DE „Cloudflare verfügt über eine zuverlässige Infrastruktur und ein ebenso kompetentes wie reaktionsschnelles Team, das bestens gerüstet ist, um selbst die größten Angriffe abzuwehren.“
DE „Cloudflare verfügt über eine zuverlässige Infrastruktur und ein ebenso kompetentes wie reaktionsschnelles Team, das bestens gerüstet ist, um selbst die größten Angriffe abzuwehren.“
IT "Cloudflare dispone di un'infrastruttura affidabile e di un team estremamente competente e reattivo. Sono nella posizione ottimale per deviare anche gli attacchi più massicci."
German | Italian |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
zuverlässige | affidabile |
team | team |
angriffe | attacchi |
ein | un |
selbst | anche |
und | e |
verfügt | dispone |
um | per |
DE Mit anderen Worten, unsere Top 3 Provider sind für Jung und Alt bestens geeignet.
IT In altre parole, tutte le VPN della nostra top 3 possono essere facilmente utilizzate da giovani e meno giovani.
German | Italian |
---|---|
anderen | altre |
worten | parole |
top | top |
jung | giovani |
und | e |
unsere | nostra |
IT Costruito ad hoc per la stampa on demand, i tuoi clienti confermano l'ordine e Blurb si occupa di tutto il resto.
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
rest | resto |
stampa | |
demand | demand |
und | e |
ihre | i |
German | Italian |
---|---|
architektur | architettura |
skalierbarer | scalabile |
plattform | piattaforma |
unternehmen | organizzazioni |
zukunft | futuro |
größten | grandi |
und | e |
die | le |
unserer | nostra |
German | Italian |
---|---|
virtuellen | online |
video | video |
prezi | prezi |
schüler | studenti |
erhalten | mantieni |
nutzen | utilizzare |
wie | come |
um | la |
lernen | per |
ihre | i |
zu unterstützen | supportare |
DE Führen Sie neue Technologien ein, erweitern Sie bestehende Systeme, und bewältigen Sie alle damit zusammenhängenden Aufgaben. Mit flexiblen offenen Technologien sind Sie für den unvermeidlichen Wandel bestens gerüstet.
IT Trova il giusto equilibrio tra l'implementazione delle tecnologie emergenti e il potenziamento dei sistemi già in uso. Per crescere è necessario trasformarsi: affidati a tecnologie open source flessibili.
German | Italian |
---|---|
erweitern | crescere |
flexiblen | flessibili |
offenen | open |
technologien | tecnologie |
systeme | sistemi |
und | e |
aufgaben | delle |
für | per |
den | il |
DE Alle Eventualitäten einzuplanen ist unmöglich. Aber mit Technologien, die auf Enterprise Linux® basieren, sind Sie bestens vorbereitet.
IT Prevedere tutto è impossibile, ma le tecnologie basate su Enterprise Linux® consentono di rispondere al meglio a ogni cambiamento.
German | Italian |
---|---|
unmöglich | impossibile |
technologien | tecnologie |
enterprise | enterprise |
linux | linux |
basieren | basate |
aber | ma |
ist | è |
mit | di |
DE Entwickeln Sie unternehmensfähige, mobile Apps mit einer Reihe von Produkten, Tools und Komponenten, die für die Entwicklung und Wartung cloudnativer Anwendungen bestens geeignet sind.
IT Crea app di livello enterprise mobile ready con un set di prodotti, strumenti e componenti per lo sviluppo e la gestione di applicazioni cloud native.
German | Italian |
---|---|
mobile | mobile |
apps | app |
tools | strumenti |
komponenten | componenti |
entwicklung | sviluppo |
wartung | gestione |
anwendungen | applicazioni |
und | e |
mit | con |
DE Unsere Spitzenkräfte im Management sind bestens aufgestellt, um diese Mission zu erfüllen
IT I nostri manager sono degli autentici fuoriclasse e hanno tutte le carte in regola per raggiungere questo obiettivo
German | Italian |
---|---|
management | manager |
mission | obiettivo |
erfüllen | raggiungere |
sind | sono |
DE Deshalb eignet es sich bestens, um Ihnen einen zentralen Überblick mit einheitlichen KPIs zu liefern, sodass Sie den Zustand Ihrer Applikationen überwachen können
IT È logico quindi che fornisca anche un unico pannello con KPI coerenti per monitorare la salute delle tue applicazioni
German | Italian |
---|---|
kpis | kpi |
überwachen | monitorare |
einen | un |
mit | pannello |
DE Einer der faszinierendsten radtouristischen Streckenführungen überhaupt, ist auch für Familienausflüge bestens geeignet.
