DE Die Aufgabe ist nur mit einem gültigen Fahrausweis für die ganze Beförderungsstrecke oder einem der folgenden Jahresabonnemente möglich: GA, Strecken-Abo, Halbtax, Verbund-Abo, FVP, seven25-Abo, Modul-Abo.
"verbund abo" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
abo | abbonamenti abbonamento accesso anche con l’abbonamento pacchetto piano |
German | Italian |
---|---|
gültigen | valido |
möglich | possibile |
abo | abbonamento |
ist | è |
oder | o |
mit | con |
der | di |
German | Italian |
---|---|
abo | abbonamento |
sofern | se |
ist | è |
DE Joseph Health, ein Verbund aus 51 Krankenhäusern mit über 100.000 Medizinern und Pflegekräften, bietet jährlich hochwertige und kostengünstige Gesundheitsdienstleistungen für Millionen von Patienten
IT Joseph Health è una rete di 51 ospedali con oltre 100.000 operatori che fornisce un'assistenza sanitaria efficace in termini di costi e di alta qualità a milioni di pazienti ogni anno
German | Italian |
---|---|
bietet | fornisce |
patienten | pazienti |
health | health |
millionen | milioni |
jährlich | ogni anno |
und | e |
ein | di |
mit | con |
DE Federconsorzi Dolomiti Superski, die dem Verbund angeschlossenen Talschaftsverbunde sowie die einzelnen Betreibergesellschaften der Liftanlagen sind nicht verantwortlich für die ordnungsgemäße Ausführung von zusätzlich bezogenen Leistungen
IT La Federconsorzi Dolomiti Superski, così come i Consorzi di zona in essa confederati o le singole imprese esercenti gli impianti di risalita, non sono responsabili della corretta esecuzione di eventuali ulteriori servizi acquistati
German | Italian |
---|---|
dolomiti | dolomiti |
verantwortlich | responsabili |
superski | superski |
leistungen | servizi |
nicht | non |
zusätzlich | ulteriori |
sind | sono |
ausführung | esecuzione |
DE Ermöglichen Sie eine sichere Anmeldung für alle Gesundheitssysteme unter Verwendung von Identitätsprotokollen im Verbund (SAML, OIDC).
IT Permetti un accesso sicuro per tutti i sistemi sanitari utilizzando protocolli di identità federati (SAML, OIDC).
German | Italian |
---|---|
saml | saml |
verwendung | utilizzando |
ermöglichen | permetti |
anmeldung | accesso |
alle | tutti |
sichere | per |
von | di |
DE Darüber hinaus gibt es eine ganze Reihe von Bodenbelägen mit Trockenestrich, wie zum Beispiel im Verbund verlegte Pflastersteine oder der klassische Gartenkies.
IT Esiste poi tutta una gamma di pavimentazioni con posa a secco, come i pavimenti a massello autobloccante o la classica ghiaia da giardino.
German | Italian |
---|---|
klassische | classica |
oder | o |
mit | con |
German | Italian |
---|---|
karten | card |
pvc | pvc |
bedürfnisse | esigenze |
angepassten | personalizzate |
autorisierten | autorizzato |
händler | rivenditore |
zebra | zebra |
informationen | informazioni |
und | e |
weitere | ulteriori |
sie | vostre |
ihrem | il |
mit | con |
ihre | le |
erhältlich | sono |
bei | di |
an | su |
German | Italian |
---|---|
bilder | immagini |
barcodes | codici a barre |
karten | card |
iso | iso |
und | e |
sind | sono |
sowie | di |
unsere | le |
German | Italian |
---|---|
karten | card |
pvc | pvc |
bedürfnisse | esigenze |
angepassten | personalizzate |
autorisierten | autorizzato |
händler | rivenditore |
zebra | zebra |
informationen | informazioni |
und | e |
weitere | ulteriori |
sie | vostre |
ihrem | il |
mit | con |
ihre | le |
erhältlich | sono |
bei | di |
an | su |
German | Italian |
---|---|
bilder | immagini |
barcodes | codici a barre |
karten | card |
iso | iso |
und | e |
sind | sono |
sowie | di |
unsere | le |
DE Wollen Sie wissen, welche Netzpartner im Verbund von Swiss Fibre Net sind?
