados
zu partir
die a
zeitraum período
um para
sind disponíveis

DE Klicken Sie auf das Dropdown-Menü „Datumsbereich“ oben rechts im Menü, um die Ergebnisse nach Zeitrahmen zu filtern. Die Daten sind ab Januar 2014 verfügbar.

PT Clique no menu suspenso do intervalo de datas, no canto superior direito do painel, para filtrar os resultados por período. Os dados estão disponíveis a partir de janeiro de 2014.

German Portuguese
klicken clique
dropdown suspenso
rechts direito
filtern filtrar
datumsbereich período
januar janeiro
daten dados
zu partir
sie os
ergebnisse resultados
die a
um para
sind disponíveis

DE Sie können die Einträge des Aktivitätsprotokolls filtern, indem Sie zum Beispiel einen Datumsbereich eingeben, um die Aktivitäten eines bestimmten Zeitraums anzuzeigen

PT Você pode filtrar os resultados do registro de atividade, por exemplo, inserindo um intervalo de datas para visualizar a atividade em um período de tempo específico

German Portuguese
einträge registro
filtern filtrar
aktivitäten atividade
anzuzeigen visualizar
sie você
des do
einen um
können pode
zeitraums tempo
datumsbereich período
beispiel exemplo
indem de

DE Teilen Sie Blätter mit benutzerdefinierten Filtern, sodass Ihre Kolleg/innen Daten filtern können, ohne Sie zu stören

PT Compartilhe planilhas com a permissão de Filtro Personalizado para permitir que seus colegas adicionem filtros de forma independente às planilhas do Excel

German Portuguese
blätter planilhas
benutzerdefinierten personalizado
filtern filtros
innen de
können permitir
zu com
sie o
sodass a
ihre seus

DE Weitere Informationen zum Filtern von Blattdaten finden Sie in unserem Artikel Verwenden von Filtern zum Anzeigen oder Ausblenden von Daten im Blatt.

PT Para obter mais informações sobre como filtrar os dados da planilha, consulte nosso artigo sobre Como usar filtros para mostrar ou ocultar os dados da planilha.

German Portuguese
anzeigen mostrar
ausblenden ocultar
verwenden usar
informationen informações
oder ou
daten dados
weitere mais
von da
in sobre
finden como
unserem nosso
filtern filtrar
artikel artigo

DE Um in Smartsheet Daten zu filtern, arbeiten Sie mit dem unbenannten Filter oder mit benannten Filtern

PT No Smartsheet, para filtrar dados você poderá trabalhar com Filtros sem nome ou Filtros com nome

German Portuguese
smartsheet smartsheet
daten dados
in no
arbeiten trabalhar
sie você
oder ou
filter filtros
filtern filtrar

DE Weitere Informationen zum Verwenden von Filtern finden Sie in unserem Artikel Verwenden von Filtern zum Anzeigen oder Ausblenden von Daten im Blatt

PT Para obter mais informações sobre o uso de filtros, confira Usando filtros para mostrar ou ocultar dados da planilha

German Portuguese
filtern filtros
anzeigen mostrar
ausblenden ocultar
informationen informações
oder ou
daten dados
weitere mais
verwenden usando
artikel o

DE Weitere Informationen zur Verwendung von Filtern finden Sie im Artikel Grundlagen zu Filtern.

PT Para obter mais informações sobre o uso de filtros, consulte o artigo Fundamentos do filtro.

German Portuguese
weitere mais
verwendung uso
grundlagen fundamentos
informationen informações
filtern filtros
zu sobre
artikel artigo

DE Sie müssen einen gespeicherten Filter erstellen, bevor Sie einen Standardfilter festlegen. Weitere Informationen zum Erstellen von Filtern finden Sie in unserem Artikel Verwenden von Filtern zum Anzeigen oder Ausblenden von Daten im Blatt.

PT Será necessário criar um filtro salvo antes de definir um filtro padrão.Para obter mais informações sobre a criação de filtros, consulte nosso artigo sobre Como usar filtros para mostrar ou ocultar dados da planilha.

German Portuguese
anzeigen mostrar
ausblenden ocultar
erstellen criar
festlegen definir
verwenden usar
informationen informações
oder ou
daten dados
einen um
filter filtros
unserem a
weitere mais
artikel artigo

DE In allen oben dargestellten Fällen sollten Sie Ihre Beantwortungen entweder filtern oder löschen. Wir sind bereits darauf eingegangen, wie Sie die Beantwortungen filtern, doch das Löschen ist genauso einfach.