IT Traversata cicloturistica da Cortina d'Ampezzo a Calalzo di Cadore. Uno dei percorsi più suggestivi delle Alpi
German | Italian |
---|---|
der | di |
DE Dieser Saal ist bestens für gesellschaftliche und kulturelle Veranstaltungen wie Kongresse, Versammlungen und Fachtagungen zu sozialen, kulturellen und touristischen Themen geeignet.
IT Sede perfetta per appuntamenti mondani, culturali e sociali quali convegni, assemblee ed incontri su tematiche sociali, culturali, turistiche e promozionali.
German | Italian |
---|---|
touristischen | turistiche |
veranstaltungen | incontri |
themen | tematiche |
sozialen | sociali |
und | ed |
für | per |
DE bestens geeignet für "Klassik" und "Skating", ist ideal für Jene, die ihre Winterferien in Cortina d’Ampezzo verbringen möchten.
IT Per la tecnica classica e il pattinaggio, è la pista ideale per chi vuole trascorrere vacanze sportive a Cortina d’Ampezzo sulle Dolomiti.
German | Italian |
---|---|
ideal | ideale |
cortina | cortina |
verbringen | trascorrere |
möchten | vuole |
und | e |
ist | è |
für | per |
in | a |
DE Dank der fundierten AEC-Kenntnisse von Topcon Solutions war LRS bestens darauf vorbereitet, die Anforderungen des Kunden zu erfüllen:
IT Grazie alla consolidata esperienza nel settore AEC, Topcon Solutions ha preparato LRS Architects a soddisfare le esigenze dei clienti fornendo servizi di formazione per:
German | Italian |
---|---|
solutions | solutions |
vorbereitet | preparato |
kunden | clienti |
erfüllen | soddisfare |
anforderungen | esigenze |
war | ha |
aec | aec |
zu | a |
DE NVIDIA stellt aktuelle Schulungs- und Einführungstools bereit, um sicherzustellen, dass sich Ihr Team bestens mit den neuesten Technologien auskennt und weiß, wie es sie optimal positioniert.
IT NVIDIA offre materiali di formazione e strumenti facili da usare, accertandosi che il team dei partner sia sempre perfettamente al corrente delle tecnologie più recenti e della loro applicazione.
German | Italian |
---|---|
nvidia | nvidia |
technologien | tecnologie |
optimal | perfettamente |
team | team |
und | e |
neuesten | recenti |
DE Sie hatten die letzten acht Jahre bereits bestens im Griff
IT Negli ultimi 8 anni hanno tenuto tutto sotto controllo
German | Italian |
---|---|
letzten | ultimi |
sie | tutto |
jahre | anni |
im | negli |
DE Bestens gekleidet bei jeder Wanderung!
IT Vestiti al meglio per le tue camminate!
German | Italian |
---|---|
bei | al |
jeder | per |
DE Seit Jahrzehnten hilft Red Hat Organisationen dabei, den technologischen Wandel zu bewältigen. Mit flexiblen offenen Technologien sind Sie für den unvermeidlichen Wandel bestens gerüstet.
IT Per decenni Red Hat ha supportato le organizzazioni nell'aggiornamento del proprio assetto tecnologico. Per crescere è necessario trasformarsi: affidati a tecnologie open source flessibili.
German | Italian |
---|---|
jahrzehnten | decenni |
red | red |
organisationen | organizzazioni |
flexiblen | flessibili |
offenen | open |
technologien | tecnologie |
technologischen | tecnologico |
hat | ha |
zu | a |
German | Italian |
---|---|
dateien | file |
tools | strumenti |
organisiert | organizza |
konzentrieren | concentrazione |
für | per |
und | e |
personen | persone |
bist | tuo |
DE Die leistungsfähige Verschlusslösung mit einem Strap an der Oberseite und dem BOA® Fit System bietet eine präzise Passform und ermöglicht die Anpassung des Schuhvolumens. Damit Sie für jedes Gelände bestens gerüstet sind.
IT Allacciatura differenziata per una perfetta regolazione dei volumi: a strap nella parte superiore, con BOA® Fit System, integrato nella ghetta, nella parte inferiore.