IT Desiderate sapere quali partner di rete aderiscono a Swiss Fibre Net?
German | Italian |
---|---|
swiss | swiss |
net | net |
wollen | desiderate |
wissen | sapere |
von | di |
welche | quali |
DE Swiss Fibre Net arbeitet in einem Verbund starker Organisationen
IT Swiss Fibre Net opera all’interno di una rete di organizzazioni forti
German | Italian |
---|---|
swiss | swiss |
arbeitet | opera |
organisationen | organizzazioni |
net | net |
in | allinterno |
einem | di |
DE Am bekanntesten sind Verbund-Schutzpanzer, für die im Co-Spritzgießverfahren Leder mit Polyurethanschaum und einer festen Außenschale zu einer Einheit verbunden werden
IT La più nota sono le protezioni ottenute mediante stampaggio a iniezione a caldo, un procedimento che unisce pelle, schiume poliuretaniche e una conchiglia rigida in un unico insieme
German | Italian |
---|---|
leder | pelle |
verfahren | procedimento |
zu | a |
sind | sono |
und | e |
einheit | un |
die | una |
DE Das neue Konzept des Verbund-Schutzes entstand. Ein Schutz mit weicher Basis und Hartschale zur Aufnahme und Ableitung der Kraft eines Aufpralls.
IT Nasce il nuovo concetto di protezione composita. Una protezione con base morbida e conchiglia rigida che permette di assorbire e disperdere la forza dell’urto.
German | Italian |
---|---|
konzept | concetto |
schutz | protezione |
kraft | forza |
und | e |
basis | base |
ein | nuovo |
mit | con |
DE Bereitstellung als Cluster für Hochverfügbarkeit und Durchsatz sowie Verbund über mehrere Standorte, mehrere Verfügbarkeitszonen und Regionen hinweg. Aktiv/Aktiv- und Aktiv/Passiv-Bereitstellungstopologien.
IT Effettua la distribuzione in cluster per ottenere disponibilità e throughput elevati e federa in più geoposizioni (multisito), più zone di disponibilità e regioni. Ottieni topologie di deployment attivo/attivo e attivo/passivo.
German | Italian |
---|---|
cluster | cluster |
durchsatz | throughput |
aktiv | attivo |
regionen | regioni |
bereitstellung | distribuzione |
und | e |
hinweg | di |
DE Du baust deinen Verbund an Raumstationen immer weiter aus und möchtest nun deinen Standort auf dem Mars mit einer feierlichen Zeremonie eröffnen
IT La tua stazione spaziale sta crescendo ed è arrivato il momento della cerimonia di apertura della tua postazione su Marte
German | Italian |
---|---|
nun | momento |
mars | marte |
zeremonie | cerimonia |
standort | postazione |
und | ed |
öffnen | apertura |
DE Spüren Sie persönliche Accounts auf, die nicht zum Verbund gehören und sich trotzdem bei Ihren Unternehmens-Cloud-Services anmelden.
IT Non devi fare altro che orientare DatAdvantage Cloud sui tuoi servizi cloud e provider di identità esistenti, senza complesse modifiche di architettura o proxy.
German | Italian |
---|---|
cloud | cloud |
services | servizi |
und | e |
nicht | non |
bei | di |
DE TAP ist ein wachsender Verbund innovativer, renommierter Anbieter, über den wir Ihnen Integrationen und Dienste bieten können, mit denen Sie Mehrwert für Ihre Kunden schaffen
IT Il Technology Alliance Program (TAP) è un gruppo di fornitori di fiducia con cui collaboriamo per offrire una varietà di integrazioni e servizi di terze parti per aiutarti a servire meglio i tuoi clienti
German | Italian |
---|---|
integrationen | integrazioni |
kunden | clienti |
bieten | offrire |
mehrwert | a |
und | e |
ist | è |
anbieter | fornitori |
mit | con |
ihre | i |
dienste | servizi |
German | Italian |
---|---|
kontakt | contatto |
und | e |
kann | può |
nur | solo |
in | in |
ein | di |
oder | o |
mit | con |
ihnen | il |
auch | a |
DE Treibst du gerne Sport? Dann beteiligen wir uns mit bis zu CHF 500.– pro Jahr an deinem Sport-Abo, sei es fürs Klettern, Tanzen oder für ein Fitness-Abo. Ein Fitness-Club ist übrigens gleich nebenan.