PT Em todos os casos acima, as opções são filtrar ou excluir as respostas. Já vimos como filtrá-las. Excluí-las é igualmente simples.

German Portuguese
filtern filtrar
löschen excluir
oder ou
ist é
in em
sind são
sie respostas
einfach simples
oben acima
fällen casos

DE Sie können auch die Geräte auswählen, die Sie filtern möchten, und dann die Filter einstellen, sodass Sie beispielsweise den Home Mini oder Nest Mini nicht in Ihrem verschlossenen Büro filtern müssen.

PT Também é possível escolher os dispositivos que você deseja filtrar e, em seguida, definir os filtros, para que você não precise filtrar o Home Mini ou Nest Mini em seu escritório trancado, por exemplo.

German Portuguese
geräte dispositivos
mini mini
büro escritório
möchten deseja
und e
in em
home home
oder ou
nest nest
sie você
auch também
filter filtros
beispielsweise exemplo
nicht não
ihrem seu
einstellen definir
sie können possível
können para
auswählen escolher
filtern filtrar
sodass que

DE Traffic- und Pfad-Analyse — Zeigen Sie Traffic-Typen an, filtern und visualisieren Sie Pfade zur einfachen Quellenerkennung. Zeigen Sie Assets an und filtern Sie die Interaktionen mit jedem „Asset pro Touchpoint“.

PT Análise de tráfego — Exiba os tipos de tráfego, filtre e visualize as diversas e possíveis jornadas para facilitar a identificação da fonte. Exiba ativos e filtre interações em cada ativo por ponto de contato.

DE Fügen Sie in Ihrem Front-Office eine Suchleiste mit 3 Filtern hinzu, damit Ihre Kunden die gewünschten Produkte problemlos filtern und finden können.

PT Adicione uma barra de pesquisa com três filtros no front-office para que seus clientes possam filtrar e encontrar facilmente os produtos desejados.

German Portuguese
kunden clientes
problemlos facilmente
und e
finden encontrar
eine uma
können para
in no
mit com
filtern filtrar
ihre seus

DE Sie verwenden eine Kombination von Filtern, einschließlich Inhalts-, Kopfzeilen- und Blacklist-Filtern, um zwischen echten und Spam-E-Mails zu unterscheiden und sie in den Spam-/Junk-Ordner zu verschieben, wenn sie entdeckt werden

PT Utiliza uma mistura de filtros incluindo filtros de conteúdo, de cabeçalho e de lista negra para distinguir entre e-mails reais e spam, alojando-os assim na pasta spam/junk quando detectados

German Portuguese
filtern filtros
einschließlich incluindo
echten reais
unterscheiden distinguir
inhalts conteúdo
spam spam
ordner pasta
und e
verwenden utiliza
eine lista
mails e-mails
um para
wenn quando

DE Weitere Informationen zum Filtern von Blattdaten finden Sie in unserem Artikel Verwenden von Filtern zum Anzeigen oder Ausblenden von Daten im Blatt.

PT Para obter mais informações sobre como filtrar os dados da planilha, consulte nosso artigo sobre Como usar filtros para mostrar ou ocultar os dados da planilha.

German Portuguese
anzeigen mostrar
ausblenden ocultar
verwenden usar
informationen informações
oder ou
daten dados
weitere mais
von da
in sobre
finden como
unserem nosso
filtern filtrar
artikel artigo

DE Es gibt zwei Arten von Filtern: Unbenannte Filter und Benannte Filter. Der Filter, mit dem Sie arbeiten, hängt von der Freigabeberechtigung ab, die Sie für das Blatt haben, und davon, was Sie durch das Filtern erreichen möchten:

PT Existem dois tipos de filtros: Filtro sem nome e Filtro com nome. O filtro com o qual você trabalha depende de sua permissão de compartilhamento na planilha e de suas metas de filtragem:

German Portuguese
hängt depende
ab de
und e
sie você
was qual
filter filtros
arbeiten trabalha
es existem
zwei dois
arten tipos de
mit com

DE Weitere Informationen zur Verwendung von Filtern finden Sie im Artikel Grundlagen zu Filtern.

PT Para obter mais informações sobre o uso de filtros, consulte o artigo Fundamentos do filtro.