German | Italian |
---|---|
system | system |
anpassung | regolazione |
fit | fit |
mit | con |
für | per |
des | parte |
die | una |
DE Die Wanderwege sind bestens signalisiert und so abwechslungsreich wie die Landschaft selbst – da wird der Weg schnell zum Ziel.
IT Tutti i sentieri sono perfettamente segnalati e variegati quanto il paesaggio stesso - in questo modo, la meta diventa il percorso.
German | Italian |
---|---|
wanderwege | sentieri |
landschaft | paesaggio |
ziel | meta |
wird | diventa |
weg | percorso |
sind | sono |
und | e |
die | la |
wie | quanto |
selbst | stesso |
DE Hierfür ist eine SWOT-Analyse bestens geeignet
IT Per fare ciò, non c'è niente di meglio di un'analisi SWOT
German | Italian |
---|---|
eine | di |
DE Sei nicht schüchtern. Sprechen Sie mit einem der Tutoren im gesamten Museum. Alle kennen sich in unserer natürlichen Welt bestens aus.
IT Non essere timido. Parla con qualsiasi degli educatori presenti nel museo. Sono tutti estremamente informati sul nostro mondo naturale.
German | Italian |
---|---|
museum | museo |
natürlichen | naturale |
welt | mondo |
nicht | non |
mit | con |
alle | tutti |
unserer | nostro |
sei | sono |
sie | degli |
einem | parla |
in | nel |
DE Es ist alles bestens gelaufen wir wurden sehr herzlich empfangen und haben uns sehr woh...
IT è stata una fantastica esperienza, sono simpatici calorosi, ti aiutano in tutto, e poi ...
German | Italian |
---|---|
haben | stata |
und | e |
ist | è |
alles | tutto |
es | sono |
wir | in |
DE Ein Marketingpaket ist bestens geeignet, um Ihre Marke zu bewerben. Eine Mischung aus Werbematerialien und Markenartikeln hilft Ihnen aufzufallen!
IT Un pacchetto di marketing è uno dei modi top per promuovere il tuo brand. Includi materiale promozionale e articoli col tuo marchio per distinguerti!
German | Italian |
---|---|
bewerben | promuovere |
und | e |
ist | è |
marke | marchio |
ihnen | il |
DE So sind Sie fürs Online- und Offline-Marketing bestens ausgestattet!
IT Questi file possono essere utilizzati per dare visibilità al tuo marchio sia tramite marketing online che offline.
German | Italian |
---|---|
online | online |
offline | offline |
marketing | marketing |
und | sia |
DE Mit einer Auswahl an weißem GC1-Karton (300, 350 bis 400 g/m²) und Kraft (300 g/m²) sind Sie bestens gerüstet, um diese erste Begegnung zu gestalten
IT Con la stampa offset di alta qualità, puoi rendere unici i tuoi prodotti da forno con la stessa creatività che usi per realizzarli
German | Italian |
---|---|
und | la |
sie | puoi |
zu | rendere |
mit | con |
DE Mit Pivottabellen und vlookup-Vorgängen sind sie bestens vertraut
IT Di solito vantano una grande esperienza nell'uso di tabelle pivot e ricerche visive
German | Italian |
---|---|
und | e |
mit | di |
DE Hier kommt SplitTunneling ins Spiel! Ermöglichen Sie www.youtube.com, das VPN mit Whitelister zu umgehen, und alles andere bleibt dank unserer optimalen Verschlüsselung bestens geschützt.
IT Ecco che entra in gioco lo split tunneling! Consenti a www.youtube.com di ignorare la VPN con Whitelister, e tutto il resto rimarrà al sicuro sotto la nostra crittografia di ferro.
German | Italian |
---|---|
spiel | gioco |
ermöglichen | consenti |
youtube | youtube |
vpn | vpn |
verschlüsselung | crittografia |
geschützt | al sicuro |
zu | a |
und | e |
kommt | che |
alles | tutto |
dank | di |
mit | con |
unserer | nostra |
DE Mit dieser Erweiterung kannst du problemlos deinen Tresor verwalten, sodass deine Passwörter jederzeit bestens geschützt sind.
IT L'estensione facilita solo la gestione del vault, quindi le tue password continueranno a godere di una sicurezza completa in ogni momento.