IT Ti piace fare sport? Allora riceverai da noi un contributo annuo fino a CHF 500.– per il tuo abbonamento sportivo, che sia per il centro di arrampicata indoor, il ballo o la palestra. A proposito, qui accanto abbiamo anche un centro di fitness.
DE Premium-Funktionen sind beim Persönlichen Abo nicht verfügbar. Wenn du dieses Abo hast, kannst du jederzeit ein Upgrade vornehmen, um sie zu nutzen.
IT Le funzionalità Premium non sono disponibili nel Piano personale. Se utilizzi questo piano, puoi eseguire l'upgrade in qualsiasi momento per utilizzarle.
German | Italian |
---|---|
abo | piano |
funktionen | funzionalità |
jederzeit | in qualsiasi momento |
nutzen | utilizzi |
nicht | non |
premium | premium |
verfügbar | disponibili |
sind | sono |
wenn | se |
vornehmen | in |
kannst | puoi |
DE Wenn deine Probephase abgelaufen ist und du eine beliebige Kombination dieser Funktionen auf deiner Website nutzt, empfehlen wir dir, das Business-Abo oder ein umfangreicheres Abo auszuwählen
IT Una volta terminato il periodo di prova, se il tuo sito utilizza una di queste funzionalità, ti consigliamo di scegliere un piano Business o superiore
German | Italian |
---|---|
nutzt | utilizza |
abo | piano |
auszuwählen | scegliere |
funktionen | funzionalità |
business | business |
und | queste |
wenn | se |
website | sito |
empfehlen | consigliamo |
dir | ti |
deiner | il |
oder | o |
DE Weitere Informationen findest du unter Passendes Squarespace-Abo auswählen oder Wann du auf ein E-Commerce-Abo upgraden solltest.
IT Per altri consigli sui piani, visita Scegliere il giusto piano Squarespace o Quando eseguire l'upgrade a uno dei piani Commerce.
German | Italian |
---|---|
weitere | altri |
auswählen | scegliere |
abo | piano |
commerce | commerce |
oder | o |
wann | quando |
DE Wenn du ein persönliches Website-Abo nutzt, hast du Zugang zu vier Projekt-Templates. Mit einem Upgrade auf ein Business- oder E-Commerce-Abo erhältst du Zugang zu allen Templates.
IT Se hai un piano sito web Personale avrai accesso a quattro modelli di progetto. Passa a un piano sito web Business o Commerce per accedere a tutti i modelli.
German | Italian |
---|---|
abo | piano |
projekt | progetto |
business | business |
commerce | commerce |
zugang | accesso |
wenn | se |
zu | a |
vier | quattro |
du | hai |
allen | tutti i |
website | sito |
oder | o |
DE Sie können Ihren Gutschein auf unserer Gutschein-Seite einlösen und auf ein kostenpflichtiges Abo wechseln oder Ihren bestehendes Abo verlängern.
IT È possibile riscattare il codice coupon sul nostro pagina coupon per aggiornare o prorogare un piano a pagamento.