German Portuguese
weitere mais
verwendung uso
grundlagen fundamentos
informationen informações
filtern filtros
zu sobre
artikel artigo

DE Weitere Informationen zum Verwenden von Filtern finden Sie in unserem Artikel Verwenden von Filtern zum Anzeigen oder Ausblenden von Daten im Blatt

PT Para obter mais informações sobre o uso de filtros, confira Usando filtros para mostrar ou ocultar dados da planilha

German Portuguese
filtern filtros
anzeigen mostrar
ausblenden ocultar
informationen informações
oder ou
daten dados
weitere mais
verwenden usando
artikel o

DE Um Zeilen zu filtern, die Sie in die Genehmigungsanforderung einschließen möchten, wählen Sie Bedingung hinzufügen, um Zeilen zu filtern.

PT Para filtrar as linhas que você deseja incluir na solicitação de aprovação, selecione Adicionar uma condição para filtrar linhas.

German Portuguese
filtern filtrar
möchten deseja
bedingung condição
einschließen incluir
hinzufügen adicionar
zeilen linhas
sie você
in de
um para

DE Der Twitter-Keyword-Analysebericht deckt Trends im Twitter-Traffic für beliebige Keywords, Hashtags oder komplexe Suchanfragen für einen beliebigen Datumsbereich auf. Er ist für Professional- und Advanced-Abonnements verfügbar.

PT O relatório de palavras-chave do Twitter descobre instantaneamente tendências no tráfego do Twitter para qualquer palavra-chave, hashtag ou consulta de pesquisa complexa em qualquer período. Ele está disponível nos planos Professional e Advanced.

German Portuguese
trends tendências
komplexe complexa
suchanfragen pesquisa
datumsbereich período
twitter twitter
traffic tráfego
abonnements planos
professional professional
advanced advanced
verfügbar disponível
und e
oder ou
er ele
im no
keywords chave
ist está

DE Das Diagramm oben im Tab zeigt Trends im Laufe der Zeit für die ersten vier Keywords im ausgewählten Datumsbereich an.

PT O gráfico próximo ao topo da guia mostra tendências ao longo do tempo para as quatro principais palavras-chave no intervalo de datas escolhido.

German Portuguese
diagramm gráfico
tab guia
zeigt mostra
trends tendências
ausgewählten escolhido
zeit tempo
im no
vier quatro
ersten para
keywords chave
an topo

DE Einzelne URLs gecrawlt 415.855.437.523 Einzelne URLs gefunden 1.054.509.757.183 Datumsbereich 19 Juni 2021 - 19 Okt. 2021 Zuletzt aktualisiert vor 2 Stunden und 17 Minuten

PT URLs únicas rastreadas 415.855.437.523 URLs únicas encontradas 1.054.509.757.183 Período 19 jun 2021 até 19 out 2021 Última atualização 2 horas 17 minutos atrás

German Portuguese
urls urls
gefunden encontradas
okt out
stunden horas
minuten minutos
datumsbereich período
einzelne 1
aktualisiert atualiza
vor atrás

DE Einzelne URLs gecrawlt 415.855.437.523 Einzelne URLs gefunden 1.054.509.757.183 Datumsbereich 19 Juni 2021 - 19 Okt. 2021 Zuletzt aktualisiert vor 2 Stunden und 37 Minuten

PT URLs únicas rastreadas 415.855.437.523 URLs únicas encontradas 1.054.509.757.183 Período 19 jun 2021 até 19 out 2021 Última atualização 2 horas 37 minutos atrás

German Portuguese
urls urls
gefunden encontradas
okt out
stunden horas
minuten minutos
datumsbereich período
einzelne 1
aktualisiert atualiza
vor atrás

DE Einzelne URLs gecrawlt 415.855.437.523 Einzelne URLs gefunden 1.054.509.757.183 Datumsbereich 19 Juni 2021 - 19 Okt. 2021 Zuletzt aktualisiert vor 2 Stunden und 44 Minuten

PT URLs únicas rastreadas 415.855.437.523 URLs únicas encontradas 1.054.509.757.183 Período 19 jun 2021 até 19 out 2021 Última atualização 2 horas 44 minutos atrás

German Portuguese
urls urls
gefunden encontradas
okt out
stunden horas
minuten minutos
datumsbereich período
einzelne 1
aktualisiert atualiza
vor atrás

DE Einzelne URLs gecrawlt 415.855.437.523 Einzelne URLs gefunden 1.054.509.757.183 Datumsbereich 19 Juni 2021 - 19 Okt. 2021 Zuletzt aktualisiert vor 2 Stunden und 46 Minuten