German | Italian |
---|---|
verwalten | gestione |
passwörter | password |
jederzeit | in ogni momento |
tresor | vault |
geschützt | sicurezza |
deine | le |
DE Mit SketchUp lassen sich nicht nur 3D-Modelle kreieren – es ist auch bestens dazu geeignet, Ihre Designs in 2D zu kommunizieren
IT SketchUp non si limita a offrire modellazione in 3D: è una soluzione ideale anche per comunicare i tuoi progetti 2D
German | Italian |
---|---|
modelle | modellazione |
designs | progetti |
ist | è |
in | in |
nicht | non |
kommunizieren | comunicare |
ihre | tuoi |
zu | a |
auch | anche |
mit | per |
DE Neben der Laufkollektion bietet Mizuno außerdem eine große Auswahl an Spezialschuhen für Sportarten wie Handball, Squash, Tennis und Volleyball - denn auch in der Halle oder auf dem Tennisplatz sollst du bestens ausgestattet sein.
IT Queste scarpe da corsa fanno parte di una vasta gamma di scarpe da ginnastica Mizuno che include moltissimi sport tra cui pallamano, pallavolo e netball, per essere sempre pronto a dare il meglio.
German | Italian |
---|---|
große | vasta |
volleyball | pallavolo |
und | e |
sportarten | sport |
auswahl | gamma |
bietet | dare |
neben | a |
denn | di |
DE Und weil das sowohl für Sie als auch für Ihren Nachwuchs gilt, werden Sie hierzulande nicht nur bestens unterhalten, sondern lernen dabei sogar noch etwas dazu.
IT E poiché questo vale tanto per te quanto per i tuoi bambini, in Svizzera troverai non solo occasioni per divertirsi, ma anche tante possibilità per imparare cose nuove.
German | Italian |
---|---|
und | e |
nicht | non |
sondern | ma |
etwas | cose |
auch | anche |
nur | solo |
weil | in |
sie | i |
für | per |
ihren | tuoi |
DE Auch Feinschmecker und Weinliebhaber sind im «Florhof» bestens aufgehoben: Das Restaurant, ausgezeichnet mit 14 GaultMillau Punkte, verwöhnt mit marktfrischer Küche.
IT I buongustai e gli intenditori di vini al «Florhof» sono in ottime mani: il ristorante propone una cucina realizzata con prodotti freschi di mercato e premiata dalla guida GaultMillau.
German | Italian |
---|---|
gaultmillau | gaultmillau |
restaurant | ristorante |
und | e |
küche | cucina |
sind | sono |
mit | con |
DE Mit dem Besuchermanagement von SKIDATA sind Sie für den Ansturm für Ihre Messen, Events und Stadien bestens gewappnet.
IT Con SKIDATA siete preparati al meglio per gestire l'affluenza di visitatori giunti alle vostre fiere, ai vostri eventi e stadi.
German | Italian |
---|---|
und | e |
events | eventi |
sie | siete |
von | di |
messen | con |
DE Übrigens: Die schneesicheren und bestens gespurten Höhenloipen der zwölf Skigebiete in den Dolomiten zählen zu den schönsten in ganz Europa
IT Tra l’altro: le piste da fondo in quota dei dodici comprensori sciistici delle Dolomiti sono tra le più belle d'Europa, con neve garantita e piste perfettamente tracciate
German | Italian |
---|---|
dolomiten | dolomiti |
schönsten | belle |
und | e |
in | in |
zwölf | dodici |
ganz | con |
German | Italian |
---|---|
wichtige | fondamentali |
mobile | mobili |
qlik | qlik |
erfüllen | soddisfare |
anforderungen | richieste |
unternehmen | organizzazioni |
analytics | analytics |
und | e |
die | le |
ist | è |
funktionen | caratteristiche |
zu | dei |
German | Italian |
---|---|
problemlos | facilmente |
iot | iot |
und | e |
wachsen | essere |
mit | con |
wenn | in |
German | Italian |
---|---|
probieren | provare |
praktischen | pratici |
qlik | qlik |
mit | con |
German | Italian |
---|---|
technologien | tecnologie |
qlik | qlik |
entwicklung | sviluppo |
bereitstellung | distribuzione |
und | ed |
die | è |
German | Italian |
---|---|
experte | esperta |
technologien | tecnologie |
qlik | qlik |
entwicklung | sviluppo |
lösungen | soluzioni |
und | ed |
ist | è |
analysen | dati |
services | servizi |
German | Italian |
---|---|
orte | luoghi |
lieben | ami |
geschützt | al sicuro |
und | e |
menschen | persone |
haustiere | animali domestici |
DE Ampia 150 eignet sich bestens für zu Hause und ermöglicht Ihnen die Realisierung von Lasagne und Teigblättern mit einer maximalen Breite von 150 mm.