German | Italian |
---|---|
gutschein | coupon |
einlösen | riscattare |
seite | pagina |
abo | piano |
sie können | possibile |
ein | un |
oder | o |
unserer | nostro |
sie | il |
und | per |
DE Dort können Sie Ihr Reiseziel und Ihr Handy-Abo auswählen und sehen direkt, welches Guthaben fürs Surfen, Telefonieren und SMS/MMS im entsprechenden Abo enthalten ist
IT Lì potete selezionare la destinazione e l’abbonamento cellulare per vedere direttamente a quanto ammonta il credito incluso nell’abbonamento per internet, telefonia e SMS/MMS
German | Italian |
---|---|
reiseziel | destinazione |
auswählen | selezionare |
direkt | direttamente |
guthaben | credito |
surfen | internet |
sms | sms |
mms | mms |
handy | cellulare |
können sie | potete |
und | e |
enthalten | a |
DE Wenn du ein persönliches Website-Abo nutzt, hast du Zugang zu vier Projekt-Templates. Mit einem Upgrade auf ein Business- oder E-Commerce-Abo erhältst du Zugang zu allen Templates.
IT Se hai un piano sito web Personale avrai accesso a quattro modelli di progetto. Passa a un piano sito web Business o Commerce per accedere a tutti i modelli.
German | Italian |
---|---|
abo | piano |
projekt | progetto |
business | business |
commerce | commerce |
zugang | accesso |
wenn | se |
zu | a |
vier | quattro |
du | hai |
allen | tutti i |
website | sito |
oder | o |
DE Dort können Sie Ihr Reiseziel und Ihr Handy-Abo auswählen und sehen direkt, welches Guthaben fürs Surfen, Telefonieren und SMS/MMS im entsprechenden Abo enthalten ist
IT Lì potete selezionare la destinazione e l’abbonamento cellulare per vedere direttamente a quanto ammonta il credito incluso nell’abbonamento per internet, telefonia e SMS/MMS
German | Italian |
---|---|
reiseziel | destinazione |
auswählen | selezionare |
direkt | direttamente |
guthaben | credito |
surfen | internet |
sms | sms |
mms | mms |
handy | cellulare |
können sie | potete |
und | e |
enthalten | a |
DE Premium-Funktionen sind beim Persönlichen Abo nicht verfügbar. Wenn du dieses Abo hast, kannst du jederzeit ein Upgrade vornehmen, um sie zu nutzen.
IT Le funzionalità Premium non sono disponibili nel Piano personale. Se utilizzi questo piano, puoi eseguire l'upgrade in qualsiasi momento per utilizzarle.
German | Italian |
---|---|
abo | piano |
funktionen | funzionalità |
jederzeit | in qualsiasi momento |
nutzen | utilizzi |
nicht | non |
premium | premium |
verfügbar | disponibili |
sind | sono |
wenn | se |
vornehmen | in |
kannst | puoi |
DE Wenn deine Probephase abgelaufen ist und du eine beliebige Kombination dieser Funktionen auf deiner Website nutzt, empfehlen wir dir, das Business-Abo oder ein umfangreicheres Abo auszuwählen
IT Una volta terminato il periodo di prova, se il tuo sito utilizza una di queste funzionalità, ti consigliamo di scegliere un piano Business o superiore
German | Italian |
---|---|
nutzt | utilizza |
abo | piano |
auszuwählen | scegliere |
funktionen | funzionalità |
business | business |
und | queste |
wenn | se |
website | sito |
empfehlen | consigliamo |
dir | ti |
deiner | il |
oder | o |
DE Weitere Informationen findest du unter Passendes Squarespace-Abo auswählen oder Wann du auf ein E-Commerce-Abo upgraden solltest.
IT Per altri consigli sui piani, visita Scegliere il giusto piano Squarespace o Quando eseguire l'upgrade a uno dei piani Commerce.
German | Italian |
---|---|
weitere | altri |
auswählen | scegliere |
abo | piano |
commerce | commerce |
oder | o |
wann | quando |
DE Falls sich Ihr derzeitiges Abo mit dem Abo von Salt Home überschneidet und für Sie dadurch Kündigungsgebühren oder zusätzliche Monatsgebühren anfallen, schenken wir Ihnen die ersten 2 Monate Ihres Salt Home Abos.
IT Vuole attivare Salt Home ma è ancora sotto contratto con un altro operatore? Le offriamo i primi due mesi di abbonamento.