PT URLs únicas rastreadas 415.855.437.523 URLs únicas encontradas 1.054.509.757.183 Período 19 jun 2021 até 19 out 2021 Última atualização 2 horas 46 minutos atrás

German Portuguese
urls urls
gefunden encontradas
okt out
stunden horas
minuten minutos
datumsbereich período
einzelne 1
aktualisiert atualiza
vor atrás

DE Einzelne URLs gecrawlt 415.855.437.523 Einzelne URLs gefunden 1.054.509.757.183 Datumsbereich 19 Juni 2021 - 19 Okt. 2021 Zuletzt aktualisiert vor 2 Stunden und 47 Minuten

PT URLs únicas rastreadas 415.855.437.523 URLs únicas encontradas 1.054.509.757.183 Período 19 jun 2021 até 19 out 2021 Última atualização 2 horas 47 minutos atrás

German Portuguese
urls urls
gefunden encontradas
okt out
stunden horas
minuten minutos
datumsbereich período
einzelne 1
aktualisiert atualiza
vor atrás

DE Einzelne URLs gecrawlt 415.855.437.523 Einzelne URLs gefunden 1.054.509.757.183 Datumsbereich 19 Juni 2021 - 19 Okt. 2021 Zuletzt aktualisiert vor 2 Stunden und 49 Minuten

PT URLs únicas rastreadas 415.855.437.523 URLs únicas encontradas 1.054.509.757.183 Período 19 jun 2021 até 19 out 2021 Última atualização 2 horas 49 minutos atrás

German Portuguese
urls urls
gefunden encontradas
okt out
stunden horas
minuten minutos
datumsbereich período
einzelne 1
aktualisiert atualiza
vor atrás

DE Einzelne URLs gecrawlt 415.855.437.523 Einzelne URLs gefunden 1.054.509.757.183 Datumsbereich 19 Juni 2021 - 19 Okt. 2021 Zuletzt aktualisiert vor 2 Stunden und 50 Minuten

PT URLs únicas rastreadas 415.855.437.523 URLs únicas encontradas 1.054.509.757.183 Período 19 jun 2021 até 19 out 2021 Última atualização 2 horas 50 minutos atrás

German Portuguese
urls urls
gefunden encontradas
okt out
stunden horas
minuten minutos
datumsbereich período
einzelne 1
aktualisiert atualiza
vor atrás

DE Wenn du mit der Maus über die Balken des Diagramms fährst, werden die Aufrufe, abgespielten Videos, Seitenaufrufe und Downloads für das im Filter angegebene Datum oder den angegebenen Datumsbereich angezeigt

PT Passar o mouse sobre as barras do gráfico exibirá as visualizações, finalizações, impressões e downloads de acordo com a data ou intervalo de datas que você especificou nos filtros

German Portuguese
maus mouse
balken barras
downloads downloads
filter filtros
oder ou
und e
mit com
videos visualizações

DE In diesem Fall wird jede Aufgabe mit einem Datum in beiden Spalten im jeweiligen Datumsbereich im Kalender mit einem Balken dargestellt

PT Nesse caso, cada tarefa com uma data em ambas as colunas será exibida no calendário, estendida pelo intervalo de datas

German Portuguese
aufgabe tarefa
spalten colunas
fall caso
kalender calendário
in em
datum data
im no
wird será
jede cada
mit com

DE Wenn Sie ein Gantt-Diagramm oder einen Kalender drucken, können Sie in Ihr PDF-Dokument entweder alle Datumsangaben aufnehmen oder einen benutzerdefinierten Datumsbereich auswählen, der gedruckt werden soll.

PT Se estiver imprimindo um Gráfico de Gantt ou Calendário, você poderá incluir todas as datas no PDF ou selecionar um intervalo de datas personalizado a ser impresso.

German Portuguese
benutzerdefinierten personalizado
auswählen selecionar
gedruckt impresso
diagramm gráfico
gantt gantt
aufnehmen incluir
oder ou
kalender calendário
pdf pdf
datumsangaben datas
sie você
wenn se
können poderá
alle todas
einen um
in no
der de

DE Wählen Sie aus, ob Alle Datumsangaben oder ein Benutzerdefinierter Datumsbereich auf dem exportierten Bild angezeigt werden soll.

PT Opte por incluir Todas as datas ou selecione um Intervalo de datas personalizado a ser exibido na imagem exportada.

German Portuguese
datumsangaben datas
benutzerdefinierter personalizado
bild imagem
angezeigt exibido
oder ou
werden ser
alle todas
ein um
dem de

Showing 50 of 50 translations