IT Ideale per la cucina di casa, Ampia 150 ti permette di realizzare lasagne e sfoglie con una larghezza massima di 150mm.
German | Italian |
---|---|
ermöglicht | permette |
maximalen | massima |
mm | mm |
breite | larghezza |
und | e |
hause | di |
die | una |
mit | con |
DE Egal wie groß Ihre Küche oder Budget ist, wir bieten ein Entsorgungsverfahren, das Ihren Anforderungen bestens entspricht und einen leisen, langjährigen Betrieb ermöglicht.
IT Indipendentemente dalle dimensioni della cucina o del budget, abbiamo uno smaltitore perfetto per le vostre necessità che funzionerà silenziosamente per anni.
German | Italian |
---|---|
groß | dimensioni |
küche | cucina |
budget | budget |
anforderungen | necessità |
einen | uno |
ihre | le |
wir | che |
oder | o |
DE , kann ownCloud bestens vom weltweiten Trend rund um Homeoffice und Co profitieren
IT , ownCloud è in una posizione affermata per beneficiare dalla tendenza globale verso il lavoro da remoto
German | Italian |
---|---|
weltweiten | globale |
trend | tendenza |
profitieren | beneficiare |
und | è |
rund | per |
kann | il |
DE Ein Knotenpunkt für Geschäftsreisende und Geniesser, bestens ausgestattet für Meetings aller Art.
IT Un crocevia per chi viaggia per affari e piacere, con tutte le dotazioni per meeting di ogni genere.
German | Italian |
---|---|
art | genere |
meetings | meeting |
und | e |
DE Wer so richtig im Luxus schwelgen und den Aufenthalt in Zürich unvergesslich gestalten möchte, ist in den edlen 5-Sterne-Hotels der grössten Schweizer Stadt bestens aufgehoben
IT Chi desidera deliziarsi nel lusso e rendere indimenticabile il proprio soggiorno zurighese viene accolto al meglio negli eleganti hotel 5 stelle della più grande città svizzera
German | Italian |
---|---|
luxus | lusso |
zürich | zurighese |
unvergesslich | indimenticabile |
gestalten | rendere |
möchte | desidera |
schweizer | svizzera |
sterne | stelle |
stadt | città |
hotels | hotel |
und | e |
aufenthalt | soggiorno |
grössten | più grande |
wer | chi |
in | nel |
DE Freeride-Skijacke, wasserdicht, atmungsaktiv, bestens isolierend.
IT Giacca sci freeride dal taglio moderato che ti tiene al caldo e all'asciutto.
DE Dieser einzigartige Vorteil eignet sich bestens für Websites, deren Ressourcenverbrauch im Jahresverlauf schwankt, wie für E-Commerce, Festivals, saisonale Veranstaltungen, Schlussverkauf oder Black Friday
IT Questo vantaggio unico è perfetto per i siti che presentano consumi di risorse variabili durante l?anno: e-commerce, festival, eventi stagionali, saldi o black friday, ad esempio
German | Italian |
---|---|
einzigartige | unico |
vorteil | vantaggio |
websites | siti |
e-commerce | e-commerce |
saisonale | stagionali |
black | black |
friday | friday |
commerce | saldi |
deren | i |
veranstaltungen | eventi |
im | durante |
festivals | festival |
oder | o |
DE Er muss leistungsstark, zuverlässig und vielseitig sein. Und er muss in der Lage sein, hochpräzise Teile in Industriequalität zu drucken. Immer und immer wieder. Mit dem Ultimaker S5 sind Sie bestens gerüstet.
IT La tua stampante deve essere potente, affidabile e versatile, in grado di stampare di volta in volta componenti accurati e di qualità industriale.La Ultimaker S5 è tutto questo.
German | Italian |
---|---|
leistungsstark | potente |
vielseitig | versatile |
teile | componenti |
stampare | |
lage | grado |
in | in |
zuverlässig | affidabile |
und | e |
Showing 50 of 50 translations