German | Italian |
---|---|
monate | mesi |
abo | abbonamento |
home | home |
und | è |
dadurch | di |
mit | con |
ersten | primi |
DE Sie können Ihren Gutschein auf unserer Gutschein-Seite einlösen und auf ein kostenpflichtiges Abo wechseln oder Ihren bestehendes Abo verlängern.
IT È possibile riscattare il codice coupon sul nostro pagina coupon per aggiornare o prorogare un piano a pagamento.
German | Italian |
---|---|
gutschein | coupon |
einlösen | riscattare |
seite | pagina |
abo | piano |
sie können | possibile |
ein | un |
oder | o |
unserer | nostro |
sie | il |
und | per |
DE Treibst du gerne Sport? Dann beteiligen wir uns mit bis zu CHF 500.– pro Jahr an deinem Sport-Abo, sei es fürs Klettern, Tanzen oder für ein Fitness-Abo. Ein Fitness-Club ist übrigens gleich nebenan.
IT Ti piace fare sport? Allora riceverai da noi un contributo annuo fino a CHF 500.– per il tuo abbonamento sportivo, che sia per il centro di arrampicata indoor, il ballo o la palestra. A proposito, qui accanto abbiamo anche un centro di fitness.
DE Hinweis: Wenn du Twitter Blue vorher zum Preis von 2,99 $ abonniert hast, besuche bitte unsere Abo-Hilfe, um mehr über deinen Abo-Preis zu erfahren.
IT Nota: se hai sottoscritto un abbonamento a Twitter Blue al prezzo di $ 2,99, visita la pagina di aiuto nel nostro Centro assistenza per saperne di più sul prezzo del tuo abbonamento.
German | Italian |
---|---|
hinweis | nota |
blue | blue |
besuche | visita |
erfahren | saperne |
hilfe | aiuto |
preis | prezzo |
abo | abbonamento |
wenn | se |
unsere | nostro |
um | la |
zu | a |
du | hai |
von | di |
mehr | per |
DE Beim Monats-Abo wird Ihnen der vereinbarte Betrag monatlich in Rechnung gestellt. Mit dem Jahres-Abo sparen Sie 20 %, und es wird Ihnen einmalig für ein Jahr im Voraus berechnet.
IT Il piano mensile prevede un addebito dell'importo concordato su base mensile. Il piano annuale ti permetterà di risparmiare il 20% sul totale; ma ti verrà addebitato una volta sola durante l'anno, in anticipo e per intero.
German | Italian |
---|---|
sparen | risparmiare |
abo | piano |
wird | verrà |
monatlich | mensile |
und | e |
in | in |
jahres | annuale |
voraus | anticipo |
in rechnung gestellt | addebitato |
DE Wenn du ein Website-Plattform-Abo hast, werden alle in diesem Tarif enthaltenen Abos gekündigt, wenn du dein Website-Abo kündigst.
IT Se hai sottoscritto un piano per piattaforma web, tutti gli abbonamenti presenti in esso saranno annullati quando annullerai l'abbonamento al sito web.
DE Das Professional-Abo bietet dieselben Optionen wie das E-Commerce Basis-Abo.
IT Il piano Professional dispone delle stesse opzioni di Commerce Base.
DE Das Premium-Abo bietet dieselben Optionen wie das Erweiterte E-Commerce-Abo.
IT Il piano Premium dispone delle stesse opzioni di Commerce Avanzato.
DE Wenn du das Business-, E-Commerce Basis- und Professional-Abo nutzt und Daten überprüfen möchtest, die durch die Kontaktaufnahme nach Verlassen des Kassenbereichs ermittelt wurden, nimm ein Upgrade auf das Erweiterte E-Commerce- oder Premium-Abo vor.
IT Se utilizzi i piani Business, Commerce Base e Professional e desideri esaminare i dati determinati dal processo di recupero pagamento abbandonato, esegui l'upgrade al piano Commerce Avanzato o Premium.
DE Website-Probephasen und Websites mit dem Persönlichen Abo und Business-Abo enthalten Besucherquellen nach Besuch.
IT I siti di prova e i siti dei piani Personal e Business hanno sorgenti di traffico per visita.
DE Wenn Sie ein Dropbox-Abo für Unternehmen oder ein Dropbox Professional-Abo nutzen, können die Personen, von denen Sie Dateien angefordert haben, Dateien mit bis zu 50 GB hochladen.
IT Se hai un piano Dropbox Professional o Dropbox per aziende, le persone a cui hai richiesto dei file possono caricare fino a 50 GB.
DE Tipp: Wenn deine Website bereits online ist und du Zugang zu Premium-Funktionen erhalten möchtest, empfiehlt sich ein Wechsel auf das Business-Abo oder ein umfangreicheres Website-Abo. Näheres erfährst du unter Deinen Tarif ändern.
IT Suggerimento: se il tuo sito è già stato pubblicato, ma desideri ottenere l'accesso alle funzionalità Premium, esegui l'upgrade al piano Business Sito web o superiore cambiando il tuo piano di fatturazione.
DE Wechsle zum Business-Abo oder einem höheren Abo, um weiterhin Premium-Funktionen zu nutzen.
IT Per continuare a utilizzare le funzionalità Premium, esegui l'upgrade del tuo sito al piano Business Sito web o superiore.
DE Wenn du im Rahmen deiner Probe-Website Premium-Funktionen verwendet hast und sie weiterhin nutzen möchtest, empfehlen wir das Business-Abo oder ein umfangreicheres Website-Abo.
IT Se hai utilizzato le funzionalità Premium sul tuo sito di prova, scegli il piano Business Sito web o un piano superiore per continuare a utilizzarle.
DE Sie können für die meisten Creative Cloud-Abo-Varianten ein Jahr im Voraus bezahlen. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Seite zu den Abo-Varianten.
IT Sì, per la maggior parte dei piani di iscrizione a Creative Cloud è possibile prepagare per un anno. Per saperne di più, passa alla pagina dei piani.
DE Du kannst das Pro Paket als Basis-Abo oder das Guru Paket auswählen, welches bei KMU und Agenturen im Wachstum am beliebtesten ist. Die Pakete unterscheiden sich durch die Anzahl der zur Verfügung stehenden Tools und durch die Höhe der Begrenzungen.
IT Potresti scegliere il piano Pro, che la sottoscrizione base, o il piano Guru, che il più popolare per le PMI e le agenzie in crescita. I piani variano per numero di strumenti disponibili e per numero di limiti.
German | Italian |
---|---|
guru | guru |
auswählen | scegliere |
kmu | pmi |
agenturen | agenzie |
wachstum | crescita |
tools | strumenti |
begrenzungen | limiti |
abo | piano |
paket | sottoscrizione |
anzahl | numero |
verfügung | disponibili |
und | e |
pro | pro |
oder | o |
welches | che |
German | Italian |
---|---|
creative | creative |
cloud | cloud |
abo | piano |
foto | fotografia |
für | secondo |
ist | potrebbe |
DE Wenn Sie ein kostengünstigeres Abo mit grundlegenden Ticketing-Funktionen bevorzugen, rechnen Sie doch einmal aus, wie hoch Ihre Auszahlung mit unserem Essentials-Paket wäre.
IT Se cerchi un sistema più semplice e tariffe inferiori, prova a calcolare l'importo del tuo pagamento usando il nostro pacchetto Essentials.
German | Italian |
---|---|
rechnen | calcolare |
auszahlung | pagamento |
paket | pacchetto |
ein | un |
wenn | se |
unserem | il |
ihre | tuo |
DE Um Ihre Karte als PNG oder PDF herunterzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf unser Premium- oder Business-Abo durchführen.
IT Per scaricare il tuo biglietto come PNG o PDF, aggiorna al nostro abbonamento Premium o Business.
German | Italian |
---|---|
png | png |
herunterzuladen | scaricare |
upgrade | aggiorna |
abo | abbonamento |
business | business |
premium | premium |
unser | nostro |
oder | o |
um | per |
ihre | tuo |
Showing 50 of 50 translations